just got lucky | просто повезло
13K subscribers
3.68K photos
557 videos
11 files
1.18K links
Медиа о ЛГБТК-людях и квир-культуре. I did not choose to be queer. I Just Got Lucky! Присылайте ваши вопросы, истории и предложения сюда: @justgotluckybot
Download Telegram
Фестиваль, где десятки тысяч трансгендерных женщин могут праздновать без страха

Ежегодно во второй половине весны в индийской деревне Кувагам собирается больше ста тысяч человек. Поводом становится трехнедельный фестиваль, на который съезжаются трансгендерные женщины со всей страны — в ярких шелковых сари, золотых храмовых украшениях и с намасленными волосами, в которые вплетены цветы.

Он посвящен Аравану — герою «Махабхараты», одной из самых почитаемых индийских поэм. По легенде, перед решающей битвой Араван соглашается стать жертвой, но просит об одном: жениться перед смертью. Ни одна женщина не хочет выходить за того, кому суждено умереть наутро. Тогда бог Кришна принимает женский облик Мохини и исполняет его желание. На рассвете Аравана приносят в жертву, а Мохини — теперь уже вдова — оплакивает его. Эта скорбь и лежит в основе праздника.

Со временем эта история перевоплощения приобрела особый смысл для трансгендерных женщин. Они приезжают в Кувагам, чтобы в предпоследний день фестиваля «выйти замуж за Аравана». А следующим утром повторяют обряд траура: ломают браслеты, стирают красную пудру с пробора, надевают белые сари и плачут по его смерти.

В 2014 году Верховный суд Индии признал трансгендерных людей «третьим полом» и дал им право на самоопределение. В 2019 году власти приняли закон об их защите, но теперь готовят поправки. Критики называют их шагом назад: если поправки пройдут, самоопределение больше не будет работать и трансгендерность превратится в медицинский диагноз.

Для транс-женщин, собравшихся в Кувагаме, фестиваль — временное убежище от вечного надзора. The Guardian написал истории некоторых женщин, вот одна из них.

Праззи, дизайнерка моды и преподавательница в университете Ченнаи, проводит большую часть года в местах, где она, по её словам, «крошечное меньшинство — человек, чье присутствие или отсутствие не имеет значения».

«Люди думают, что мода инклюзивна. Это не так, — говорит она. — Возможно, квир-люди, но транс-женщины? Нас все еще не приветствуют». В Кувагаме это чувство изоляции исчезает. «Хотя бы раз в год мы — большинство. Мы повсюду — на улицах, в магазинах, в жизни друг друга. Я могу просто быть вместе с моими транс-сестрами, ничего не объясняя».


Прежде чем получить преподавательскую должность, Праззи получила полсотни отказов в работе.

«Твое резюме открывает дверь, но твоя идентичность тут же захлопывает её, — говорит она. — Тебя зовут на собеседование, потому что портфолио хорошее. Но как только ты входишь, все меняется: ты видишь по лицам, что решение уже принято».


Праззи тревожит новый закон.

«Когда само государство ставит под сомнение твою идентичность, если ты не вписываешься в его узкие рамки "трансгендера", вся возня с документами становится еще кошмарнее, — говорит она. — Государство получает право почти произвольно решать, выдавать нам эти бумаги или нет. А без документов тебя не существует. Нельзя снять жилье, нельзя свободно передвигаться, о работе даже речи не идет. Мне повезло — у меня есть работа, которая обеспечивает мне стабильность. Но для большинства из нас это нереально».
❤‍🔥9226🕊23🔥8💔2
Не стало эпидемиолога Вадима Покровского — человека, чьим именем было бы правильно назвать построенную систему профилактики и лечения ВИЧ сначала в позднем СССР, а затем в России. Он был ученым и всегда продвигал научный подход, даже когда это шло вразрез с «традиционными ценностями». Это со временем и подкосило его позиции в глазах Минздрава.

Ярик на связи! Современная Россия очень хорошо ищет и лечит ВИЧ у тех, кто меньше всего рискует и без страха и стыда ходит в больницы. Покровский до последнего это критиковал. Он говорил: надо тестировать геев, наркопотребителей, секс-работниц — всех тех, кто от официальной системы старается держаться подальше.

Потому что Покровский мыслил научными категориями, а не партийными. И даже когда его «задвинули», лишили должности в Минздраве и финансирования, он оставался авторитетом, на которого ориентировалась.

Я в ВИЧ-сервисе работал всего пять лет, но все это время Вадим Валентинович был нашей надеждой и опорой, пока Минздрав демонизировал ВИЧ и людей, у которых он есть. Он не один такой, множество врачей-инфекционистов и эпидемиологов учились у него и разделяют эти же подходы.

Надеюсь, наступит момент, когда именно «наследники» Покровского построят адекватную систему профилактики и лечения, чтобы остановить эпидемию ВИЧ в России.

В прошлом году на канале «Медузы» вышел документальный фильм Игоря Садреева «Один» о первом советском гражданине с ВИЧ. Вадим Покровский стал одним из основных героев фильма, его можно посмотреть на ютубе.
😢119🕊50💔404
«Внутренне я готов к тому, что понадобится уехать — другое дело, что я не хочу. Но я не готов быть мучеником»: история «тихого» активиста из Екатеринбурга

Многие квир-активисты уехали из России в 2022 году, особенно публичные. Но даже после введения полной «ЛГБТ-пропаганды» их в стране осталось достаточно. Заметно это было в 2023 году, когда сообщество мобилизовалось перед запретом транс-перехода и было много работы «в поле»: помочь приехать, приютить, записать на комиссию, проводить, да хотя бы просто утешить.

Потом поле дозволенного сужалось еще и еще. Наш герой Цзи работал в «Ресурсном центре для ЛГБТ» в Екатеринбурге, пока это было возможным. Но с признанием ЛГБТ «экстремизмом» эта возможность практически исчезла. А когда такой же статус присвоили самому «Ресурсному», небезопасно стало даже бывшим сотрудникам.

Читайте его историю

Что могу активисты внутри России, которые не готовы идти на серьезные риски? По мнению Цзи (псевдоним, на фото не он), самое главное — сохранять себя, оказывать поддержку и верить, что окно возможностей откроется.
❤‍🔥59💔30🕊192😁1
Forwarded from Лобби
Международный Букер присудили роману о любви двух женщин на Тайване

Роман «Тайваньские путевые заметки» писательницы Ян Шуан-цзы получил Международную Букеровскую премию 2026 года. Книга впервые была опубликована на китайском языке еще в 2020 году, а спустя четыре года ее перевела на английский язык переводчица Линь Кинг.

Церемония награждения состоялась 19 мая в галерее Tate Modern в Лондоне. Премия ежегодно присуждается лучшему художественному произведению со всего мира, переведенное на английский язык и опубликованное в Великобритании и Ирландии.

Действие «Тайваньских путевых заметок» разворачивается на Тайване в 1938 году, когда остров был под управлением японской администрации. Вот как роман описан на сайте премии:

Молодая писательница Аояма Тидзуко покидает родной Нагасаки и прибывает на Тайвань. Она хочет увидеть настоящую жизнь острова и попробовать как можно больше подлинной местной кухни.

Вскоре для нее нанимают переводчицу — тайваньскую девушку, которая моложе самой Тидзуко и чье имя записывается теми же иероглифами.

Во время живописных поездок на поезде, за тарелками риса с тушеной свининой, среди оживленных разговоров и стаканов чая из зимней дыни Тидзуко постепенно влюбляется в свою спутницу и стремится сблизиться с ней.


Это первая книга, переведенная с китайского языка и удостоенная Международной Букеровской премии. Роман, представляющий собой художественный перевод найденных японских путевых заметок, исследует историю, власть, классовые различия, колониализм и любовь через призму кулинарного путешествия двух женщин.

По правилам премии, гонорар в размере 50 тысяч фунтов делится поровну между переводчицей (слева на фото) и авторкой (справа на фото).

Не знаем, что говорят ваши радары, но наши сразу были уверены, что Ян Шуан-цзы — квируха. И они не подвели!

Писательница — открытая лесбиянка и у нее есть жена, Лай Тинг-хо, которую она периодически упоминает в благодарственных речах. Брак они заключили одними из первых на Тайване.

#почитать
🔥6930❤‍🔥18🎉6🥰1😁1💋1
Как нацисты преследовали лесбиянок: история, которую долго замалчивали

К концу ХХ века розовый треугольник стал одним из самых мощных символов ЛГБТ-сопротивления и громкого голоса квиров. Исторически он связан с репрессиями против гомосексуальных мужчин, но к лесбиянкам и квир-женщинам отношения не имел.

Многие говорят, что это связано с тем, что лесбиянок нацисты не преследовали — и это неправда. Историки в большинстве своем игнорировали репрессии против квир-женщин в нацистской Германии, и это до сих пор оставалось без внимания.

Этот миф развеивает исследователь Сэмюэл Клоуз Хунеке, который выпустил новую книгу 'I Will Not Abandon You: Queer Women in Nazi Germany'.

Коротко раскрываем контекст этого периода.
❤‍🔥100🕊53💔34🙏195