what if
this is not a critique of current measures
Соусы:
We find that policies preventing close contacts in large groups, such as public events, private gatherings, and schools are the most effective in reducing new infections. Instead, we find no effects for international travel controls, public transport closures, and restrictions on movement across cities or regions.
https://voxeu.org/article/flattening-covid-19-curve-what-works
https://cepr.org/sites/default/files/news/CovidEconomics23.pdf
We find that policies preventing close contacts in large groups, such as public events, private gatherings, and schools are the most effective in reducing new infections. Instead, we find no effects for international travel controls, public transport closures, and restrictions on movement across cities or regions.
https://voxeu.org/article/flattening-covid-19-curve-what-works
https://cepr.org/sites/default/files/news/CovidEconomics23.pdf
voxeu.org
Flattening the COVID-19 curve: What works
In an attempt to mitigate the spread of COVID-19, countries around the world have implemented a number of lockdown policies, which varied in timing and intensity. This column presents the findings of
а меж тем, каналу сегодня год - продолжаем мутировать что под руку попадется через линзу своего восприятия)
Welcome to the Concrete Jungle Biome:
- https://www.nationalgeographic.com/science/article/urban-living-drives-evolution-in-surprising-way
- https://www.wired.com/story/urban-wildlife-evolution-climate-change
And about the London Underground mosquitoes:
https://www.youtube.com/watch?v=l4BMT8K8Wx4
- https://www.nationalgeographic.com/science/article/urban-living-drives-evolution-in-surprising-way
- https://www.wired.com/story/urban-wildlife-evolution-climate-change
And about the London Underground mosquitoes:
https://www.youtube.com/watch?v=l4BMT8K8Wx4
Science
Cities Are Affecting Evolution as Many Species Adapt to Urban Living
Animals, plants, and insects adapt to the extreme urban environment—and even to specific subway lines.
В честь 35-ї річниці Чорнобильської аварії, можна трохи зануритись в атмосферу, будь то через драконів гуманітарки, містогляд Чаплінського, "Звуки Чорнобиля" чи інші тематичні проекти що ймовірно виходитимуть протягом дня. Передивитись серіал HBO чи запустити сталкера. Відкрити для себе жанр кустарних ремонтів квартир у Прип'яті на ютубі. Думаю ролики курзгезагту про атомну енергетику теж рахуються. До чого душа ляже.
YouTube
Тут живуть дракони. Серія 1: Естетизація, страх і обожнювання атома
#ЧорнобильЛуна #gamma_travel #ChornobylEchoes
Ця компіляція - радше огляд літератури перед наступними серіями, ніж самостійний твір. Цим порівняно недовгим епізодом Гуманітарка відкриває серіал, присвячений культурним передумовам і наслідкам Чорнобильської…
Ця компіляція - радше огляд літератури перед наступними серіями, ніж самостійний твір. Цим порівняно недовгим епізодом Гуманітарка відкриває серіал, присвячений культурним передумовам і наслідкам Чорнобильської…
Словами о том, что интернет влияет на язык никого особо не удивишь. Тут уже было вкинуто что languages with more speakers tend to have higher entropy rates, сейчас же докину что “population size can influence the patterns and rates of language change” и “Linguistic innovations that are easy to learn tend to increase in number as a linguistic community grows”.
Также, ничего удивительного в том, что языки, которые быстрее набрали “цифровую базу” сильнее ощущают влияние сети. (неплохо бы считать пользователей отдельно по платформам, с учетом их специфик)
Также, ничего удивительного в том, что языки, которые быстрее набрали “цифровую базу” сильнее ощущают влияние сети. (неплохо бы считать пользователей отдельно по платформам, с учетом их специфик)
Після цього можна говорити про вимирання 50%-90% існуючих мов, або про появу чисельних мов-гібридів. Мова постійно змінюється; мова є джерелом ідентичності. Якщо мова значним чином вплинула на інші перед зникненням, чи можна говорити про це як про її розвиток?
So let's simplify the functions of language to communication and identity. The first causes a decrease in complexity, the second increases it. Thus, we could say that language changes as a result of the trade-off between forming connections and trying to make sense of the world. With this metaphor, it is easy to imagine how English, divided into "cyberspace" and "meatspace", forms diglossia. But hundreds of hybrid languages, professional and platform slangs and other local forms make it extremely difficult to draw borders between these dynamic amalgamations that we call language.