ببخشید ولی میدونید چی گفت؟ «فمینیست انقدر ننر؟ مگه تجاوز نشده بهت؟».
از تمام جوابهایی که به کامنتها داده معلومه که تنها شناختش از فمینیسم از طریق پیج نسرین افضلیه. :)) نظرت چیه تو کتاب بخونی؟ 🥸
Forwarded from گوش هاي مشترك؛
تو توييتر باز همه مي فهمن.ورژن تلگرامیشون که حاضر نیستن حتی عقیده مخالفشونو گوش بدن و فکر می کنن با چند تا پیج خوندن دانششون زیاد شده.(ما هم زیاد بلد نیستیم ولی همه رو دعوت به چیزی که نمیدونیم نمی کنیم)
گوش هاي مشترك؛
تو توييتر باز همه مي فهمن.ورژن تلگرامیشون که حاضر نیستن حتی عقیده مخالفشونو گوش بدن و فکر می کنن با چند تا پیج خوندن دانششون زیاد شده.(ما هم زیاد بلد نیستیم ولی همه رو دعوت به چیزی که نمیدونیم نمی کنیم)
وای نه، کی گفته توییتر میفهمن؟ :)))) خیلی احمقن، خیلی.
A gentle reminder that not all women get periods and not everyone who gets a period is a woman.
یادآوری دوستانه: تمام افراد مؤنث پریود نمیشن و تمام افرادی که پریود میشن مؤنث نیستن.
یادآوری دوستانه: تمام افراد مؤنث پریود نمیشن و تمام افرادی که پریود میشن مؤنث نیستن.
پلاکارد کم آوردیم.
A gentle reminder that not all women get periods and not everyone who gets a period is a woman. یادآوری دوستانه: تمام افراد مؤنث پریود نمیشن و تمام افرادی که پریود میشن مؤنث نیستن.
سری پیشی که اینو گذاشتم حداقل ۱۰ نفر پرسیدن منظورم چیه و الان هیچکس نپرسیده، فکر کنم این خودش یعنی پیشرفت.
Forwarded from برنامه ناشناس
اصن خود کلمه woman یه جورایی داره زن رو فرودست میکنه، نمیدونما ولی بنظرم میاد اینکه wo+man عه خودش ایراد داره و انگار یه کلمه ی مستقل نیست. مثل حوایی عه که از دنده ی چپ آدم خلق شده باشه. بعد تازه همین هم به نظرشون کافی نیس؟ عجبا🙂
اصن خود کلمه woman یه جورایی داره زن رو فرودست میکنه، نمیدونما ولی بنظرم میاد اینکه wo+man عه خودش ایراد داره و انگار یه کلمه ی مستقل نیست. مثل حوایی عه که از دنده ی چپ آدم خلق شده باشه. بعد تازه همین هم به نظرشون کافی نیس؟ عجبا🙂
برنامه ناشناس
اصن خود کلمه woman یه جورایی داره زن رو فرودست میکنه، نمیدونما ولی بنظرم میاد اینکه wo+man عه خودش ایراد داره و انگار یه کلمه ی مستقل نیست. مثل حوایی عه که از دنده ی چپ آدم خلق شده باشه. بعد تازه…
حالا من ریشهی خود کلمه رو نمیدونم (باید برم بخونم) ولی مقایسهاش با حوایی که از دندهی چپ آدم خلق شده کمی زیادهرویه به نظرم. جفتش بده، ولی موضوع کلا دوتا چیز متفاوته.
پلاکارد کم آوردیم.
حالا من ریشهی خود کلمه رو نمیدونم (باید برم بخونم) ولی مقایسهاش با حوایی که از دندهی چپ آدم خلق شده کمی زیادهرویه به نظرم. جفتش بده، ولی موضوع کلا دوتا چیز متفاوته.
خب ریشهاش رو خوندم و درسته که الان به ظاهر کلمهی woman از wo+man ساخته شده، امّا از ابتدا اینطور نبوده و man برای اشاره به مردها استفاده نمیشده. بگذارید ترجمه کنم براتون.
The spelling of "woman" in English has progressed over the past millennium from wīfmann to wīmmann to wumman, and finally, the modern spelling woman. In Old English, wīfmann meant "woman" (literally "woman-person"), whereas wer meant "man". Mann had a gender-neutral meaning of "human", corresponding to Modern English "person" or "someone"; however, subsequent to the Norman Conquest, man began to be used more in reference to "male human", and by the late 13th century it had begun to eclipse usage of the older term wer. The medial labial consonants f and m in wīfmann coalesced into the modern form "woman", while the initial element wīf, which had also meant "woman", underwent semantic narrowing to the sense of a married woman ("wife").
It is a popular misconception that the term "woman" is etymologically connected to "womb". "Womb" derives from the Old English word wamb meaning "belly, uterus" (cognate to the modern German colloquial term "Wamme" from Old High German wamba for "belly, paunch, lap").
املای کلمهی woman در زبان انگلیسی در طی هزار سال اخیر از wīfmann به wīmmann به wumman و درنهایت املای مدرن woman تغییر کردهست. در انگلیسی باستان، wīfmann به معنای woman (به معنای واقعی کلمه فرد زن) بود و wer معنی man (امروزی - مرد) را داشت. Mann از لحاظ جنسیتی کلمهای خنثی و معنای انسان (human) بود، امروزه از کلمات person و someone به صورت جایگزین استفاده میشود. بعد از ورود نرماندیها به انگلستان در قرن ۱۱ میلادی، کلمهی man بیشتر برای اشاره به انسانهای مذکر استفاده شده و تا آخر قرن ۱۳ میلادی جایگزین واژهی قدیمی wer شد. حروف مصوت f و m در کلمهی اصلی wīfmann باهم تلفیق شدند تا کلمهی امروزی woman را بسازند و جزئی ابتدایی کلمه (wīf) که به معنای زن بود طی پروسهای به کلمهی wife تبدیل شد که برای اشاره به زنان متأهل استفاده میشود.
یک تصور غلط عامه این است که کلمهی woman از لحاظ ریشهای به کلمهی womb که به معنای رحم است ربط دارد. در صورتی که، کلمهی womb از کلمهی انگلیسی کهن wamb که به معنای شکم است ریشه گرفته.
It is a popular misconception that the term "woman" is etymologically connected to "womb". "Womb" derives from the Old English word wamb meaning "belly, uterus" (cognate to the modern German colloquial term "Wamme" from Old High German wamba for "belly, paunch, lap").
املای کلمهی woman در زبان انگلیسی در طی هزار سال اخیر از wīfmann به wīmmann به wumman و درنهایت املای مدرن woman تغییر کردهست. در انگلیسی باستان، wīfmann به معنای woman (به معنای واقعی کلمه فرد زن) بود و wer معنی man (امروزی - مرد) را داشت. Mann از لحاظ جنسیتی کلمهای خنثی و معنای انسان (human) بود، امروزه از کلمات person و someone به صورت جایگزین استفاده میشود. بعد از ورود نرماندیها به انگلستان در قرن ۱۱ میلادی، کلمهی man بیشتر برای اشاره به انسانهای مذکر استفاده شده و تا آخر قرن ۱۳ میلادی جایگزین واژهی قدیمی wer شد. حروف مصوت f و m در کلمهی اصلی wīfmann باهم تلفیق شدند تا کلمهی امروزی woman را بسازند و جزئی ابتدایی کلمه (wīf) که به معنای زن بود طی پروسهای به کلمهی wife تبدیل شد که برای اشاره به زنان متأهل استفاده میشود.
یک تصور غلط عامه این است که کلمهی woman از لحاظ ریشهای به کلمهی womb که به معنای رحم است ربط دارد. در صورتی که، کلمهی womb از کلمهی انگلیسی کهن wamb که به معنای شکم است ریشه گرفته.
Forwarded from پژواک های بلند بلند فکر ماهگذر!
دلم خواست منم
این پیامو توی کانال پابلیک/پرایوت با حضور من فوروارد کنید و من براتون اهنگ میفرستم :))))
این پیامو توی کانال پابلیک/پرایوت با حضور من فوروارد کنید و من براتون اهنگ میفرستم :))))
Reminds Me Of You
Juice WRLD, The Kid LAROI
Violent Pornography
System Of A Down
https://t.me/pieuler
اهنگ انتخاب کردن برات خییییلی سخت بود چون یادم رفت دیشب داشتم به چی فکر میکردم ولی به هر حال این یکی بهتر از اونی بود که دیشب بود
اهنگ اهنگیه که اعتراض میکنه glorification رخ داده در فضای رسانه برای خیلی چیزای مختلف و اینکه نه تنها هرچیزی که میشنویم رو نباید باور کنیم، که باید نقادانه همه چیو به چالش بکشیم و راجب همه چی حرف بزنیم
اهنگ انتخاب کردن برات خییییلی سخت بود چون یادم رفت دیشب داشتم به چی فکر میکردم ولی به هر حال این یکی بهتر از اونی بود که دیشب بود
اهنگ اهنگیه که اعتراض میکنه glorification رخ داده در فضای رسانه برای خیلی چیزای مختلف و اینکه نه تنها هرچیزی که میشنویم رو نباید باور کنیم، که باید نقادانه همه چیو به چالش بکشیم و راجب همه چی حرف بزنیم