🇵🇹 Португальский язык português @portul
2.33K subscribers
1.06K photos
1 video
318 links
🇵🇹 Обучение португальскому языку

Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам

🌐 Реклама, обратная связь @RD700
Download Telegram
Согласно недавно опубликованному рейтингу US News & World Report, Португалия 🇵🇹 входит в ТОП-20 мест, признанных лучшими для жизни и переезда. Удивительно, но в этом списке  Португалия даже обошла Италию, Хорватию и Тайланд. Чем же этой небольшой стране удалось привлечь экспатов со всего мира?

Все просто! Дружелюбное по отношению к имигрантам законодательство, чистый воздух и экология, вкуснейшие морепродукты и вина, теплый климат. А еще Португалия - это очень красиво и не избито. Мало кто знает даже 10% из того, что здесь можно увидеть.

Хотите узнать больше об этой стране? Переходите на канал "Большой Лиссабон"! Хозяйка канала живет в Кашкайше и рассказывает о жизни в Португалии и интересных местах вокруг Лиссабона. А ещё на её канале можно найти телеграмм-путеводитель, который постоянно пополняется. Заходите посмотреть, куда перебираются жить знающие люди 😉
​​Ponto de vista - точка зрения
Vantagens e desvantagens - за и против
Expressar opinião - высказать мнение
E então - Ну и что?
Fazer sentido - иметь смысл, быть логичным следствием
Ter em conta - принимать во внимание
Tudo bem, mas - Это всё очень хорошо, но.
Decide tu - Решай сам
Para quê? - Зачем?
E daí? - И что из этого?
Podes acreditar-me - Можешь мне поверить
O AVIÃO PARA LISBOA
САМОЛЕТ В ЛИССАБОН

Пока мы сидим по домам и ждем возвращения в большой мир, полезно будет выучить предлог, который указывает на направление движения транспорта, и это предлог PARA:

A camioneta vai para Lisboa. - Автобус идет в Лиссабон.
Entrei no avião para o Porto. - Я зашла в самолет до Порту.
O comboio para Moscovo parte às 20. - Поезд в Москву уходит в 20 часов.
O barco para Porto Santo acaba de partir. - Лодка до Порту Санту только что ушла.
Apanhei o autocarro para o centro. - Я села в автобус до центра.

Расскажите, какой на какой транспорт вы хотите сесть и куда поехать?
DIA SIM, DIA NÃO
ЧЕРЕЗ ДЕНЬ

Как сказать, что вы делаете что-то через день? Очень просто по-португальски:

Deve tomar este comprimido dia sim, dia não. - Вы должны принимать это лекарство через день.

Gosto de correr de manhã, mas não posso correr todos os dias, por isso corro dia sim, dia não. - Я люблю бегать по утрам, но я не могу бегать ежедневно, поэтому бегаю через день.

Ficas irritada dia sim, dia não! É demais! - Ты раздражаешься через день! Это слишком!

А что вы делаете через день?

Кстати, мы когда-то писали формулу, с помощью которой можно передать тот же смысл. Сможете вспомнить?
​​АРАБСКИЕ СЛОВА В ПОРТУГАЛЬСКОМ

Давайте продолжим нашу тему, касающуюся иностранных заимствований в современном португальском языке.

Вы все, конечно, знаете, что после германских племен, о которых мы писали в прошлый раз, в VIII веке на Пиренейский полуостров пришли арабские завоеватели, а на территории Португалии реконкиста (процесс отвоевания у мавров своей земли) завершилась только в XIII веке. Особенно долго арабы продержались на юге страны.

За пять неполных веков арабы не могли не оставить приличного количества своих слов. Португальский исследователь Жозе Пэдру Машаду насчитал 954 арабских слова, включая редко употребимые. Давайте посмотрим, в каких областях их можно встретить:

1) топонимы, особенно на юге: Algarve (юг), Albufeira (озеро, заводь), Alcântara (мост, акведук), Alfama (источник) и т.д.

Кто бы мог подумать, что лиссабонский район Алфама и хамам (баня) - однокоренные слова?

2) еда: álcool (алкоголь), alface (зеленый салат), almofada (подушка), azeite (оливковое масло).

3) дом и быт: aldeia (деревня), alfinete (булавка), algodão (хлопок), alcatifa (ковер).

4) наука: zero (ноль), xarope (сироп), algebra (алгебра).

Португальцы также заимствовали один предлог: até (до) и одно восклицание: oxalá (если бог/аллах даст).

Вы могли заметить, что многие слова начинаются на a-/al-, это связано с тем, что слова переходили сразу с артиклем.
ACHAR-SE A ÚLTIMA BOLACHA DO PACOTE
СЧИТАТЬ СЕБЯ ПОСЛЕДНИМ ПЕЧЕНЬЕМ В ПАЧКЕ

Друзья, ну как можно не поделиться таким прекрасным выражением? Оказывается, кто очень много о себе думает, тот считает себя последним печеньем в пачке, а не пупом земли. Как вам это?

- É importante saberes aceitar a crítica.
- Mal de mim se não o soubesse fazer. Tinha de me achar a última bolacha do pacote.

- Важно, что ты умеешь принимать критику.
- Плохо, если бы я не умел. Я считал бы себя последним печеньем в коробке.

- Quem se acha a última bolacha do pacote, deve saber que vem sempre quebrada. - Кто себя считает последним печеньем в пачке, должен помнить, что оно всегда сломано.
​​Словарный запас

GORDO гОрду - толстый

BARRIGUDO барригУду - пузатый

FORTE фОрт(ы) - крупного телосложения

PESADO п(ы)зАду - тяжелый

OBESO обЭзу - тучный, страдающий ожирением
​​Словарный запас

a leitura - чтение
o livro - книга
o dicionário - словарь
o prontuário - справочник
o manual - учебник
o jornal - газета
a revista - журнал
o artigo - статья
​​📚📚📚📚📚

Eu tenho Эу тЭнью
Tu tens тУ тЭньс
Ele/Ela tem Эли/Эла тЭнь
Você tem восЭ тЭнь
O Senhor tem о сэньЁр тЭнь
Nós temos нОс тЭмус
Eles/Elas têm Элис/Элас тЭнь
Vocês têm восЭйс тЭнь

Eu tenho - я имею
Tu tens - ты имеешь
Ele/Ela tem - он/она имеет
Você tem - ты имеешь
O(A) Senhor(a) tem - Вы имеете (вежл.)
Nós temos - мы имеем
Eles/Elas têm - они имеют
Vocês têm - вы имеете (мн.ч.)
​​o dália / dahlia - георгина
a peônia / paeonia - пион
o malmequer - ромашка
a orquídea - орхидея
o narciso - нарцисс
a tulipa - тюльпан
a rosa - роза
​​a escravidão - рабство
o escravo - раб, невольник
a sujeição - подчинение, зависимость
a obediência - послушание, повиновение
a senzala - жилище негров-рабов
súdito - подчинённый, подвластный
​​a catarata - водопад
a cascata - каскад
os respingos - брызги
a torrente - поток; течение
a queda - падение
​​Aberto - открыто

Fechado - закрыто

Proibido - запрещено

Permitido - разрешено
​​Bom dia amigos!!!

Signos do Zodíaco

Знаки Зодиака

Aries - Овен
Touro - Телец
Gêmeos - Близнецы
Câncer - Рак
Leão - Лев
Virgem - Дева
Libra - Весы
Escorpião - Скорпион
Sagitário - Стрелец
Capricórnio - Козерог
Aguário - Водолей
Peixes - Рыбы
​​🤑🤑🤑🤑🤑

o dinheiro - деньги джинЭйру

um euro - евро (валюта Португалии и многих европейских стран) Эуру
um dólar - доллар (валюта США, Канады, Австралии) дОлах; дОлар
um real - реал (валюта Бразилии) хиАу; риАу
um rublo - рубль (валюта России) хУблу; рУблу
um iene - иена (валюта Японии) иЭни
um iuane - юань (валюта Китая) иуАни
um kwanza - кванза (валюта Анголы) куАнза
um metical - метикал (валюта Мозамбика) мечикАу
​​um banco - банк бАнку

um crédito - кредит крЭджиту
um empréstimo - заём, кредит импрЭшчиму; импрЭсчиму
uma garantia - залог, гарантия гаранчИа
um credor - кредитор, заимодавец крэдОх; крэдОр
um devedor - заемщик, должник дэвидОх; дэвидОр

uma conta - счет (в банке) кОнта
um cheque - чек (банковский) шЭки
um cartão de crédito - кредитная карта кахтãу джи крЭджиту
um Caixa Multibanco - банкомат кАйша мучибАнку
um depósito - вклад дэпОзиту
uma transferência bancária - перевод (банковский) трансферЕнсиа банкАриа
🇵🇹🇵🇹 Музыкальные инструменты :: Словарь португальского 🇵🇹🇵🇹

Гитара - Guitarra
Барабан - Bateria
Труба - Trompete
Скрипка - Violino

Флейта - Flauta
Туба - Tuba
Губная гармошка - Harmonica
Пианино - Piano

Тамбурин - Tamborim
Орган - Órgão
Арфа - Harpa
Инструмент - Instrumento
​​Словарный запас

o arranha-céu - небоскрёб
a torre - башня
o edifício / o prédio - здание
a megalópole - мегаполис
a urbanização - урбанизация
a cidade - город
o bairro - район
o quarteirão - квартал
​​Música

a música étnica - этническая музыка
a música eletrônica - электронная музыка
a música clássica - классическая музыка
o som - звук
a voz - голос
a melodia - мелодия
o ritmo - ритм
a banda (de música) - музыкальная группа