Сюжет №5
1.01K subscribers
472 photos
2 videos
132 links
Литературоведение, обзоры на книги и необычные факты о творчестве
Download Telegram
https://telegra.ph/Estestvennyj-intellekt-09-26

Многие обращаются к нейросетям за помощью, некоторые общаются с ними для развлечения, кто-то даже влюбляется и заводит интернет-отношения. Но знаем ли мы, кто дает нам ответы по ту сторону чат-бота?

Вольно основано на реальной истории внедрения нейросетей в магазинах Амазон.

#рассказы@plotline5
75👍67🔥67🥰31🕊6
Говоря о Шерлоке Холмсе все вспоминают его фирменный головной убор, кепи. И здесь тоже есть исторический контекст.

Для того периода кепи было спортивной одеждой, приличной для выезда за город, охоты, пикника, но не повседневного ношения. Изображая своего героя в кепи Дойль подчеркивал одновременно то, что Шерлок практичен, мало внимания обращает на социальные нормы и одет в расчете на активную физическую деятельность.

Так что современные адаптаторы ошибаются, выдавая Шерлоку Холмсу пафосные пальто. В спортивки его наряжайте или в камуфляжный костюмчик как у грибников.

#интересные_факты@plotline5
#классика@plotline5
50🔥45😁45👏32👍3
У Индианы Джонса тоже есть фирменная шляпа. Откровенно устаревшая относительно остального его костюма. Такие шляпы-федоры носили в 20-е, задолго до его приключений.

Здесь контекст не в истории, а в заимствованиях. Индиана Джонс был вдохновлен персонажами бульварной литературы и журналов 20-х годов, такими как Рэндольф Картер и Алан Куотермейн. И они носили именно такие шляпы.

Зачем вообще им были нужны шляпы и почему такой фасон? Потому что в 20-е годы прошлого века шляпы носили вообще все и всегда. А именно плотные фетровые федоры считались самой практичной моделью. В такой покорять хоть дикую Африку, хоть другие планеты и параллельные миры.

#интересные_факты@plotline5
52👍50🔥50🤗21
На каждый вопрос есть четкий ответ
У нас есть "Максим", у них его нет

Это цитата из стихотворения Хилэра Беллока "Современный путешественник". Я часто слышала ее и вот решила прочитать то стихотворение полностью. И тут у меня отнялась речь.

В "Современном путешественнике" речь идет о трех работорговцах, которые явились в Африку порабощать местное население. Африканцы оказали достойное сопротивление.

Эта фраза про пулемет Максим сказана главой работорговцев относительно отбивающихся местных! И работорговцы в результате победили, забрав в невольники всех без разбору.

Автор полностью на стороне мерзавцев-протагонистов и насмехается над рабами.


Можно это как-то развидеть?

#интересные_факты@plotline5
🔥24😱20😭1716😁4👍3💔3
Потому что женщины рода
Намного опасней мужчин...

Многие слышали стихотворение Киплинга "Женщины рода" ("Female of the species"), но знаете ли вы, что первую копию этого стиха Киплинг отправил знаменитой английской суфражистке Эммелин Панкхёрст?

В "Женщинах рода" воспеваются женщины как сильные и безжалостные, но одновременно прямо сказано, что предназначение женщины быть женой и матерью. Литературоведы до сих пор спорят, что вообще это обозначало? Согласен был Киплинг с взглядами Панкхёрст или, наоборот, спорил с ней?

Не знаю как кому, а мне кажется, это была попытка сказать "а я не такой, я женщин уважаю", но в стихотворной форме.

#интересные_факты@plotline5
#классика@plotline5
🔥52😁4847👍10
Недавно случился скандал - оказалось, что АСТ выдает книги от литературных рабов за книги от иностранных авторов, в частности, японцев.

Все страшно возмутились. Как так, эти издатели обманули нас, читателей, выдали русского за японца. Это же все равно, что маргарин за масло выдавать. Ужасный, непростительный обман потребителя.

Знаете, а меня возмущает другое. Почему в наше время, в 25 году 21 века, нам нужно выдавать книгу за иностранную, чтобы она лучше продавалась? Почему обычный российский читатель скорее купит японца или испанца, но не соотечественника? Откуда взялось и почему никак не исчезнет это низкопоклонство перед заграницей?

Многие говорили, мол, но это же книга написаная по истории Японии, японцу лучше знать. Товарищи, россиянин-японист может отлично знать историю Японии, а японец-дилетант может написать фигни. Я что-то не видела ни одной претензии к качеству материала книги, только к национальности автора.

Я не говорю, что нужно поддерживать отечественного производителя в ущерб всему. Но нужно хотя бы перестать относиться к своим с предвзятостью. Половина англоязычных имен на полках книжных - это русские авторы СЛР или детективов, которые просто перенесли действия из родного Барнаула в Портленд, штат Орегон.

Мы живем в литературном постапокалипсисе, где, чтобы продать свою книгу, Иван должен стать Ван И, а Маша из Рязани притвориться Мэри из Аризоны. И вот это по-настоящему возмущает.

#мнение@plotline5
#модное@plotline5
76💯71🔥67👏44👍11
Кстати об иностранном и переводном. Не так давно я смотрела один американский сериал, но речь не о нем. Среди фанатских отзывов я нашла одну интересную критическую статью, выкладки которой неплохо применимы и к книжной индустрии.

Если вкратце - то даже самые популярные сериалы стали приносить студиям меньше денег, а некоторые, хотя и нравятся аудитории, вообще выходят убыточными. Потому что их массово пиратят.

Здесь важно отметить, что в США культура пиратства менее развитая, чем у нас. Если кто-то пытался спиратить какую-нибудь книгу в оригинале, они знают, что это в разы сложнее, чем наложить свои лапки на перевод. Но тем не менее, количество пиратов перешло в качество и ударило по кошельку студий.

Там автор еще рассуждал, что сериалам пора вернуться к тв-формату, потому что его труднее спиратить и проще выбрать для просмотра. Я, кстати, как зритель, согласна. Не хватает интересных тв-сериалов для тех, кому тоскливо смотреть След.

А еще автор статьи рассуждал, что никакая студия не может соревноваться с фандомом. И фандомы, избаловавшие людей постоянным потоком контента на любой, даже самый специфичный вкус, есть первый шаг к пиратству. Потому что один раз получив бесплатно, человек больше никогда не согласится платить.

#мнение@plotline5
#модное@plotline5
79🔥77❤‍🔥76😨21👍10🥰3🕊3👏1😁1
Вдогонку к вчерашнему посту - оригинальные произведения действительно не могут соревноваться с фанфиками. И, на мой взгляд, не должны.

Не потому, что фанфики лучше или хуже, а потому, что фанфики закрывают совсем другие потребности читателя. Там, где книга удовлетворяет потребность в интересной истории, фанфик удовлетворяет либо фрустрацию по поводу несправедливостей и сюжетных дыр этой истории, либо желание увидеть что-то конкретное с конкретными персонажами.

Большинство фанфиков так или иначе рассказывают об отношениях или духовных переживаниях. Новые книги пытаются им подражать и... проваливаются. Потому что все эти отношенческие тропы имеют смысл только относительно уже хорошо раскрытых канноных персонажей. Всем нужны Драко и Гермиона, а не Том и Эмма.

Книге, которая пытается быть фанфиком, не хватает приключений, и это губит ее. Не потому, что истории про приключения лучше и достойнее историй про отношения, а потому, что лучше всего персонажей раскрывают именно приключения.

Так-то большинство популярных произведений, создающих фандомы, либо чисто про приключения, либо имеют важную приключенческую линию наряду с отношениями.

Поэтому, кстати, история с изданием фанфиков в печати так быстро загнулась.

#мнение@plotline5
#модное@plotline5
78🔥77👍69👏32😁7
Вообще, на мой взгляд, фанфики намного больше похожи на фольклор и устное народное творчество, чем на книги.

Устоявшиеся динамики, набор привычных хэдканонов, которые сплелись с образом героев - чем это не сказочные архетипы? Давайте посмотрим на Мэри Сью как на современную вариацию на тему чудесной невесты или тотемной жены.

А то, как канонические герои (или реальные личности, да) обрастают хэдканонами, да еще и разными в каждом сообществе? Пересказы множеством авторов своих и чужих историй про общих устоявшихся героев - это буквально черта устного народного творчества. В определенной мере это даже мифология.

В сказках есть бродячие сюжеты, и в фанфика они тоже есть. Как одинаковы все сказки про девушку, сбежавшую от жестокого отца и превратившуюся в реку, одинаковы от Уссури до Миссури, так одинаковы и все фанфики, где герои играют на одних и тех же недопониманиях от "Наруто" до "Ведьмака".

Воскрешайте Проппа, он еще одну книгу напишет.

#мнение@plotline5
#модное@plotline5
87🔥85👍82🕊19🤔11👏3🤷‍♀1
У нас в канале уже было несколько постов и зажигательных срачей на тему яойных фанфиков и BL-литературы, поэтому, полагаю, здесь хватает людей, которым эта тема небезразлична, что в негативном, что в позитивном смысле.

И сегодня будут познавательные посты - откуда же, собственно, взялись эти ваши яойные фанфики? Рассуждать об этом экстремистском явлении буду с позиции того, что врага надо знать в лицо.

В первую очередь, не надо путать современный яой и BL с описанием гомосексуальных отношений в античной литературе. Ни Ахиллес, ни Гильгамеш не замешаны в том, что творится на AO3. В те времена отношение к любовным связям в целом было другим, и объяснялось это отсутствием любой возможности планировать семью и, частично, язычеством.

На самом деле, джинна из бутылки выпустил фандом Стартрека еще много лет назад. Но почему? Важно понимать, что это произошло не специально. Автор сериала, Юджин Родденбери, был человеком своего времени и в 60-е даже представить не мог, что люди потом нафантазируют про капитана Кирка и старпома Спока.

Яой миру открыла череда трагических случайностей...

#интересные_факты@plotline5
#модное@plotline5
61😁57👍54🔥27👏19🤨2
Первая причина - это Первая. Натурально, это имя героини, которая должна была быть в Стартреке, но ее убрали. В изначальном варианте, который автор представил студии, динамику "взрывной капитан и зануда-старпом" должны были изображать не двое мужчин, а мужчина и женщина. И Первая была той самой старпомшей, логичной и холодной, как айсберг в океане.

Спок, кстати, в пилоте тоже был. Но у него еще не было характера - только идея положительного инопланетянина.

Студия потребовала убрать Первую. На двое 60-е, какая такая женщина-старпом на космическом корабле, которая дерется и учит других жить? Бред какой-то. Поплакав, автор согласился на условия студии и, чтобы не терять образ, отдал ее характер Споку, которого сделал старпомом. Но сценарий многих эпизодов был уже написан, поэтому Спок фактически оказался в роли, написанной для женщины со всеми вытекающими.

Кстати, я не сильно расстроена, что Первой в оригинальном сериале не было. Учитывая, что Родденбери не стеснялся ставить своих героев в странные, двусмысленные и унизительные ситуации, а студия все время требовала от него повысить градус фансервиса, боюсь подумать, что они наснимали бы с женщиной-старпомом.

#интересные_факты@plotline5
#модное@plotline5
👍58🔥51😁4418🤔7
Вторая причина - это старшина Дженис Рэнд, она же, изначально, любовный интерес капитана Кирка.

Рэнд в определенной мере более каноническая героиня для Стартрека, чем половина современного каста. В пилоте она уже была, хотя и под другой фамилией (Кольт), в рекламах первого сезона везде она, и автор искренее любил эту героиню. Но, увы, студия потребовала от нее избавиться, чтобы в каждой серии подкладывать Кирку новую дамочку.

Считалось, что домохозяйкам это должно понравиться. Почему, кстати? Я лично знаю домохозяйку, которой именно это и не нравится.

Кстати, ходят слухи, что от Рэнд избавились не поэтому, а потому, что актриса отказала в интиме одному из боссов студии. Что интересно, автор не просто убрал героиню (как он легко избавился от многих героев первого сезона, которые не снискали популярности у публики), а перевел ее на другой корабль с повышением.

Без Первой и без Рэнд, в сериале из женщин остались только Чапел, которая появлялась слишком редко, и Ухура, которая была чернокожей и по морали 60-х не могла стать любовным интересом ни для Спока (проклятый пейринг), ни для Кирка (вообще не пейринг).

Студия активно предлагала автору заменить Ухуру на кого-нибудь посветлее, но он, стервец такой, верил, что все люди друг другу братья и сестры, и от чернокожей не отказался. А потом еще и русского ввел, от чего там вообще на стены полезли.

#интересные_факты@plotline5
#модное@plotline5
54🔥50😁49👍22🤔5🥰1
Третья причина - это соперничество актеров, сыгравших Кирка и Спока. Да, на экране они были лучшими друзьями, а в жизни скандалили до хрипоты и пакостили друг другу.

Проблема была в том, что главным героем был заявлен Кирк, а среди зрителей наибольшую популярность снискал Спок. Встал вопрос - нужно ли урезать экранное время первого ради второго? Естественно, начался скандал, один не хотел делиться, второй требовал отдать, и процесс съемок встал.

Чтобы спасти свое детище, Родденбери пришлось их помирить. И для этого он принял решение всегда снимать героев вместе, чтобы экранное время одного было одновременно и временем другого.

Множество отдельных случайных факторов сошлись в одной точке, между Кирком и Споком сложился броманс без баб, и яойные фанфики появились как субкультура внутри субкультуры. К чему это привело и до каких масштабов выросло 60 лет спустя, вы и сами знаете.

#интересные_факты@plotline5
#модное@plotline5
73👍69😁57🔥32🥰10🕊7
Сегодня хочу познакомить вас с понятием иностранного литературоведения, малоизвестным в нашей стране. Итак, female lead, главный женский образ, прима.

Это ни в коем случае не главная героиня, как можно было бы подумать. Наоборот, в истории, где все основные перепития происходять между мужчинами, так называют женщину, имеющую наибольшее влияние на сюжет или больше, чем остальные женщины, экранного времени.

По своей роли female lead может быть и любовным интересом героя, и той самой единственной девочкой в команде и просто любым случайным персонажем, даже злодейкой. Например, в Мстителях female lead - Черная вдова, в Трех мушкетерах - Миледи, в том же Стартреке - Ухура.

Есть и обратный вариант - male lead, главный мужской образ, премьер. Когда все вопросы в сюжете решаются между дамами, так называется самый важный джентльмен. Это Такседо Маск из Сейлор Мун, Спайк из Маленьких пони и другие.

Российские литературоведы и кинокритики не используют этот термин, считая, что если он не выделяет ничего, кроме пола, то и смысла в нем нет. Впрочем, есть два исключения.

Во-первых, театр, где прима будет примой, даже если у нее одно выступление за спектакль. Также и премьер.

Во-вторых, масштабные произведения, где множество сюжетных линий и нет главного героя. Можно ли в таком случае выделять приму и премьера - вопрос спорный и до конца не решенный.

#интересные_факты@plotline5
77🔥71👏71👍39🥰8
Кстати, термины female lead и male lead часто используют относительно любовных романов, где весь сюжет строится вокруг парочки героя и героини.

Возможно, это связано как раз с театральным наследием понятия, когда при постановке романтического спектакля, именно прима и премьер играли главные роли. Прошло много лет, и вот так уже называют основную парочку в седзе-манге.

Еще есть "маркетинговая" теория происхождения такого названия. При съемках фильма и сериала, считается, нужно вставлять персонажей обоих полов, чтобы покрыть максимум аудитории, поэтому даже те, кто снимали, например, про мужчин или, наоборот, про женщин, выделяли lead противоположного пола, чтобы не оставлять его неохваченным.

Некоторые исследователи, которые занимаются сравнительным литературоведением или кинокритикой еще переводят female/male lead как штаная(ый) девушка/парень или девушка/парень для галочки.

#интересные_факты@plotline5
🔥75👍71😁57🥰33166🐳5👏1
https://telegra.ph/I-roditsya-vedma-CHast-1-10-02

Начался октябрь, общеизвестный месяц ужастиков, поэтому в этом месяце буду постить только хоррорные рассказы. Первой будет история женщины, которая не была ведьмой, когда ее обвинили в колдовстве. Не была, но стала.

Кто нашел отсылку в названии - пишите в комментарии.

#рассказы@plotline5
82🔥80🆒62💋26👍16👏1
Рассказ "И родится ведьма" основан на классической ордалии водой - когда обвиняемого в преступлении бросали в воду, чтоб правосудие совершил дух воды.

В языческий период считалось, что утонувший виновен, а выплывший прав, но с приходом христианства дух воды стал ассоциироваться с дьяволом, и расстановка акцентов сменилась.

Охотники на ведьм активно использовали испытание водой в Англии, Германии и США. По правилам обвиняемую привязывали к берегу, чтобы вовремя вытащить - это был не способ казни, а именно форма следствия. На практике эти правила не всегда соблюдались и суд превращался в расправу.

Для рассказа я оттолкнулась от правила "если утонула - невиновна, если выжила - ведьма" и творчески его интерпретировала.

Здесь утопление - способ пробудить ведьминскую силу. Выплывшая девушка будет ведьмой, потому что сам факт выживания сделал ее таковой. Горе-инквизиторы, не разобравшись в методах противника, сами приумножали число ведьм.

#рассказы@plotline5
#интересные_факты@plotline5
78👏70🔥6817👍11💋4
В последнее время я подсела на научную фантастику, поэтому представляю вам "Москва-Кассиопея", советский фильм 1973 года, и его продолжение "Отроки во Вселенной".

Но я хочу рассказать вам не про сюжет этого прекрасного фильма (который правда очень интересный), а про его известность за границей.

"Москва-Кассиопея" оказалась так хороша, что ее перевели на английский и показывали в США. Но, что бы вы таки думали, они не просто показали советский фильм, они переименовали его в "Путешествие по глубокому космосу", изменили всем героям имена на англоязычные и заявили, что все сняли сами!

А советские режиссеры-сценаристы были ни сном, ни духом, про то, как за океаном присвоили их творчество. Ушлые переводчики тем временем получали огромные деньги с проката.

У современных пиратов есть хоть какая-то совесть, в отличие от этих личностей.

#интересные_факты@plotline5
🔥56😱5243👍1
Еще одна жертва воров-переводчиков и тоже из США - "Через тернии к звездам" 1980 года.

За океаном он превратился в "Hard way to the stars" - "Тяжелый путь к звездам", персонажи сменили имена, космический корабль поменял название, и американские зрители даже не догадывались, где сняли их любимый фильм.

Что интересно "Москва-Кассиопея" и "Через тернии к звездам" в США стали частью своего рода "золотого фонда" космооперы, но не как переводные произведения, а именно как созданные в Америке.

О самом факте такого "заимствования" я узнала совершенно случайно от людей на каком-то форуме, где обсуждали, что круче "Тяжелый путь к звездам" или "Пятый элемент". Наш фильм, кстати, победил!

#интересные_факты@plotline5
🔥4339👏39👍18😨3😁2
Космоопера вообще очень советский жанр. Сам термин за границей появился только в 1940-е, а в 1924 в Советском Союзе вышли "Пылающие бездны" - научно-фантастический роман Николая Муханова 

Роман был опубликован в журнале "Мир приключений", в том же году вышел отдельным изданием. В сюжете есть путешествия по другим планетам (правда только в пределах Солнечной системы), приключения, люди с других планет и слегка мартистьюшный главный герой. Все по классике. Ну и кто здесь законодатель мод и жанров?

Кстати, сейчас сюжеты, где космоопера происходит в рамках одной звездной системы, а не по всей галактике, называются внутрисистемными космооперами.

#интересные_факты@plotline5
🔥45👏4440👍1