Forwarded from Bentonia
[2/2]
Китайцам не по себе от устройства американской семьи. Они в ужасе наблюдают, как 80-летний американец карабкается по крутой лестнице в собственном доме на глазах у домочадцев. «Отец никому не разрешает помогать ему» — поясняет сын.
Китайцев смущает то, что под семейной жизнью американцы прежде всего понимают жизнь супружеской пары. Китайцы считают, что это унизительно — отправлять женщину самостоятельно искать себе мужа.
Вот что по этому поводу записывает в дневнике Ху Ши — в будущем он станет знаменитым ученым и дипломатом, пока же он всего лишь ошарашенный студент Корнельского университета:
«Те, кто умеют нравиться мужчинам или способны заманить их в ловушку, выйдут замуж первыми. Те, кто неприметен, скучен и не желает опускаться до кокетства, останутся старыми девами. (...) Таков недостаток свободного брака на Западе».
Вскоре юный Ху Ши встречает на кампусе девушку по имени Эдит Клиффорд Уильямс, дочку профессора геологии. Китаец с восторгом описывает, как она ходит «в рваной соломенной шляпке», презирает моду и модниц, читает серьезные книги и ведет с ним долгие философские беседы. Взгляды студента мгновенно меняются.
«Женщины получили возможность развиваться, но катастрофы за этим не последовало, что несколько меня удивило — пишет другой интеллектуал Линь Юйтан (уже упоминался). — Очевидно, они способны сами о себе позаботиться. И тут я тяжело вздохнул: чем же мы, мужчины Старого Света, занимались столько лет, опекая женщин и наживая себе неприятности?»
Китайцев озадачивает то, сколько удовольствия получают американцы от жизни. Как много они смеются и флиртуют, как играют с женами в бридж по вечерам и ездят на пикник, как зовут друг дружку Sugar, Honey и Darling. Как поздно женятся, вдоволь наигравшись в молодости, как живут одни, выкинув из головы стареющих родителей.
Но и о плате за эту легкость проницательные китайские гости не забывают. Кажется, яснее всего эту интуицию высказал социолог Фэй Сяотун, побывавший в США в 1940-е годы.
Он заметил, что свет в американском доме обязательно освещает каждый уголок, и тени негде упасть. Что американцы видят во всем неизвестном, неизведанном полезный ресурс наподобие руды, и потому радостно долбят неизвестное киркой. Что их уважение к прошлому — портреты предков в коридоре, памятники на площадях — сплошь искусственно и рассудочно, на самом же деле к нему относятся без должной любви и страха.
В Америке не может быть призраков — заключает Фэй Сяотун. Ведь призраки есть сплав прошлого, настоящего и будущего, и здесь им не за что зацепиться:
«Как могли бы призраки укорениться в американских городах? Люди движутся, подобно волнам, они не способны к прочной связи с местами и уж тем более — друг с другом... В мире без призраков жить легко и просто. Взгляд американца устремлен прямо вперед. Но всё же мне кажется, что им чего не хватает, и я не завидую их жизни».
Китайцам не по себе от устройства американской семьи. Они в ужасе наблюдают, как 80-летний американец карабкается по крутой лестнице в собственном доме на глазах у домочадцев. «Отец никому не разрешает помогать ему» — поясняет сын.
Китайцев смущает то, что под семейной жизнью американцы прежде всего понимают жизнь супружеской пары. Китайцы считают, что это унизительно — отправлять женщину самостоятельно искать себе мужа.
Вот что по этому поводу записывает в дневнике Ху Ши — в будущем он станет знаменитым ученым и дипломатом, пока же он всего лишь ошарашенный студент Корнельского университета:
«Те, кто умеют нравиться мужчинам или способны заманить их в ловушку, выйдут замуж первыми. Те, кто неприметен, скучен и не желает опускаться до кокетства, останутся старыми девами. (...) Таков недостаток свободного брака на Западе».
Вскоре юный Ху Ши встречает на кампусе девушку по имени Эдит Клиффорд Уильямс, дочку профессора геологии. Китаец с восторгом описывает, как она ходит «в рваной соломенной шляпке», презирает моду и модниц, читает серьезные книги и ведет с ним долгие философские беседы. Взгляды студента мгновенно меняются.
«Женщины получили возможность развиваться, но катастрофы за этим не последовало, что несколько меня удивило — пишет другой интеллектуал Линь Юйтан (уже упоминался). — Очевидно, они способны сами о себе позаботиться. И тут я тяжело вздохнул: чем же мы, мужчины Старого Света, занимались столько лет, опекая женщин и наживая себе неприятности?»
Китайцев озадачивает то, сколько удовольствия получают американцы от жизни. Как много они смеются и флиртуют, как играют с женами в бридж по вечерам и ездят на пикник, как зовут друг дружку Sugar, Honey и Darling. Как поздно женятся, вдоволь наигравшись в молодости, как живут одни, выкинув из головы стареющих родителей.
Но и о плате за эту легкость проницательные китайские гости не забывают. Кажется, яснее всего эту интуицию высказал социолог Фэй Сяотун, побывавший в США в 1940-е годы.
Он заметил, что свет в американском доме обязательно освещает каждый уголок, и тени негде упасть. Что американцы видят во всем неизвестном, неизведанном полезный ресурс наподобие руды, и потому радостно долбят неизвестное киркой. Что их уважение к прошлому — портреты предков в коридоре, памятники на площадях — сплошь искусственно и рассудочно, на самом же деле к нему относятся без должной любви и страха.
В Америке не может быть призраков — заключает Фэй Сяотун. Ведь призраки есть сплав прошлого, настоящего и будущего, и здесь им не за что зацепиться:
«Как могли бы призраки укорениться в американских городах? Люди движутся, подобно волнам, они не способны к прочной связи с местами и уж тем более — друг с другом... В мире без призраков жить легко и просто. Взгляд американца устремлен прямо вперед. Но всё же мне кажется, что им чего не хватает, и я не завидую их жизни».
Девушка предлагает услуги 'няни для айтишника' — за деньги последит за режимом сна, накормит, уберёт и поддержит, если наорал босс.
самый востребованный специалист 2026 года
самый востребованный специалист 2026 года
👏1😁1
Forwarded from Фонотека упоротого лиса
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Магний
😁2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Добивание психологическим уроном
PsyPost: детство у шумных дорог и психическое здоровье во взрослой жизни
Шум транспорта — не просто фон городской жизни, а фактор, который может незаметно формировать психическое здоровье с ранних лет. Масштабное финское исследование показывает: длительное проживание рядом с оживлёнными дорогами в детстве и юности связано с повышенным риском депрессии и тревожных расстройств в дальнейшем. Особенно уязвимыми оказываются периоды развития, когда организм чувствителен к хроническому стрессу и нарушениям сна. Даже относительно небольшое превышение рекомендованных уровней шума может иметь значимые последствия на уровне всего общества.
«В нашем исследовании мы предполагаем, что ключевыми механизмами, лежащими в основе связи между воздействием дорожного шума и риском развития депрессии и тревожности являются нарушения сна и реакция на раздражители»
https://theidealist.ru/busyroadschildhood/
#PsyPost #психология #здоровье #город #шум #наука
Шум транспорта — не просто фон городской жизни, а фактор, который может незаметно формировать психическое здоровье с ранних лет. Масштабное финское исследование показывает: длительное проживание рядом с оживлёнными дорогами в детстве и юности связано с повышенным риском депрессии и тревожных расстройств в дальнейшем. Особенно уязвимыми оказываются периоды развития, когда организм чувствителен к хроническому стрессу и нарушениям сна. Даже относительно небольшое превышение рекомендованных уровней шума может иметь значимые последствия на уровне всего общества.
«В нашем исследовании мы предполагаем, что ключевыми механизмами, лежащими в основе связи между воздействием дорожного шума и риском развития депрессии и тревожности являются нарушения сна и реакция на раздражители»
https://theidealist.ru/busyroadschildhood/
#PsyPost #психология #здоровье #город #шум #наука