📊Quiz and Grammar
@moozikestan_bot – Taylor Swift - Red
✳️music
✳️Taylor_Swift
✳️Red
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
دوست داشتن اون مثل راندن یک مازراتی نو تا انتهای یک خیابون بن بسته
Faster than the wind, passionate as sin
تند تر از باد، پرشور مثل گناه
Ended so suddenly
خیلی ناگهانی به پایان رسید
Loving him is like trying to change your mind, Once youre already flying through the free fall
دوست داشتن اون مثل اینه که تلاش کنی هنگام پرواز در سقوط آزاد نظرتو عوض کنی
Like the colors in autumn So bright just before they lose it all
مثل رنگ های پاییزه که پیش از اینکه کامل نابود بشن بسیار درخشانن
Losing him was blue like I’d never known
از دست دادن اون آبی بود، طوریکه هیچ وقت نفهمیده بودم
Missing him was dark grey all alone
دلتنگی براش خاکستری تیره بود، وقتی که تنهای تنها بودم
Forgetting him was like trying to know somebody you’ve never met
فراموش کردنش مثل تلاش برای شناخت کسی بود که تا حالا ندیدیش
But loving him was red Loving him was red
ولی دوست داشتن اون سرخ بود…
Touching him is like realizing all you ever wanted was right there in front of you
لمس کردن اون مثل این بود که بفهمی هرچی که تا حالا می خواستی دقیقا روبروته
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
به یاد آوردن اون به آسونی یادآوری کلمات آهنگ قدیمی مورد علاقه ات بود
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer
دعوا کردن با اون مثل تلاش برای حل کردن یک جدول بود و بعد فهمیدن اینکه هیچ جواب درستی براش وجود نداره
Regretting him was like wishing you never found out love could be that strong
نادیده گرفتن اون مثل این بود که آرزو کنی ای کاش هیچ وقت نمی فهمیدی عشق می تونه اینقدر قدرتمند باشه…
Remembering him comes in flashbacks and echoes
خاطره هاش توی فلاش بک ها و انعکاس صدا ها سراغم میاد
Tell myself it’s time now, gotta let go
به خودم میگم حالا وقتشه، دیگه باید بی خیال شم
But moving on from him is impossible
ولی ول کردن اون غیر ممکنه!
When I still see it all in my head
وقتی که هنوز توی ذهنم می بینمش…
Burning red!
سرخ سوزان…
Darling it was red!
عزیزم اون عشق سرخ بود
And that’s why he’s spinning round in my head
و همین دلیل اینه که اون توی سرم می چرخه و می چرخه
Comes back to me burning red
و دوباره با رنگ سرخ سوزانش به سوی من بر می گرده.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Taylor_Swift
✳️Red
Loving him is like driving a new Maserati down a dead end street
دوست داشتن اون مثل راندن یک مازراتی نو تا انتهای یک خیابون بن بسته
Faster than the wind, passionate as sin
تند تر از باد، پرشور مثل گناه
Ended so suddenly
خیلی ناگهانی به پایان رسید
Loving him is like trying to change your mind, Once youre already flying through the free fall
دوست داشتن اون مثل اینه که تلاش کنی هنگام پرواز در سقوط آزاد نظرتو عوض کنی
Like the colors in autumn So bright just before they lose it all
مثل رنگ های پاییزه که پیش از اینکه کامل نابود بشن بسیار درخشانن
Losing him was blue like I’d never known
از دست دادن اون آبی بود، طوریکه هیچ وقت نفهمیده بودم
Missing him was dark grey all alone
دلتنگی براش خاکستری تیره بود، وقتی که تنهای تنها بودم
Forgetting him was like trying to know somebody you’ve never met
فراموش کردنش مثل تلاش برای شناخت کسی بود که تا حالا ندیدیش
But loving him was red Loving him was red
ولی دوست داشتن اون سرخ بود…
Touching him is like realizing all you ever wanted was right there in front of you
لمس کردن اون مثل این بود که بفهمی هرچی که تا حالا می خواستی دقیقا روبروته
Memorizing him was as easy as knowing all the words to your old favorite song
به یاد آوردن اون به آسونی یادآوری کلمات آهنگ قدیمی مورد علاقه ات بود
Fighting with him was like trying to solve a crossword and realizing there’s no right answer
دعوا کردن با اون مثل تلاش برای حل کردن یک جدول بود و بعد فهمیدن اینکه هیچ جواب درستی براش وجود نداره
Regretting him was like wishing you never found out love could be that strong
نادیده گرفتن اون مثل این بود که آرزو کنی ای کاش هیچ وقت نمی فهمیدی عشق می تونه اینقدر قدرتمند باشه…
Remembering him comes in flashbacks and echoes
خاطره هاش توی فلاش بک ها و انعکاس صدا ها سراغم میاد
Tell myself it’s time now, gotta let go
به خودم میگم حالا وقتشه، دیگه باید بی خیال شم
But moving on from him is impossible
ولی ول کردن اون غیر ممکنه!
When I still see it all in my head
وقتی که هنوز توی ذهنم می بینمش…
Burning red!
سرخ سوزان…
Darling it was red!
عزیزم اون عشق سرخ بود
And that’s why he’s spinning round in my head
و همین دلیل اینه که اون توی سرم می چرخه و می چرخه
Comes back to me burning red
و دوباره با رنگ سرخ سوزانش به سوی من بر می گرده.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
181220_6min_eng_buttons.pdf
122.2 KB
متن پادکست بالا👆
#🅰🆉🅸🅼🅸
#🅰🆉🅸🅼🅸
✳️Vocab
در مورد خواب😴💤💤
☑️Wake up
بیدار شدن از خواب ،بیداری
✅I woke up at 7am this morning
صبح ساعت هفت از خواب بیدار شدم
──────────────
☑️nap / take a nap
چرت زدن، خواب میانه روز
✅My friend Emma takes a nap every afternoon.
دوستم اِما ، همیشه بعد ازظهرها چرت میزند
──────────────
☑️go to sleep/fall asleep
خوابیدن ، به خواب رفتن
✅Last night i went to sleep at 10pm.
دیشب ساعت ده به خواب رفتم.
──────────────
☑️sleep in
بیشتر از حالت معمول خوابیدن
✅I am so excited that i get to sleep in tomorrow.
خوشحالم که فردا بیشتر میتونم بخوابم .
──────────────
☑️stay up late
تا دیروقت بیدار بودن
✅I stayed up late last night. I was busy working online and couldn’t go to bed earlier.
دیشب تا دیروقت بیدار بودم . سرم واقعا شلوغ بود و نتوانستم زودتر به رختخواب بروم.
──────────────
☑️oversleep
بیشتر خوابیدن از آن مقداری که میخواستید
✅I missed my ride this morning because I overslept.
امروز صبح به خاطر اینکه خواب مانده بودم از سرویس جا ماندم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
در مورد خواب😴💤💤
☑️Wake up
بیدار شدن از خواب ،بیداری
✅I woke up at 7am this morning
صبح ساعت هفت از خواب بیدار شدم
──────────────
☑️nap / take a nap
چرت زدن، خواب میانه روز
✅My friend Emma takes a nap every afternoon.
دوستم اِما ، همیشه بعد ازظهرها چرت میزند
──────────────
☑️go to sleep/fall asleep
خوابیدن ، به خواب رفتن
✅Last night i went to sleep at 10pm.
دیشب ساعت ده به خواب رفتم.
──────────────
☑️sleep in
بیشتر از حالت معمول خوابیدن
✅I am so excited that i get to sleep in tomorrow.
خوشحالم که فردا بیشتر میتونم بخوابم .
──────────────
☑️stay up late
تا دیروقت بیدار بودن
✅I stayed up late last night. I was busy working online and couldn’t go to bed earlier.
دیشب تا دیروقت بیدار بودم . سرم واقعا شلوغ بود و نتوانستم زودتر به رختخواب بروم.
──────────────
☑️oversleep
بیشتر خوابیدن از آن مقداری که میخواستید
✅I missed my ride this morning because I overslept.
امروز صبح به خاطر اینکه خواب مانده بودم از سرویس جا ماندم.
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Expression
چطور بگیم "مثلیکه تنت میخاره؟"
*(یعنی دلت لت مایه!)
بگیم
✅You are asking for it😡
تنت مثل اینکه میخاره
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
چطور بگیم "مثلیکه تنت میخاره؟"
*(یعنی دلت لت مایه!)
بگیم
✅You are asking for it😡
تنت مثل اینکه میخاره
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
Forwarded from 📊Quiz and Grammar (Faraidoon Azimi)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✅ بعد از افعال بالا فعل می تواند هم بصورت (ing) دار و هم مصدر با (to) بیاید✅
@nanonet
@nanonet
🀄️GRAMMAR
📌Conditional clasue ( Typr One)
جملات شرطی(نوع اول)
📌 جمله شرطی شامل دو قسمت است:
جمله اصلی
🀄️main clause
جمله شرطی
🀄️ subordinate clause( if clause)
📌 در جمله اصلی(main clause) زمان #آینده_ساده و در جمله شرطی که با if شروع می شود زمان #حال_ساده بکار می رود. اگر شرطی که در جمله شرطیif clause آمده، صورت گیرد. ان اتفاق در جمله اصلیmain clause خواهد افتاد.
📌جمله شرطی نوع اول تنها جمله شرطی واقعی و امکان پذیر می باشد.
📌 If you study hard, you will pass the test.
اگر خوب درس بخونی، در امتحان قبول خواهی شد.
(شرط اینکه در امتحان قبول بشوی این هست که خوب درس بخوانی)
📌 If I have money, I will buy a car.
اگر پول داشته باشم، ماشین خواهم خرید.
نکته
اگر جمله اصلی اول بیاید نیازی به #کاما بین دو جمله نیست.
📌 I will buy a car If I have money.
📌اگر جمله سوالی باشد اول جمله اصلی می اید و بعد if clause
📌 What will you buy if you have ten million dollars?
اگر ده میلیون دلار داشته باشی چی میخری
📌What will you do If you see it?
اگه ببینیش چکار میکنی؟
📌 Will you buy the car if you have enough money?
ایا اگه پول کافی داشته باشی ماشین را میخری؟
نکته
❎ در جمله اصلی بجای #will می توان از فعل های کمکی و عبارت های زیر هم با توجه به معنای جمله استفاده کرد:
can, may, should, must, have to, be going to,
که در حالت سوالی معمولا اول جمله می ایند
📌 Should you go there if your mother asks you?
ایا اگه مادرت ازت بخواد باید به اونجا بری؟
❎ در شرطی نوع اول، جمله اصلی می تواند فعل امر هم باشد
📌 If you have finished, raise your hand.
اگه تمام کردی دستت را بالا بگیر
📌If you see him, say hello to him for me.
اگه دیدیش سلام منو بهش برسون
#RusselBrown 📌
📌Conditional clasue ( Typr One)
جملات شرطی(نوع اول)
📌 جمله شرطی شامل دو قسمت است:
جمله اصلی
🀄️main clause
جمله شرطی
🀄️ subordinate clause( if clause)
📌 در جمله اصلی(main clause) زمان #آینده_ساده و در جمله شرطی که با if شروع می شود زمان #حال_ساده بکار می رود. اگر شرطی که در جمله شرطیif clause آمده، صورت گیرد. ان اتفاق در جمله اصلیmain clause خواهد افتاد.
📌جمله شرطی نوع اول تنها جمله شرطی واقعی و امکان پذیر می باشد.
📌 If you study hard, you will pass the test.
اگر خوب درس بخونی، در امتحان قبول خواهی شد.
(شرط اینکه در امتحان قبول بشوی این هست که خوب درس بخوانی)
📌 If I have money, I will buy a car.
اگر پول داشته باشم، ماشین خواهم خرید.
نکته
اگر جمله اصلی اول بیاید نیازی به #کاما بین دو جمله نیست.
📌 I will buy a car If I have money.
📌اگر جمله سوالی باشد اول جمله اصلی می اید و بعد if clause
📌 What will you buy if you have ten million dollars?
اگر ده میلیون دلار داشته باشی چی میخری
📌What will you do If you see it?
اگه ببینیش چکار میکنی؟
📌 Will you buy the car if you have enough money?
ایا اگه پول کافی داشته باشی ماشین را میخری؟
نکته
❎ در جمله اصلی بجای #will می توان از فعل های کمکی و عبارت های زیر هم با توجه به معنای جمله استفاده کرد:
can, may, should, must, have to, be going to,
که در حالت سوالی معمولا اول جمله می ایند
📌 Should you go there if your mother asks you?
ایا اگه مادرت ازت بخواد باید به اونجا بری؟
❎ در شرطی نوع اول، جمله اصلی می تواند فعل امر هم باشد
📌 If you have finished, raise your hand.
اگه تمام کردی دستت را بالا بگیر
📌If you see him, say hello to him for me.
اگه دیدیش سلام منو بهش برسون
#RusselBrown 📌
Forwarded from راه مستقیم | Right path (Faraidoon Azimi)
Pay attention to the people who don't clap when you win .
حواست به آدمهايى كه وقتى برنده
ميشى تشويقت نميكنن باشه .
@capt1onism
حواست به آدمهايى كه وقتى برنده
ميشى تشويقت نميكنن باشه .
@capt1onism
🔲GRAMMAR
✳️ضمایر پرسشی انگلیسی (Interrogative Pronoun) :
ضمایر استفهامی انگلیسی پنج شکل متفاوت دارند :
برای فاعل : who که، کی، چه شخصی؟
برای مفعول : whom به که، که را؟
برای فاعل و مفعول : what چه، چه چیز را؟
برای حالت ملکی : whose مال کی؟
برای انتخاب : which کدام؟
✅Who broke that window?
آن پنجره را کی شکست؟
✅Whom did you see?
چه شخصی را دیدی؟
✅What have you written?
چه چیز را نوشته اید؟
✅Whose are these gloves?
این دستکش ها مال کیست؟
✅Which one you prefer, a hot tea or a cold coca?
کدام یک را شما ترجیح میدهید چای
داغ را یا کوکای سرد را؟
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️ضمایر پرسشی انگلیسی (Interrogative Pronoun) :
ضمایر استفهامی انگلیسی پنج شکل متفاوت دارند :
برای فاعل : who که، کی، چه شخصی؟
برای مفعول : whom به که، که را؟
برای فاعل و مفعول : what چه، چه چیز را؟
برای حالت ملکی : whose مال کی؟
برای انتخاب : which کدام؟
✅Who broke that window?
آن پنجره را کی شکست؟
✅Whom did you see?
چه شخصی را دیدی؟
✅What have you written?
چه چیز را نوشته اید؟
✅Whose are these gloves?
این دستکش ها مال کیست؟
✅Which one you prefer, a hot tea or a cold coca?
کدام یک را شما ترجیح میدهید چای
داغ را یا کوکای سرد را؟
#🅰🆉🅸🅼🅸
@nanonet1
✳️Greeting
✳️سلام کردن با Hi there , Hey there و Hello there
وقتی وارد یه جمع دوستانه میشوید می توانید یکی از عبارت های زیر را استفاده کنید . همه این موارد یک معنی دارن سلام بچه ها :
■ Hello there
■ Hi there
■ Hey there
البته این 3 تا اصطلاح بالا می توانن برای یک نفر هم استفاده بشن و لزوما برای سلام کردن به جمع نیست !
■ Hey guys
واژه Guy یعنی آقا ولی وقتی جمع بسته میشه معنی «بچه ها یا رفقا» هم میده . بنابراین اینجا Hey guys یعنی سلام بچه ها ، سلام رفقا . این اصطلاح فقط برای جمع استفاده میشه چونن guys یک اسم جمع هست بنابراین چند نفر رو مخاطب قرار میده .
#🅰🆉🅸🅼🅸
@Nanonet1
✳️سلام کردن با Hi there , Hey there و Hello there
وقتی وارد یه جمع دوستانه میشوید می توانید یکی از عبارت های زیر را استفاده کنید . همه این موارد یک معنی دارن سلام بچه ها :
■ Hello there
■ Hi there
■ Hey there
البته این 3 تا اصطلاح بالا می توانن برای یک نفر هم استفاده بشن و لزوما برای سلام کردن به جمع نیست !
■ Hey guys
واژه Guy یعنی آقا ولی وقتی جمع بسته میشه معنی «بچه ها یا رفقا» هم میده . بنابراین اینجا Hey guys یعنی سلام بچه ها ، سلام رفقا . این اصطلاح فقط برای جمع استفاده میشه چونن guys یک اسم جمع هست بنابراین چند نفر رو مخاطب قرار میده .
#🅰🆉🅸🅼🅸
@Nanonet1