электронная газета
8.64K subscribers
1.08K photos
116 videos
10 files
32 links
по вопросам @simghera
Download Telegram
это, кстати, анонимно!
пишите все, что взбредёт в голову

(я уже прочитала 14 чужих снов!!!)
«родина» на осетинском языке будет звучать «фыдыбæстæ», что дословно будет «земля отца». при этом родной язык на осетинском языке «мадæлон æвзаг», что в дословном переводе значит «язык матери».

в этом и есть умственное великолепие осетинского языка. синтез осязаемого, материального и духовного одновременно. две главные ценности народа, создающие абсолютное понимание родины.

фыдыбæстæ æмæ мадæлон æвзаг - одно без другого не существует. одно без другого - сирота.
Москва слезам не верит, 1979 г.
любви в новом году,
с ней все остальное будет по плечу!
🤍
зачем жить без мук душевных
без огня в сердце
без страшных мыслей ночных
без искусства
без стихов
без полевых цветов
без тебя
ты можешь многому научиться,
будучи тихим и наблюдательным.
быть вне
я искала тебя всю жизнь
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Посетитель музея (1989)
реж. Константин Лопушанский
родившись, я все ещё помнил свою прошлую жизнь. по этой причине в детстве я иногда плакал и смеялся во сне.повзрослев, я начал ощущать непонятную обречённость всего живого, некую ностальгическую отстранённость от того, где я родился, где жил, с кем был связан.напряженный поиск недоступного привёл меня в исходную точку. заметив что-то постоянно расширяющееся внутри, я спрашивала себя:«что видишь ты?»,«что слышишь: печаль или радость?». но поиски неизвестной родины затягивались,скольжение по поверхности продолжалось.
и бежать было некуда.
мое первое в жизни сочинение. «Что я люблю?»
2007 г.

«люблю курицу жареную, вареную»😭
мне так нравится, что больше половины сочинения занимает перечисление моей любимой еды
бродила по «республике» в поисках книжки для племянницы и наткнулась на «Баллада о маленьком буксире» Бродского с иллюстрациями Каси Денисевич.

идеально💔