Не будь двуликим человеком, показывая людям (благое), чтобы они хвалили тебя, имея при этом порочное сердце.
Ибн Аби-Ддунья в «аль-Ихлас» 28
Ибн Аби-Ддунья в «аль-Ихлас» 28
❤31
В арабском языке мы не говорим
«Спокойной ночи», мы говорим (тусбихун аля хайр), что переводится как
«Пусть хорошие новости разбудят тебя».
Я считаю это чрезвычайно красивым.
«Спокойной ночи», мы говорим (тусбихун аля хайр), что переводится как
«Пусть хорошие новости разбудят тебя».
Я считаю это чрезвычайно красивым.
❤31
Всякий раз, когда захочешь достичь чего-нибудь, гляди в оба, соберись и постарайся точно понять, что тебе нужно. Нельзя стремиться к цели с закрытыми глазами.
❤22
Кто чувствует собственную привлекательность, тот и становится привлекательным.
❤25
Ты любишь вовсе не меня, а совсем другого человека и страдаешь оттого, что я никак не становлюсь на него похожим.
❤27