Португальский 🇧🇷
2.26K subscribers
28 photos
2 videos
28 links
Download Telegram
letras - буквы
alfabeto - алфавит
vogais - гласные
consoantes - согласные
sílaba - слог
sílaba tônica - ударный слог

#словарь
Апельсин это
Anonymous Quiz
5%
Cogumelo
6%
Lágrima
85%
Laranja
4%
Lagarto
horizonte - горизонт
céu - небо
paisagem - пейзаж
nuvem - облако

#словарь
Средний род в португальском языке.

Средний род для местоимений таких как ele, ela, eu не существует, поэтому люди придумывают новые, для того чтобы включить не бинарных людей в языковую систему, а также иногда, чтобы избежать доминирующего мужского рода в языке. Например, когда мы говорим о группе людей из мужчин и женщин (пр. eles), или когда говорим о какой-то национальности (пр. russos).

Для решения этой проблемы не существует универсального правила. Вот наиболее популярные из вариантов которые используются:

Elu вместо ele / ela
@ вместо o / a (пр. tod@s, brasileir@s)
X вместо o / a (пр. todxs, brasileirxs)
e вместо o / a (пр. todes, brasileires)

Часть бразильцев против такой модификации языка, а часть за модификацию. По факту эти модификации используются довольно часто.
Россия ведёт войну с Украиной. Многие пишут о войне рассуждая про геополитику, каждый со своей партийной идеологией, как будто это вопрос исключительно международных отношений и экономики. Это очень бесчеловечно, умирают люди, война несет только разрушение. Россия атакует, Украина обороняется. Россия должна отозвать войска.
ressarcimento - возмещение
omissão - упущение
constatação - подтверждение
descaso - пренебрежение

#словарь
Com o fim do home office todos os dias, como se ___ na volta ao escritório?
Anonymous Quiz
16%
atropelar
60%
adaptar
13%
atrapalhar
11%
adorar
Você é um ___ amigo, mas eu não vou falar ___ de você.
Anonymous Quiz
28%
mal / mal
12%
mau / mau
42%
mau / mal
18%
mal / mau
Попалась на глаза такая картинка. Думаю будет полезна для понимания названий типов любовных отношений в Бразилии.

Приблизительный перевод получился такой:

Solteiro - один
Ficando - встречаюсь
Namorando - в отношениях
Casado - женат

Интересно что переход от ficando к namorando обычно обговаривается между людьми.
Perrengue = трудная ситуация, трудности 

O maior perrengue que já vivemos
maracujá - маракуйя
laranja - апельсин
melão - дыня
melancia - арбуз
mexerica - мандарин
goiaba - гуава
mamão - папайя
pera - груша
ameixa - слива
morango - клубника
jabuticaba - жаботикаба
uva - виноград
abacaxi - ананас

#словарь
Calcei calçados azuis, vesti minhas calças preferidas, uma camisa e fui caminhar pela calçada.

Надел синие ботинки, надел мои любимые штаны, рубашку и пошел гулять по тротуару.
Дорогие друзья, я скучал по вам и надеюсь, что вы тоже скучали по этому каналу. Я очень рад сообщить, что канал снова начинает активность! Я очень сожалею за продолжительное отсутствие, но я вернулся и готов помочь вам в вашем путешествии изучения португальского языка! Теперь у меня будут регулярные контенты для вас, от советов по грамматике до повседневных разговоров. Давайте работать вместе, чтобы улучшить ваши навыки португальского языка и еще глубже познакомиться с бразильской культурой! Следите за моими следующими публикациями и снова добро пожаловать на мой канал!

Первый пост про слова которые пришли в португальский из других языков.

Вы знали, что португальский язык является романским языком, т.е. происходит от латинского? Это значит, что, так же как и итальянский, французский, испанский и румынский, португальский имеет много слов, происходящих из латинского языка. Однако, в то же время, он также содержит много слов, заимствованных из других языков, таких как арабский, тупи-гуарани и английский. Поэтому бразильский португальский имеет очень богатый и разнообразный словарный запас.

Вот несколько слов, которые были заимствованны из других языков:

Арабский:
alface - салат (листья)
almofada - подушка (для дивана)

Тупи-гуарани:
mandioca - маниок (растение)
tapioca - тапиока (делают из маниока)

Английский:
mouse - компьютерная мышь
shopping center - торговый центр

#словарь
Inconstitucionalidade - Неконституционность
Desenvolvimento - Развитие
Globalização - Глобализация
Sustentabilidade - Устойчивость
Empreendedorismo - Предпринимательство
Multiculturalismo - Мультикультурализм
Interdisciplinaridade - Междисциплинарность
Biodiversidade - Биоразнообразие
Geopolítica - Геополитика
Transparência - Прозрачность

#словарь
Вы уже слышали слово "piá"? Слово "piá" - это жаргонный термин, можно сказать региональный, который обычно используется для обозначения молодого парня или подростка.

Примеры:
Meu vizinho é um piá muito esperto. (Мой сосед - очень умный парень.)
Eu conheci um piá no bar ontem à noite. (Вчера вечером я познакомился с парнем в баре.)

Кстати, не путайте с pia - это "раковина".

Примеры:
Preciso lavar as mãos, onde fica a pia? (Мне нужно помыть руки, где раковина?)

#культура
Что такое "gaúcho"? Если вы уже побывали в Бразилии, вы, возможно, слышали это слово. Gaúcho - это житель Южной Бразилии, таких штатов как Рио-Гранди-ду-Сул, Санта-Катарина и Парана. Gaúcho часто ассоциируется с жизнью на ферме, ковбойской культурой и имеет свои отличительные черты, которые можно наблюдать в музыке, танце, кулинарии и одежде.

Культура gaúcho сильно вплетена на культуру страны в целом, Даже такое популярное блюдо, как "churrasco" (жареная говядина на гриле) это часть культуры gaúcho. Национальный костюм gaúcho включает в себя берет или шляпа, жакет, рубашку, широкие брюки и сапоги с высокими голенищами. gaúcho также известен своим мастерством верховой езды и умением использовать лассо для работы со скотом.

#культура
Пасха — один из самых важных праздников христианского календаря, отмечаемый во всем мире как время обновления и возрождения, а в Бразилии одним из главных символов Пасхи являются шоколадные яйца. В настоящее, в супермаркетах и специализированных магазинах можно найти варианты шоколадных яиц на любой вкус и кошелек, от простых до более изысканных.

Páscoa - Пасха
Ressurreição - Воскрешение
Renovação - Обновление
Renascimento - Возрождение
Símbolos - Символы
Tradições - Традиции
Ovos - Яйца
Chocolate - Шоколад
Comemoração - Празднование
Esperança - Надежда

#словарь
Apreciar - ценить
Evoluir - развиваться
Exceder - превосходить
Fornecer - предоставлять
Identificar - определять, идентифицировать
Intensificar - усиливать
Justificar - обосновывать
Persuadir - убеждать
Reivindicar - требовать, претендовать
Viabilizar - осуществлять, обеспечивать

#словарь
Obliteração - Уничтожение
Calamidade - Бедствие
Destruição - Разрушение
Desastre - Катастрофа
Ruína - Руина
Devastação - Опустошение
Tragédia - Трагедия
Aniquilação - Аннигиляция
Caos - Хаос
Infortúnio - Несчастье

#словарь
Какой из вариантов является антонимом к слову "amargo"?
Anonymous Quiz
19%
salgado
51%
doce
30%
azedo
«Pulga atrás da orelha»

Это выражение часто можно услышать в ситуациях, когда есть сомнения или неуверенность в информации, человеке или ситуации. Вот два примера употребления:

Depois de ouvir a proposta do novo parceiro de negócios, João ficou com uma pulga atrás da orelha e resolveu investigar a empresa antes de fechar o acordo.

(Услышав предложение нового делового партнера, Жоао насторожился и решил изучить компанию, прежде чем закрыть сделку.)

Ao ver que sua equipe estava agindo de forma estranha, a chefe teve uma pulga atrás da orelha e decidiu fazer uma reunião para entender o que estava acontecendo.

(Увидев, что ее команда ведет себя странно, начальница учуяла неладное и решила провести совещание, чтобы разобраться, в чем дело.)

#идиомы