Подкаст «Подстрочник»
136 subscribers
181 photos
14 videos
10 files
83 links
О событиях и людях из дневника литератора К. И. Чуковского

Поддержать проект: https://boosty.to/podstrochnik
Download Telegram
Я написала новую повесть. «Море украло у Роди трусы» – о детстве, море и варениках с вишней.

Родион и его папа приезжают в южный город Приморск, чтобы навестить тетю Люду и накупаться в море. Все идет кувырком с того момента, как Родион скатывается со ступенек вокзала и оказывается в травмпункте, где ему не очень приветливая врач накладывает на руку гипс. Родион не теряет надежды провести каникулы с удовольствием ─ но у взрослых свои планы на его счет.

Повесть опубликована на ЛитРес, Ridero и прочих платформах. На WB можно оформить бумажный вариант (печать по требованию).

Что это значит для подкаста? Надеюсь, в ближайшее время засяду за новый эпизод.
Прочитала переписку Корнея Ивановича и его дочери Лидии.

Чуковские оставили после себя большое литературное наследие, в том числе личные дневники и письма. И приложили большие усилия для того, чтобы эти тексты были опубликованы.

Как думаете, почему Лидия Корнеевна и ее дочь Елена Цезаревна Чуковская это делали? Ведь своими сказками, публицистикой Чуковский уже вписал свое имя в историю русской литературы.
Взялась за новый эпизод подкаста. Обратный отсчёт.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Наконец-то я дошла до музея Иосифа Бродского в Петербурге. На фото: пространство музея, которое не квартира Бродского, а соседняя; ниша в полуторах комнатах, где стоял рабочий стол поэта; фото рабочего стола и вид на Спасо-Преображенский собор.

К сожалению, в музее не говорят о той роли, которую сыграл в судьбе Бродского Чуковский. А зря.

Я подготовила небольшую викторину. Такую шуточную.
Чуковский и Бродский имели только неполное среднее образование.
Anonymous Quiz
83%
Да
17%
Нет
Чуковский самостоятельно выучил английский, а Бродский – французский.
Anonymous Quiz
71%
Да
29%
Нет
Чуковский и Бродский занимались переводами. Среди их работ – переводы с испанского и сербского.
Anonymous Quiz
52%
Да
48%
Нет
Чуковский и Бродский получили признание в университетской среде.
Anonymous Quiz
59%
Да
41%
Нет
Чуковский и Бродский получили престижные премии за свой литературный труд.
Anonymous Quiz
83%
Да
17%
Нет
Помните эту историю из эпизодов?

В 20-е годы прошлого века, когда сифилис прекрасно себя чувствовал и в Москве, и за ее пределами, патриарх советской литературы Максим Горький начал рассказывать в творческих кругах о том, что Владимир Маяковский болен венерическим заболеванием. Поэт разгневался настолько, что был готов набить морду усатому товарищу по письму. Маяковского остановила Лиля Брик. В компании Владимира Шкловского она отправилась к Горькому с целью выяснить, кто держал свечки. И, хотя Горький не признался в первоисточнике, подозрения пали на Чуковского.

В 1914 году Чуковский приглядывал за курсисткой Сонкой Шамардиной. С такой просьбой к нему обратились ее родители, проживавшие в Минске. Литератор честно выполнял обещание: да настолько, что водил за собой Сонку и в кабаре «Бродячая собака», где курсистка познакомилась с Владимиром Маяковским. Он впечатлил ее творческим напором и жёлтой кофтой. Так она выпорхнула из-под крыла критика в объятья футуриста – и сама стала футуристкой. И дело дошло до того, что внутри нее зародился новый футурист. Сонка новое положение скрывала и от родителей, и от Чуковского. Когда родители уточнили у покровителя, где же их дочь, он забил барабаны и через третьих лиц отыскал ее где-то на просторах современного Курортного района СПб или Ленинградской области. Чуковский съездил за Сонкой, привез ее к себе в Куоккалу. Но привел ее не в дом, а в баню (видимо, подальше от глаз супруги Марии Борисовны). В нетопленой бане Сонка рассказала Чуковскому о положении, из которого он нашел выход через акушерку. Больше Сонка Шамардина не смогла иметь детей.

Через год, летом 1915, на камнях у дома Чуковского Владимир Маяковский пишет поэтому «Облако в штанах». И он даже сначала решит вписать туда имя Сонки, но в итоге оставит только Марию. Но не Марию Борисовну Чуковскую, к которой Маяковский подкатывает в кустах Куоккалы, а архитектора Марию Денисову, с которой познакомился в Одессе. Чуковский выставит Маяковского из окна: то ли из-за жены, то ли из-за «Гимна критику», в котором Маяковский высмеял незаконнорожденное происхождение Чуковского – а Чуковский это скрывал. Но Маяковский, видимо, стал свидетелем единственной встречи Чуковского и его отца в Куоккале и не смог удержаться от использования такого материала.

Пройдут десятилетия, и в последний год жизни Чуковского исследователи творчества Маяковского будут его мучить конфликтом вокруг «Гимна критику». И Чуковский будет доказывать недатированной запиской от Маяковского, что «Гимн критику» не о нем и инцидент был исчерпан как раз в начале 20-х, когда Максим Горький заговорил о сифилисе Маяковского.
У нас новая служанка Федора — девица с преувеличенными формами.

21 ноября 1923 г.

Из дневника К.И. Чуковского
Я написала везде, где только смогла, а здесь-то и не отметилась.

Я поступила в магистратуру ВШЭ СПб, программа «Русская литература в кросс-культурной и интермедиальной перспективах» (очно, бюджет).

Мое портфолио включало материалы, связанные с подкастом «Подстрочник» и К. И. Чуковским. Могла ли я представить в 2021 году, когда запускала подкаст, что будет так? Я об этом и не мечтала. Мне очень хотелось получить образование, связанное с литературой, но в свои около 40 это казалось невозможным.

Получается, что возможно.

Я благодарю слушателей подкаста, что вы уделили внимание «Подстрочнику», ставили сердечки и давали обратную связь. Это мотивировало продолжать.

Сейчас есть материал на видео, которое я все не могу смонтировать с мая, и для нового эпизода. Надеюсь, что доделаю.

В сентябре оффлайн буду выступать в одной из петербургских библиотек. Анонс сделаю позже, когда появятся детали.

Чаще я пишу в личный канал. Там о литературе и не только. Заглядывайте!

Пусть и ваши мечты сбываются!
https://t.me/belogubova_a
17 августа 1934 года в Москве начал работу Первый съезд советских писателей. Известное фото Бориса Пастернака и Корнея Чуковского сделано именно во время этого мероприятия.

По итогам собрания было принято решение, что советская литература берет курс на социалистический реализм.

Я не большой знаток творчества Пастернака, но, если не ошибаюсь, то ни самый популярный сказочник, ни будущий нобелевский лауреат большого успеха в социалистическом реализме не достигли. Даже не знаю, делали ли они такие попытки.
Кто в Петербурге, приходите!

21 сентября 2024 я прочитаю лекцию на VIII Детском Английском Фестивале в British Book Centre | Центр Британской Книги (СПб, 7-я Красноармейская, 30)

14:30 — ЛЕКЦИЯ: Оксфордская мантия Чуковского: о русском сказочнике и его любви к английскому языку

Корнея Ивановича Чуковского без сомнений можно назвать self-made man. Благодаря любви к литературе и английскому языку Чуковский из плохого маляра вырос в признанного критика, писателя и переводчика. О том, как Корней Иванович учил английский, сколько раз он был в Англии и какой город ему был милее — Лондон или Париж — поговорим на встрече с автором подкаста «Подстрочник» Александрой Белогубовой. Лекция рекомендуется всем взрослым, которые отчаялись убедить своих детей изучать английский язык.

Ссылка на регистрацию – внутри поста.

https://m.vk.com/@british_book_centre-viii-detskii-angliiskii-festival
Предыстория такая: Михаил Зощенко страдал депрессией. Используя идеи фрейдизма, он проанализировал свое состояние: результатом этой работы стала книга "Перед восходом солнца". О ней я писала здесь и здесь.

"Перед восходом солнца" начали печатать в журнале "Октябрь" в 1943 году, но читатель увидел только шесть глав. В 1946 году Зощенко вместе с Анной Ахматовой попали в опалу. В конце 60-х эти шесть глав под одной обложкой были выпущены в США. Целиком книга в России вышла только в 80-е.

Чуковский же еще в 40-е прочитал всю книгу, сделал свои выводы, о которых он написал в воспоминаниях о Зощенко -- они были опубликованы в 62 году, то есть до того, как урезанная повесть "Перед восходом солнца" вышла в США. Даже если Чуковскому не понравился текст, как критик это лучшее, что он мог сделать для Зощенко и его текста -- зафиксировал, что повесть была.

https://clck.ru/3Daa3g
7 ноября принимаю участие в конференции «Литература одного дома», которая проходит по инициативе Государственного литературного музея «XX век», организатор – РГПУ им. Герцена.

Рассказывать буду о Чуковском и сказке «Мухина свадьба» (ее вы знаете как «Муху-Цокотуху»). Очень волнительно: выступать буду рядом с признанными исследователями русского литературного наследия.

Благодарю Литературный музей за то, что отобрали мою заявку и пригласили.

В конференции можно принять участие и слушателем. Интересная программа включает не только доклады, но и экскурсии, концерт и пр.

Подробности – в посте канала музея.

https://t.me/glmxxvek/1347