✅Vocab
✳️The most useful personality traits
✳️پرکاربردترین لغتهای انگلیسی در بیان ویژگی افراد
.
abusive
سوء استفاده کننده/ توهین آمیز
.
active
فعال
.
adventurous
ماجراجو
.
affectionate
مهربان
.
aggressive
خشونت آمیز/ پرخاشگر
.
ambitious
بلند پرواز. آرزو مند
.
annoying
آزار دهنده/ مزاحم
.
anxious
دلواپس
.
artistic
هنرمندانه
.
bossy
متمایل به ریاست، رییس منش
.
brave
شجاع
.
calm
آرام
.
cautious
محتاط
.
charming
جذاب/ دلربا
.
cheerful
خوش/ خوش روى
.
compulsive
اجباری/ وسواسی
.
confident
مطمئن
.
conservative
محافظه کار
.
courageous
دلير، باجرات
.
coward
ترسو
.
creative
خلاق
.
cruel
ظالم
.
cynical
بدبین
.
decisive
قاطع
.
determined
مصمم
.
Frank
رک و رو راست
.
domineering
سلطه گر
.
easygoing
آسان گیر
.
emotional
عاطفی
.
enthusiastic
مشتاق/ علاقمند
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️The most useful personality traits
✳️پرکاربردترین لغتهای انگلیسی در بیان ویژگی افراد
.
abusive
سوء استفاده کننده/ توهین آمیز
.
active
فعال
.
adventurous
ماجراجو
.
affectionate
مهربان
.
aggressive
خشونت آمیز/ پرخاشگر
.
ambitious
بلند پرواز. آرزو مند
.
annoying
آزار دهنده/ مزاحم
.
anxious
دلواپس
.
artistic
هنرمندانه
.
bossy
متمایل به ریاست، رییس منش
.
brave
شجاع
.
calm
آرام
.
cautious
محتاط
.
charming
جذاب/ دلربا
.
cheerful
خوش/ خوش روى
.
compulsive
اجباری/ وسواسی
.
confident
مطمئن
.
conservative
محافظه کار
.
courageous
دلير، باجرات
.
coward
ترسو
.
creative
خلاق
.
cruel
ظالم
.
cynical
بدبین
.
decisive
قاطع
.
determined
مصمم
.
Frank
رک و رو راست
.
domineering
سلطه گر
.
easygoing
آسان گیر
.
emotional
عاطفی
.
enthusiastic
مشتاق/ علاقمند
#Azimi
Join
@Nanonet1
استفاده از نیش و کنایه در انگلیسی😁😊
.
You are acting like you know what you are talking about!
قسمی رفتار میکنی که انگار میفهمی چی داری میگی!
.
کمی روی جمله بالا فکر کنید.
.
زیبایی ادبیات بیان و کنایه سنگین جمله را داشته باشید.
گفته میشه, فهمیدن کنایه Sarcasm در افراد, با هوش اونها رابطه مستقیم داره.
به جمله یا عبارتهای کنایه آمیزSarcastic گفته میشه.
حالا، چند تا مثال بیشتر در مورد عبارت👇
Acting like👇
.
Why I am acting like I know everything?
چرا قسمی رفتار میکنم که فکر میکنم همه چیز ر میفهمم؟
.
Why you are acting like you love her?
چرا قسم رفتار میکنی که انگار عاشقش هستی؟
.
Why he is acting like he is an idiot?
چرا قسمی رفتار میکنه که انگار یک احمقه؟
.
Why we acting like we have no money?
چرا یه طوری فتار میکنیم که انگار هیچ پولی نداریم؟
.
Why they are acting like we are jealous?
چرا قسمی رفتار میکنند که انگار ما حسود هستیم؟
.
We have to be acting like we don't know anything.
ما باید قسمی رفتار کنیم که انگار چیزی نمیدانیم
#Azimi
Join
@Nanonet1
.
You are acting like you know what you are talking about!
قسمی رفتار میکنی که انگار میفهمی چی داری میگی!
.
کمی روی جمله بالا فکر کنید.
.
زیبایی ادبیات بیان و کنایه سنگین جمله را داشته باشید.
گفته میشه, فهمیدن کنایه Sarcasm در افراد, با هوش اونها رابطه مستقیم داره.
به جمله یا عبارتهای کنایه آمیزSarcastic گفته میشه.
حالا، چند تا مثال بیشتر در مورد عبارت👇
Acting like👇
.
Why I am acting like I know everything?
چرا قسمی رفتار میکنم که فکر میکنم همه چیز ر میفهمم؟
.
Why you are acting like you love her?
چرا قسم رفتار میکنی که انگار عاشقش هستی؟
.
Why he is acting like he is an idiot?
چرا قسمی رفتار میکنه که انگار یک احمقه؟
.
Why we acting like we have no money?
چرا یه طوری فتار میکنیم که انگار هیچ پولی نداریم؟
.
Why they are acting like we are jealous?
چرا قسمی رفتار میکنند که انگار ما حسود هستیم؟
.
We have to be acting like we don't know anything.
ما باید قسمی رفتار کنیم که انگار چیزی نمیدانیم
#Azimi
Join
@Nanonet1
✅Phrase
✅عبارت
✳️ از كي تا حالا...؟
✳️Since when...?
.
جملات اينچنيني با اين عبارت شروع ميشوند
👉 Since when
.
مثالها رو دقت کنید: و البته رونویسی و روخوانی!
Since when do you have the right to tell me what to do?
از كي تا حالا حق داري به من بگي كه چي كار كنم؟
.
But really, since when is $250 too expensive for a nice watch?
اما واقعا" از كي تا حالا 250دلار براي يه همچين ساعت قشنگي گران است؟
.
Since when have you started speaking Italian?
از كي تا حالا شروع كردي ايتاليايي حرف زدن؟
.
Since when you became the know-it-all?
از كي تا حالا براي من عقل كل شدي؟/ همه چيز دان شده ايي؟؟
.
Since when did you become so good at tennis?
از کی تا حالا در تنیس اینقدر خوب/قوی شده ایی؟
.
Since when have you been coming to this gym?
از کی به این باشگاه می آیی؟
.
Since when have you been interested in my opinion?
از کی تا حالا تو در موردنظر من علاقمند شده ایی؟
.
نکته:
از این ساختار هم در حالت مثبت و هم در حالت منفی میشه استفاده کرد.
#Azimi
Join
@Nanonet1
✅عبارت
✳️ از كي تا حالا...؟
✳️Since when...?
.
جملات اينچنيني با اين عبارت شروع ميشوند
👉 Since when
.
مثالها رو دقت کنید: و البته رونویسی و روخوانی!
Since when do you have the right to tell me what to do?
از كي تا حالا حق داري به من بگي كه چي كار كنم؟
.
But really, since when is $250 too expensive for a nice watch?
اما واقعا" از كي تا حالا 250دلار براي يه همچين ساعت قشنگي گران است؟
.
Since when have you started speaking Italian?
از كي تا حالا شروع كردي ايتاليايي حرف زدن؟
.
Since when you became the know-it-all?
از كي تا حالا براي من عقل كل شدي؟/ همه چيز دان شده ايي؟؟
.
Since when did you become so good at tennis?
از کی تا حالا در تنیس اینقدر خوب/قوی شده ایی؟
.
Since when have you been coming to this gym?
از کی به این باشگاه می آیی؟
.
Since when have you been interested in my opinion?
از کی تا حالا تو در موردنظر من علاقمند شده ایی؟
.
نکته:
از این ساختار هم در حالت مثبت و هم در حالت منفی میشه استفاده کرد.
#Azimi
Join
@Nanonet1
✅نکات_گرامری =
✳️Phrasal Verbs
✳️ این افعال ازیک فعل و یک حرف اضافه یا قید تشکیل میشوند و دو نوع میباشند: افعال جدا شدنی و افعال جدا نشدنی.
✅ 1) افعال جداشدنی:
✅ فرمول : فعل + جزء قیدی ( یا حرف اضافه)
افعال جداشدنی افعالی هستند که با اضافه شدن یک قید معنی فعل اصلی به کلی تغییر میکند.
مفعول این افعال اگر اسم باشد میتواند هم بعد از این افعال و هم ما بین این افعال قرار گیرد.
✅ Put the groceries away, please.
✅ Put away the groceries, please.
اما اگر مفعول این افعال ضمیر(it or them) باشد فقط و فقط باید ما بین این افعال قرار گیرد.
✅ Take out the trash, please.
✅ Take the trash out, please.
✅ Take it out, please.
❌ Take out it, please. ❌
✅مهمترین افعال جداشدنی یا Separable phrasal verbs
turn on روشن کردن
turn off خاموش کردن
turn up صدا را زیاد کردن
turn down صدا را کم کردن
put on پوشیدن
take off درآوردن لباس
pick up برداشتن، بلند کردن
wake up بیدار کردن
call up تلفن کردن
look up پیدا کردن لغت در دیکشنری
give back پس دادن
take apart جدا کردن، باز کردن دستگاه
find out فهمیدن، پی بردن
put aside کنار گذاشتن
write down نوشتن، یادداشت کردن
take away بردن، دور کردن
2) افعال جدا نشدنی یا inseperable phrasal verbs
✅ فرمول : فعل + حرف اضافه
افعال جدانشدنی افعالی هستند که با اضافه شدن یک حرف اضافه معنی فعل اصلی تغییر نمیکند.
✅ هیچ اسم یا ضمیری نمیتواند ما بین این افعال قرار گیرد و باید بعد از حرف اضافه نوشته شود.
✅ I am waiting for my brother.
✅ I am waiting for him.
❌ I am waiting him for. ❌
مهمترین افعال جدانشدنی
look at نگاه کردن به
look for جستجو کردن
look after مراقبت کردن از
talk to/with حرف زدن با
talk about حرف زدن درباره
speak about حرف زدن درباره
speak to/with صحبت کردن با
think about/of فکر کردن درباره
wait for منتظر بودن
listen to گوش کردن به
consist of تشکیل شدن از
concentrate on تمرکز کردن روی
depend on متکی بودن به
insist on اصرار کردن
rely on متکی بودن به
search for دنبال چیزی گشتن
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️Phrasal Verbs
✳️ این افعال ازیک فعل و یک حرف اضافه یا قید تشکیل میشوند و دو نوع میباشند: افعال جدا شدنی و افعال جدا نشدنی.
✅ 1) افعال جداشدنی:
✅ فرمول : فعل + جزء قیدی ( یا حرف اضافه)
افعال جداشدنی افعالی هستند که با اضافه شدن یک قید معنی فعل اصلی به کلی تغییر میکند.
مفعول این افعال اگر اسم باشد میتواند هم بعد از این افعال و هم ما بین این افعال قرار گیرد.
✅ Put the groceries away, please.
✅ Put away the groceries, please.
اما اگر مفعول این افعال ضمیر(it or them) باشد فقط و فقط باید ما بین این افعال قرار گیرد.
✅ Take out the trash, please.
✅ Take the trash out, please.
✅ Take it out, please.
❌ Take out it, please. ❌
✅مهمترین افعال جداشدنی یا Separable phrasal verbs
turn on روشن کردن
turn off خاموش کردن
turn up صدا را زیاد کردن
turn down صدا را کم کردن
put on پوشیدن
take off درآوردن لباس
pick up برداشتن، بلند کردن
wake up بیدار کردن
call up تلفن کردن
look up پیدا کردن لغت در دیکشنری
give back پس دادن
take apart جدا کردن، باز کردن دستگاه
find out فهمیدن، پی بردن
put aside کنار گذاشتن
write down نوشتن، یادداشت کردن
take away بردن، دور کردن
2) افعال جدا نشدنی یا inseperable phrasal verbs
✅ فرمول : فعل + حرف اضافه
افعال جدانشدنی افعالی هستند که با اضافه شدن یک حرف اضافه معنی فعل اصلی تغییر نمیکند.
✅ هیچ اسم یا ضمیری نمیتواند ما بین این افعال قرار گیرد و باید بعد از حرف اضافه نوشته شود.
✅ I am waiting for my brother.
✅ I am waiting for him.
❌ I am waiting him for. ❌
مهمترین افعال جدانشدنی
look at نگاه کردن به
look for جستجو کردن
look after مراقبت کردن از
talk to/with حرف زدن با
talk about حرف زدن درباره
speak about حرف زدن درباره
speak to/with صحبت کردن با
think about/of فکر کردن درباره
wait for منتظر بودن
listen to گوش کردن به
consist of تشکیل شدن از
concentrate on تمرکز کردن روی
depend on متکی بودن به
insist on اصرار کردن
rely on متکی بودن به
search for دنبال چیزی گشتن
#Azimi
Join
@Nanonet1
Listen to the story and repeat after what she she is saying. Try to copy the intonation and stress on the words.
داستان کوتاه:
Elizabeth washes her hands every day. She likes to wash her hands. She washes her hands with soap and water.
She uses soap and water to wash her hands. She uses warm water and soap. She washes her hands for 30 seconds.
After 30 seconds, she stops washing her hands. She turns off the water. She dries her hands on a clean towel.
Every few hours she turns on the water and washes her hands. Elizabeth has very clean hands.
She does not have many germs on her hands. Germs cannot live on her clean hands.
#Azimi
Join
@Nanonet1
داستان کوتاه:
Elizabeth washes her hands every day. She likes to wash her hands. She washes her hands with soap and water.
She uses soap and water to wash her hands. She uses warm water and soap. She washes her hands for 30 seconds.
After 30 seconds, she stops washing her hands. She turns off the water. She dries her hands on a clean towel.
Every few hours she turns on the water and washes her hands. Elizabeth has very clean hands.
She does not have many germs on her hands. Germs cannot live on her clean hands.
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️ قواعد جمع بستن در زبان انگلیسی
✅ اگر به آخر اسم s اضافه کنیم، تبدیل به جمع می شود:
▪️کتاب ها books →→→→ کتاب book
▪️ کیف ها bags →→→→ کیف bag
▪️فندک ها lighters →→→→ فندک lighter
✅ اگر اسم مفرد با (Z - X - S - Sh - Ch) ختم شود، در جمع es می گیرد و به صورت سیلاب جداگانه وبه صورت (ایز) تلفظ می شئد.
▫️بشقاب ها dishes →→→→ بشقاب dish
▫️اتوبوس ها buses →→→→ اتوبوس bus
▫️ جعبه ها boxes →→→→ جعبه box
▫️ سر و صدا ها buzzes →→→→ سر و صدا buzz
▫️ کلیسا ها churches →→→→ کلیسا church
✅اگر اسم مفرد به یکی از حروف ( f - k - t - p) ختم گردد، s علامت جمع به صورت (س) تلفظ می شود:
cats →→→→ گربه cat
taps →→→→ شیر آب tap
roofs →→→→ پشت بام roof
✅ اگر اسم مفرد به یکی از حروف به غیر از حروف بالا ختم شود، علامت جمع s به صورت (ز) تلفظ می شود.
✅ اگر اسمی به y ختم شود و قبل از y یک حرف بی صدا باشد، y در جمع به ies تبدیل می شود. ولی اگر قبل از آن حرف صدا دار باشد، تغییری نمی کند و به آن s اضافه می شود:
duties →→→→ وظیفه duty
babies →→→→ کودک baby
countries →→→→ کشور country
keys →→→→ کلید key
boys →→→→ پسر boy
✅ اگر اسم مفرد به O ختم شود و قبل از آن یک حرف بی صدا باشد، هنگام جمع بستن es می گیرد. اگر قبل از O حرف صدا دار باشد، هنگام جمع فقط s می گیرد:
potatoes →→→→ سیب زمینی potato
tomatoes →→→→ گوجه فرنگی tomato
negroes →→→→ سیاه پوست negro
radios →→→→ رادیو radio
✳️ کلمات زیر از قاعده فوق مستثنی بوده و فقط s می گیرند:
pianos →→→→ پیانو piano
solos →→→→ تک نواز solo
photos →→→→ عکس photo
silos →→→→ سیلو silo
dynamos →→→→ دینام۵ dynamo
✅ کلمات زیر هم با s و هم با es می توانند جمع بسته شوند:
▪️ volcano(e)s →→→→ آتش فشان volcano
▪️motto(e)s →→→→ شعار motto
▪️mosquito(e)s →→→→ پشه mosquito
✅ اگر اسمی به F ختم شود، در جمع F تبدیل به ves می گردد:
thieves →→→→ دزد thief
leaves →→→→ برگ leaf
calves →→→→ گوساله calf
✅ لغات زیر از قاعده فوق مستثنی بوده و در جمع فقط s می گیرند:
handkerchiefs →→→→ دستمال handkerchief
roofs →→→→ پشت بام roof
proofs →→→→ دلیل proof
chiefs →→→→ رئیس chief
gulfs →→→→ خلیج gulf
cliffs →→→→ پرتگاه cliff
cuffs →→→→ سرآستین cuff
griefs →→→→ غم و غصه grief
hoofs →→→→ سُم hoof plaintiffs →→→→ مدعی plaintiff
reefs →→→→ صخره reef
serfs →→→→ غلام serf
📕 اگر اسمی به fe ختم شود، در جمع fe تبدیل به ves می گردد:
wives →→→→ زن wife
lives →→→→ زندگی life
knives →→→→ چاقو knife
سه لغت زیر از قاعده فوق مستثنی بوده و در جمع s می گیرند:
safes →→→→ صندوق آهنی safe
strifes →→→→ نزاع strife
fifes →→→→ فلوت fife
#Azimi
Join
@Nanonet1
✅ اگر به آخر اسم s اضافه کنیم، تبدیل به جمع می شود:
▪️کتاب ها books →→→→ کتاب book
▪️ کیف ها bags →→→→ کیف bag
▪️فندک ها lighters →→→→ فندک lighter
✅ اگر اسم مفرد با (Z - X - S - Sh - Ch) ختم شود، در جمع es می گیرد و به صورت سیلاب جداگانه وبه صورت (ایز) تلفظ می شئد.
▫️بشقاب ها dishes →→→→ بشقاب dish
▫️اتوبوس ها buses →→→→ اتوبوس bus
▫️ جعبه ها boxes →→→→ جعبه box
▫️ سر و صدا ها buzzes →→→→ سر و صدا buzz
▫️ کلیسا ها churches →→→→ کلیسا church
✅اگر اسم مفرد به یکی از حروف ( f - k - t - p) ختم گردد، s علامت جمع به صورت (س) تلفظ می شود:
cats →→→→ گربه cat
taps →→→→ شیر آب tap
roofs →→→→ پشت بام roof
✅ اگر اسم مفرد به یکی از حروف به غیر از حروف بالا ختم شود، علامت جمع s به صورت (ز) تلفظ می شود.
✅ اگر اسمی به y ختم شود و قبل از y یک حرف بی صدا باشد، y در جمع به ies تبدیل می شود. ولی اگر قبل از آن حرف صدا دار باشد، تغییری نمی کند و به آن s اضافه می شود:
duties →→→→ وظیفه duty
babies →→→→ کودک baby
countries →→→→ کشور country
keys →→→→ کلید key
boys →→→→ پسر boy
✅ اگر اسم مفرد به O ختم شود و قبل از آن یک حرف بی صدا باشد، هنگام جمع بستن es می گیرد. اگر قبل از O حرف صدا دار باشد، هنگام جمع فقط s می گیرد:
potatoes →→→→ سیب زمینی potato
tomatoes →→→→ گوجه فرنگی tomato
negroes →→→→ سیاه پوست negro
radios →→→→ رادیو radio
✳️ کلمات زیر از قاعده فوق مستثنی بوده و فقط s می گیرند:
pianos →→→→ پیانو piano
solos →→→→ تک نواز solo
photos →→→→ عکس photo
silos →→→→ سیلو silo
dynamos →→→→ دینام۵ dynamo
✅ کلمات زیر هم با s و هم با es می توانند جمع بسته شوند:
▪️ volcano(e)s →→→→ آتش فشان volcano
▪️motto(e)s →→→→ شعار motto
▪️mosquito(e)s →→→→ پشه mosquito
✅ اگر اسمی به F ختم شود، در جمع F تبدیل به ves می گردد:
thieves →→→→ دزد thief
leaves →→→→ برگ leaf
calves →→→→ گوساله calf
✅ لغات زیر از قاعده فوق مستثنی بوده و در جمع فقط s می گیرند:
handkerchiefs →→→→ دستمال handkerchief
roofs →→→→ پشت بام roof
proofs →→→→ دلیل proof
chiefs →→→→ رئیس chief
gulfs →→→→ خلیج gulf
cliffs →→→→ پرتگاه cliff
cuffs →→→→ سرآستین cuff
griefs →→→→ غم و غصه grief
hoofs →→→→ سُم hoof plaintiffs →→→→ مدعی plaintiff
reefs →→→→ صخره reef
serfs →→→→ غلام serf
📕 اگر اسمی به fe ختم شود، در جمع fe تبدیل به ves می گردد:
wives →→→→ زن wife
lives →→→→ زندگی life
knives →→→→ چاقو knife
سه لغت زیر از قاعده فوق مستثنی بوده و در جمع s می گیرند:
safes →→→→ صندوق آهنی safe
strifes →→→→ نزاع strife
fifes →→→→ فلوت fife
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️Antonyms
✳️متضاد ها
در انگلیسی برای جلو گیری از تکرار کلمه، میتوانید طبق مثال ذیل از کلمات متضاد استفاده کنید.
A: Ali's father is so rich.
B: Yes, he is not poor.
A: It is dirty.
B : Yes, it is not really clean.
Happy ≠ Unhappy
شاد ≠ ناشاد
.
Import ≠ Export
واردات ≠ صادرات
.
Interior ≠ Exterior
داخلی ≠ بیرونی
.
Maximum ≠ Minimum
حداکثر ≠ حداقل
.
Include ≠ Exclude
شامل ≠ نا شامل
.
Junior ≠ Senior
تازه کار ≠ زبده
.
Above ≠ Below
بالا ≠ زیر
.
Majority ≠ Minority
اکثریت ≠ اقلیت
.
Optimist ≠ Pessimist
بدبین ≠ خوشبین
.
Superior ≠ Inferior
برتر ≠ پست تر
.
Accept ≠ Refuse
قبول ≠ رد
.
Civilized ≠ Uncivilized
متمدن ≠ غیرمتمدن
.
Big ≠ Small
بزرگ ≠ کوچک
.
Acquire ≠ Lose
به دست آوردن ≠ از دست دادن
.
Ancient ≠ Modern
مدرن ≠ باستانی
.
Agree ≠ Disagree
موافقت ≠ مخالفت
.
Alive ≠ Dead
زنده ≠ مرده
.
Barren ≠ Fertile
بی ثمر ≠ بارور
.
Admire ≠ Despise
تحسین ≠ تحقیر
.
Blunt ≠ Sharp
کند ≠ تیز
.
Bold ≠ Timid
گستاخ ≠ محجوب
.
Bright ≠ Dim
روشن ≠ کم نور
.
Broad ≠ Narrow
گسترده ≠ باریک
.
Care ≠ Neglect
مراقبت ≠ غفلت
.
Confess ≠ Deny
اعتراف ≠ انکار
.
Cool ≠ Warm
سرد ≠ گرم
.
Broad ≠ Narrow
گسترده ≠ باریک
.
Clean ≠ Dirty
تمیز ≠ کثیف
.
Cruel ≠ Kind
بیرحم ≠ مهربان
.
Domestic ≠ Wild
اهلی ≠ وحشی
.
Difficult ≠ Easy
مشکل ≠ آسان
.
Dangerous ≠ Safe
خطرناک ≠ امن
.
Dark ≠ Bright
تیره ≠ روشن
.
Death ≠ Birth
مرگ ≠ تولد
.
Debit ≠ Credit
بدهی ≠ اعتبار
.
Early ≠ Late
اوایل؛ زود ≠ اواخر؛ دیر
.
Earn ≠ Spend
کسب ≠ خرج
.
Empty ≠ Full
خالی ≠ پر
.
False ≠ True
نادرست ≠ درست
.
Guilty ≠ Innocent
گناهکار ≠ بی گناه
.
Fine ≠ Coarse
لطیف ≠ زمخت
.
Freedom ≠ Slavery
آزادی ≠ بردگی
.
Fat ≠ Thin
چاق ≠ لاغر
.
Foolish ≠ Wise
احمقانه ≠ عاقلانه
.
Fresh ≠ Stale
تازه ≠ بیات
.
Fear ≠ Courage
ترس ≠ جسارت
.
Gain ≠ Loss
به دست آوردن ≠ از دست دادن
.
Good ≠ Bad
خوب ≠ بد
.
High ≠ Low
زیاد ≠ کم
.
Humble ≠ Proud
فروتن ≠ مغرور
.
Honor ≠ Dishonor
افتخار ≠ بی احترامی
.
Joy ≠ Sorrow
شادی ≠ غم و اندوه
.
Knowledge ≠ Ignorance
دانش ≠ جهل
.
Kind ≠ Cruel
مهربان ≠ بی رحم
.
Lie ≠ Truth
دروغ ≠ حقیقت
.
Little ≠ Much
کم ≠ زیاد
.
Masculine ≠ Feminine
مردانه ≠ زنانه
.
Make ≠ Break
ساختن ≠ شکستن
.
Natural ≠ Artificial
طبیعی ≠ مصنوعی
.
Noise ≠ Silence
سر و صدا ≠ سکوت
.
Oral ≠ Written
بیانی ≠ نوشتاری
.
Pride ≠ Humility
تفاخر ≠ تحقیر
.
Permanent ≠ Temporary
دائمی ≠ موقتی
.
Presence ≠ Absence
حضور ≠ غیاب
.
Profit ≠ Loss
منفعت ≠ ضرر
.
Prose ≠ Poetry
نثر ≠ شعر
.
Quick ≠ Slow
سریع ≠ کند
.
Receive ≠ Give
دریافت کردن ≠ دادن
.
Reject ≠ Accept
رد ≠ قبول
.
Ripe ≠ Raw
رسیده ≠ خام
.
Rough ≠ Smooth
خشن ≠ صاف
.
Remember ≠ Forget
به یاد داشتن ≠ فراموش کردن
.
Rich ≠ Poor
غنی ≠ فقیر
.
Sharp ≠ Dull
زیرک ≠ کودن
.
Tragedy ≠ Comedy
تراژدی ≠ کمدی
.
General ≠ Particular
عمومی ≠ خاص
.
Victory ≠ Defeat
پیروزی ≠ شکست
.
Wild ≠ Domestic
وحشی ≠ اهلی
.
Weak ≠ Strong
ضعیف ≠ قوی
.
Wisdom ≠ Folly
حکمت ≠ حماقت
.
Youth ≠ Aged
جوان ≠ پیر
.
Give ≠ Take
دادن ≠ گرفتن
.
Laugh ≠ Cry
خنده ≠ گریه
.
Smile ≠ Frown
لبخند ≠ اخم
.
Buy ≠ Sell
خرید ≠ فروش
.
Here ≠ There
اینجا ≠ آنجا
.
This ≠ That
این ≠ آن
.
Never ≠ Always
هرگز ≠ همیشه
.
Stop ≠ Start
توقف ≠ شروع
.
Wrong ≠ Right
اشتباه ≠ درست
.
Tight ≠ Loose
تنگ ≠ گشاد
.
Love ≠ Hate
عشق ≠ نفرت
.
Throw ≠ Catch
پرتاب ≠ گرفتن
.
Yes ≠ No
بله ≠ خیر
.
Forward ≠ Backward
جلو ≠ عقب
.
Stand ≠ Sit
ایستادن ≠ نشستن
.
Lost ≠ Found
از دست رفته ≠ به دست آمده
.
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️متضاد ها
در انگلیسی برای جلو گیری از تکرار کلمه، میتوانید طبق مثال ذیل از کلمات متضاد استفاده کنید.
A: Ali's father is so rich.
B: Yes, he is not poor.
A: It is dirty.
B : Yes, it is not really clean.
Happy ≠ Unhappy
شاد ≠ ناشاد
.
Import ≠ Export
واردات ≠ صادرات
.
Interior ≠ Exterior
داخلی ≠ بیرونی
.
Maximum ≠ Minimum
حداکثر ≠ حداقل
.
Include ≠ Exclude
شامل ≠ نا شامل
.
Junior ≠ Senior
تازه کار ≠ زبده
.
Above ≠ Below
بالا ≠ زیر
.
Majority ≠ Minority
اکثریت ≠ اقلیت
.
Optimist ≠ Pessimist
بدبین ≠ خوشبین
.
Superior ≠ Inferior
برتر ≠ پست تر
.
Accept ≠ Refuse
قبول ≠ رد
.
Civilized ≠ Uncivilized
متمدن ≠ غیرمتمدن
.
Big ≠ Small
بزرگ ≠ کوچک
.
Acquire ≠ Lose
به دست آوردن ≠ از دست دادن
.
Ancient ≠ Modern
مدرن ≠ باستانی
.
Agree ≠ Disagree
موافقت ≠ مخالفت
.
Alive ≠ Dead
زنده ≠ مرده
.
Barren ≠ Fertile
بی ثمر ≠ بارور
.
Admire ≠ Despise
تحسین ≠ تحقیر
.
Blunt ≠ Sharp
کند ≠ تیز
.
Bold ≠ Timid
گستاخ ≠ محجوب
.
Bright ≠ Dim
روشن ≠ کم نور
.
Broad ≠ Narrow
گسترده ≠ باریک
.
Care ≠ Neglect
مراقبت ≠ غفلت
.
Confess ≠ Deny
اعتراف ≠ انکار
.
Cool ≠ Warm
سرد ≠ گرم
.
Broad ≠ Narrow
گسترده ≠ باریک
.
Clean ≠ Dirty
تمیز ≠ کثیف
.
Cruel ≠ Kind
بیرحم ≠ مهربان
.
Domestic ≠ Wild
اهلی ≠ وحشی
.
Difficult ≠ Easy
مشکل ≠ آسان
.
Dangerous ≠ Safe
خطرناک ≠ امن
.
Dark ≠ Bright
تیره ≠ روشن
.
Death ≠ Birth
مرگ ≠ تولد
.
Debit ≠ Credit
بدهی ≠ اعتبار
.
Early ≠ Late
اوایل؛ زود ≠ اواخر؛ دیر
.
Earn ≠ Spend
کسب ≠ خرج
.
Empty ≠ Full
خالی ≠ پر
.
False ≠ True
نادرست ≠ درست
.
Guilty ≠ Innocent
گناهکار ≠ بی گناه
.
Fine ≠ Coarse
لطیف ≠ زمخت
.
Freedom ≠ Slavery
آزادی ≠ بردگی
.
Fat ≠ Thin
چاق ≠ لاغر
.
Foolish ≠ Wise
احمقانه ≠ عاقلانه
.
Fresh ≠ Stale
تازه ≠ بیات
.
Fear ≠ Courage
ترس ≠ جسارت
.
Gain ≠ Loss
به دست آوردن ≠ از دست دادن
.
Good ≠ Bad
خوب ≠ بد
.
High ≠ Low
زیاد ≠ کم
.
Humble ≠ Proud
فروتن ≠ مغرور
.
Honor ≠ Dishonor
افتخار ≠ بی احترامی
.
Joy ≠ Sorrow
شادی ≠ غم و اندوه
.
Knowledge ≠ Ignorance
دانش ≠ جهل
.
Kind ≠ Cruel
مهربان ≠ بی رحم
.
Lie ≠ Truth
دروغ ≠ حقیقت
.
Little ≠ Much
کم ≠ زیاد
.
Masculine ≠ Feminine
مردانه ≠ زنانه
.
Make ≠ Break
ساختن ≠ شکستن
.
Natural ≠ Artificial
طبیعی ≠ مصنوعی
.
Noise ≠ Silence
سر و صدا ≠ سکوت
.
Oral ≠ Written
بیانی ≠ نوشتاری
.
Pride ≠ Humility
تفاخر ≠ تحقیر
.
Permanent ≠ Temporary
دائمی ≠ موقتی
.
Presence ≠ Absence
حضور ≠ غیاب
.
Profit ≠ Loss
منفعت ≠ ضرر
.
Prose ≠ Poetry
نثر ≠ شعر
.
Quick ≠ Slow
سریع ≠ کند
.
Receive ≠ Give
دریافت کردن ≠ دادن
.
Reject ≠ Accept
رد ≠ قبول
.
Ripe ≠ Raw
رسیده ≠ خام
.
Rough ≠ Smooth
خشن ≠ صاف
.
Remember ≠ Forget
به یاد داشتن ≠ فراموش کردن
.
Rich ≠ Poor
غنی ≠ فقیر
.
Sharp ≠ Dull
زیرک ≠ کودن
.
Tragedy ≠ Comedy
تراژدی ≠ کمدی
.
General ≠ Particular
عمومی ≠ خاص
.
Victory ≠ Defeat
پیروزی ≠ شکست
.
Wild ≠ Domestic
وحشی ≠ اهلی
.
Weak ≠ Strong
ضعیف ≠ قوی
.
Wisdom ≠ Folly
حکمت ≠ حماقت
.
Youth ≠ Aged
جوان ≠ پیر
.
Give ≠ Take
دادن ≠ گرفتن
.
Laugh ≠ Cry
خنده ≠ گریه
.
Smile ≠ Frown
لبخند ≠ اخم
.
Buy ≠ Sell
خرید ≠ فروش
.
Here ≠ There
اینجا ≠ آنجا
.
This ≠ That
این ≠ آن
.
Never ≠ Always
هرگز ≠ همیشه
.
Stop ≠ Start
توقف ≠ شروع
.
Wrong ≠ Right
اشتباه ≠ درست
.
Tight ≠ Loose
تنگ ≠ گشاد
.
Love ≠ Hate
عشق ≠ نفرت
.
Throw ≠ Catch
پرتاب ≠ گرفتن
.
Yes ≠ No
بله ≠ خیر
.
Forward ≠ Backward
جلو ≠ عقب
.
Stand ≠ Sit
ایستادن ≠ نشستن
.
Lost ≠ Found
از دست رفته ≠ به دست آمده
.
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️ Reading comprehension:
Life Styles
People have different attitudes toward living. Some seek self-oriented happiness, without any consideration for others. To them, "happiness” means wielding political or economic power over others. But most of these people turn out to be disappointed in their pursuit of happiness: since man's desire is endless, nothing can fully satisfy their needs.
Other people believe that the first step to attaining happiness is to restrict personal desire. Priests, monks, and nuns are the most common representatives of this group. By refraining from worldly passion, they think they are happy because they live their lives in accordance with religious commands. But, can anyone without personal autonomy be genuinely happy?
A third group consists of very ordinary people. They have no great wealth or political authority. While they may have religious beliefs, they do not turn their back on the world. But they treasure their families, they value the little things of everyday life. They are happy if they have three meals a day, a car, a home, a vacation, enough money to educate their children....
Which group of people is the happiest? Who knows? If you think you are happy then you are. Happiness is the result of how you think about the world and your place in it.
Comprehension:
1- According to the essay, how many groups of life styles are there?
2- What does the expression "to turn one's back on the world" mean?
3- What is the definition of happiness?
Join
@Nanonet1
Life Styles
People have different attitudes toward living. Some seek self-oriented happiness, without any consideration for others. To them, "happiness” means wielding political or economic power over others. But most of these people turn out to be disappointed in their pursuit of happiness: since man's desire is endless, nothing can fully satisfy their needs.
Other people believe that the first step to attaining happiness is to restrict personal desire. Priests, monks, and nuns are the most common representatives of this group. By refraining from worldly passion, they think they are happy because they live their lives in accordance with religious commands. But, can anyone without personal autonomy be genuinely happy?
A third group consists of very ordinary people. They have no great wealth or political authority. While they may have religious beliefs, they do not turn their back on the world. But they treasure their families, they value the little things of everyday life. They are happy if they have three meals a day, a car, a home, a vacation, enough money to educate their children....
Which group of people is the happiest? Who knows? If you think you are happy then you are. Happiness is the result of how you think about the world and your place in it.
Comprehension:
1- According to the essay, how many groups of life styles are there?
2- What does the expression "to turn one's back on the world" mean?
3- What is the definition of happiness?
Join
@Nanonet1
📊Quiz and Grammar
Modern Talking_You Can Win If You Want – @EnglishLearners
Singers/ Band: Modern Talking
Song: You Can Win If You Want
تو میتونی پیروز شی اگر بخوای
You packed your things in a carpet bag
همه وسایلت رو توی یه خورجین گذاشتی
Left home never looking back
رفتی و هرگز به پشت سرت نگاه نکردی
Rings on your fingers, paint on your toes
انگشتر بر انگشتانت، با ناخنهای رنگین
Music wherever you go
موسیقی همراه تو هر جا که هستی
You don't fit in a small town world
تو در دنیایی کوچک نمی گنجی
But I feel you are the girl for me
اما احساس میکنم که تو دختر مناسبی برای من هستی
Rings on your fingers, paint on your toes
انگشتر بر انگشتانت، با ناخنهای رنگین
You're leaving town where nobody knows
شهر رو ترک میکنی در حالی که هیچکس نمیدونه که کجا میری
You can win if you want
تو میتونی موفق بشی فقط اگر خودت بخوای
🎼
If you want it you will win
اگر بخوای حتماً موفق میشی
On your way you will see that life is more than fantasy
در مسیرت روزی خواهی فهمید که زندگی خیلی فراتر از رویاست
Take my hand follow me
دستم را بگیر و به دنبال من بیا
Oh you gotta brand-new friend for your life
آه، تو دوستی جدید برای زندگی ات داری
You can win if you want
تو میتونی موفق بشی فقط اگر خودت بخوای
If you want it you will win
اگر بخوای حتماً موفق میشی
Oh, come on take a chance for a brand-new wild romance
آه، بیا از این فرصت برای قصه ی عشقی نو و سرکش استفاده کن
Take my hand for the night
در شب دستم رو در دستانت بگیر
And your feelings will be right
و احساست به حقیقت خواهد پیوست
Hold me tight
مرا سخت در بر بگیر
🎼
Oh, darkness finds you on your own
آه، ظلمت تو رو در خود گرفتار کرده است
Endless highways keep on rolling on
جاده های بی پایان همچنان امتداد مییابند
You are miles and miles from your home
فرسنگها از خانه ات دوری
But you never want to phone your home
اما هرگز نمیخوای که با خانه در تماس باشی
A steady job and a nice young man
یه شغل خوب و یه مرد جوان زیبا و موفق
Your parents had your future planned
پدر و مادرت آینده ی تو رو اینطوری برنامه ریزی کرده بودند
Rings on your fingers, paint on your toes
انگشتر بر انگشتانت، با ناخنهای رنگین
That's the way your story goes
این راهی است که در پیش رو داری
You can win if you want
تو میتونی موفق بشی فقط اگر خودت بخوای
If you want it you will win
اگر بخوای حتماً موفق میشی
🎼
On your way you will see that life is more than fantasy
در مسیرت روزی خواهی فهمید که زندگی خیلی فراتر از رویاست
Take my hand follow me
دستم را بگیر و به دنبال من بیا
Oh you gotta brand-new friend for your life
آه، تو دوستی جدید برای زندگی ات داری
You can win if you want
تو میتونی موفق بشی فقط اگر خودت بخوای
If you want it you will win
اگر بخوای حتماً موفق میشی
Oh, come on take a chance for a brand-new wild romance
آه، بیا از این فرصت برای قصه ی عشقی نو و سرکش استفاده کن
Take my hand for the night
در شب دستم رو در دستانت بگیر
And your feelings will be right
و احساست به حقیقت خواهد پیوست
Hold me tight
مرا سخت در بر بگیر
#Azimi
Join
@Nanonet1
Song: You Can Win If You Want
تو میتونی پیروز شی اگر بخوای
You packed your things in a carpet bag
همه وسایلت رو توی یه خورجین گذاشتی
Left home never looking back
رفتی و هرگز به پشت سرت نگاه نکردی
Rings on your fingers, paint on your toes
انگشتر بر انگشتانت، با ناخنهای رنگین
Music wherever you go
موسیقی همراه تو هر جا که هستی
You don't fit in a small town world
تو در دنیایی کوچک نمی گنجی
But I feel you are the girl for me
اما احساس میکنم که تو دختر مناسبی برای من هستی
Rings on your fingers, paint on your toes
انگشتر بر انگشتانت، با ناخنهای رنگین
You're leaving town where nobody knows
شهر رو ترک میکنی در حالی که هیچکس نمیدونه که کجا میری
You can win if you want
تو میتونی موفق بشی فقط اگر خودت بخوای
🎼
If you want it you will win
اگر بخوای حتماً موفق میشی
On your way you will see that life is more than fantasy
در مسیرت روزی خواهی فهمید که زندگی خیلی فراتر از رویاست
Take my hand follow me
دستم را بگیر و به دنبال من بیا
Oh you gotta brand-new friend for your life
آه، تو دوستی جدید برای زندگی ات داری
You can win if you want
تو میتونی موفق بشی فقط اگر خودت بخوای
If you want it you will win
اگر بخوای حتماً موفق میشی
Oh, come on take a chance for a brand-new wild romance
آه، بیا از این فرصت برای قصه ی عشقی نو و سرکش استفاده کن
Take my hand for the night
در شب دستم رو در دستانت بگیر
And your feelings will be right
و احساست به حقیقت خواهد پیوست
Hold me tight
مرا سخت در بر بگیر
🎼
Oh, darkness finds you on your own
آه، ظلمت تو رو در خود گرفتار کرده است
Endless highways keep on rolling on
جاده های بی پایان همچنان امتداد مییابند
You are miles and miles from your home
فرسنگها از خانه ات دوری
But you never want to phone your home
اما هرگز نمیخوای که با خانه در تماس باشی
A steady job and a nice young man
یه شغل خوب و یه مرد جوان زیبا و موفق
Your parents had your future planned
پدر و مادرت آینده ی تو رو اینطوری برنامه ریزی کرده بودند
Rings on your fingers, paint on your toes
انگشتر بر انگشتانت، با ناخنهای رنگین
That's the way your story goes
این راهی است که در پیش رو داری
You can win if you want
تو میتونی موفق بشی فقط اگر خودت بخوای
If you want it you will win
اگر بخوای حتماً موفق میشی
🎼
On your way you will see that life is more than fantasy
در مسیرت روزی خواهی فهمید که زندگی خیلی فراتر از رویاست
Take my hand follow me
دستم را بگیر و به دنبال من بیا
Oh you gotta brand-new friend for your life
آه، تو دوستی جدید برای زندگی ات داری
You can win if you want
تو میتونی موفق بشی فقط اگر خودت بخوای
If you want it you will win
اگر بخوای حتماً موفق میشی
Oh, come on take a chance for a brand-new wild romance
آه، بیا از این فرصت برای قصه ی عشقی نو و سرکش استفاده کن
Take my hand for the night
در شب دستم رو در دستانت بگیر
And your feelings will be right
و احساست به حقیقت خواهد پیوست
Hold me tight
مرا سخت در بر بگیر
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️Reading
🤼♀️ Boxing in a Hijab
A 16-year-old Muslim girl wore a #hijab during a boxing match. She became the first person in the USA to do this. She lost the match but later said that it was not about winning.
She felt that she had a #purpose, as she fought for what she believes in. She believes that all girls should have a chance.
Now she wants to change the international rules as well, so she can compete in a hijab at the 2020 Olympics. The teenager hopes that she inspired others to fight for what they believe in.
Difficult words:
hijab (clothes which cover the head; worn by some Muslim women in public)
purpose (reason to do something or to be)
#Azimi
Join
@Nanonet1
🤼♀️ Boxing in a Hijab
A 16-year-old Muslim girl wore a #hijab during a boxing match. She became the first person in the USA to do this. She lost the match but later said that it was not about winning.
She felt that she had a #purpose, as she fought for what she believes in. She believes that all girls should have a chance.
Now she wants to change the international rules as well, so she can compete in a hijab at the 2020 Olympics. The teenager hopes that she inspired others to fight for what they believe in.
Difficult words:
hijab (clothes which cover the head; worn by some Muslim women in public)
purpose (reason to do something or to be)
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️Expression #Idiom
✳️اصطلاحات مربوط به حیوانات
Mouseموش
Mousy
خجالتی
She’s sort of mousy
یه جورایی دختر خجالتیایه.
—------------------------------
Owl جغد
Night owl
کسی که شب بیداری را دوست دارد
Maria is such a night owl. She always wakes up at 5:00 in the morning.
—------------------------------
Pig خوک
Pig out, eat like a pig
هر دو به معنی پرخوریه
She always eats like a pig in the morning.
--------------------------
Pigheaded
لجباز
You’re always pigheaded
همیشه آدم لجبازی هستی.
—---------------------------—
Pigeon کبوتر
Pigeon
آدم ساده لوح – هالو
Mark is so pigeon
مارک چقدر ساده لوحه.
—----------------------------
Rat موش صحرایی
Rat
لو دادن – خبرچینی به پلیس
I can’t believe that my best friend ratted on me
باور نمیکنم که بهترین دوستم منو لو داده باشه.
Rat race:
کار روزانه
Well, I suppose it’s time to go back into the rat race
خب دیگه، گمونم وقتشه برگردیم سراغ کار روزانه
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️اصطلاحات مربوط به حیوانات
Mouseموش
Mousy
خجالتی
She’s sort of mousy
یه جورایی دختر خجالتیایه.
—------------------------------
Owl جغد
Night owl
کسی که شب بیداری را دوست دارد
Maria is such a night owl. She always wakes up at 5:00 in the morning.
—------------------------------
Pig خوک
Pig out, eat like a pig
هر دو به معنی پرخوریه
She always eats like a pig in the morning.
--------------------------
Pigheaded
لجباز
You’re always pigheaded
همیشه آدم لجبازی هستی.
—---------------------------—
Pigeon کبوتر
Pigeon
آدم ساده لوح – هالو
Mark is so pigeon
مارک چقدر ساده لوحه.
—----------------------------
Rat موش صحرایی
Rat
لو دادن – خبرچینی به پلیس
I can’t believe that my best friend ratted on me
باور نمیکنم که بهترین دوستم منو لو داده باشه.
Rat race:
کار روزانه
Well, I suppose it’s time to go back into the rat race
خب دیگه، گمونم وقتشه برگردیم سراغ کار روزانه
#Azimi
Join
@Nanonet1
✳️در انگلیسی 16 زمان مختلف ومجزا داریم...
☚حال ساده
☚حال جاری
☚حال کامل
☚حال کامل جاری
☚آینده ساده
☚آینده جاری
☚آینده کامل
☚آینده کامل جاری
☚آینده در گذشته
☚آینده در گذشته جاری
☚آینده در گذشته کامل جاری
☚آینده در گذشته کامل
☚گذشته ساده
☚گذشته جاری
☚گذشته کامل جاری
☚گذشته کامل
☚حال ساده:
I go
☚حال جاری :
I am going
☚حال کامل:
I have gone
☚آینده ساده:
I will go
☚حال کامل جاری :
I have been going
☚آینده ساده:
I will go
☚آینده جاری :
I will be going
آینده کامل:
I will have gone☚
☚آینده کامل جاری :
I will have been going
☚آینده در گذشته :
I would go
☚آینده در گذشته جاری:
I would be going
☚آینده در گذشته کامل جاری :
I would have been going
☚آینده در گذشته کامل :
I would have gone
☚گذشته ساده :
I went
☚گذشته جاری :
I was going
☚گذشته کامل جاری :
I had been going
☚گذشته کامل :
I had gone
#Azimi
Join
@Nanonet1
☚حال ساده
☚حال جاری
☚حال کامل
☚حال کامل جاری
☚آینده ساده
☚آینده جاری
☚آینده کامل
☚آینده کامل جاری
☚آینده در گذشته
☚آینده در گذشته جاری
☚آینده در گذشته کامل جاری
☚آینده در گذشته کامل
☚گذشته ساده
☚گذشته جاری
☚گذشته کامل جاری
☚گذشته کامل
☚حال ساده:
I go
☚حال جاری :
I am going
☚حال کامل:
I have gone
☚آینده ساده:
I will go
☚حال کامل جاری :
I have been going
☚آینده ساده:
I will go
☚آینده جاری :
I will be going
آینده کامل:
I will have gone☚
☚آینده کامل جاری :
I will have been going
☚آینده در گذشته :
I would go
☚آینده در گذشته جاری:
I would be going
☚آینده در گذشته کامل جاری :
I would have been going
☚آینده در گذشته کامل :
I would have gone
☚گذشته ساده :
I went
☚گذشته جاری :
I was going
☚گذشته کامل جاری :
I had been going
☚گذشته کامل :
I had gone
#Azimi
Join
@Nanonet1
Attention❗️❗️❗️
Insha'allah we will be posting some listening podcasts( with their scripts) to help you improve your listening comprehension. They are taken from a BBC English Learning Program which is called "6 Minute English" which is almost as popular as TED Talks.
Stay tuned...
#Azimi✌️
Join
@Nanonet1
Insha'allah we will be posting some listening podcasts( with their scripts) to help you improve your listening comprehension. They are taken from a BBC English Learning Program which is called "6 Minute English" which is almost as popular as TED Talks.
Stay tuned...
#Azimi✌️
Join
@Nanonet1
📊Quiz and Grammar
650-common-error.pdf
A book with lots of information on common mistakes in English...