پخش ققنوس
2.04K subscribers
31.1K photos
217 videos
52 files
14.7K links
معرفی کتاب پخش ققنوس
Download Telegram
Forwarded from نشر شورآفرین
شما شی نیستید. شما را نمی توان در جعبه گذاشت. شما انسان هستید. موجودی پیچیده، فرهیخته و نامحدود که به ناگاه بر این کره خاکی و در میان سایر باشندگان ظاهر شده ايد.

گفت وگو با برگمان
@shourafarin
Forwarded from نشر شورآفرین
روایت یک مرگ در خانواده
برنده جایزه پولیتزر ۱۹۵۸
جیمز ایجی
شیرین معتمدی
@shourafarin
Forwarded from نشر شورآفرین
برای آنهایی که فیلم‌های «ملکه‌ آفریقایی» با بازی همفری بوگارت و کارگردانی جان هیوستون و «شب شکارچی» به کارگردانی چارلز لاوتن را دیده‌اند، جیمز ایجی نامی آشنا است. فیلم‌نامه هر دو فیلم از ایجی است. اگر ایجی با این دو فیلم برای‌تان فیلم آشنا نبود، شاهکار نویسندگی او یعنی رمان «روایت یک مرگ در خانواده» می‌تواند شناخت شما را از این نابغه جوان‌مرگ آمریکایی کامل کند. ایجی نویسنده است؛ نویسنده‌ای ستیزه‌گر با زمانه خویش که با همان تنها گام استوار و محکمش در رمان‌نوشتن، ثابت کرد که قصه را خوب می‌فهمد، خوب می‌شناسد و خوب می‌داند که می‌توان با یک کتاب هم نویسنده بزرگی شد و جاودانگی را به خویش خوشامد گفت. «روایت یک مرگ در خانواده» لذت ناب خوانش یک شاهکار بی‌بدیل و بی‌مثال ادبیات است؛ رمانی که یک سال بعد از مرگ ایجی منتشر شد و در همان سال، یعنی ۱۹۵۸ برایش جایزه پولیتزر را به ارمغان آورد و نیم قرن بعدتر هم (در سال‌های ۱۹۹۹ و ۲۰۰۵) در نظرسنجی کتابخانه آمریکا و نشریات معتبر لوموند و تایم، به عنوان یکی از صد رمان بزرگ قرن بیستم معرفی شد.

@shourafarin
«به خاطر می‌آورم که ما اغلب در جنگل بولونی قدم می‌زدیم. اواخر بعد از ظهر بود، روزهایی که باید پشت ساختمان خیابان ویکتور هوگو منتظرش می‌ماندم. هیچ گاه نخواهم فهمید که چرا از آن جا خارج می‌شد، نه از ورودی اصلی، انگار می‌ترسید در آن ساعت با کسی برخورد کند. خیابان راتاموئت ادامه می‌دادیم. همین که در مسیر آبگیرها راه می‌رفتیم، احساس می‌کردم از یک بار سنگین خلاص شده‌ام. او هم همین طور، چون به من می‌گفت خیلی خوب می‌شد اگر در اتاقی در واحدهای ساختمانی حاشیه جنگل زندگی می‌کردیم...» .
.
.
«جایی که ماه نیست» عنوان رمانی است از نویسنده جوان #انگلیسی؛ نیتان فایلر. این #رمان برنده #جایزه #کتاب سال #کاستا شده است و محمد حکمت آن را به فارسی برگردانده است و نشرنون با خرید #کپی_رایت در #ایران منتشر کرده است.
این کتاب در ۳۲۸ صفحه و با قیمت ۱۸ هزار و پانصد تومان منتشر شده است.

#جایی_که_ماه_نیست
#نیتان_فایلر
ترجمه:#محمد_حکمت
#نشرنون
https://www.instagram.com/p/BH5H025A8QO/
اووه تیم، نویسنده شهیر آلمانی، تحصیلاتش را در رشته زبان وادبیات آلمانی و فلسفه در دانشگاه‌های مونیخ و پاریس با کسب مدرک دکتری به پایان رساند. در دهه هفتاد میلادی با خلق دو اثر به نام‌های تابستان داغ و مورنگا نگاه‌ها را به خود جلب کرد. در دهه هشتاد میلادی با خلق آثاری چون فرار کربل، مردی روی دوچرخه بلند و درخت مار به موفقیت چشمگیری دست یافت. اوج شکوفایی نویسنده در دهه نود میلادی بود. رمان‌هایی همچون دام‌گستر(شکارچی انسان)، کشف سوسیس کاری و شب تولد یحیی نبی برای نویسنده شهرتی جهانی به همراه آوردند. در هزاره جدید با نوشتن رمان قرمز(سرخ) مجددا تمام توجهات را به خود جلب کرد.
اکثر آثار اووه تیم به زبان‌های زنده دنیا ترجمه شده و نویسنده به. خاطر آثارش موفق به کسب جوایز ارزشمند زیادی از انجمن‌های ادبی شده‌ است.
برای نمونه می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:
جایزه ادبی شهر برمن
جایزه ادبی شوبارت
جایزه ادبی یاکوب واسرمن
جایزه ادبی آکادمی هنرهای زیبای مونیخ
جایزه ادبی توکان برای رمان قرمز به عنوان بهترین اثر ادبی سال
جایزه ادبی پرمیوناپولی برای رمان قرمز
جایزه ادبی پرمیوموندلو برای رمان قرمز
جایزه ادبی هاینریش بل

کتاب‌های اووه تیم به دلیل ارزش ادبی فوق‌العاده‌شان در مدارس آلمان تدریس می‌شوند و به بحث گذاشته می‌شوند.

تعدادی از آثارش هم به فیلم سینمایی تبدیل شده‌اند( از جمله فرار کربل، کشف سوسیس کاری، مورنگا)
Forwarded from پخش ققنوس
#سه‌گانه (نمایشنامه‌ها ١) همراه با ٦ تحليل و بيوگرافي نويسنده
سه اثر #هراکلس٥ #مائوزر #هملت_ماشین
نویسنده #هاینر_مولر
مترجم #ناصر_حسینی_مهر
چاپ اول
١٠٠٠٠ تومان
@RoozbahanPublication
#هاینر_مولر در سال ١٩٢٩ در كشور آلمان زاده شد و خود را به عنوان یكی از نویسندگان پیشرو ادبیات دراماتیك نه فقط در آلمان بلكه در سراسر جهان مطرح كرد و سرانجام در سال ١٩٩٥ بر اثر ابتلا به سرطان، چشم از جهان فرو بست. به قول روبرت ویلسون، اگر بخواهیم فردی با ویژگی‌های پست‌مدرن را در ادبیات دراماتیك جهان نام ببریم قطعا #هاینر_مولر یكی از شاخصترین‌ها خواهد بود.
جهانی که #هاينر_مولر تصویر می‌کند توصيف طبيعت نيست، توصيف نحو است روزمره‌گی‌ست، او به تصویر جهانی می‌پردازد که غروبش نزديک است، توصيف سيستمی از حکومتداری که رو به انهدام است، و صدای ريزش آوارش در هر واژه‌ای به گوش می‌رسد: تجاوز، وحشت، فرياد، شورش، سرکوب، جراحت، لاشه‌های طاعون زده، جنون، آتش، خون و در پی همه اين‌ها تاريکی و مرگ، تصاويری تکه‌تکه شده از آخر زمان که او همه آن‌ها را از نزديك و به‌خوبی در کشورش می‌شناخته است؛ تصاويری عريان از جهان که گويی هيچگاه نبوده است.
مولر درطول دوران حیات حرفه‌ای خود همواره یكی از منتقدان دیكتارتوری باقی‌ ماند كه موجب شد اكثر كتاب‌های او تا مدت‌ها اجازه انتشار پیدا نكند. نمایشنامه‌های ترجمه شده در این مجلد از آثار جنجالی و سیاسی مولر محسوب می‌شود. به‌خصوص نمایشنامه «هملت ماشین» که چهره واقعی مردم رنجدیده و روشنفکران ناامید این قرن و قرن گذشته را در کنار سلطه‌گری کاپیتالیسم، بسیار هراس‌آور تصویر می‌کند.

#سه‌گانه (نمایشنامه‌ها ١) همراه با ٦ تحليل و بيوگرافي نويسنده
سه اثر #هراکلس٥ #مائوزر #هملت_ماشین
نویسنده #هاینر_مولر
مترجم #ناصر_حسینی_مهر
چاپ اول
١٠٠٠٠ تومان
@RoozbahanPublication

https://www.instagram.com/roozbahan.publication

https://www.facebook.com/roozbahanpublication