📕Story
يک مرد در حال تمیز کردن اتومبیل جديدش بود كودک ۶ ساله اش تكه
سنگی برداشت و بر روی بدنه اتومبيل خطوطی را انداخت
While a man was polishing his new car, his 6 year old son picked up a
stone and scratched lines on the side of the car.
مرد آنچنان عصبانی شد كه دست پسرش را در دست گرفت و چند بار محكم پشت دست
او زد بدون انكه به دليل خشم متوجه شده باشد كه با آچار پسرش را تنبيه
نموده
In anger, the man took the child's hand and hit it many times not
realizing he was using a wrench.
در بيمارستان به سبب شكستگی های فراوان انگشت های دست پسر قطع شد
At the hospital, the child lost all his fingers due to multiple fractures.
وقتی كه پسر چشمان اندوهناک پدرش را ديد از او پرسيد "پدر كی انگشتهای من در خواهند آمد؟"
When the child saw his father with painful eyes he asked, 'Dad when
will my fingers grow back?'
آن مرد آنقدر مغموم بود كه هيچ نتوانست بگويد به سمت اتوموبيل برگشت
وچندين بار با لگد به آن زد
The man was so hurt and speechless; he went back to his car and kicked
it a lot of times.
حيران و سرگردان از عمل خويش روبروی اتومبيل نشسته بود و به خطوطی كه پسرش روی آن انداخته بود نگاه می كرد. او نوشته بود
"دوستت دارم پدر"
Devastated by his own actions, sitting in front of that car he looked
at the scratches; the child had written 'LOVE YOU DAD'.
روز بعد آن مرد خودكشی كرد
The next day that man committed suicide. . .
خشم و عشق حد و مرزی ندارند دومی (عشق) را انتخاب كنيد تا زندگی دوست داشتنی داشته باشيد و اين را به ياد داشته باشيد كه
Anger and Love have no limits; choose the latter to have a beautiful,
lovely life & remember this:
اشياء برای استفاده شدن و انسانها برای دوست داشتن می باشند
Things are to be used and people are to be loved.
در حاليكه امروزه از انسانها استفاده می شود و اشياء دوست داشته می شوند.
The problem in today's world is that people are used while things are loved.
همواره در ذهن داشته باشيد كه:
Let's try always to keep this thought in mind:
اشياء براي استفاد شدن و انسانها برای دوست داشتن می باشند
Things are to be used, People are to be loved.
مراقب افكارتان باشيد كه تبديل به گفتارتان ميشوند
Watch your thoughts; they become words.
مراقب گفتارتان باشيد كه تبديل به رفتار تان می شود
Watch your words; they become actions.
مراقب رفتار تان باشيد كه تبديل به عادت می شود
Watch your actions; they become habits.
مراقب عادات خود باشيد که شخصيت شما می شود
Watch your habits; they become character;
مراقب شخصيت خود باشيد كه سرنوشت شما می شود
Watch your character; it becomes your destiny.
@Nanonet1
يک مرد در حال تمیز کردن اتومبیل جديدش بود كودک ۶ ساله اش تكه
سنگی برداشت و بر روی بدنه اتومبيل خطوطی را انداخت
While a man was polishing his new car, his 6 year old son picked up a
stone and scratched lines on the side of the car.
مرد آنچنان عصبانی شد كه دست پسرش را در دست گرفت و چند بار محكم پشت دست
او زد بدون انكه به دليل خشم متوجه شده باشد كه با آچار پسرش را تنبيه
نموده
In anger, the man took the child's hand and hit it many times not
realizing he was using a wrench.
در بيمارستان به سبب شكستگی های فراوان انگشت های دست پسر قطع شد
At the hospital, the child lost all his fingers due to multiple fractures.
وقتی كه پسر چشمان اندوهناک پدرش را ديد از او پرسيد "پدر كی انگشتهای من در خواهند آمد؟"
When the child saw his father with painful eyes he asked, 'Dad when
will my fingers grow back?'
آن مرد آنقدر مغموم بود كه هيچ نتوانست بگويد به سمت اتوموبيل برگشت
وچندين بار با لگد به آن زد
The man was so hurt and speechless; he went back to his car and kicked
it a lot of times.
حيران و سرگردان از عمل خويش روبروی اتومبيل نشسته بود و به خطوطی كه پسرش روی آن انداخته بود نگاه می كرد. او نوشته بود
"دوستت دارم پدر"
Devastated by his own actions, sitting in front of that car he looked
at the scratches; the child had written 'LOVE YOU DAD'.
روز بعد آن مرد خودكشی كرد
The next day that man committed suicide. . .
خشم و عشق حد و مرزی ندارند دومی (عشق) را انتخاب كنيد تا زندگی دوست داشتنی داشته باشيد و اين را به ياد داشته باشيد كه
Anger and Love have no limits; choose the latter to have a beautiful,
lovely life & remember this:
اشياء برای استفاده شدن و انسانها برای دوست داشتن می باشند
Things are to be used and people are to be loved.
در حاليكه امروزه از انسانها استفاده می شود و اشياء دوست داشته می شوند.
The problem in today's world is that people are used while things are loved.
همواره در ذهن داشته باشيد كه:
Let's try always to keep this thought in mind:
اشياء براي استفاد شدن و انسانها برای دوست داشتن می باشند
Things are to be used, People are to be loved.
مراقب افكارتان باشيد كه تبديل به گفتارتان ميشوند
Watch your thoughts; they become words.
مراقب گفتارتان باشيد كه تبديل به رفتار تان می شود
Watch your words; they become actions.
مراقب رفتار تان باشيد كه تبديل به عادت می شود
Watch your actions; they become habits.
مراقب عادات خود باشيد که شخصيت شما می شود
Watch your habits; they become character;
مراقب شخصيت خود باشيد كه سرنوشت شما می شود
Watch your character; it becomes your destiny.
@Nanonet1
🔰vocabulary
Country = کشور
County= شهرستان
Lake = دریاچه
State = ایالت
Neighbor = همسایه
Ocean = اقیانوس
Peninsula = شبه جزیره
Island = جزیره
Gulf = خلیج
City = شهر
Border = مرز
Join
@Nanonet1
Country = کشور
County= شهرستان
Lake = دریاچه
State = ایالت
Neighbor = همسایه
Ocean = اقیانوس
Peninsula = شبه جزیره
Island = جزیره
Gulf = خلیج
City = شهر
Border = مرز
Join
@Nanonet1
✳️Slang
✳️اصطلاح عامیانه
وقتی یکی خیلی ترسو و بزدل باشه ب او چی میگین؟
میگیم
✳️ Chicken
✅A coward; someone who is not daring or willing to take risks; a person with little self-confidence
یک آدم ترسو و بزدل، کسی ک جرات، کاری ر نداره، شخصی بدون کدام اعتماد ب نفسی
👉 Examples :
1) Don't be a chicken -- go introduce yourself to the professor.
ایقد ترسو نباش، برو خودتو معروفی کن
2) Come on, you chicken. Just try one of my homemade cookies.
یالا ترسو! بیا و یکی از بیسکویت های خانگی منو امتحان کن.
Join
@Nanonet1
✳️اصطلاح عامیانه
وقتی یکی خیلی ترسو و بزدل باشه ب او چی میگین؟
میگیم
✳️ Chicken
✅A coward; someone who is not daring or willing to take risks; a person with little self-confidence
یک آدم ترسو و بزدل، کسی ک جرات، کاری ر نداره، شخصی بدون کدام اعتماد ب نفسی
👉 Examples :
1) Don't be a chicken -- go introduce yourself to the professor.
ایقد ترسو نباش، برو خودتو معروفی کن
2) Come on, you chicken. Just try one of my homemade cookies.
یالا ترسو! بیا و یکی از بیسکویت های خانگی منو امتحان کن.
Join
@Nanonet1
✅Vocab
✳️لغت
چطور بگیم فلانی موی بافته شده داره؟
میگیم
She is wearing braids.
Braids=موی بافته شده
Join
@Nanonet1
✳️لغت
چطور بگیم فلانی موی بافته شده داره؟
میگیم
She is wearing braids.
Braids=موی بافته شده
Join
@Nanonet1
✅اصطلاح
✳️Expression
وقتی کسی یک کالا را ب دوچند قیمت و یا هم بالا تر از قیمت اصلی اش بشما بفروش میرساند، در ای موقع بهش میگیم "سر گردنه یه!!"
ب انگلیسی چطور بگیم " سر گردنه یه؟!"
میگیم
✳️That's rip off!😳
✳️آیا سر گردنه یه؟؟
Join
@Nanonet1
✳️Expression
وقتی کسی یک کالا را ب دوچند قیمت و یا هم بالا تر از قیمت اصلی اش بشما بفروش میرساند، در ای موقع بهش میگیم "سر گردنه یه!!"
ب انگلیسی چطور بگیم " سر گردنه یه؟!"
میگیم
✳️That's rip off!😳
✳️آیا سر گردنه یه؟؟
Join
@Nanonet1
Forwarded from 📊Quiz and Grammar (Faraidoon Azimi)
✅Similar, but absolutely essential words
✳️ لغات مهم و به شدت مشابه
🔹aspect= جنبه، لحاظ، وجه
🔹respect= احترام گذاشتن
🔹accept= پذيرفتن
🔹accent= لهجه
🔹access(to)= دسترسي داشتن به
🔹excess= extra =اضافي
🔹expect= توقع و انتظار داشتن
🔹except= به جز
Join
@Nanonet1
✳️ لغات مهم و به شدت مشابه
🔹aspect= جنبه، لحاظ، وجه
🔹respect= احترام گذاشتن
🔹accept= پذيرفتن
🔹accent= لهجه
🔹access(to)= دسترسي داشتن به
🔹excess= extra =اضافي
🔹expect= توقع و انتظار داشتن
🔹except= به جز
Join
@Nanonet1
✨ Prefixes
پیشوند ها.
👉🏻 im ( before words starting with P or M )
پیشوند im روبروی لغاتی بکار میرود ک با حروف p و یا m شروع شوند. لغت را منفی میکند.
👉🏻 il ( before words starting with L )
حروف il را روبروی کلماتی استفاده میکنیم ک با حرف L شروع شوند. لغت را منفی میکند.
👉🏻 ir ( before words starting with R )
پیشوند ir رو بروی کلماتی ک با حرف r شروع شوند. معنی لغات را منفی میکند.
These prefixes are used to add the meaning " not, lacking, or the opposite of " to adjectives and to words formed from adjectives.
تمام این پیشوند ها برای منفی کردن مفهموم و معنی لغات استفاده شدا و یا ضد (antonym) همان لغت را تشکیل میدهند.
🏁 Examples :
🎾 in
incredible
باور نکردنی
invalid
نا معتبر
incorrect
غلط
insane
دیوانه
incomplete
ناقص
incompatible
نا سازگار
incapable
ناتوان
insignificant
بی ارزش
independent
مستقل
inconsiderate
بی نزاکت
indiscreet
بی احتیاط
incautious
بی احتیاط
inaccessible
غیر قابل دسترس
inconvenient
ناراحت یا ناجور
inefficient
بی تاثیر
inability
ناتوانی
inadequate
ناکافی
insufficient
ناکافی
🎾 im
impossible
ناممکن
impolite
بی ادب
improper
نادرست
immortal
جاویدان
immature
بی تجربه
impatient
بی صبر
imprudent
بی تدبیر
imperfect
ناقص
implausible
بعید
🎾 il
illegal
غیر قانونی
illicit
قاچاقی یا نامشروع
illogical
غیر منطقی
illiterate
بیسواد
illegible
نامشروع
illegitimate
نا مشروع
illiberal
متعصب
illimitable
بی حد بی پایان
🎾 ir
irregular
بی قاعده
irrelevant
نا مرتبط
irreligious
بی مذهب
irrational
غیر منطقی
irrespective
بیطرف
irresponsible
بی مسئولیت
Join
@Nanonet1
پیشوند ها.
👉🏻 im ( before words starting with P or M )
پیشوند im روبروی لغاتی بکار میرود ک با حروف p و یا m شروع شوند. لغت را منفی میکند.
👉🏻 il ( before words starting with L )
حروف il را روبروی کلماتی استفاده میکنیم ک با حرف L شروع شوند. لغت را منفی میکند.
👉🏻 ir ( before words starting with R )
پیشوند ir رو بروی کلماتی ک با حرف r شروع شوند. معنی لغات را منفی میکند.
These prefixes are used to add the meaning " not, lacking, or the opposite of " to adjectives and to words formed from adjectives.
تمام این پیشوند ها برای منفی کردن مفهموم و معنی لغات استفاده شدا و یا ضد (antonym) همان لغت را تشکیل میدهند.
🏁 Examples :
🎾 in
incredible
باور نکردنی
invalid
نا معتبر
incorrect
غلط
insane
دیوانه
incomplete
ناقص
incompatible
نا سازگار
incapable
ناتوان
insignificant
بی ارزش
independent
مستقل
inconsiderate
بی نزاکت
indiscreet
بی احتیاط
incautious
بی احتیاط
inaccessible
غیر قابل دسترس
inconvenient
ناراحت یا ناجور
inefficient
بی تاثیر
inability
ناتوانی
inadequate
ناکافی
insufficient
ناکافی
🎾 im
impossible
ناممکن
impolite
بی ادب
improper
نادرست
immortal
جاویدان
immature
بی تجربه
impatient
بی صبر
imprudent
بی تدبیر
imperfect
ناقص
implausible
بعید
🎾 il
illegal
غیر قانونی
illicit
قاچاقی یا نامشروع
illogical
غیر منطقی
illiterate
بیسواد
illegible
نامشروع
illegitimate
نا مشروع
illiberal
متعصب
illimitable
بی حد بی پایان
🎾 ir
irregular
بی قاعده
irrelevant
نا مرتبط
irreligious
بی مذهب
irrational
غیر منطقی
irrespective
بیطرف
irresponsible
بی مسئولیت
Join
@Nanonet1
✨ Speaking Contractions
اختصارات هنگام صحبت کردن.
⚠️ Note: You are not allowed to use contractions in "writing".
یادداشت: هنگام نوشتن هرگز از اختصارات گفتاری استفاده نکنید.
⚠️ In contrast, in international exams, using contractions just in "speaking part" increases your score.
ولی در تست های بین المللی مثلا TOEFL و TOEIC در بخش گفتاری، استفاده از اختصارات گفتاری، امتیاز شما را بالا میبرد.
gonna 👉 going to
I'm gonna talk to him.
we're gonna win this game.
Gotta 👉 got to -> have to
I gotta go now. -> I have to go now.
you gotta be careful.
have gotta 👉 have got to -> have to
I've gotta go now. -> I have to go now.
Wanna 👉 want to
I wanna hold your hand.
Lemme 👉 let me
lemme ask you something.
lemme call you back.
Gimme 👉 give me
Gimme a break.
Gimme some money!
Outta 👉 out of
we'd better get outta here!
get outta my way!
Kinda 👉 kind of
I think it's kinda funny.
kinda outta luck.
What kinda music do you like?
Imma 👉 I am going to
Imma talk to him.
Hafta 👉 have to, must
I hafta go now. I'll talk to you later.
oughta 👉 ought to
It's too late. I oughta back home right now.
shoulda 👉 should have
You shoulda done it.
Dunno 👉 don't know/doesn't know
I dunno what to say.
Nope/Nah/Naa 👉 No
Nope, I'm not going. I'll be here more.
Betcha 👉 bet you
I betcha this movie is a good one, lemme buy a ticket.
Lotsa 👉 lots of
There are lotsa chicks right there.
Lotta 👉 lot of
I saw a lotta courage out there, and a lotta hard work.
Gotcha 👉 I've got you -> I understand
Please don't do that again. Answer: Gotcha
Join @Nanonet1
اختصارات هنگام صحبت کردن.
⚠️ Note: You are not allowed to use contractions in "writing".
یادداشت: هنگام نوشتن هرگز از اختصارات گفتاری استفاده نکنید.
⚠️ In contrast, in international exams, using contractions just in "speaking part" increases your score.
ولی در تست های بین المللی مثلا TOEFL و TOEIC در بخش گفتاری، استفاده از اختصارات گفتاری، امتیاز شما را بالا میبرد.
gonna 👉 going to
I'm gonna talk to him.
we're gonna win this game.
Gotta 👉 got to -> have to
I gotta go now. -> I have to go now.
you gotta be careful.
have gotta 👉 have got to -> have to
I've gotta go now. -> I have to go now.
Wanna 👉 want to
I wanna hold your hand.
Lemme 👉 let me
lemme ask you something.
lemme call you back.
Gimme 👉 give me
Gimme a break.
Gimme some money!
Outta 👉 out of
we'd better get outta here!
get outta my way!
Kinda 👉 kind of
I think it's kinda funny.
kinda outta luck.
What kinda music do you like?
Imma 👉 I am going to
Imma talk to him.
Hafta 👉 have to, must
I hafta go now. I'll talk to you later.
oughta 👉 ought to
It's too late. I oughta back home right now.
shoulda 👉 should have
You shoulda done it.
Dunno 👉 don't know/doesn't know
I dunno what to say.
Nope/Nah/Naa 👉 No
Nope, I'm not going. I'll be here more.
Betcha 👉 bet you
I betcha this movie is a good one, lemme buy a ticket.
Lotsa 👉 lots of
There are lotsa chicks right there.
Lotta 👉 lot of
I saw a lotta courage out there, and a lotta hard work.
Gotcha 👉 I've got you -> I understand
Please don't do that again. Answer: Gotcha
Join @Nanonet1
✅ Inspirational
A journey of thousands of miles starts with a single step. Take that single step as firmly as the task requires.
A journey of thousands of miles starts with a single step. Take that single step as firmly as the task requires.
📊Quiz and Grammar
Enrique Iglesias .::© Tehran2Music ::. ( www.TehMusic1.Org ) – Lost Inside Your Love
Enrique Iglesias:Lost Inside Your Love
I could never miss your love
هیچوقت نتونستم عشقت رو از دست بدم
As warm as a Miami day
عشقی به گرمی روز های میامی
I could never get enough
هیچ وقت نتونستم ازش سیر بشدم
Wetter than an ocean wave
عشقی که خیس تر از موجهای اقیانوسه
Now , one is the key , two is the door
حالا ، اول کلیده و دوم در
Three is the path that will lead us to four
سوم راهیه که مارو به سمت چهارم می بره
Five is the time you kidnap my mind
Into ecstasy
پنجم زمانیه که ذهن منو دزدیدی و منو جذب خودت کردی
I'm lost inside your love
من درعشق تو گم شدم
Believe me
باورم کن
And if I don't come up
و اگه از پسش بر نیام
Then leave me
Inside your love forever
پس رهام کن تا توی عشقت سردر گم بمونم
Lost inside your love
من توی عشق تو گم شدم
When the two of us are one
وقتی دوتایی با هم یکی شدیم ( مثل یک روح در دو بدن )
There's no place I'd rather be , oh no
هیچ جای دیگه ای وجود نداره که ترجیه بدم اونجا باشم . اوه نه
I'm disappearing in your love
دارم توی عشقت محو میشم
Wilder than my wildest dreams , oh yeah
وحشی تر از وحشی ترین رویاهام .اوه آره
Now , one is the key , two is the door
حالا ، اول کلیده و دوم در
Three is the path that will lead us to four
سوم راهیه که مارو به سمت چهارم میبره
Five is the time you kidnap my mind
Into ecstasy
پنجم زمانیه که ذهن منو دزدیدی و منو جذب خودت کردی
I'm lost inside your love
Believe me
من درعشق تو گم شدم باورم کن
And if I don't come up
و اگه از پسش بر نیام
Then leave me
Inside your love forever
پس رهام کن تا توی عشقت سردر گم بمونم
over and over , you know what I need
بارها و بارها شده که تو میدونستی من چی میخوام
I see over and over you keep taking me
A little bit too far
من میدیدم بار ها و بارها منو از یکمی از خودت دور نگه میداری
A little bit too deep
یکمی عمیق
Lost inside your love
Believe me
من درعشق تو گم شدم باورم کن
And if I don't come up
و اگه از پسش بر نیام
Then leave me
Inside your love forever
پس در عشقت برای همیشه
رهام کن
Lost inside your love
تا توی عشقت سردر گم بمونم
I'm lost inside your love
Believe me
من درعشق تو گم شدم باورم کن
And if I don't come up
و اگه از پسش بر نیام
Then leave me
Inside your love forever
پس در عشقت برای همیشه
رهام کن
Join
@Nanonet1
I could never miss your love
هیچوقت نتونستم عشقت رو از دست بدم
As warm as a Miami day
عشقی به گرمی روز های میامی
I could never get enough
هیچ وقت نتونستم ازش سیر بشدم
Wetter than an ocean wave
عشقی که خیس تر از موجهای اقیانوسه
Now , one is the key , two is the door
حالا ، اول کلیده و دوم در
Three is the path that will lead us to four
سوم راهیه که مارو به سمت چهارم می بره
Five is the time you kidnap my mind
Into ecstasy
پنجم زمانیه که ذهن منو دزدیدی و منو جذب خودت کردی
I'm lost inside your love
من درعشق تو گم شدم
Believe me
باورم کن
And if I don't come up
و اگه از پسش بر نیام
Then leave me
Inside your love forever
پس رهام کن تا توی عشقت سردر گم بمونم
Lost inside your love
من توی عشق تو گم شدم
When the two of us are one
وقتی دوتایی با هم یکی شدیم ( مثل یک روح در دو بدن )
There's no place I'd rather be , oh no
هیچ جای دیگه ای وجود نداره که ترجیه بدم اونجا باشم . اوه نه
I'm disappearing in your love
دارم توی عشقت محو میشم
Wilder than my wildest dreams , oh yeah
وحشی تر از وحشی ترین رویاهام .اوه آره
Now , one is the key , two is the door
حالا ، اول کلیده و دوم در
Three is the path that will lead us to four
سوم راهیه که مارو به سمت چهارم میبره
Five is the time you kidnap my mind
Into ecstasy
پنجم زمانیه که ذهن منو دزدیدی و منو جذب خودت کردی
I'm lost inside your love
Believe me
من درعشق تو گم شدم باورم کن
And if I don't come up
و اگه از پسش بر نیام
Then leave me
Inside your love forever
پس رهام کن تا توی عشقت سردر گم بمونم
over and over , you know what I need
بارها و بارها شده که تو میدونستی من چی میخوام
I see over and over you keep taking me
A little bit too far
من میدیدم بار ها و بارها منو از یکمی از خودت دور نگه میداری
A little bit too deep
یکمی عمیق
Lost inside your love
Believe me
من درعشق تو گم شدم باورم کن
And if I don't come up
و اگه از پسش بر نیام
Then leave me
Inside your love forever
پس در عشقت برای همیشه
رهام کن
Lost inside your love
تا توی عشقت سردر گم بمونم
I'm lost inside your love
Believe me
من درعشق تو گم شدم باورم کن
And if I don't come up
و اگه از پسش بر نیام
Then leave me
Inside your love forever
پس در عشقت برای همیشه
رهام کن
Join
@Nanonet1
📊Quiz and Grammar
Enrique Iglesias:Lost Inside Your Love I could never miss your love هیچوقت نتونستم عشقت رو از دست بدم As warm as a Miami day عشقی به گرمی روز های میامی I could never get enough هیچ وقت نتونستم ازش سیر بشدم Wetter than an ocean wave عشقی که خیس تر از موجهای…
An amazing and a must-listen song.
Enjoy.👍
Enjoy.👍
✅Adjectives
✳️صفات
✔️با اضافه کردن y به انتهای بعضی اسم ها میتوان یک صفت ساخت.
noise ➖ noisy→ سر و صدا ➖ پر سر و صدا
fog ➖ foggy→ مه ➖مه آلود
rain ➖ rainy→ باران➖بارانی
cloud ➖ cloudy→ ابر➖ ابری
wind ➖ windy →باد ➖ بادی
mud ➖ muddy→گل➖ گلی
Join
@Nanonet1
✳️صفات
✔️با اضافه کردن y به انتهای بعضی اسم ها میتوان یک صفت ساخت.
noise ➖ noisy→ سر و صدا ➖ پر سر و صدا
fog ➖ foggy→ مه ➖مه آلود
rain ➖ rainy→ باران➖بارانی
cloud ➖ cloudy→ ابر➖ ابری
wind ➖ windy →باد ➖ بادی
mud ➖ muddy→گل➖ گلی
Join
@Nanonet1
✅Inspirational
✳️انگیزشی
I don't think God could ever say (NO!) to anyone:
God has three responses.
He might say:
1⃣Yes, with pleasure.
2⃣Wait for a little while.
3⃣I have a better option.
Never get upset by stress in life.
Maybe it is God who is hugging you.
Show tolerance against life's problems. He knows what to do.😊
❤️
Gabriel Garcia Markez
گابریل گارسیا مارکز
باور نمیکنم خدا به کسی بگوید:
" نه...! "
خدا فقط سه پاسخ دارد:
١- چشم....
٢- یه کم صبر کن....
٣- پیشنهاد بهتری برایت دارم....
همیشه در فشار زندگی اندوهگین مشو...
شاید خداست که در آغوشش می فشاردت
برای تمام رنجهایی که میبری صبر کن!
صبر اوج احترام به حکمت خداست
Join
@Nanonet1
✳️انگیزشی
I don't think God could ever say (NO!) to anyone:
God has three responses.
He might say:
1⃣Yes, with pleasure.
2⃣Wait for a little while.
3⃣I have a better option.
Never get upset by stress in life.
Maybe it is God who is hugging you.
Show tolerance against life's problems. He knows what to do.😊
❤️
Gabriel Garcia Markez
گابریل گارسیا مارکز
باور نمیکنم خدا به کسی بگوید:
" نه...! "
خدا فقط سه پاسخ دارد:
١- چشم....
٢- یه کم صبر کن....
٣- پیشنهاد بهتری برایت دارم....
همیشه در فشار زندگی اندوهگین مشو...
شاید خداست که در آغوشش می فشاردت
برای تمام رنجهایی که میبری صبر کن!
صبر اوج احترام به حکمت خداست
Join
@Nanonet1
😊Culturalization😊
😊فرهنگ سازی😊
I love the people who smile😊 whenever you smile😊 at them, even if they dont know you.
عاشق آدمایی ام که وقتی به طرف شان نگاه میکنی و لبخند😊 میزنی، اونا هم بهت لبخند😊 ميزنن حتی اگه نشناسنت.
😊
Join
@Nanonet1
😊فرهنگ سازی😊
I love the people who smile😊 whenever you smile😊 at them, even if they dont know you.
عاشق آدمایی ام که وقتی به طرف شان نگاه میکنی و لبخند😊 میزنی، اونا هم بهت لبخند😊 ميزنن حتی اگه نشناسنت.
😊
Join
@Nanonet1
تفاوت
get married to با get married with
✍اگر بعد از get married از with استفاده کنید، معنی آن این است که دو ازدواج به طور همزمان انجام شده است.
به عنوان مثال جمله های:
👉Sara got married with her sister.
سارا و آبجی اش همزمان ازدواج کردند
👉Tommy got married with Emma.
تامی و اما همزمان ازدواج کردند
✅به این معنی است که مراسم ازدواج سارا و خواهرش در یک زمان، صورت گرفته است؛
✍اما اگر بخواهیم بگوییم که سارا با یک مرد چینی ازدواج کرده است، باید از حرف اضافه to استفاده کنیم:
👉Sara got married to a Chinese man.
سارا با یک مرد چینی ازدواج کرد.
👉Tommy got married to Emma.
تامی با اما ازدواج کرد
نکته خیلی مهمی بود
Join
@Nanonet1
get married to با get married with
✍اگر بعد از get married از with استفاده کنید، معنی آن این است که دو ازدواج به طور همزمان انجام شده است.
به عنوان مثال جمله های:
👉Sara got married with her sister.
سارا و آبجی اش همزمان ازدواج کردند
👉Tommy got married with Emma.
تامی و اما همزمان ازدواج کردند
✅به این معنی است که مراسم ازدواج سارا و خواهرش در یک زمان، صورت گرفته است؛
✍اما اگر بخواهیم بگوییم که سارا با یک مرد چینی ازدواج کرده است، باید از حرف اضافه to استفاده کنیم:
👉Sara got married to a Chinese man.
سارا با یک مرد چینی ازدواج کرد.
👉Tommy got married to Emma.
تامی با اما ازدواج کرد
نکته خیلی مهمی بود
Join
@Nanonet1
✳️تفاوت بین Sink و Drown
✅ هر دو به معنای غرق شدن است.
💢 فعل Sink برای غرق شدن اجسام به کارمیرود و فعل Drown اغلب برای انسان است.
✳️ E.G. The Titanic was a passenger ship which sank (to the bottom of the ocean) in 1912.
✳️ E.G. He drowned in a boating accident.
Join
@Nanonet1
✅ هر دو به معنای غرق شدن است.
💢 فعل Sink برای غرق شدن اجسام به کارمیرود و فعل Drown اغلب برای انسان است.
✳️ E.G. The Titanic was a passenger ship which sank (to the bottom of the ocean) in 1912.
✳️ E.G. He drowned in a boating accident.
Join
@Nanonet1