پلاکارد کم آوردیم.
2.68K subscribers
1.63K photos
188 videos
29 files
1.09K links
«انقدر کشتید که پلاکارد کم آوردیم»

ژن، ژیان، ئازادی. کوئیر، ترنس، رهایی. تا ابد.
Download Telegram
بیشتر از چیزی که باید به این توییت خندیدم.
Also on a side note, “maternal instincts” are a myth. Thank you.
Teriberka, Russia.

A half-abandoned city.
واو، ۱۰۰ نفر! من حضوری جلوی ۴ نفر نمی‌تونم صحبت کنم امّا اینجا ۱۰۰ نفر رو معطل خودم کردم. 😶
به زودی یک ویدئو آپلود می‌کنن که کیت توش دوربین ولاگ رو گرفته دستش و در حالی که ویلیام داره توی پشت‌صحنه با بچه‌ها بازی می‌کنه می‌گه:
Hey guys and welcome back to our channel!
میزان قشنگی جناب Lil Nas X واقعا ناراحتم می‌کنه.
پلاکارد کم آوردیم.
میزان قشنگی جناب Lil Nas X واقعا ناراحتم می‌کنه.
فکر کنم اگر یک هزارم ایشان قشنگ بودم بیش از نیمی از مشکلاتم حل می‌شد.
The Dancer II By William O’Shea.
پلاکارد کم آوردیم.
Stone Sour – Imperfect
#آواهای‌بطن‌قلبم

Oh, what do you wanna hear?
Do you wanna know how many times I tore myself apart
'Cause you're not here?
And oh, why do you wanna know?
Does it make you feel alive?
I had to die to finally let you go.

https://open.spotify.com/track/4Y7GS2O7hjCUywYLXNnSbJ?si=PqfLjAzuQ8Gnd6lDwlpvDg
Forwarded from در کوهستان
شرق و غرب آسمان
باز رفتم کاریوگرافی سرگی ‌پلونین برای Take Me to Church رو دیدم و قلبم هزار تکه شد.
Wait-

Anya Taylor-Joy has been in a Hozier music video and I didn’t know that?
اگر تتو داشته باشم می‌تونم تو وقت ناراحتی به جای سقف به تتوم خیره شم.
Forwarded from ریشِگی (Faella)
چلیپا، صلیب، زلوبیا!

«واژۀ چلیپا را برآمده از صليبا در آرامی دانسته‌اند؛ ليک حبیب الله نوبخت این واژه را، در بنیاد، ایرانی انگاشته است و صلیب را تازی شده چلیپا شمرده است: صلیب معرب چلیپاست با فارسی نو و چلیپا محترف لغت ذولیه است که ایرانیان قدیم بر نوعی صلیب اطلاق کرده‌اند، بر همین نوعی که در عصر ما آن را صلیب می‌نامند و به گونه دو شاخه یا دو خط متقاطع است...
نوعی از شیرینی‌های عصر قدیم ایران «زلوبيا» است که مردم فارسی آن را «زلیبی» تلفظ می‌کنند و این شیرینی به گونۀ نوعی از صلیب کامل است که چهار خط اصلی و خطوطی فرعی از مرکز آن منشعب گردیده و دایره‌ای به گرد این اشعه به رسم «سور» نجسیم شده است؛ نام این شیرینی نیز اسمی است که از عصر مهرپرستان به یادگار مانده و صورت اصلی آن «ذوليبی» است یا «ذوليبا» که معرب آن صلیبی است و محرف آن چلیپا؛ و این لغتی است که در عصر هخامنشی به کار رفته است و در تاریخ داریوش بزرگ، بر حسب نقل هرودوت، آمده است که شاهنشاه هخامنشی در پایتخت ایران معبدی به نام آفتاب برآورد و آن را «زليبا» نام کرد و نقشه این معبد به شکل صلیب بوده است .
نالان نامبردار نای، مسعود سعد سلمان، زلوبیا را در بیتی در ریخت «زليبيا» به کار برده است که به صليبا و چلیپا نزدیکتر و ماننده‌تر است:
نان کشکین اگر بیابم هیچ
راست گویی مرا زليبيا باشد»


#نامه_باستان، جلد سوم، میر جلال‌الدین کزازی؛ ص ١٧٢
.