✳️Grammar
✳️ دقت کنید که بعضی از اسم های انگلیسی مفرد هستند ولی معنی یا ظاهر آنها این را نشان نمیدهد. مثل: News یا Information
Ex:
✅The news was interesting
✅All the information you need is on the internet.
✅Mathematics is my favorite subject.
🔲 و همچنین از سوی دیگر کلماتی هستند که جمع می باشند ولی s جمع ندارند
✔️The children are playing in the park.
✔️People are crazy about the new song.
✔️All men/women were standing outside the door.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️ دقت کنید که بعضی از اسم های انگلیسی مفرد هستند ولی معنی یا ظاهر آنها این را نشان نمیدهد. مثل: News یا Information
Ex:
✅The news was interesting
✅All the information you need is on the internet.
✅Mathematics is my favorite subject.
🔲 و همچنین از سوی دیگر کلماتی هستند که جمع می باشند ولی s جمع ندارند
✔️The children are playing in the park.
✔️People are crazy about the new song.
✔️All men/women were standing outside the door.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Vocab
کلمات مشابه!!!
Beard = ریش
Bread = نان
Bored = خسته
Board = تخته_صعود کردن
Broad = وسیع
Abroad = خارج
Breed = پرورش دادن
کلمات مشابه
Reject = رد کردن
Inject = ترزیق کردن
Deject = دل شکستن
Eject = پرتاب کردن_بیرون راندن Object=اعتراض کردن
Adject = ضمیمه کردن
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
کلمات مشابه!!!
Beard = ریش
Bread = نان
Bored = خسته
Board = تخته_صعود کردن
Broad = وسیع
Abroad = خارج
Breed = پرورش دادن
کلمات مشابه
Reject = رد کردن
Inject = ترزیق کردن
Deject = دل شکستن
Eject = پرتاب کردن_بیرون راندن Object=اعتراض کردن
Adject = ضمیمه کردن
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
Forwarded from ربات مترجم هوشمند
🔴 ربات مترجم رایگان با قابلیت ترجمه تمام زبانهای زنده دنیا 🔴
دوست خوبم با استفاده از این ربات میتونی خیلی راحت کلمات و متنهای مورد نیازت رو به تمام زبانهای پرکاربرد ترجمه کنی، تازه استفاده ازش هم کاملا رایگانه 😍
کافیه رو لینک زیر کلیک کنی و وارد ربات بشی 👇👇
✅ t.me/Best_Translator_bot?start=169433659
دوست خوبم با استفاده از این ربات میتونی خیلی راحت کلمات و متنهای مورد نیازت رو به تمام زبانهای پرکاربرد ترجمه کنی، تازه استفاده ازش هم کاملا رایگانه 😍
کافیه رو لینک زیر کلیک کنی و وارد ربات بشی 👇👇
✅ t.me/Best_Translator_bot?start=169433659
✳️Vocab
Abuse /ابیوس/
✔️سو استفاده کردن
✔️اذیت کردن
✔️بد رفتاری کردن
☑️Child abuse
کودک آزاری
☑️abuse of power.
سو استفاده از قدرت.
✅ You must not abuse your horse !
شما نباید نسبت به اسب خود بد رفتاری کنید!
✅ Do not abuse your eyes by reading in the dark.
با خواندن در تاریکی به چشمانت آسیب نرسان.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
Abuse /ابیوس/
✔️سو استفاده کردن
✔️اذیت کردن
✔️بد رفتاری کردن
☑️Child abuse
کودک آزاری
☑️abuse of power.
سو استفاده از قدرت.
✅ You must not abuse your horse !
شما نباید نسبت به اسب خود بد رفتاری کنید!
✅ Do not abuse your eyes by reading in the dark.
با خواندن در تاریکی به چشمانت آسیب نرسان.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Commenting on Opinions
واکنش به نظرات
شما ازاين اصطلاحات استفاده کنید که نشان دهید با دقت گوش می کنید.
✅Good point!
نکته خوبی بود.
✅I get your point.
منظورتو گرفتم.
✅I see what you mean.
منظورتو می فهمم.
✅I see
میدانم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
واکنش به نظرات
شما ازاين اصطلاحات استفاده کنید که نشان دهید با دقت گوش می کنید.
✅Good point!
نکته خوبی بود.
✅I get your point.
منظورتو گرفتم.
✅I see what you mean.
منظورتو می فهمم.
✅I see
میدانم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Appearance
ظاهر
اگه بخوایم از ظاهر کسی تعریف کنیم از عبارات زیر استفاده میکنیم
✅You look nice today.
چقدر امروز خوب شدی.
✅I love your new hairstyle.
مدل موهاتو دوست دارم.
✅That color looks good on you.
رنگ لباست خیلی بهت میاد.
✅You look good in blue.
رنگ آبی خیلی بهت میاد.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
ظاهر
اگه بخوایم از ظاهر کسی تعریف کنیم از عبارات زیر استفاده میکنیم
✅You look nice today.
چقدر امروز خوب شدی.
✅I love your new hairstyle.
مدل موهاتو دوست دارم.
✅That color looks good on you.
رنگ لباست خیلی بهت میاد.
✅You look good in blue.
رنگ آبی خیلی بهت میاد.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Confusing words
لغات سر در گم کننده
تفاوت alike, like و unlike در زبان انگلیسی :
✅like:
حرف اضافه ای است به معنی "شبیه" که بعد از آن مفعول می آید.
✅Like many people I didn't know the dangers of smoking.
مثل اکثر مردم، خطر سیگار کشیدن را نمی دانستم.
✅alike:
قیدی است که معنی "برابر" را می دهد و وقتی به عنوان صفت به کار رود معنی "شبیه" می دهد.
✅Both blue and brown books are alike in that they are both effective.
هر دوی کتاب آبی و قهوه ای در شباهت داشتن برابرند.
✅unlike:
حرف اضافه ای است به معنی "غیر شبیه " که بعد از آن مفعول می آید.
✅Unlike Reza, Ali can drive car.
برخلاف رضا, علی می تواند ماشین براند.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
لغات سر در گم کننده
تفاوت alike, like و unlike در زبان انگلیسی :
✅like:
حرف اضافه ای است به معنی "شبیه" که بعد از آن مفعول می آید.
✅Like many people I didn't know the dangers of smoking.
مثل اکثر مردم، خطر سیگار کشیدن را نمی دانستم.
✅alike:
قیدی است که معنی "برابر" را می دهد و وقتی به عنوان صفت به کار رود معنی "شبیه" می دهد.
✅Both blue and brown books are alike in that they are both effective.
هر دوی کتاب آبی و قهوه ای در شباهت داشتن برابرند.
✅unlike:
حرف اضافه ای است به معنی "غیر شبیه " که بعد از آن مفعول می آید.
✅Unlike Reza, Ali can drive car.
برخلاف رضا, علی می تواند ماشین براند.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@NanoNet1
✳️Vocab
✅"14 عبارت در انگلیسی برای نظر دادن "
✅️In my opinion
✅️In my view
✅️From my point of view
✅️It seems to me that
✅️From my perspective
✅️To my way of thinking
✅️It appears that
✅To me
✅️I suppose
✅I believe
✅️I imagine
✅️I think
✅️in my book
✅️in my humble opinion
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅"14 عبارت در انگلیسی برای نظر دادن "
✅️In my opinion
✅️In my view
✅️From my point of view
✅️It seems to me that
✅️From my perspective
✅️To my way of thinking
✅️It appears that
✅To me
✅️I suppose
✅I believe
✅️I imagine
✅️I think
✅️in my book
✅️in my humble opinion
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Point
چطور بگیم "انگار که...؟"
بگیم
☑️It's like
انگاری
✅It's like you don't know. Right?
انگاری تو دلیلش رو نمیدونی نه ؟
✅It's like she doesn't live here , right?
انگاری اینجا زندگی نمیکنه درسته؟
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
چطور بگیم "انگار که...؟"
بگیم
☑️It's like
انگاری
✅It's like you don't know. Right?
انگاری تو دلیلش رو نمیدونی نه ؟
✅It's like she doesn't live here , right?
انگاری اینجا زندگی نمیکنه درسته؟
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Phrasal verb
✅"give in "
تسلیم شدن
✅ Def: reluctantly stop fighting or arguing
My friend didn't want to go to the party, but he finally gave in.
دوستم نمیخاست ک ب مهمانی بره، ولی بلاخره تسلیم شد.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✅"give in "
تسلیم شدن
✅ Def: reluctantly stop fighting or arguing
My friend didn't want to go to the party, but he finally gave in.
دوستم نمیخاست ک ب مهمانی بره، ولی بلاخره تسلیم شد.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Vocabulary
☑️some adjectives that describe type of job
برخی از صفت هایی که نوع شغل را توصیف می کنند
✅A steady job:
شغل ثابت
✅A permanent job:
شغل دائمی
✅A lucrative job :
شغل پر درامد
✅A high powered job:
شغل مهم
✅To take on work:
کاری را بر عهده گرفتن
✅To work closely with:
داشتن همکاری نزدیک با کسی
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
☑️some adjectives that describe type of job
برخی از صفت هایی که نوع شغل را توصیف می کنند
✅A steady job:
شغل ثابت
✅A permanent job:
شغل دائمی
✅A lucrative job :
شغل پر درامد
✅A high powered job:
شغل مهم
✅To take on work:
کاری را بر عهده گرفتن
✅To work closely with:
داشتن همکاری نزدیک با کسی
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
🔲Quantifiers
🔲 واحدهای شمارش
✅ a pair of shoes
یک جفت کفش
✅ a drop of water
یک قطره آب
✅ a bunch of grapes
یک خوشه انگور
✅ a bunch of flowers
یک دسته گل
✅ a lump of coal
یک تکه زغال
✅ a stack of plates
یک دسته بشقاب
✅ a row of seats
یک ردیف صندلی
✅ a string of beads
یک رشته مهره
✅ a ball of string
یک کلاف نخ
✅ a pile of books
یک دسته کتاب
✅ a bundle of news papers
یک دسته روزنامه
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
🔲 واحدهای شمارش
✅ a pair of shoes
یک جفت کفش
✅ a drop of water
یک قطره آب
✅ a bunch of grapes
یک خوشه انگور
✅ a bunch of flowers
یک دسته گل
✅ a lump of coal
یک تکه زغال
✅ a stack of plates
یک دسته بشقاب
✅ a row of seats
یک ردیف صندلی
✅ a string of beads
یک رشته مهره
✅ a ball of string
یک کلاف نخ
✅ a pile of books
یک دسته کتاب
✅ a bundle of news papers
یک دسته روزنامه
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Interests
🔲بیان علاقمندی به چیزی در انگلیسی
✔️ I like…
✔️ I love…
✔️ I enjoy…
✔️ I adore…
✔️ I‘m crazy about…
✔️ I’m mad about…
✔️ I’m keen on…
✔️ I'm fond of…
☑️ نکته
اگر بعد از عبارات بالا #فعل بیاید بصورت #ing دار است
✅ I like dogs.
من سگها را دوست دارم
✅ I love cooking.
من آشپزی را دوست دارم
✅ I enjoy playing football.
من از بازی فوتبال لذت میبرم
✅ I’m crazy about pizza.
من دیوانه ی پیتزا هستم
✅ I’m fond of rock music.
من طرفدار موزیک راک هستم
✅ I'm keen on playing Tennis
من شیفته بازی تنیس هستم
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
🔲بیان علاقمندی به چیزی در انگلیسی
✔️ I like…
✔️ I love…
✔️ I enjoy…
✔️ I adore…
✔️ I‘m crazy about…
✔️ I’m mad about…
✔️ I’m keen on…
✔️ I'm fond of…
☑️ نکته
اگر بعد از عبارات بالا #فعل بیاید بصورت #ing دار است
✅ I like dogs.
من سگها را دوست دارم
✅ I love cooking.
من آشپزی را دوست دارم
✅ I enjoy playing football.
من از بازی فوتبال لذت میبرم
✅ I’m crazy about pizza.
من دیوانه ی پیتزا هستم
✅ I’m fond of rock music.
من طرفدار موزیک راک هستم
✅ I'm keen on playing Tennis
من شیفته بازی تنیس هستم
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1