Как сказать на иврите «потому что гладиолус»?
На русском языке после смешной квн-репризы(помните, когда-то квн был смешным?) гладиолус стал синонимом неаргументированного ответа.
В иврите таким «гладиолусом» в ответ на вопрос почему является шляпа(כובע).
А теперь, можно смеяться над картинкой:
Трамп:
—дай поцелую!
Мелания:
—нет!
Трамп:
-почему?
Мелания:
—шляпа(гладиолус)🤷🏻♀️
На русском языке после смешной квн-репризы(помните, когда-то квн был смешным?) гладиолус стал синонимом неаргументированного ответа.
В иврите таким «гладиолусом» в ответ на вопрос почему является шляпа(כובע).
А теперь, можно смеяться над картинкой:
Трамп:
—дай поцелую!
Мелания:
—нет!
Трамп:
-почему?
Мелания:
—шляпа(гладиолус)🤷🏻♀️
🤣63🔥13❤6👏5
Тора, бритва Оккама и естественный отбор.
С точки зрения теории эволюции, если в популяции появляется какая-то мутация, то она станет доминирующей если погибнут особи, которые ее в себе не несут.
Например, среди ирландцев столько рыжих ирландцев, потому что среди первых доплывших до Ирландии было много рыжих. Почему не выжили, или изначально не поплыли на этот остров люди с другим цветом волос сейчас не интересно.
Иногда то же самое происходит и в ходе переписи священных текстов. Переписчик допускает ошибку, потому что, например буквы ר и ד очень визуально похожи. По каким-то причинам выживают только те копии, где эта ошибка допущена. Потом приходят раввины и объясняют нам почему это не баг а фича… И оппп! Новый канон.
В 41 главе Торы фараону снится сон с худосочными коровами. Написано, что они דַּקּוֹת בָּשָׂר. И тут все понятно, «тонкие мясом», значит. Когда же фараон пересказывает этот сон Йосефу, он называет их רַקּוֹת בָּשָׂר. Значит оно тоже самое что и דַּקּוֹת. Тоже «тонкие». Слово רַקּוֹת становится уникальным для иврита, так как используется лишь в этом месте в Танахе и больше нигде.
Потом приходят Рамбам и ибн Эзра и говорят, что это просто подчеркивает разницу между тем что показал фараону во сне Бог и тем, как он интерпретировал его сам фараон.
Слава Богу потом Бог создал Оккама, который сказал, что скорее всего самое просто предположение – самое верное. Словарь корней Кляйна, в свою очередь, утверждает, что корень רק обозначает «тонкий» в ассирийском и арабском.
Но это уже вам выбирать, кому верить Кляйну, мне или коровам с унаследованным уникальным признаком, но возможно, пока мы тщательно следили за тем, чтобы Бог Израилев был ЕДИНЫМ а не ДРУГИМ (אֶחָד/אַחֵר), мы прохлопали стадо коров.
С точки зрения теории эволюции, если в популяции появляется какая-то мутация, то она станет доминирующей если погибнут особи, которые ее в себе не несут.
Например, среди ирландцев столько рыжих ирландцев, потому что среди первых доплывших до Ирландии было много рыжих. Почему не выжили, или изначально не поплыли на этот остров люди с другим цветом волос сейчас не интересно.
Иногда то же самое происходит и в ходе переписи священных текстов. Переписчик допускает ошибку, потому что, например буквы ר и ד очень визуально похожи. По каким-то причинам выживают только те копии, где эта ошибка допущена. Потом приходят раввины и объясняют нам почему это не баг а фича… И оппп! Новый канон.
В 41 главе Торы фараону снится сон с худосочными коровами. Написано, что они דַּקּוֹת בָּשָׂר. И тут все понятно, «тонкие мясом», значит. Когда же фараон пересказывает этот сон Йосефу, он называет их רַקּוֹת בָּשָׂר. Значит оно тоже самое что и דַּקּוֹת. Тоже «тонкие». Слово רַקּוֹת становится уникальным для иврита, так как используется лишь в этом месте в Танахе и больше нигде.
Потом приходят Рамбам и ибн Эзра и говорят, что это просто подчеркивает разницу между тем что показал фараону во сне Бог и тем, как он интерпретировал его сам фараон.
Слава Богу потом Бог создал Оккама, который сказал, что скорее всего самое просто предположение – самое верное. Словарь корней Кляйна, в свою очередь, утверждает, что корень רק обозначает «тонкий» в ассирийском и арабском.
Но это уже вам выбирать, кому верить Кляйну, мне или коровам с унаследованным уникальным признаком, но возможно, пока мы тщательно следили за тем, чтобы Бог Израилев был ЕДИНЫМ а не ДРУГИМ (אֶחָד/אַחֵר), мы прохлопали стадо коров.
❤45🤣28👏10🔥3
Ивритские корни и белорусские гладиаторы.
Наверное, все, как и я, слышали латинскую формулу, ставшую молитвой, Ave Maria. «Ave» в этой формуле переводится как «радуйся».
Впервые похожая формула встречается в известном приветствии гладиаторов к императору «Ave, Caesar, morituri te salutant».
«Да здравствует, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!»
Оказывается, слово «Ave» римляне переняли у карфагенян, с которыми им пришлось плотно пообщаться во время Пунических войн.
Изначально это слово звучало как have. А так как карфагеняне были финикийцами, то и в наших Палестинах этот корень был известен: ח.ו.ה.. От этого корня у нас в иврите есть слово «жить» לִחְיוֹת. Другими словами, если бы на арену выходили белорусские гладиаторы, они кричали бы «Жыве Цезарь!»
Между прочим имя первой женщины «Ева», или «Хава» חָוָה)) здесь тоже однокоренное с римским приветствием.
А еще карфагеняне умели не только в переход через Альпы, но и в сарказм. А потому от корня «жить» у них получила имя богиня смерти Хавот. Забавно? А чего еще можно ожидать от людей, которые человеческое жертвоприношение Молоху называли «хороший и счастливый день».
Кстати, в немецкий приветствие ave пришло как «Хайль!». Говорят, один венский художник весьма любил такое приветствие.
Единственным, кто остался не у дел, но при этом звучит очень похоже, это наша родная Хава нагила. Там слово «хава» получилось от слова הָבָה – «давай».
Такие дела, не все то золото…
Upd.
Немецкое «хайль» как мне написали в комментариях и правда имеет другой корень, хоть и использовалось со смыслом, похожим на обращение к римскому императору.
Хайль имеет тот же корень что и английское слово whole—целый, или целостный, что неожиданно роднит его сом с мылом слова «ислам»
Наверное, все, как и я, слышали латинскую формулу, ставшую молитвой, Ave Maria. «Ave» в этой формуле переводится как «радуйся».
Впервые похожая формула встречается в известном приветствии гладиаторов к императору «Ave, Caesar, morituri te salutant».
«Да здравствует, Цезарь, идущие на смерть приветствуют тебя!»
Оказывается, слово «Ave» римляне переняли у карфагенян, с которыми им пришлось плотно пообщаться во время Пунических войн.
Изначально это слово звучало как have. А так как карфагеняне были финикийцами, то и в наших Палестинах этот корень был известен: ח.ו.ה.. От этого корня у нас в иврите есть слово «жить» לִחְיוֹת. Другими словами, если бы на арену выходили белорусские гладиаторы, они кричали бы «Жыве Цезарь!»
Между прочим имя первой женщины «Ева», или «Хава» חָוָה)) здесь тоже однокоренное с римским приветствием.
А еще карфагеняне умели не только в переход через Альпы, но и в сарказм. А потому от корня «жить» у них получила имя богиня смерти Хавот. Забавно? А чего еще можно ожидать от людей, которые человеческое жертвоприношение Молоху называли «хороший и счастливый день».
Кстати, в немецкий приветствие ave пришло как «Хайль!». Говорят, один венский художник весьма любил такое приветствие.
Единственным, кто остался не у дел, но при этом звучит очень похоже, это наша родная Хава нагила. Там слово «хава» получилось от слова הָבָה – «давай».
Такие дела, не все то золото…
Upd.
Немецкое «хайль» как мне написали в комментариях и правда имеет другой корень, хоть и использовалось со смыслом, похожим на обращение к римскому императору.
Хайль имеет тот же корень что и английское слово whole—целый, или целостный, что неожиданно роднит его сом с мылом слова «ислам»
👏48❤19🤣13🔥4
Забытая арабская мелодия для ивритской флейты.
Сегодня в арабском языке, весьма близком родственнике иврита есть 2 буквы аин.
ع обычная как у людей, с таким же звучанием как в иврите.
غ-смесь буквы аин и рейш. Не пытайтесь, ваша гортань не способна это произнести!
В иврите тоже когда-то так было две буквы ע с аналогичным арабскому звучанием. До относительно недавних, по мерками еврейской истории, пор. А потом все слили в обычную ע, которой и пользуемся до сих пор.
Чтобы найти следы древней غ в иврите приглашаю вас в лингво-археологический трип без использования запрещенных веществ. Сделаем это не как у людей))
Когда во втором веке до новой эры евреи переводят Танах на греческий, в некоторых топонимах буква ע транслитерируется через греческую букву гамма, дающую звук «г».
Так עַזָּה и עֲמֹרָה становятся вдруг Газой и Гоморрой. Значит еще во 2 веке до н.э. в иврите была дополнительная ע , которая произносилась как арабский звук غ.
Уже почти совсем незаметным влиянием старой غ в иврите является предсмертное самоописание регалий царя Давида во 2-й книге Шмуэля 23:1
נְעִים זְמִרוֹת יִשְׂרָאֵל
Обычно это переводят как «приятный(сладкоголосый) певец Израилев». Израильские лингвисты же склонны видеть здесь отголосок древнесемитского корня נغמ, до сего дня обозначающего в арабском языке слова «тон» или «мелодия».
В общем звук был, посуществовал, исчез, стал легендой, но так и остался непостижим людям СНГ-шной гортанью. Но я бы не беспокоился. Букву Ы в Леванте тоже мало кто способен выговорить.
Сегодня в арабском языке, весьма близком родственнике иврита есть 2 буквы аин.
ع обычная как у людей, с таким же звучанием как в иврите.
غ-смесь буквы аин и рейш. Не пытайтесь, ваша гортань не способна это произнести!
В иврите тоже когда-то так было две буквы ע с аналогичным арабскому звучанием. До относительно недавних, по мерками еврейской истории, пор. А потом все слили в обычную ע, которой и пользуемся до сих пор.
Чтобы найти следы древней غ в иврите приглашаю вас в лингво-археологический трип без использования запрещенных веществ. Сделаем это не как у людей))
Когда во втором веке до новой эры евреи переводят Танах на греческий, в некоторых топонимах буква ע транслитерируется через греческую букву гамма, дающую звук «г».
Так עַזָּה и עֲמֹרָה становятся вдруг Газой и Гоморрой. Значит еще во 2 веке до н.э. в иврите была дополнительная ע , которая произносилась как арабский звук غ.
Уже почти совсем незаметным влиянием старой غ в иврите является предсмертное самоописание регалий царя Давида во 2-й книге Шмуэля 23:1
נְעִים זְמִרוֹת יִשְׂרָאֵל
Обычно это переводят как «приятный(сладкоголосый) певец Израилев». Израильские лингвисты же склонны видеть здесь отголосок древнесемитского корня נغמ, до сего дня обозначающего в арабском языке слова «тон» или «мелодия».
В общем звук был, посуществовал, исчез, стал легендой, но так и остался непостижим людям СНГ-шной гортанью. Но я бы не беспокоился. Букву Ы в Леванте тоже мало кто способен выговорить.
🔥54❤18👏14
Повторю удачный, как мне кажется, текст к дню Ктастрофы
Love will tear us apart, или Шоа, Эйхман и Joy Division.
Ехиэль Файнер родился в местечке Соснович в 1909-ом. Родители отдали ребенка-вундеркинда в Люблинскую Ешиву, где он учил каббалу. Он также выпустил сборник стихов о любви и сионизме на идиш.
Но сегодня, в день освобождения Аушвица я хочу рассказать о жизни Ехиеля Файнера на «планете Аушвиц», как он ее сам называл. Он будет описывать произошедшее там под псевдонимом K. Цетник (сокращенно от немецкого Konzentrationslager).
Его опыт осмысления пережитого ужаса не был похож ни на какие другие свидетельства Шоа. Он переосмыслял его сначала через цикл эротических романов, а затем через описание своих галлюцинаций во время LSD-терапии в 70-х.
В 1946 году вышла его первая книга «Саламандра», принесшая ему известность. В том же году он переезжает в подмандатную Палестину, и живет на лавочке на бульваре Ротшильда в Тель Авиве.
В 1953 году вышла его вторая книга «Кукольный домик». Главная героиня книги, Даниэлла, узница женского трудового лагеря становится наложницей в борделе для увеселения немецких солдат «Freudenabteilung», или как его перевели на английский «Joy Division».
Если вам это случайно напоминает название британской пост-панк группы, то это не случайно. Это, чтобы, на секундочку, были понятны масштабы популярности романа К. Цетника.
Нужно ли говорить, что израильские критики воспринял более чем холодно роман с таким сюжетным поворотом. К. Цетник был обвинен в китче. В том, что «он клоун и пошляк, неспособный передать невообразимую трагедию Шоа».
Вне зависимости от мнения критиков порнография в сеттинге Шоа, была в то время весьма популярным жанром израильской эротической литературы. Такой жанр носил название «Сталаг», и был запрещен израильским правительством в начале 60-х.
Нужно ли говорить, что такого вида чтиво весьма занимало израильских подростков того времени? Позже роман «Кукольный домик» вошел в список рекомендованной литературы для старшей школы.
Когда ты пишешь книги такого содержания, ты не сильно стремишься, чтобы тебя знали в лицо. Но вот наступает 1961 год и начинается суд над Эйхманом. И оказывается, что К. Цетник – один из немногих свидетелей, которого лично допрашивал Эйхман. Он соглашается свидетельствовать и впервые раскрыть свое лицо широкой публике – тогда вся страна пристально следила за процессом.
В суде происходит драма. К. Цетник выходит свидетельствовать, его просят назваться своим именем. По его воспоминаниям, в голове у него в этот момент примерно следующее:
«Это был не псевдоним. Я не считаю себя писателем и составителем литературного материала. Это хроника планеты Освенцим. Я был там около двух лет. Время там было не такое, как здесь, на земле. Каждая доля минуты проходила в разном масштабе времени. А жители этой планеты не имели имен, не имели родителей и не имели детей. Они там родились и не рожали. Они дышали по разным законам природы. Они не жили и не умирали согласно законам этого мира. Это были человеческие скелеты, и их называли числом вместо имени»
В этот момент К. Цетник падает в обморок, и его выносят на носилках из зала суда. Он сможет покинуть больницу только через полгода.
Лишь в 70-х после LSD-террапии в Голландии, он сможет окончательно объединить в своем сознании «планету Аушвиц» и планету Земля. А также личность К. Цетника с личностью Ехиэля Ди Нура (он ивритизировал фамилию). Об этом он напишет книгу צופן אדמע, или «Code: Shiviti».
Подытожить хочется словами критикессы Рут Франклин о творчестве К. Цетника:
«С одной стороны мы все обеспокоены что такая литература может оскорбить память о погибших, с другой стороны мы хотим сохранить как можно больше прямых свидетельств очевидцев. Нужно помнить, что книги К. Цетника это часть огромной травмы. Его, как и нас, преследуют линии обреченных глаз невыразимой правдой чужой смерти».
Такие дела,
Never again…
Ехиэль Файнер родился в местечке Соснович в 1909-ом. Родители отдали ребенка-вундеркинда в Люблинскую Ешиву, где он учил каббалу. Он также выпустил сборник стихов о любви и сионизме на идиш.
Но сегодня, в день освобождения Аушвица я хочу рассказать о жизни Ехиеля Файнера на «планете Аушвиц», как он ее сам называл. Он будет описывать произошедшее там под псевдонимом K. Цетник (сокращенно от немецкого Konzentrationslager).
Его опыт осмысления пережитого ужаса не был похож ни на какие другие свидетельства Шоа. Он переосмыслял его сначала через цикл эротических романов, а затем через описание своих галлюцинаций во время LSD-терапии в 70-х.
В 1946 году вышла его первая книга «Саламандра», принесшая ему известность. В том же году он переезжает в подмандатную Палестину, и живет на лавочке на бульваре Ротшильда в Тель Авиве.
В 1953 году вышла его вторая книга «Кукольный домик». Главная героиня книги, Даниэлла, узница женского трудового лагеря становится наложницей в борделе для увеселения немецких солдат «Freudenabteilung», или как его перевели на английский «Joy Division».
Если вам это случайно напоминает название британской пост-панк группы, то это не случайно. Это, чтобы, на секундочку, были понятны масштабы популярности романа К. Цетника.
Нужно ли говорить, что израильские критики воспринял более чем холодно роман с таким сюжетным поворотом. К. Цетник был обвинен в китче. В том, что «он клоун и пошляк, неспособный передать невообразимую трагедию Шоа».
Вне зависимости от мнения критиков порнография в сеттинге Шоа, была в то время весьма популярным жанром израильской эротической литературы. Такой жанр носил название «Сталаг», и был запрещен израильским правительством в начале 60-х.
Нужно ли говорить, что такого вида чтиво весьма занимало израильских подростков того времени? Позже роман «Кукольный домик» вошел в список рекомендованной литературы для старшей школы.
Когда ты пишешь книги такого содержания, ты не сильно стремишься, чтобы тебя знали в лицо. Но вот наступает 1961 год и начинается суд над Эйхманом. И оказывается, что К. Цетник – один из немногих свидетелей, которого лично допрашивал Эйхман. Он соглашается свидетельствовать и впервые раскрыть свое лицо широкой публике – тогда вся страна пристально следила за процессом.
В суде происходит драма. К. Цетник выходит свидетельствовать, его просят назваться своим именем. По его воспоминаниям, в голове у него в этот момент примерно следующее:
«Это был не псевдоним. Я не считаю себя писателем и составителем литературного материала. Это хроника планеты Освенцим. Я был там около двух лет. Время там было не такое, как здесь, на земле. Каждая доля минуты проходила в разном масштабе времени. А жители этой планеты не имели имен, не имели родителей и не имели детей. Они там родились и не рожали. Они дышали по разным законам природы. Они не жили и не умирали согласно законам этого мира. Это были человеческие скелеты, и их называли числом вместо имени»
В этот момент К. Цетник падает в обморок, и его выносят на носилках из зала суда. Он сможет покинуть больницу только через полгода.
Лишь в 70-х после LSD-террапии в Голландии, он сможет окончательно объединить в своем сознании «планету Аушвиц» и планету Земля. А также личность К. Цетника с личностью Ехиэля Ди Нура (он ивритизировал фамилию). Об этом он напишет книгу צופן אדמע, или «Code: Shiviti».
Подытожить хочется словами критикессы Рут Франклин о творчестве К. Цетника:
«С одной стороны мы все обеспокоены что такая литература может оскорбить память о погибших, с другой стороны мы хотим сохранить как можно больше прямых свидетельств очевидцев. Нужно помнить, что книги К. Цетника это часть огромной травмы. Его, как и нас, преследуют линии обреченных глаз невыразимой правдой чужой смерти».
Такие дела,
Never again…
❤90🔥16🤯4👏2
Нам всем нужна милота.
Так сложилось, что Тотенхем — футбольный клуб района северного Лондона с одноименным названием.
А еще так сложилось, что начиная с 19-го века в этом районе жило много евреев. Они конечно же болели за своих.
Поэтому за их фанатами даже не Моисеева вероисповедания закрепилось прозвище Yid Army. Армия аидов, в общем. Они гордо его носят, и поддерживают Израиль. Неудивительно, что Тотенхем считается одним из самых популярных английских клубов в Израиле.
Одной из ярых фанатов Тотенхема в Израиле была Эмили Дамари. Болельщики клуба клеили наклейки с ее фото вокруг стадиона, запускали в небо желтые воздушные шары и скандировали she is one of our own! Во время матчей.
После освобождения из плена Эмили Дамари поблагодарила в Твитере фанатов Тотенхема.
А они сейчас постят вот такой мерч. Я равнодушен к футболу но чего-то резко захотелось стать фанатом Тотенхема.
Так сложилось, что Тотенхем — футбольный клуб района северного Лондона с одноименным названием.
А еще так сложилось, что начиная с 19-го века в этом районе жило много евреев. Они конечно же болели за своих.
Поэтому за их фанатами даже не Моисеева вероисповедания закрепилось прозвище Yid Army. Армия аидов, в общем. Они гордо его носят, и поддерживают Израиль. Неудивительно, что Тотенхем считается одним из самых популярных английских клубов в Израиле.
Одной из ярых фанатов Тотенхема в Израиле была Эмили Дамари. Болельщики клуба клеили наклейки с ее фото вокруг стадиона, запускали в небо желтые воздушные шары и скандировали she is one of our own! Во время матчей.
После освобождения из плена Эмили Дамари поблагодарила в Твитере фанатов Тотенхема.
А они сейчас постят вот такой мерч. Я равнодушен к футболу но чего-то резко захотелось стать фанатом Тотенхема.
❤108🔥25👏15
Как решить судьбу монетой на иврите?
Орел или решка на иврите будет עֵץ אוֹ פָּלִי. Какое именно дерево и что за «пали»?
Во времена британского мандата в ходу были монеты у которых с одной стороны была нарисована пальмовая ветвь – там такое дерево – во! А с другой стороны было написано Palestine, которое потом сократилось до Pale.
Орел или решка на иврите будет עֵץ אוֹ פָּלִי. Какое именно дерево и что за «пали»?
Во времена британского мандата в ходу были монеты у которых с одной стороны была нарисована пальмовая ветвь – там такое дерево – во! А с другой стороны было написано Palestine, которое потом сократилось до Pale.
🔥48❤18👏9
Forwarded from 🌍 Волна
Русский и иврит влияли друг на друга веками — одни слова переходили из языка в язык, другие меняли смысл, а поговорки приобретали новое звучание.
Вместе с автором канала «Дервиш-просветитель» Евгением Трейберманом исследуем неожиданные связи между этими, на первый взгляд, далёкими языками.
Вместе с автором канала «Дервиш-просветитель» Евгением Трейберманом исследуем неожиданные связи между этими, на первый взгляд, далёкими языками.
❤56🔥15👏7
⬆️Я тут с интересным проектом колаборирую, а еще буду лекцию у них делать в Тель-Авиве 28.02.25.
Приходите, всех жду
Приходите, всех жду
🔥19❤8👏3
Местечковые евреи против коммунистической каббалы.
Живший на рубеже 19-20 веков, раби Йегуда Ашлаг, известный как Бааль Сулам, решил, что каббала она вся про альтруизм. Потом он огляделся по сторонам и понял, что коммунизм он в общем тоже в своем роде про альтруизм. А из этого он сделал вывод, что Мессия придет, когда Марксизм победит в Эрец Исраель. Он даже встречался с Бен Гурионом, и проявил к социализму интерес намного больший чем изначальный интерес Бен Гуриона к каббале.
Раби Йегуда давал ночью уроки каббалы в иерусалимском квартале Гиват Шауль. Одним из главных его учеников был Йегуда Брандвайн. Он повадился ездить к Бааль Суламу на уроки. Но местечковость жутко портила жизнь ученику раби Йегуды.
Те каббалисты, которые не понимали, что Мессия должен зажечь пожар мировой революции, договорились с водителем автобуса, который ездил по маршруту «Старый город – Гиват Шауль», чтобы тот не пускал в автобус Йегуду Брандвайна.
Поэтому, после тяжелой смены на вполне пролетарской работе на стройке, Брандвайн полтора часа шел пешком на урок каббалы в Гиват Шауль. Его упорство и вера в заветы учителя не осталась незамеченной. В 1957 году он стал главным раввином профсоюза Израиля, таки соединив социализм и каббалу.
P.s. Историю про автобус я взял из русско-язычной версии страницы Википедии о раби Йегуде Брандвайне. Судя по стилю ее писали какие-то русско-восторженные фанаты Михаэля Лайтмана. Но фольклор он на то и фольклор…
Живший на рубеже 19-20 веков, раби Йегуда Ашлаг, известный как Бааль Сулам, решил, что каббала она вся про альтруизм. Потом он огляделся по сторонам и понял, что коммунизм он в общем тоже в своем роде про альтруизм. А из этого он сделал вывод, что Мессия придет, когда Марксизм победит в Эрец Исраель. Он даже встречался с Бен Гурионом, и проявил к социализму интерес намного больший чем изначальный интерес Бен Гуриона к каббале.
Раби Йегуда давал ночью уроки каббалы в иерусалимском квартале Гиват Шауль. Одним из главных его учеников был Йегуда Брандвайн. Он повадился ездить к Бааль Суламу на уроки. Но местечковость жутко портила жизнь ученику раби Йегуды.
Те каббалисты, которые не понимали, что Мессия должен зажечь пожар мировой революции, договорились с водителем автобуса, который ездил по маршруту «Старый город – Гиват Шауль», чтобы тот не пускал в автобус Йегуду Брандвайна.
Поэтому, после тяжелой смены на вполне пролетарской работе на стройке, Брандвайн полтора часа шел пешком на урок каббалы в Гиват Шауль. Его упорство и вера в заветы учителя не осталась незамеченной. В 1957 году он стал главным раввином профсоюза Израиля, таки соединив социализм и каббалу.
P.s. Историю про автобус я взял из русско-язычной версии страницы Википедии о раби Йегуде Брандвайне. Судя по стилю ее писали какие-то русско-восторженные фанаты Михаэля Лайтмана. Но фольклор он на то и фольклор…
🤣36👏23❤11
Научная методология в Танахе или как выбесить Бога.
Я предполагаю, что многие герои Танаха бесили Бога, но мало кто делал это так как Гедеон:
Бог(Б):
--Собери войско, и я придам мидьянитян в руки твои!
Гедеон(Г)*с хитрым прищуром*:
--А чем докажешь, что придашь?
Б *разводя руками*:
-- предлагай варианты
Г:
-- У меня есть сарайчик, и в нем на полу расстелено мягкое овечье руно…
Б:
--!?!?!?
Г:
--Это не то, что ты подумал! Сделай так чтобы ночью роса собралась только на этом руне.
Б:
--Ок
На следующий вечер:
Б:
--Собери войско, и я придам мидьянитян в руки твои!
Г:
-- Воу воу воу. Я лишь высказал гипотезу, что поможешь мне как с шерстью. А что, если распределение влаги произошло случайно?
Б *устало*:
-- И что ты хочешь теперь?
Г:
--Давай этой ночью сделаем наоборот: пусть все в сарайчике намокнет от росы, а шерсть останется сухой.
Б:
--Что это за херня?
Г:
--Не херня, а критическое мышление и экспериментальный подход. Заодно проверка методом фальсификации для подтверждения научности теории. В общем это надо для чистоты эксперимента.
Б:
--Я кажется начинаю понимать. Я согласен.
*тихо себе в бороду*: Я, пожалуй, тебе с этой «чистотой эксперимента» даже помогу.
«Бог так и сделал в ту ночь: только на шерсти было сухо, а на всей земле была роса»
Судьи 6:40
День перед сражением с мидьянитянами:
Б:
--Ты собрал слишком большое войско. Распусти всех по домам. Оставь себе только 300 человек.
Г:
-- Что? Зачем? Почему?!!!
Б:
--А как люди будут знать, что это я победил а не ты? В общем это надо для чистоты эксперимента….
Я предполагаю, что многие герои Танаха бесили Бога, но мало кто делал это так как Гедеон:
Бог(Б):
--Собери войско, и я придам мидьянитян в руки твои!
Гедеон(Г)*с хитрым прищуром*:
--А чем докажешь, что придашь?
Б *разводя руками*:
-- предлагай варианты
Г:
-- У меня есть сарайчик, и в нем на полу расстелено мягкое овечье руно…
Б:
--!?!?!?
Г:
--Это не то, что ты подумал! Сделай так чтобы ночью роса собралась только на этом руне.
Б:
--Ок
На следующий вечер:
Б:
--Собери войско, и я придам мидьянитян в руки твои!
Г:
-- Воу воу воу. Я лишь высказал гипотезу, что поможешь мне как с шерстью. А что, если распределение влаги произошло случайно?
Б *устало*:
-- И что ты хочешь теперь?
Г:
--Давай этой ночью сделаем наоборот: пусть все в сарайчике намокнет от росы, а шерсть останется сухой.
Б:
--Что это за херня?
Г:
--Не херня, а критическое мышление и экспериментальный подход. Заодно проверка методом фальсификации для подтверждения научности теории. В общем это надо для чистоты эксперимента.
Б:
--Я кажется начинаю понимать. Я согласен.
*тихо себе в бороду*: Я, пожалуй, тебе с этой «чистотой эксперимента» даже помогу.
«Бог так и сделал в ту ночь: только на шерсти было сухо, а на всей земле была роса»
Судьи 6:40
День перед сражением с мидьянитянами:
Б:
--Ты собрал слишком большое войско. Распусти всех по домам. Оставь себе только 300 человек.
Г:
-- Что? Зачем? Почему?!!!
Б:
--А как люди будут знать, что это я победил а не ты? В общем это надо для чистоты эксперимента….
🤣92❤17🔥11👏6
Приходите ко мне в Иерусалиме учить иврит