QuantumTrans
196 subscribers
35 photos
3 videos
15 files
123 links
Канал о самосовершенствовании — в том числе при помощи решений QuantumMagic. Контакт для связи: @quantumtrans_pro
Download Telegram
Как выяснилось, не все знают, что в изделии «Новая игра» есть модули, а среди тех, кто об этом знает, не все знают, что эти модули описаны и опубликованы 🙂 Поэтому я решил написать об этом отдельно.

Что интересно, модули «Новой игры», в отличие от модулей многих старых изделий, тесно связаны между собой — можно сказать, что они переплетаются. Это позволило создать изделие без управляющего модуля — в такой конфигурации изделия он не нужен, поскольку все модули формируют единое целое.

Разумеется, как всегда, изделие отлично работает на автопилоте, то есть в режиме, когда подсознание само выбирает, какие модули когда и как использовать, но, как всегда, осознанное знание полезно, а ручной режим иногда может быть более эффективен (а иногда — менее, прошу иметь в виду).

Описание всех модулей можно прочитать на странице изделия: https://quantumtrans.pro/shop/new-game/new-game-25-mm/#modules
QuantumTrans
К сегодняшнему посту на канале Undermind хотелось бы добавить, что написанное в нём касается не только программирования Пандор и даже не только любой магии вообще, но и жизни в целом. Во многих магических системах существует идея о том, чтобы тем или иным…
Я продолжаю переводить текст, который я упоминал ранее, но поскольку он достаточно большой, это ещё займёт какое-то время — поэтому я решил, что буду выкладывать небольшие цитаты, которые (по крайней мере для меня) особо резонируют и выглядят наиболее актуальными. Тем более что многие люди в последнее время, к сожалению, совершенно утратили навык чтения и понимания длинных и сложных текстов (что также тесно связано со способностью к концентрации внимания, которая вообще является в магии ключевой). Буду выкладывать сначала оригинал, а потом мой перевод.

Сегодня об ответственности и о сожалениях:

The adventuresome attitude also includes a decisiveness of deed and an unhesitating sense of responsibility, even in light of the fact that it is rarely possible to be certain that one is in the right or, in nonmoral contexts, on the right track. [...] Furthermore, it is only decisive action like this that is truly responsible, for it is undertaken without regret and with full preparedness to meet the consequences that ensue. Self-realization is living without excuses, i.e., without any desire to disown one's acts, even if they should turn out to be wrong. In contrast to existential theory, self-realizers do not experience responsibility as a burden to be shouldered. Instead, it presents itself to them as the challenge to live their own lives in their own way. The spirit of adventure, then, knows nothing of the spirit of gravity, that anxious approach to life that sees in it only a serious and sober business. With self-realization, responsibility becomes inspiriting rather than wearisome, and life is experienced with a light heart.

Приключенческое отношение [к жизни] также включает решительность в поступках и непоколебимое чувство ответственности — даже в свете того, что мы редко можем быть уверены в правильности своих поступков или своего пути. [...] Более того, только такие решительные действия являются по-настоящему ответственными, поскольку они совершаются без сожалений и с полной готовностью к их последствиям. Самореализация — это жизнь без оправданий, то есть без желания отречься от своих поступков, даже если они оказались ошибочными. В отличие от экзистенциалистов, самореализующиеся люди не воспринимают ответственность как бремя, которое нужно нести — напротив, она предстаёт перед ними как вызов прожить свою жизнь по-своему. Таким образом, дух приключений не имеет ничего общего с духом тяжести, с тревожным подходом к жизни, в котором она видится исключительно как серьёзное и трезвое дело. В самореализации ответственность становится не утомительной, а вдохновляющей, и жизнь переживается с лёгким сердцем.

В заключение добавлю слова из песни, которые как раз мощно у меня срезонировали с этим отрывком (переводить не буду, потому что поэзию нет смысла переводить):

Run, boy, run until your lungs give out
Walk the earth with no regret
Follow your heart one step beyond the horizon
Don't let your fears hold you back
'Cause life is in your hands
Продолжим 🙂 сегодня небольшой отрывок о безмятежности и эмоциях. Оригинал и перевод.

***

Tranquility is popularly understood to be a feeling of calm and quiet. In precise terms, it is a state of motionlessness of consciousness, that is, a state in which consciousness is not suffering any perturbation or disturbance. There are two alternatives under which this is possible. First and most obvious is the literal alternative, according to which all fluctuations in conscious experience would cease altogether. This would be a form of consciousness without any change or specific content-i.e., consciousness absorbed entirely into itself. [...] The other alternative would be to experience a place within consciousness that remains unmoved even during changes in the contents of consciousness, e.g., in thoughts, imagination, emotions, and sensations. There is such a point within us. It is the still center of our awareness, the unchanging locus of conscious experience. [...]

It is important to distinguish tranquility from apathy. Apathy is inner numbness, the inability or unwillingness to feel. It is very different from tranquility, which is not only compatible with, but conducive to, feeling. Tranquil people feel emotions but are never overwhelmed by them. They never get carried away and dislodged from the point of inner stillness. Just as a great storm on the surface of the ocean is but a ripple at the bottom, so the feelings and emotions of the tranquil person are experienced quietly from the unmoved depths of consciousness.

***

Безмятежность часто понимается как ощущение тишины и спокойствия. Если быть более точным, это состояния неподвижности сознания, то есть состояние, в котором сознание не подвержено возмущениям или помехам. Это возможно в двух случаях. Первый и наиболее очевидный вариант — буквальный, когда все колебания в сознательном опыте полностью исчезают. Это форма сознания без каких-либо изменений или содержания — другими словами, это сознание, которое полностью поглощено самим собой. [...] Вторая возможность — это нахождение той части сознания, которая остаётся неподвижной даже при изменениях в его содержимом, то есть в мыслях, воображении, эмоциях и ощущениях. Внутри нас есть такая точка. Это постоянный центр нашей осознанности, неизменный локус сознательного опыта. [...]

Важно отличать безмятежность от апатии. Апатия — это внутреннее оцепенение, невозможность или неспособность чувствовать. Она очень отлична от безмятежности, которая не только совместима с чувствами, но и благоприятна для них. Безмятежные люди чувствуют эмоции, но никогда не бывают ими захлёстнуты. Их никогда не отрывает и не уносит от этой точки внутренней неподвижности. Подобно тому, как шторм, бушующий на поверхности океана, на его дне воспринимается как всего лишь рябь, так и чувства и эмоции безмятежного человека переживаются тихо в неподвижной глубине сознания.

***

И от себя. Сегодня мне снился сон, в котором происходили некие неприятные события, в связи с чем я испытывал неприятные эмоции. Потом я проснулся и, как это бывает, испытал облегчение — «это был всего лишь сон». Но интересно то, что, осознав это, я захотел досмотреть этот сон. Точно так нам может нравиться читать книгу или смотреть фильм или слушать музыку, которые вызывают у нас так называемые «негативные эмоции» — грусть, страх, отчаяние, гнев. Это показывает, что эти эмоции тоже имеют свою ценность и что в них тоже есть своя красота. Описанное выше состояние, которое авторы называют tranquility, а я перевёл как безмятежность — это то, что позволяет осознанно воспринимать эту красоту и в полной мере наслаждаться ей, проживая эти эмоции наиболее гармоничным и здоровым образом. Всё, что вы чувствуете — красиво. Всё, что вы переживаете — имеет ценность. Каждое мгновение вашей жизни — достояние вечности. Цените это.
Некоторые тексты являются в прямом смысле слова артефактами — в том смысле, что они дают очень качественную и плотную настройку на те состояния, которые описывают. На этом канале многие, вероятно, знают такие тексты-артефакты, как книги Макса Фрая. Без сомнений относится к ним и текст, о котором я уже несколько раз упоминал — и да, я наконец-то закончил его перевод.

Такие тексты очень трудно переводить. Переводчику нужно не только хорошо понимать, что он переводит, но и ухватить саму суть текста, которая находится за словами, и передать её, при этом максимально сохраняя форму. Строго говоря, написать текст на ту же тему своими словами намного проще. Но так получится «Буратино» вместо «Пиноккио».

Текст, о котором идёт речь, представляет собой статью из журнала по психологии за 1977 год. Написан он Майклом Дж. Старком (англ. Michael J. Stark) и Майклом К. Уошбёрном (англ. Michael C. Washburn), двумя профессорами психологии из Университета Индианы. И он просто великолепен. Авторы умудрились всего на десяти страницах подытожить написанное в десятках книг, сделав столь насыщенную выжимку, что чуть ли не каждое предложение в этой статье несёт столько информации, сколько порой целая книга. Это в полном смысле слова квинтэссенция — разумеется, не всего на свете, но определённого среза понимания природы человека и мира.

Помимо перевода самой статьи, я написал к ней три десятка примечаний, которые должны упростить и расширить понимание текста.

Также я принял решение публиковать статью частями. Она состоит из вступления, шести частей и заключения. Я отдаю себе отчёт в том, что если я опубликую все десять страниц текста (и ещё две страницы моих примечаний) за раз, их прочитает значительно меньше людей, чем если я буду публиковать текст частями — тем более что все они вполне самодостаточны и сами по себе могли бы быть интересными статьями.

Тем не менее — для тех, кто, как и я сам, готов и хочет прочитать весь текст сразу (а потом, возможно, ещё не раз) — напишите мне лично (в @quantumtrans_pro или куда вам удобнее), и я пришлю вам полный перевод текста с моими примечаниями и оригинал на английском.

Для всех же остальных — начинаем со вступления… а ещё точнее, с заголовка и примечания к нему.
Майкл Дж. Старк, Майкл К. Уошбёрн
За пределами нормы: теоретическая модель самореализации [1]

Вступление

В этой статье мы предлагаем читателям ознакомиться с моделью, которая, как мы полагаем, описывает полную реализацию человеческой природы.

После полувекового развития теорий личности на основании изучения психопатологий такие психологи, как Абрахам Маслоу [2], Карл Роджерс [3], Роберто Ассаджиоли [4], Сидни Джурард [5] и многие другие, разработали новые теоретические модели. Их целью было изучить человеческий потенциал за пределами общепринятых норм. Мы следуем их примеру — наша модель многим обязана этим авторам и включает множество их идей. Отличает нашу модель от её предшественниц то, что она представляет самореализацию в качестве субъективной системы, то есть набора качеств, которые внутренне связаны друг с другом в силу того факта, что все они происходят из одного источника в общем для всех людей опыте. Мы считаем, что самореализация — это прежде всего способ смотреть на мир, определённый режим восприятия. Нашей целью в этой статье является показать, как самые важные характеристики реализованной личности возникают из этого восприятия мира и как они — будучи его следствиями — сочетаются между собой.

Самореализация рождается и созревает в особом виде осознанности, которую разные люди описывают разными способами. Мистики, к примеру, называют это восприятием божественности и совершенства мира. Ричард Бёкк [6] называл это космическим сознанием; Бубер [7] описывал это в терминах отношений Я-Ты; Маслоу [2] назвал это бытийным познанием. Мы будем использовать термин Успенского [8] и назовём это качество восприятием чудесного. «Чудесное» здесь относится не только и не столько к экстраординарным, но и к самым обыденным явлениям, поскольку вызывать это особое состояние осознанности может абсолютно всё — если вы уделите этому достаточно пристальное внимание. Когда ваше восприятие освобождается от господства предубеждений и личных интересов, вы можете свободно воспринимать мир таким, какой он есть сам по себе, и созерцать присущее ему великолепие. Каким бы незначительным ни казался тот или иной аспект мира в наших категориях и в контексте наших целей, когда вы воспринимаете его в контексте его собственной природы, он не нуждается ни в объяснениях, ни в оправданиях — напротив, вы начинаете замечать его собственную внутреннюю ценность. Восприятие чудесного не требует ни веры, ни каких-либо допущений. Это просто вопрос уделения полного и пристального внимания всему, что даёт нам жизнь — всему тому, что является настолько обыденным, что обычно воспринимается как само собой разумеющееся.

Продолжение в следующем сообщении
Начало в предыдущем сообщении

Истинное чудо Вселенной доступно повсюду, в самых малых частях нашего тела, в бескрайних просторах космоса, и в тесной взаимосвязи между ними и всем существующим. Наше тело — это невероятно сложная система, состоящая из миллиардов клеток, каждая из которых сама по себе является жизнью — но также и функциональной единицей бо́льшей жизни. В свою очередь тело тоже является автономной единицей в своей среде обитания, в постоянном процессе получения и отдавания. Дыхание невозможно без воздуха, питание — без еды, а жизнь — без света и тепла. Как отмечает Алан Уоттс [9], даже наша кожа может рассматриваться одновременно и как то, что соединяет, и как то, что разъединяет нас с окружающей средой. Мы — часть тонко сбалансированной экосистемы, в которой взаимозависимость идёт рука об руку с индивидуацией [10]. Все мы являемся индивидуальностями, но одновременно все мы — части бо́льшего целого, объединённые в нечто грандиозное и прекрасное, за пределами любых описаний.

Восприятие чудесного — это субъективная суть самореализации, корень всех наилучших человеческих качеств и высших состояний сознания. Самореализующиеся люди [11] обладают всеми остальными характеристиками полностью реализованного человека именно потому, что видят мир таким образом. Далее мы опишем восемь основных и самых важных, на наш взгляд, характеристик, которые вытекают из этого восприятия. В каждом случае мы попытались показать, как эти характеристики неразрывно связаны между собой и, по сути, соединяются в единое целое как разные грани восприятия чудесного.
Примечания переводчика

[1] Под самореализацией авторы понимают максимально полное выражение себя и своей истинной природы. К сожалению, в последние годы (или даже десятилетия) понятие самореализации было искажено и стало ассоциироваться с достижением внешних целей (деньги, слава, власть и т. д.), которые не имеют ничего общего ни с самореализацией, ни с этой статьёй. Но — тем более важно возвращать словам их изначальный смысл. (вернуться)

[2] Абрахам Маслоу (англ. Abraham Maslow) — американский психолог, один из основателей гуманистической психологии, описывающей личность как уникальную целостную систему, которая представляет собой не нечто заранее данное, а «открытую возможность» самоактуализации. Наиболее известен как автор пирамиды Маслоу — упрощённой иерархической модели человеческих потребностей. (вернуться)

[3] Карл Роджерс (англ. Carl Rogers) — со-основатель гуманистической психологии наравне с Маслоу. Автор понятия «Я-концепции» (англ. one’s self-conception) — представления человека о самом себе. В данном тексте я перевожу этот термин как «образ себя» — на мой взгляд, такое определение проще и понятнее читателю. (вернуться)

[4] Роберто Ассаджиоли (итал. Roberto Assagioli) — итальянский психолог и психиатр, создатель психосинтеза — попытки соединить всё лучшее из Фрейда и Юнга, а также создать возможности для самопознания личностью себя, самоосвобождения её от иллюзий и перестройки вокруг нового «центра Я». (вернуться)

[5] Сидни Джурард (англ. Sidney Jourard) — канадский психолог, представитель гуманистической психологии, автор теории самораскрытия. (вернуться)

[6] Ричард Бёкк (англ. Richard Bucke) — канадский психиатр, исследователь мистического опыта, автор книги «Космическое сознание» (англ. Cosmic Consciousness). (вернуться)

[7] Мартин Бубер (нем. Martin Buber) — австрийский философ, представитель философии диалога, объектом которой является взаимодействие между Я и Ты, внутренним и внешним, своей и чужой культурой. (вернуться)

[8] Пётр Успенский — русский писатель, эзотерик, оккультист, путешественник, журналист, автор множества работ, представляющих собой синтез науки и эзотерики. Авторы статьи ссылаются прежде всего на его последнюю книгу «В поисках чудесного». (вернуться)

[9] Алан Уоттс (англ. Alan Watts) — британский философ и писатель. Наиболее известен как переводчик и популяризатор восточной философии для западной аудитории. В своих статьях и книгах поднимал темы самоидентификации, истинной природы реальности, смысла жизни и высшего осознания. (вернуться)

[10] Индивидуация — одно из основных понятий аналитической психологии Юнга: процесс становления личности, в котором воплощаются индивидуальные задатки и уникальные особенности человека. (вернуться)

[11] Здесь и далее авторы употребляют термин self-realizers, который дословно можно было бы перевести как самореализаторы, но это слово имеет столь явную негативную коннотацию (см. прим. 1), что я счёл правильным использовать более длинный вариант «самореализующиеся люди». (вернуться)
Приключение как смысл жизни

Когда восприятие человека начинает выходить за рамки общепринятых границ, он оказывается ошеломлён величием и таинственностью нашего мира и космоса в целом. Уникальность всех вещей становится всё более очевидной, а природа воспринимается как удивительно свежая и активно живая. Великолепие и непостижимость Вселенной выражают себя в мириадах её проявлений, настойчиво приковывая к себе всё внимание. Всё внушает благоговение, и ничто не воспринимается как само собой разумеющееся. Это ощущение можно сравнить с приближением к новой земле, которая, хоть и была уже исследована другими, по самой своей природе остаётся приключением для любого человека, впервые ступающего на неё. Самореализация — это путь приключений, который несёт с собой чувство удовлетворения, возникающее при исследовании захватывающих рубежей.

Один из аспектов духа приключений — ощущение, что на изучение чудес света осталось крайне мало времени. Это означает, что каждый жизненный опыт воспринимается как возможность, и используется в полной мере. Каждое действие совершается с такой интенсивностью и самоотдачей, как если бы оно было последним. Нет никаких ограничений для того, как много жизни может быть прожито в каждом конкретном действии или опыте. Самореализующиеся люди знают это и вкладываются целиком во всё, что делают.

Приключенческое отношение также включает решительность в поступках и непоколебимое чувство ответственности, даже в свете того, что мы редко можем быть уверены в правильности своих поступков или своего пути. Полное участие и самоотдача требуют, чтобы сомнения и неуверенность удерживались в правильных пропорциях — так, чтобы они не мешали движению вперёд. Самореализующиеся люди не избегают риска, связанного с неизвестным, но и не усугубляют его нерешительностью и робостью — а значит, неэффективностью.

Более того, только такие решительные действия являются по-настоящему ответственными, поскольку они совершаются без сожалений и с полной готовностью к их последствиям. Самореализация — это жизнь без оправданий, то есть без желания отречься от своих поступков, даже если они оказались ошибочными. В отличие от экзистенциалистов [12], самореализующиеся люди не воспринимают ответственность как бремя, которое нужно нести — напротив, она предстаёт перед ними как вызов прожить свою жизнь по-своему. Таким образом, дух приключений не имеет ничего общего с духом тяжести, с тревожным подходом к жизни, в котором она видится исключительно как серьёзное и трезвое дело. В самореализации ответственность становится вдохновляющей, а не утомительной, и человек проживает жизнь с лёгким сердцем.

Ещё один важный аспект духа приключений проявляется в том, как он отсекает ненужный негатив. Люди тратят огромное количество времени и энергии, предаваясь таким негативным эмоциям, как презрение и жалость к себе, ревность, ненависть, и пр. Приключенческое отношение сразу ясно даёт понять, что у нас недостаточно времени на то, чтобы поддаваться этим эмоциям, и уж точно — на то, чтобы погрязать в них, как это делают многие. Жизнь в этом мире — это возможность, которую не следует растрачивать понапрасну. Таким образом, самореализующиеся люди испытывают очень мало негативных эмоций — не столько потому, что они не способны их испытывать (хотя для некоторых это, возможно, и так), сколько потому, что у них нет ни такой потребности, ни времени на это. Самореализация — это путь приключений, и те, кто вступают на него, вскоре оставляют такого рода эмоции позади.

[12] Экзистенциализм — направление философии, в данном контексте выделяющееся прежде всего идеей преодоления — а не раскрытия — человеком собственной сущности. В экзистенциализме человек практически всегда описывается в состоянии кризиса, в котором он переживает тревогу, отчаяние, отчуждение от самого себя и внутренние конфликты. Также в экзистенциализме человек признаётся ответственным за своё существование, поскольку он способен мыслить и осознавать своё бытие. Такая ответственность часто воспринимается как бремя, которое до́лжно нести вопреки всему (см. также эссе «Миф о Сизифе» Альбера Камю).
Надеюсь, уже все более-менее усвоили новую информацию о Пасьянсе, которую Миша озвучивал в воскресенье на вебинаре, и которая была опубликована после этого. Потому что я как раз собираюсь продемонстрировать, как это работает 🙂

Одна из карт на 17 сентябряИнь-Туз (0) западных ветров (бубен). Как сказано в описании, это «карта о состоянии внутренней тишины». А следующая часть текста, которую я как раз собрался опубликовать (и сейчас опубликую) — в значительной степени именно о внутренней тишине. Прочитайте и оцените сами 🙂

И нет, я не специально — в том-то и дело, что оно само так складывается 🙂 хотя можно это делать и специально — тогда это будет способ сознательно войти в синхронизацию с Пасьянсом. Некоторые почему-то считают, что только первый способ работы с Пасьянсом — когда всё происходит само — правильный, а если пришлось специально что-то сделать — то это уже «не считается». Это, конечно, не так — всё считается 🙂
Безмятежность и блаженство

Это может показаться удивительным, но путь приключений — это также путь безмятежности. Обычно мы думаем о приключениях как о чём-то волнующем, и, в некотором смысле, это так и есть. Но приключение также предполагает состояние собранности и глубокого спокойствия, поскольку восприятие чудесного возможно только тогда, когда внутри царит умиротворение и безмятежность. Переживание благоговения и ощущение чуда приводят к тому, что внутренняя болтовня утихает, успокаивая всё беспокойство духа и открывая нам таким образом величие мира. О людях, которые пережили такой опыт, говорят, что они были ошеломлены, стали безмолвны, и тишина проникла в них по-настоящему глубоко. Представьте себе, что вы смотрите на звёздное небо или созерцаете необъятность природы с вершины горы. В такие моменты действительно возникает чувство восторга, но этот восторг — прямая противоположность возбуждению. В такие моменты вы не только исполнены благоговения, но и лишены всего внутреннего шума и волнения. Вы опьянены великолепием Вселенной — и это и есть блаженство — и в то же время вы совершенно спокойны и умиротворены.

Безмятежность часто понимается как ощущение тишины и спокойствия. Если быть более точным, это состояние неподвижности сознания, то есть состояние, в котором сознание не подвержено возмущению или помехам. Это возможно в двух случаях. Первый и наиболее очевидный вариант — буквальный, когда все колебания в сознательном опыте полностью исчезают. Это форма сознания без каких-либо изменений или содержания — сознание, которое полностью поглощено самим собой. Существуют йоги, достигшие этого состояния, которое называется самадхи. Однако безмятежность этого состояния, хоть и подлинная, для большинства людей не доступна сразу. Кроме того, это состояние несовместимо с тем, чтобы вести какие-либо дела в человеческом мире. Вторая возможность — это нахождение той части сознания, которая остаётся неподвижной даже при изменениях в его содержимом, то есть в мыслях, воображении, эмоциях и ощущениях. Внутри нас есть такая точка. Это постоянный центр нашей осознанности, неизменный локус сознательного опыта. Фактически, это то самое место, в которое уходит йог, достигший состояния самадхи. Но этот центр можно ощутить и не отрываясь от мира. Самореализующиеся люди становятся всё ближе и ближе знакомы с ним, и его глубокая тишина проникает их личность и оживляет их существо, даже если они вовлечены в мысли, чувства и действия. Именно по этой причине их можно назвать «неподвижно движущимися» — они остаются центрированными и невозмутимыми, одновременно занимаясь своими делами в мире.

Важно отличать безмятежность от апатии. Апатия — это внутреннее оцепенение, невозможность или неспособность чувствовать. Она очень отлична от безмятежности, которая не только совместима с чувствами, но и благоприятна для них. Безмятежные люди чувствуют эмоции, но никогда не бывают ими захлёстнуты. Их никогда не отрывает и не уносит от этой точки внутренней неподвижности. Подобно тому, как шторм, бушующий на поверхности океана, на его дне воспринимается как всего лишь рябь, так и чувства и эмоции безмятежного человека переживаются тихо в неподвижной глубине сознания.

Продолжение в следующем сообщении
Начало в предыдущем сообщении

Блаженство дополняет описание внутреннего ощущения-состояния, характерного для самореализации. Блаженство и безмятежность тесно связаны — на самом деле, это две грани одного и того же переживания. Когда это переживание описывается в негативных терминах, таких как неподвижность сознания, мы называем его безмятежностью. Когда оно описывается в позитивных терминах, таких как счастье или тихая радость, мы называем его блаженством. Блаженство добавляет к глубокому спокойствию безмятежности неотъемлемое чувство удовлетворения и гармонии, ощущение сладости нектара жизни.

Блаженство не похоже на другие удовольствия — если его вообще можно назвать удовольствием. Большинство удовольствий — это те или иные виды возбуждения, и они связаны либо с интенсивными ощущениями, либо с быстрыми изменениями в сознании. Этим двум определениям соответствуют удовольствия, связанные со стимуляцией тела или приливами возбуждения. Блаженство — это ощущение совершенно иного порядка. Будучи второй стороной безмятежности, оно не имеет ничего общего с возбуждением, ни физическим, ни психологическим. Напротив — это тонкое и сдержанное переживание радости, которое сопровождает восприятие красоты и чудесности всех вещей. Если говорить о счастье в терминах чувств, то блаженство — это его дистиллированная эссенция. И хотя это настолько тонкое ощущение, что те, кто не пережил его сознательно, могут вообще его не замечать, — те, кто знают это ощущение, признают, что ничто не может с ним сравниться.

О блаженстве часто говорится так, как будто это какая-то потусторонняя эйфория, доступная только великим святым и мистикам. Это досадное недоразумение, поскольку блаженство часто, если не обычно, проявляет себя вполне мирскими способами, например, в joie de vivre — радости жизни [13]. Самореализующиеся люди в полной мере осознают великолепие жизни, но вместо того, чтобы воспринимать её серьёзно и торжественно, они склонны смотреть на неё широко раскрытыми в изумлении глазами ребёнка. Зачастую их радость жизни выражается в юморе, игривости, а иногда даже в озорстве.

Безмятежность и блаженство — это первые награды, которые можно получить на пути самореализации. Они укрепляют наше ощущение правильности приложенных усилий и дают представление о том, как всё может — и должно — быть. По мере дальнейшего прогресса они постепенно перестают быть вознаграждением для закрепления, то есть краткими и прерывающимися состояниями. Регулярное переживание счастья внутри себя приводит человека к самодостаточности. Когда эта цель достигнута, внешние явления и события больше не могут считаться причиной для счастья и тем более несчастья. Счастье такого человека самопричинно и основано исключительно на его особом способе восприятия мира. И, хотя ничто не может считаться причиной для счастья, всё может послужить поводом для него. Самореализовавшиеся люди ни в чём не нуждаются, чтобы быть счастливыми, и именно поэтому они находят радость абсолютно во всём.

Человек, открывший в себе этот внутренний самодостаточный источник счастья, также освобождается и от потребности в других людях для того, чтобы чувствовать себя счастливым. Это, в свою очередь, позволяет принимать и ценить других безусловно — просто за то, какие они есть. Это тот момент, когда блаженство трансформируется в любовь и сочувствие, благодаря которым человек начинает ценить всех живых существ и видеть в них в равной степени чудесные проявления жизни во Вселенной. Самореализовавшиеся люди не нуждаются в одобрении, чтобы быть счастливыми, но, как это ни парадоксально, они получают его практически от каждого, поскольку люди естественным образом тянутся к тем, кто не только ничего от них не требует, но и излучает радость и любовь из самого своего существа.

Примечания переводчика

[13] Joie de vivre — популярное в английском языке французское выражение, дословно означающее именно радость жизни. Использовалось упомянутыми ранее Абрахамом Маслоу и Карлом Роджерсом в том же смысле, что и в этой статье — для обозначения тихой радости, проистекающей из самых простых вещей в жизни и из самой жизни.
Непривязанность

Бхагавад-гита, великая индийская религиозная классика [14], определяет непривязанность как способность отказываться от плодов своей деятельности. Это умение отпускать всё, что приносит удовольствие, удовлетворение или безопасность без переживания несчастья в процессе. Непривязанность часто практикуется как аскетическая дисциплина, то есть как отказ от вещей, по отношению к которым человек испытывает некую потребность или желание — но это не настоящая непривязанность. Бедный человек, жаждущий денег, настолько же к ним привязан, как и богатый человек, жаждущий денег. Чтобы непривязанность стала чем-то большим, чем только видимость, необходимо отказаться от само́й ощущаемой потребности или желания, а не просто от объекта этой потребности или желания — а это, как правило, возможно только при наличии внутреннего источника счастья, который освобождает человека от необходимости искать счастье во внешних вещах. Самореализованные люди самодостаточны. Их счастье не зависит ни от чего, кроме их восприятия реальности, и поэтому они не чувствуют нужды в том, чтобы цепляться за какие-либо вещи в этом мире. Но это не значит, что они безразличны к ним — отнюдь. Они в полной мере наслаждаются миром и вещами, которые он предлагает. Все эти вещи, как уже было сказано, являются поводом для счастья, но ни одна из них, будучи забрана, не может стать причиной постоянного несчастья. Настоящая непривязанность отражает настолько прочный внутренний мир и настолько полную самореализацию, что никакая неудача не может существенно на них повлиять.

Любая непривязанная деятельность ориентирована на процесс — она всегда совершается ради себя самой, и никогда не является «всего лишь» средством для достижения какого-либо конечного продукта или цели. Способность отказаться от плодов своей деятельности — это также и способность замечать внутреннюю ценность самой деятельности. Непривязанность не умаляет важности целей или конечных продуктов, которые чаще всего полезны или необходимы, а во многих случаях являются основными причинами, побуждающими к действию — но отрицает подход, при котором только цели или конечные продукты имеют значение, поскольку это исключает радость от действия как самоцели. Рассмотрим какое-нибудь вполне обыденное занятие, например, мытьё посуды или стрижку газона. Большинство людей не любит эту работу и не видит в ней никакой ценности, кроме, собственно, факта того, что это неблагодарное задание окажется выполнено. По этой причине многие в процессе его выполнения переключают внимание на что-то другое, позволяя телу механически совершать необходимые движения. Это привязанная деятельность, выполняемая исключительно ради результата. С другой стороны, непривязанная деятельность происходит здесь и сейчас, когда внимание полностью сосредоточено на богатстве настоящего момента в процессе деятельности. Непривязанное мытьё посуды, например, требует от человека безраздельного внимания к самому этому событию — скажем, к ощущению тепла воды на руках, наблюдению пузырьков по мере того, как они образуются, собираются и лопаются, или наблюдению блестящей влажности стаканов, когда они выходят из ополаскивателя. Результат не упускается из виду, но и не ожидается так настойчиво, чтобы свести на нет всю ценность совершаемого действия. Человек, который действует без привязанности к результатам своих действий, не нуждается во внешнем вознаграждении для того, чтобы считать действие стоящим выполнения. Жизнь и действие сами по себе являются наградой. Быть непривязанным означает жить и наслаждаться жизнью — такой, какая она есть, без скрытых мотивов.

Продолжение в следующем сообщении
Начало в предыдущем сообщении

До сих пор мы обсуждали непривязанность в отношении внешней деятельности, но важно понимать, что она имеет и внутренней аспект. С психологической точки зрения, непривязанность — это способность отпускать все вещи, включая внутренние — такие, как мысли, чувства и восприятие. В контексте мышления это означает открытость, готовность выслушать любую идею или теорию без предвзятости. Привязанное мышление, напротив, догматично — оно заинтересовано в результате и неспособно выслушать все стороны. Непривязанность в чувствах — это способность испытывать целый спектр человеческих эмоций вместо того, чтобы держаться той небольшой части них, которые продиктованы нашим образом себя. Это верно также и в отношении восприятия, которое, будучи непривязанным, становится открытым и гибким, способным видеть вещи с разных точек зрения, а не только так, как они должны выглядеть, чтобы вписываться в какую-то картину мира. Непривязанность обогащает и расширяет область нашего опыта, поскольку когда люди оказываются способны отпустить свои мысли, чувства и способы восприятия, к которым они были ранее привязаны, они открываются для необъятного разнообразного опыта за пределами этих ограничений. Непривязанность — это в такой же степени наполнение, в какой и отпускание. Непривязанность убирает барьеры и снимает ограничения, делая нас открытыми к многогранному и чудесному миру внутри и снаружи нас.

Непривязанность также открывает человеку путь к всестороннему развитию. К сожалению, многие скрытые силы и способности, которыми обладают люди, остаются неиспользованными. Большинство людей выбирает и повторяет поведение, которое — как они считают — приведёт их к успеху или по крайней мере поможет избежать неудач. Это приводит к сужению альтернатив, отсутствию гибкости и чрезмерной специализации. Непривязанность устраняет потребность быть успешным и страх неудачи, убирая таким образом психологические препятствия, мешающие полному раскрытию человеческого потенциала. Так становится возможной полная актуализация [15] человеческой природы [16].

Примечания переводчика

[14] Бхагавад-гита, также Бхагавадгита — один из древнейших религиозно-философских текстов. Один из основных источников индуистской философии. Оказала огромное влияние на многих западных философов, психологов, писателей и учёных.

[15] Актуализация — в данном контексте синоним самоактуализации, понятия из гуманистической психологии, означающего процесс полной реализации своего потенциала, раскрытие в нас того, что заложено в нас природой, а не задаётся культурой извне. Согласно Абрахаму Маслоу [2], «самоактуализация — это непрерывная реализация потенциальных возможностей, способностей и талантов, как свершение своей миссии, или призвания, судьбы и т.п., как более полное познание и, стало быть, приятие своей собственной изначальной природы, как неустанное стремление к единству, интеграции, или внутренней синергии личности».

[16] Этот последний абзац раздела о непривязанности в оригинальном тексте находится в сноске. Я счёл, что ввиду наличия в переводе большого количества моих комментариев, будет уместно разместить этот абзац в основном тексте.
Все новинки добавлены на сайт: https://quantumtrans.pro/shop/promo/

В этот раз добавил также файлы, поскольку их много, цены на комплекты нестандартные — в общем, думаю, всем так будет удобнее 🙂

Всех, кто обращался с предзаказами, прошу оформить заказ на сайте. Благодарю 🙂
Хорошего начала недели всем 🙂

Во-первых, новые трансляции («Путь к цели», АРЕМ2 и числа) добавлены в систему и доступны к заказу (за исключением обновлённого «Женского начала» — там их слишком много, поэтому они будут немного позже).

Во-вторых, продолжу публикацию текста о самореализации — осталось ещё три части. Сегодня о тотальном присутствии — и опять в синхронизации с пасьянсом (10 червей) 🙂
Тотальное присутствие

Дискуссия о непривязанности естественным образом приводит нас к понятию тотального присутствия. Оба эти понятия позволяют посмотреть на возможности в опыте и действии с двух взаимодополняющихся точек зрения. Непривязанность подчёркивает освобождение от плодов своей деятельности и от всех ограничений — интеллектуальных, эмоциональных и в восприятии. В силу этого непривязанность является предварительным условием тотального присутствия, поскольку для того, чтобы быть способным воспринимать мир в полной мере и таким, каким он является сам по себе, необходимо быть свободным от перечисленных выше вещей. Когда сознание не отвлекается и не истощает себя заботами, порождёнными привязанностью, оно может отпустить их, и без остатка погрузиться в переживание момента. Таким образом, тотальное присутствие — это способность быть полностью доступным для опыта и направлять всё своё внимание на то, что происходит.

Такая поглощённость сознания возможна только для тех, кто полностью свободен от всех форм привязанности, включая привязанность к образу себя, поскольку только когда человек свободен от потребности защищать своё «я», он может быть полностью открытым и дающим. Самореализующиеся люди отвечают этому условию, и поэтому они способны участвовать в жизни, ставя во главу угла опыт, а не своё «я». Когда они освобождаются от необходимости защищать своё «я», их разум зачастую оказывается пуст и безмолвен — но вместо того, чтобы пугаться этого, они воспринимают такое состояние ума как открытость миру, которая позволяет сознанию наполняться непосредственным опытом. Тотальное присутствие — это состояние, в котором «я» сдаётся, чтобы сознание могло встретиться с объективным миром наиболее интимным способом, тем самым осуществляя трансцендентный выход за пределы дихотомии субъект-объект [17].

Тотальное присутствие также включает концентрацию сознания, когда внимание безраздельно и в полной мере уделяется тому, что человек делает в данный момент. Но «концентрация» здесь не должна пониматься в своём обычном значении, то есть как усилие, сжимающее внимание до ограниченного фокуса, как своего рода сжатие «ментального сфинктера». Это скорее происходящее без усилий слияние сознания с объектом или действием. Подумайте, насколько легко сосредоточиться на действительно хорошей книге или фильме — в этом случае нет необходимости постоянно заставлять сознание оставаться сфокусированным, поскольку оно с лёгкостью отдаётся моменту и течёт вместе с ним. В этом нет напряжения или ментального истощения — только текучая и иногда бодрящая однонаправленность. Этот вид концентрации позволяет событию или действию выполняться «самому собой». В этом случае нет необходимости насаждать порядок снаружи или поддерживать жёсткий контроль, поскольку человек действует изнутри события и может следовать его естественному ритму. Тотальное присутствие требует этой поглощающей концентрации, при которой человек отдаётся опыту и становится с ним одним целым. Субъект становится единым целым с объектом, когда сознание в концентрированной форме сливается с действием или опытом.

Моменты тотального присутствия почти всегда сопровождаются чувством глубокого удовлетворения, даже экстаза. Оригинальное греческое слово, от которого происходит термин «экстаз», означает «быть снаружи себя». Самореализующиеся люди свободны от сознательных размышлений о себе, и так тесно взаимодействуют с миром, что у них возникает мощное ощущение сонастроенности с ним. Концентрация без усилий и полная задействованность сил автоматически приводят к деятельности, которая максимально эффективна и приносит максимальное удовлетворение. Что бы ни делалось, это приносит радость и дополнительное удовольствие от того, что дело сделано хорошо. Это касается даже тех видов деятельности, которые представляют собой регулярно повторяющуюся рутину. Ни одна деятельность не кажется банальной или скучной, если она выполняется в тотальном присутствии, которое подчёркивает непосредственность, уникальность и потенциальное совершенство всех жизненных ситуаций.
Примечания переводчика

[17] В привычном для нас состоянии сознания существует чёткая граница между субъектом и объектом опыта, то есть тем, кто ощущает (например, я или вы) и тем, что ощущается (например, радость или боль). Несмотря на то, что такое разделение реальности на субъект и объект является для нас привычным, в определённых состояниях сознания оно исчезает — субъект и объект сливаются в единое целое. Именно достижение такого состояния сознания авторы называют трансцендентным выходом за пределы дихотомии субъект-объект. (вернуться)
Открытость в восприятии

Одна из главных форм привязанности — это привязанность к излюбленным способам понимания, объяснения, воображения и упорядочивания мира. Самореализация преодолевает привязанность и таким образом освобождает восприятие от оков навязанной картины мира. Самореализующиеся люди начинают смотреть на вещи открыто и видеть их в их «таковости», то есть в их непосредственности, без искажающих предубеждений — такими, какими они проявляют себя. Такие люди не вносят помех в своё восприятие того или иного объекта и не загоняют его в прокрустово ложе своих представлений или воображений о нём. Вместо этого они дают каждому объекту говорить самому за себя, позволяя ему проявить свои уникальные особенности, являющиеся выражением присущей ему структуры и формы. Каждый объект раскрывается в своей собственной природе, или, если воспользоваться терминологией Джидду Кришнамурти [18], осознаётся без выбора [19].

Осознание без выбора — это срединный путь между двумя крайностями восприятия, каждая из которых часто мешает людям осознавать мир. Эти крайности возникают, когда один из двух полюсов восприятия — интуиция (включая ощущения) или концептуальное мышление [20] — возвышается за счёт другого. Кант [21] лаконично описал эти крайности, сказав, что интуиция без концепций слепа, а концепции без интуиции — пусты [22]. При помощи интуиции — или ощущений — наше сознание наполняется содержимым, а при помощи концептуального мышления мы постигаем его порядок, форму, сущность и разумность. Если одна из сторон слаба или отсутствует, возникает серьёзный дисбаланс в восприятии, в результате чего человек или упускает многие аспекты реальности, или не в состоянии полностью понять и оценить воспринятое.

Преобладание концептуального мышления в ущерб интуиции обычно возникает из-за сильной привязанности к определённому способу составления представлений о мире и их упорядочивания. Излюбленные концепции и категории становятся важнее опыта, и человек постепенно начинает видеть только повторяющиеся подтверждения этих концепций, и не видит уникальных особенностей всех вещей. Восприятие становится чёрствым, обеднённым и пустым. Привязанность к системе организации опыта заточает человека внутри этой системы, границы которой становятся абсолютными границами его мира.

Преобладание интуиции в ущерб концептуальному мышлению обычно возникает в тех случаях, когда человек или общество слишком долго и слишком крепко придерживались неких концепций и представлений о мире, которые устарели и стали неприменимы. Наступает момент, когда за концепцию уже невозможно дальше цепляться, и её смывает рекой перемен. Без организационной структуры, делающей мир связным и предсказуемым, опыт становится, по выражению Уильяма Джеймса [23], «цветущей жужжащей путаницей». Множество ощущений или интуиций проносится сквозь сознание без всякого смысла и повода. Количество хаоса и замешательства прямо зависит от уровня предшествующей привязанности — чем крепче человек за неё держался, тем более ошеломляющим оказывается всплеск переживаний и последующее чувство утраты контроля.

Продолжение в следующем сообщении
Начало в предыдущем сообщении

Самореализующиеся люди держат курс между этими двумя крайностями восприятия. Поскольку они непривязаны и не ощущают необходимости ставить что-либо превыше опыта, такие люди могут свободно использовать организационные структуры для конкретных целей, а когда в них нет необходимости или ни одна из них не подходит — они могут применить осознание без выбора и прислушаться к самой реальности. Такие люди обладают уникальной способностью взаимодействовать с миром напрямую, без посредника в виде той или иной картины мира, и настраиваться на внутренний смысл вещей. Самореализующиеся люди могут течь в потоке событий, потому что они полностью и непосредственно присутствуют в них. При этом они не теряют из виду направления, поскольку они внимательны к внутреннему порядку вещей. Опыт всегда конкретен и определён — он всегда этот, здесь и сейчас. Но это «здесь и сейчас» мира не хаотично и не бесформенно. У него есть внутренний порядок и разумность, доступные всем тем, кто может полностью отдаться ему, сохраняя при этом быстрый и открытый ум.

Примечания переводчика

[18] Джидду Кришнамурти (англ. Jiddu Krishnamurti) — индийский философ и духовный учитель. Поднимал такие темы, как психологическая революция, природа сознания, медитация, отношения между людьми, позитивные изменения в обществе. Неоднократно подчёркивал необходимость революции сознания каждого отдельно взятого человека и особо акцентировал внимание на том, что такие изменения не могут быть достигнуты с помощью внешних сил — будь то религия, политика или общество.

[19] Некоторые высказывания Кришнамурти, раскрывающие эту тему: «Когда изучаешь самого себя, наблюдаешь себя, наблюдаешь, как ходишь, ешь, что говоришь, сплетни, ненависть, ревность, если осознаёшь всё это в себе, без выбора, то это часть медитации. Все усилия медитировать есть отрицание медитации»; «Чтобы быть свободным, мы должны понимать самих себя, осознать движение своих мыслей и чувств, пути своего ума... Важно именно наблюдать свой ум без осуждения»; «Только когда мы смотрим без каких-либо предвзятых идей и представлений, мы способны быть в непосредственном контакте с любым явлением жизни».

[20] В оригинале просто conception. Наиболее точным переводом этого понятия в данном контексте было бы «составление представлений о мире», но такой термин выглядит слишком громоздко. Я предпочёл более лаконичное и созвучное оригиналу концептуальное мышление — но поскольку этот термин значительно шире и неоднозначнее, я счёл необходимым уточнить, что здесь и далее следует понимать его именно как составление в процессе мышления тех или иных представлений о мире.

[21] Иммануил Кант (нем. Immanuel Kant) — немецкий философ, один из самых известных философов в мире, оказавший огромное влияние на западную философию.

[22] Традиционный перевод этой цитаты — «мысли без содержания пусты, созерцания без понятий слепы» — совершенно не отражает её сути вне произведений Канта и без пояснения его терминологии, поэтому я счёл правильным перевести её заново в контексте данного текста.

[23] Уильям Джеймс (англ. William James) — американский философ и психолог. Многими считается отцом современной психологии. Активно занимался исследованием психических способностей людей (в том числе не признаваемых материалистами) и спиритизмом (см. историю медиума Леоноры Пайпер, англ. Leonora Piper).
Эластичность и спонтанность

Эластичность и спонтанность — это два взаимосвязанных аспекта того, как самореализующиеся люди взаимодействуют с миром. Эластичность — это способность изменяться в изменяющихся условиях, и поэтому она включает открытость и гибкость. Спонтанность — это способ отвечать на требования и вызовы мира путём немедленного выражения своей внутренней сущности, без расчётливости, связанной с самооценкой и личными интересами. Вместе они описывают способ действовать, который максимально раскрывает творческий потенциал личности, сохраняя гармонию между своим «я» и естественным течением событий.

Эластичность превозносилась мудрецами с самых ранних периодов человеческой истории. Гераклит [24], к примеру, говорил, что мудрая душа — это огненная душа: яркая, быстрая и ловкая. Он советовал людям быть как танцующее пламя, эластичными и бдительными, если они хотят идти нога в ногу с миром, который — как река — никогда не повторяется дважды. Привычки, обычаи, ожидания и неизменные способы мышления, как излишне специализированные эволюционные ниши, ведут к катастрофе. Они представляют собой врéменные плотины на реке непрекращающихся перемен, и в конце концов они будут смыты, когда вода выйдет за их границы. Абсолютно ничего нельзя ожидать с полной уверенностью, кроме самой неожиданности. Но Гераклит также ясно и настойчиво повторял, что бесконечный поток мира — это не просто бессмысленная череда событий, поскольку в глубине перемен скрыта гармония, на которую пламенная душа может настроиться. Он назвал это Логосом. Мы называем это восприятием чудесного.

Эластичность невозможна для тех, у кого есть определённый набор качеств или представлений о самом себе, препятствующих открытости и гибкости. Самореализующиеся люди свободны от таких установок — они не привязаны к тому или иному способу действия или восприятия. Они не волнуются о том, что могут выглядеть глупо, и потому часто совершают необычные и удивительные поступки. В «Путешествии в Икстлан» [25] Дон Хуан, мексиканский шаман [26] и учитель Карлоса Кастанеды [27], называет это «отсутствием личной истории». У самореализующихся людей нет личной истории, поскольку они не привязаны к какой-либо черте своей личности так сильно, чтобы это сделало их поведение привычным и предсказуемым. Никто, включая их самих, не может быть уверен в том, как они поступят в той или иной ситуации, и по этой причине их никогда нельзя воспринимать как данность.

Спонтанность не только включает эластичность, но и выходит за её пределы. Помимо открытости и гибкости спонтанность подразумевает волю и готовность позволить природе внутри себя напрямую взаимодействовать с природой снаружи. Спонтанность требует, чтобы эго отказалось от роли цензора, чтобы вся сущность человека могла быть выражена таким образом, который способствует взаимодействию между человеком и миром, а не мешает ему. Спонтанность возникает, когда все размышления о себе отброшены, и человек полностью погружён в происходящее. В таких условиях вся сущность человека включается в переживание опыта и соучаствует в нём, отзываясь на него и обеспечивая тем самым наиболее эффективное творческое взаимодействие с миром. По причине своей спонтанности самореализованные люди часто удивляют самих себя, совершая поступки, о которых они сами не знали, что на них способны. Лао-цзы [28], китайский философ, живший в VI (?) веке до нашей эры, выразил это крайне лаконично, сказав, что мудрец «действует бездействуя». Мудрец не действует — это Дао, или природа, действует в нём и через него.

Всё меньше и меньше делается
Пока не будет достигнуто недеяние.
Когда ничего не делается, ничто не остаётся не сделанным.
Миром правят, позволяя вещам идти своим чередом.
Невозможно им править вмешиваясь. [29]
Заключение

Возможности, которые мы обсудили — это не просто случайный набор понятий. Они согласовываются как определённый способ бытия в этом мире; путь [30], по которому некоторые зашли дальше других. Цель, по направлению к которой лежит этот путь — это состояние бытия, в котором все описанные возможности становятся актуальными и постоянными, и существуют одновременно. Нет ничего нереалистичного в том, чтобы считать, что этой цели может достигнуть значительное число людей, если только они обратят на неё своё внимание. Но эта цель отличается от большинства других целей, являющихся внешними по отношению к пути, который к ним ведёт. Рим, к примеру, лежит в конце всех дорог, которые к нему ведут. Путешественники, идущие этими путями, — вне зависимости от того, как близко или далеко они находятся — не увидят ничего из Рима, пока не доберутся до самого конца дороги — и тогда они увидят весь Рим сразу. Идущие путём самореализации, напротив, постоянно достигают своей цели и постоянно получают всё больше того, к чему они стремятся. Цель лежит в конце пути, но она лежит также вдоль него. Возможно, лучше всего сформулировать это так: цель — это сам путь, и в тем большей степени, чем дальше мы по нему прошли.

Примечания переводчика

[24] Гераклит — древнегреческий философ, предположительно автор известной фразы «Всё течёт, всё меняется».

[25] «Путешествие в Икстлан» (англ. Journey to Ixtlan) — третья опубликованная книга Карлоса Кастанеды (см. прим. [27]). Кастанеда утверждал, что, как и предыдущие книги, «Путешествие в Икстлан» является описанием реальных событий, которые с ним произошли, однако этот факт многими ставится под сомнение.

[26] В оригинале использовано красивое слово brujo (читается «бру́хо»), которое происходит из испанского языка и является мужской формой испанского же слова bruja — ведьма. Я бы с удовольствием перевёл его как «ведьмак», но это слово слишком сильно ассоциируется с Геральтом из произведений Анджея Сапковского.

[27] Карлос Кастанеда (исп. Carlos Castañeda) — писатель, эзотерик, оккультист, философ и антрополог. Наиболее известен серией книг о «Пути знания» либо «Пути воина», в которых присутствует его учитель шаман Дон Хуан (многие подвергают сомнению, что он реально существовал, и считают его вымышленным персонажем).

[28] Лао-цзы (кит. 老子) — легендарный древнекитайский философ, автор Дао Дэ Цзин (кит. 道德經).

[29] Дао Дэ Цзин, глава XLVIII. Перевод Дао Дэ Цзин — это отдельная огромная тема. К сожалению, ни один из известных мне переводов этой величайшей книги на русский язык не выдерживает никакой критики. По этой причине в тексте приведён мой перевод английского перевода, выполненного Гиа-фу Фэнгом (англ. Gia-fu Feng) и Джейн Инглиш (англ. Jane English). Оригинальный текст на английском выглядит так:

Less and less is done
Until non-action is achieved.
When nothing is done, nothing is left undone.
The world is ruled by letting things take their course.
It cannot be ruled by interfering.

[30] Непереводимая игра слов: слово way в английском означает и «способ», и «путь». Оригинал: «They cohere as a definite way of being in the world, a way along which some have traveled further than others».