В твиттере Селесты Инг названы новые исполнители главных ролей в экранизации романа «И повсюду тлеют пожары» (помимо трех уже известных), заодно можете полюбоваться и на фото. Как вам Пёрл?
📘 Миа Уоррен — 🎥 Керри Вашингтон
📘 Миссис Ричардсон — 🎥 Риз Уизерспун
📘 Мистер Ричардсон — 🎥 Джошуа Джексон («Любовники», «Жестокие игры»)
📘Пёрл— 🎥 Лекси Ундервуд
📘 Иззи — 🎥 Меган Стотт
📘 Сплин — 🎥 Гэвин Льюис («Россуэлл»)
Как ожидается, съемки сериала закончатся уже до конца года.
«Летом в Шейкер-Хайтс только о том и говорили, что Изабелл, младшенькая Ричардсонов, все-таки спятила и спалила дом…
В Шейкер-Хайтс, спокойном и респектабельном городке, все тщательно спланировано — от уличных поворотов и цветников у домов до успешной жизни его обитателей. И никто не олицетворяет дух городка больше, чем миссис Ричардсон, идеальная мать и жена. Но однажды в этом царстве упорядоченной жизни появляется художница Мия Уоррен. У миссис Ричардсон — роскошный дом, жилище Мии — маленький „фольксваген-кролик“. У одной есть все, но живет она в клетке из правил. У другой нет ничего, но она свободна как ветер. И в то же время так ли уж далеки они друг от друга? У обеих — дети-подростки, в которых до поры до времени тлеют пожары, и однажды пламя с ревом вырвется и попытается поглотить все вокруг. Столкновение двух миров — порядка и хаоса — окажется сокрушительным для обеих, но одновременно и подарит новую надежду.» https://clck.ru/H6DeH
📘 Миа Уоррен — 🎥 Керри Вашингтон
📘 Миссис Ричардсон — 🎥 Риз Уизерспун
📘 Мистер Ричардсон — 🎥 Джошуа Джексон («Любовники», «Жестокие игры»)
📘Пёрл— 🎥 Лекси Ундервуд
📘 Иззи — 🎥 Меган Стотт
📘 Сплин — 🎥 Гэвин Льюис («Россуэлл»)
Как ожидается, съемки сериала закончатся уже до конца года.
«Летом в Шейкер-Хайтс только о том и говорили, что Изабелл, младшенькая Ричардсонов, все-таки спятила и спалила дом…
В Шейкер-Хайтс, спокойном и респектабельном городке, все тщательно спланировано — от уличных поворотов и цветников у домов до успешной жизни его обитателей. И никто не олицетворяет дух городка больше, чем миссис Ричардсон, идеальная мать и жена. Но однажды в этом царстве упорядоченной жизни появляется художница Мия Уоррен. У миссис Ричардсон — роскошный дом, жилище Мии — маленький „фольксваген-кролик“. У одной есть все, но живет она в клетке из правил. У другой нет ничего, но она свободна как ветер. И в то же время так ли уж далеки они друг от друга? У обеих — дети-подростки, в которых до поры до времени тлеют пожары, и однажды пламя с ревом вырвется и попытается поглотить все вокруг. Столкновение двух миров — порядка и хаоса — окажется сокрушительным для обеих, но одновременно и подарит новую надежду.» https://clck.ru/H6DeH
POPSUGAR Entertainment
Hot Damn, the Cast of Little Fires Everywhere Is Stacked
Celeste Ng's Little Fires Everywhere has been one of the hottest and most well-reviewed books over the last few years. Touching on topics such as motherhood
Равнодушие хуже фашизма («Горький»)
Книжные блогеры из телеграма читают книги из длинного списка премии «Ясная Поляна». Сегодня речь пойдет о книге Джона Бойна «История одиночества». (перевод А. Сафронова)
📘Вера Котенко, телеграм-канал Книгиня про книги
«Здесь нет людей, которые кажутся настоящими священниками — по сердцу и призванию. Про Бога тут будто забыли, а то и вообще в него не верят, и пока одни совершают преступления, а другие их покрывают, проходит жизнь. Уже поздно что-то исправить, остается только принимать ответственность за чужие грехи. Роман начинается с цитаты Форстера „Жизнь легко описать, но нелегко прожить“. Такая банальная истина, но порой такая оглушительная.»
📘Владимир Панкратов, телеграм-канал «Стоунер»
«История одиночества» — хороший пример того, как на основе вроде совершенно однозначной темы можно написать книгу, весь смысл которой — доказать читателю, что ничего однозначного на свете не бывает. Как далеко простирается зона личной ответственности каждого из нас? Почему иногда страх перед правдой заставляет на эту правду закрывать глаза? Бойн беспристрастно смотрит на ситуацию и показывает, что вина — дело коллективное.
📘 Евгения Лисицына, телеграм-канал greenlampbooks
Моя учительница русского языка любила повторять: «Равнодушие хуже фашизма». К книге Бойна оно подходит как нельзя лучше. К катастрофам приводит малое попустительство, которое накапливается по маковому зернышку. И если ты сегодня решил, что какая-то проблема тебя не касается, не удивляйся, что через пару десятков лет она эффектом бабочки ударит тебя по темечку.
📘Виктория Горбенко, телеграм-канал КнигиВикия
«История одиночества» — о том, что виноват каждый. Судят сейчас не только священников-педофилов, но и кардиналов, высшее церковное руководство… Бойн спускается ниже по иерархической лестнице, намекая, что знали вообще все — невозможно было не знать. И дискредитация Церкви — это коллективная вина, сложенная из многочисленных примеров трусости, молчания и соглашательства. «Молчальники виновны наравне с преступниками», — так Бойн заканчивает «Историю одиночества», и сложно сформулировать ее суть яснее.
Ремарка от нас: это не только о педофилии, не только об Ирландии - и не только о священниках. https://gorky.media/reviews/ravnodushie-huzhe-fashizma/
Книжные блогеры из телеграма читают книги из длинного списка премии «Ясная Поляна». Сегодня речь пойдет о книге Джона Бойна «История одиночества». (перевод А. Сафронова)
📘Вера Котенко, телеграм-канал Книгиня про книги
«Здесь нет людей, которые кажутся настоящими священниками — по сердцу и призванию. Про Бога тут будто забыли, а то и вообще в него не верят, и пока одни совершают преступления, а другие их покрывают, проходит жизнь. Уже поздно что-то исправить, остается только принимать ответственность за чужие грехи. Роман начинается с цитаты Форстера „Жизнь легко описать, но нелегко прожить“. Такая банальная истина, но порой такая оглушительная.»
📘Владимир Панкратов, телеграм-канал «Стоунер»
«История одиночества» — хороший пример того, как на основе вроде совершенно однозначной темы можно написать книгу, весь смысл которой — доказать читателю, что ничего однозначного на свете не бывает. Как далеко простирается зона личной ответственности каждого из нас? Почему иногда страх перед правдой заставляет на эту правду закрывать глаза? Бойн беспристрастно смотрит на ситуацию и показывает, что вина — дело коллективное.
📘 Евгения Лисицына, телеграм-канал greenlampbooks
Моя учительница русского языка любила повторять: «Равнодушие хуже фашизма». К книге Бойна оно подходит как нельзя лучше. К катастрофам приводит малое попустительство, которое накапливается по маковому зернышку. И если ты сегодня решил, что какая-то проблема тебя не касается, не удивляйся, что через пару десятков лет она эффектом бабочки ударит тебя по темечку.
📘Виктория Горбенко, телеграм-канал КнигиВикия
«История одиночества» — о том, что виноват каждый. Судят сейчас не только священников-педофилов, но и кардиналов, высшее церковное руководство… Бойн спускается ниже по иерархической лестнице, намекая, что знали вообще все — невозможно было не знать. И дискредитация Церкви — это коллективная вина, сложенная из многочисленных примеров трусости, молчания и соглашательства. «Молчальники виновны наравне с преступниками», — так Бойн заканчивает «Историю одиночества», и сложно сформулировать ее суть яснее.
Ремарка от нас: это не только о педофилии, не только об Ирландии - и не только о священниках. https://gorky.media/reviews/ravnodushie-huzhe-fashizma/
«Горький»
Равнодушие хуже фашизма
Блогеры читают иностранный список «Ясной Поляны». Джон Бойн «История одиночества»
17 июля 1936 года началась гражданская война в Испании. В ней участвовали и итальянские добровольцы — как на стороне республикацев, так и в войсках поддерживаемого Гитлером генерала Франко…
«Джованна тоже была в испанском аду, более чем в тысяче семистах километрах от Беллоротондо. Как раз когда ее двоюродный брат и итальянские добровольцы выходили из Жироны на север, следуя за франкистской дивизией „Наварра“, она вместе с республиканцами в спешке отступала из Фигереса, отправляясь под бомбами фашистских мятежников в трудный путь к французской границ. Между двоюродными братом и сестрой было всего сорок километров, но никогда еще они не были так далеки друг от друга.
Он шел вперед вместе с фашистскими добровольцами — она
отступала с остатками республиканской армии. Он был готов убивать, чтобы доказать свою мужественность, — она пошла бы на убийство только ради спасения чьей-либо жизни. Он все бы отдал, чтобы
понравиться кузине, — она находила утешение лишь в ненависти к тем, кто затопил Европу кровью.
Три недели назад она писала письма, сидя в палаццо, а теперь находилась в другом времени, в другом пространстве, у нее были другие заботы. Она переходила из одной колонны в другую, перевязывая раны, помогая идти старикам, чьи силы были на исходе, пытаясь скрасить последние минуты умирающих. Однажды кто-то позвал ее: „Сестра!“ Она сразу поняла, что обращаются к ней, и откликнулась как ни в чем не бывало. Так, незаметно для себя, она превратилась в доброго ангела этих отчаявшихся людей и стала сестрой милосердия.
Витантонио был уверен, что та присоединилась к интернационалистам, чтобы искупить своей жертвой зло, которое Франко причинял, сражаясь на стороне мятежников. Но какая муха их всех укусила? Зачем вообще Сальваторе, Джованна и Франко воевали друг с другом в этой дикой стране? Что они могли найти там, в этой Испании, где народ жил еще беднее, чем у них дома?»
Рафел Надал. «Проклятие семьи Пальмизано». Перевод с каталанского Анны Уржумцевой.
«Джованна тоже была в испанском аду, более чем в тысяче семистах километрах от Беллоротондо. Как раз когда ее двоюродный брат и итальянские добровольцы выходили из Жироны на север, следуя за франкистской дивизией „Наварра“, она вместе с республиканцами в спешке отступала из Фигереса, отправляясь под бомбами фашистских мятежников в трудный путь к французской границ. Между двоюродными братом и сестрой было всего сорок километров, но никогда еще они не были так далеки друг от друга.
Он шел вперед вместе с фашистскими добровольцами — она
отступала с остатками республиканской армии. Он был готов убивать, чтобы доказать свою мужественность, — она пошла бы на убийство только ради спасения чьей-либо жизни. Он все бы отдал, чтобы
понравиться кузине, — она находила утешение лишь в ненависти к тем, кто затопил Европу кровью.
Три недели назад она писала письма, сидя в палаццо, а теперь находилась в другом времени, в другом пространстве, у нее были другие заботы. Она переходила из одной колонны в другую, перевязывая раны, помогая идти старикам, чьи силы были на исходе, пытаясь скрасить последние минуты умирающих. Однажды кто-то позвал ее: „Сестра!“ Она сразу поняла, что обращаются к ней, и откликнулась как ни в чем не бывало. Так, незаметно для себя, она превратилась в доброго ангела этих отчаявшихся людей и стала сестрой милосердия.
Витантонио был уверен, что та присоединилась к интернационалистам, чтобы искупить своей жертвой зло, которое Франко причинял, сражаясь на стороне мятежников. Но какая муха их всех укусила? Зачем вообще Сальваторе, Джованна и Франко воевали друг с другом в этой дикой стране? Что они могли найти там, в этой Испании, где народ жил еще беднее, чем у них дома?»
Рафел Надал. «Проклятие семьи Пальмизано». Перевод с каталанского Анны Уржумцевой.
Библиороссыпь: Библиотеки Берёзовского о литературе
«Миссия: врач»
В миссионерской больнице Аддис-Абебы в родах умирает монахиня, работавшая в этой же больнице медицинской сестрой. Рождаются сиамские близнецы Мэрион и Шива, соединенные головами, которых тут же разделяют. Предполагаемый отец, высококлассный хирург в ужасе от гибели любимой медсестры (по совместительству любимой женщины, любимой платонической любовью — ведь она монахиня), не понимающий, как могло такое случится, исчезает. Найти его не удается.
Так начинается роман Абрахама Вергезе «Рассечение Стоуна». Роман удовлетворит самые разные вкусы. Детективная завязка. Кусочек мировой истории (конкретно Эфиопии), ранее нам плохо известной, как всегда полная войн, государственных переворотов и диктаторов. Любителям медицинских романов — множество медицинских деталей (практически все действие происходит на территории больниц). Немного экзотики — африканской и индийской (половина главных героев — индусы). Любовь, пронесенная через всю жизнь и в конце чуть не убившая. Предательство близких и дальних. Сбывшаяся «американская мечта» — трудитесь и вам воздастся. Ну, а тем, кто любит неторопливые многолетние и многостраничные саги о жизни какой-нибудь семьи — эта книга точно для вас.
Эта книга о многом. Прежде всего, о поисках себя. Одна из важнейших мыслей романа: «Не только наши поступки, но и то, чего мы не сделали, становится нашей судьбой». О таланте, который нельзя зарывать в землю. Об отцовской и материнской любви, которая бывает безрассудной и калечащей, а бывает окрыляющей. О необходимости риска, если хочешь изменений в жизни. И о прощении, которое так не просто дать самому близкому человеку. О мужестве, позволяющему идти за тем, во что ты веришь до самого конца и о плате, которую платят за эту веру. В романе почти нет политики, ровно столько, поскольку она касается людей, вынужденных жить в эпоху перемен. Несмотря на множество смертей на страницах книги — она точно оптимистичная, потому что дает надежду на то, что мы и только мы можем изменить свою жизнь к лучшему. http://bibliocbs.blogspot.com/2019/07/blog-post_16.htm
«Миссия: врач»
В миссионерской больнице Аддис-Абебы в родах умирает монахиня, работавшая в этой же больнице медицинской сестрой. Рождаются сиамские близнецы Мэрион и Шива, соединенные головами, которых тут же разделяют. Предполагаемый отец, высококлассный хирург в ужасе от гибели любимой медсестры (по совместительству любимой женщины, любимой платонической любовью — ведь она монахиня), не понимающий, как могло такое случится, исчезает. Найти его не удается.
Так начинается роман Абрахама Вергезе «Рассечение Стоуна». Роман удовлетворит самые разные вкусы. Детективная завязка. Кусочек мировой истории (конкретно Эфиопии), ранее нам плохо известной, как всегда полная войн, государственных переворотов и диктаторов. Любителям медицинских романов — множество медицинских деталей (практически все действие происходит на территории больниц). Немного экзотики — африканской и индийской (половина главных героев — индусы). Любовь, пронесенная через всю жизнь и в конце чуть не убившая. Предательство близких и дальних. Сбывшаяся «американская мечта» — трудитесь и вам воздастся. Ну, а тем, кто любит неторопливые многолетние и многостраничные саги о жизни какой-нибудь семьи — эта книга точно для вас.
Эта книга о многом. Прежде всего, о поисках себя. Одна из важнейших мыслей романа: «Не только наши поступки, но и то, чего мы не сделали, становится нашей судьбой». О таланте, который нельзя зарывать в землю. Об отцовской и материнской любви, которая бывает безрассудной и калечащей, а бывает окрыляющей. О необходимости риска, если хочешь изменений в жизни. И о прощении, которое так не просто дать самому близкому человеку. О мужестве, позволяющему идти за тем, во что ты веришь до самого конца и о плате, которую платят за эту веру. В романе почти нет политики, ровно столько, поскольку она касается людей, вынужденных жить в эпоху перемен. Несмотря на множество смертей на страницах книги — она точно оптимистичная, потому что дает надежду на то, что мы и только мы можем изменить свою жизнь к лучшему. http://bibliocbs.blogspot.com/2019/07/blog-post_16.htm
Пять отличных книг для отпуска со страноведческим уклоном
Литературный критик Наталья Ломыкина отобрала пять книг для путешествий: три истории уводят в Азию, две — в Европу. Одна из книг — от «Фантома», и вмещает в себя целых четыре истории.
Мишель Бюсси «Помнишь ли ты, Анаис?»
Издательство «Фантом Пресс»
Перевод с французского Нины Хотинской
Четыре необычные новеллы от ироничного Мишеля Бюсси, который, похоже, неплохо развлекся во время работы над ними. Во Франции бывшего географа Бюсси почитают как одного из главных детективщиков и, на мой взгляд, вполне заслуженно. Чтобы в этом убедиться, достаточно прочесть его прошлогодний бестселлер «И все-таки она красавица». Но «Помнишь ли ты, Анаис?» — это не типичный Бюсси. Здесь автор, прежде всего, француз: на детективную интригу и неожиданный финал ложатся шарм, легкость и неповторимое изящество французской прозы. Основа всему — знаменитое art de vivre, то есть «искусство жить». Все рассказы — это очень живые, атмосферные истории о наших привычках, заблуждениях и страхах.
Заглавная новелла «Помнишь ли ты, Анаис?» — пародия на барочный роман в письмах XIX века и привет Виктору Гюго. Героиня, художница Ариана, сбегает с трехлетней дочерью в крошечную деревушку у моря, как поступила больше ста лет назад знаменитая парижская актриса Анаис Обер.
В очаровательной, немного готичной истории «Нормандский шкаф» пожилые супруги решили устроить себе отпуск в живописной деревушке на вилле, которой владеет семейная пара. Но гостей встречает только неразговорчивый муж, хозяйки же нигде не видно, а из антикварного шкафа в спальне доносится странный сладковатый запах.
Герой семейной повести «Вид с чердака» на пенсии пишет нон-фикшн о нераскрытых преступлениях и хватается за любую тайну в округе. На ежегодной ярмарке ненужных вещей, куда его затаскивает жена, новоиспеченный писатель неожиданно видит любимые игрушки своего сына и дочери, которые давно выросли.
Заключительная же повесть — «Бегство из рая» — напоминает, что Бюсси — мастер детектива. После рассказа о новогоднем происшествии на острове Реюньон с горькой иронией в финале так и хочется самостоятельно взяться за расследование. https://thecity.m24.ru/articles/870?utm_campaign=-1001313630037&utm_term=2019_07_18_10_00&utm_medium=%D0%98%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE+%22%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BC+%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%22&utm_source=telegram&utm_content=127835268
Литературный критик Наталья Ломыкина отобрала пять книг для путешествий: три истории уводят в Азию, две — в Европу. Одна из книг — от «Фантома», и вмещает в себя целых четыре истории.
Мишель Бюсси «Помнишь ли ты, Анаис?»
Издательство «Фантом Пресс»
Перевод с французского Нины Хотинской
Четыре необычные новеллы от ироничного Мишеля Бюсси, который, похоже, неплохо развлекся во время работы над ними. Во Франции бывшего географа Бюсси почитают как одного из главных детективщиков и, на мой взгляд, вполне заслуженно. Чтобы в этом убедиться, достаточно прочесть его прошлогодний бестселлер «И все-таки она красавица». Но «Помнишь ли ты, Анаис?» — это не типичный Бюсси. Здесь автор, прежде всего, француз: на детективную интригу и неожиданный финал ложатся шарм, легкость и неповторимое изящество французской прозы. Основа всему — знаменитое art de vivre, то есть «искусство жить». Все рассказы — это очень живые, атмосферные истории о наших привычках, заблуждениях и страхах.
Заглавная новелла «Помнишь ли ты, Анаис?» — пародия на барочный роман в письмах XIX века и привет Виктору Гюго. Героиня, художница Ариана, сбегает с трехлетней дочерью в крошечную деревушку у моря, как поступила больше ста лет назад знаменитая парижская актриса Анаис Обер.
В очаровательной, немного готичной истории «Нормандский шкаф» пожилые супруги решили устроить себе отпуск в живописной деревушке на вилле, которой владеет семейная пара. Но гостей встречает только неразговорчивый муж, хозяйки же нигде не видно, а из антикварного шкафа в спальне доносится странный сладковатый запах.
Герой семейной повести «Вид с чердака» на пенсии пишет нон-фикшн о нераскрытых преступлениях и хватается за любую тайну в округе. На ежегодной ярмарке ненужных вещей, куда его затаскивает жена, новоиспеченный писатель неожиданно видит любимые игрушки своего сына и дочери, которые давно выросли.
Заключительная же повесть — «Бегство из рая» — напоминает, что Бюсси — мастер детектива. После рассказа о новогоднем происшествии на острове Реюньон с горькой иронией в финале так и хочется самостоятельно взяться за расследование. https://thecity.m24.ru/articles/870?utm_campaign=-1001313630037&utm_term=2019_07_18_10_00&utm_medium=%D0%98%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE+%22%D0%A4%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%BE%D0%BC+%D0%9F%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%22&utm_source=telegram&utm_content=127835268
TheCity | Москва 24
Пять отличных книг для отпуска со страноведческим уклоном
Литературный критик Наталья Ломыкина отобрала пять книг для путешествий: три истории уводят в Азию, две – в Европу.
Виктория Горбенко, телеграм-канал «КнигиВикия» (https://t.me/knigivikiya)
Продолжаем читать длинный список «Ясной Поляны» по иностранной литературе. И, кажется, у нас новый лидер. Это вполне заслуженно. «Срединная Англия» — роман актуальный, смешной и удивительно универсальный.
Завершающую часть трилогии про семейство Тракаллеев можно грубо, но точно охарактеризовать всего парой слов: это роман про Брекзит. Период новейшей истории, о котором рассказывает Джонатан Коу, занимает временной промежуток между апрелем 2010-го и сентябрем 2018-го. Экономический кризис, уличные погромы, объединяющая сила Олимпиады и кульминационный референдум, окончательно расколовший общество на две не равно уважаемые части.
Коу развивает конфликт на двух уровнях: большой политики и частной жизни. Даже если политические игры вас не сильно интересуют, здесь их описание не будет утомительным. Единственное, нужно понимать, что писатель придерживается левых взглядов и ничуть этого не скрывает. Альтернативная позиция озвучивается, но вкладывается при этом в уста не самых приятных героев. Кроме того, ряд важных причин и личностей, благодаря которым стал возможен Брекзит, Коу игнорирует, поэтому изучать новейшую политическую историю только его роману, конечно, не следует.
Что до микросоциального уровня, то Коу работает очень бережно, к тому же он обладает редким талантом влюблять в своих героев. Практически все ребята отметили еще и то, насколько проблемы англичан со всеми этими трещинами от политических воззрений, разделяющими друзей и семьи, близки и понятны любому, живущему в России. Наверное, такое умение зреть в корень глобально человеческого и есть примета большого писателя.
@knigivikiya
Продолжаем читать длинный список «Ясной Поляны» по иностранной литературе. И, кажется, у нас новый лидер. Это вполне заслуженно. «Срединная Англия» — роман актуальный, смешной и удивительно универсальный.
Завершающую часть трилогии про семейство Тракаллеев можно грубо, но точно охарактеризовать всего парой слов: это роман про Брекзит. Период новейшей истории, о котором рассказывает Джонатан Коу, занимает временной промежуток между апрелем 2010-го и сентябрем 2018-го. Экономический кризис, уличные погромы, объединяющая сила Олимпиады и кульминационный референдум, окончательно расколовший общество на две не равно уважаемые части.
Коу развивает конфликт на двух уровнях: большой политики и частной жизни. Даже если политические игры вас не сильно интересуют, здесь их описание не будет утомительным. Единственное, нужно понимать, что писатель придерживается левых взглядов и ничуть этого не скрывает. Альтернативная позиция озвучивается, но вкладывается при этом в уста не самых приятных героев. Кроме того, ряд важных причин и личностей, благодаря которым стал возможен Брекзит, Коу игнорирует, поэтому изучать новейшую политическую историю только его роману, конечно, не следует.
Что до микросоциального уровня, то Коу работает очень бережно, к тому же он обладает редким талантом влюблять в своих героев. Практически все ребята отметили еще и то, насколько проблемы англичан со всеми этими трещинами от политических воззрений, разделяющими друзей и семьи, близки и понятны любому, живущему в России. Наверное, такое умение зреть в корень глобально человеческого и есть примета большого писателя.
@knigivikiya
Telegram
КнигиВикия
Ленивые книжные заметки. Для безумных предложений и любой другой связи: @viktory_0209
Книжный блог BookingSky:
Если боитесь больших книг — начните побеждать с неё.
Я не испытываю больше таких чувств читателя и человека, как с Фэнни.
Не скажу, что это простая сказка с хорошим до оскомины заключением — истории всегда доводятся до конца, и самый любимый герой обязательно умрет.
Не насильственно, не внезапно — естественно и жалко до слез.
Потому что таков закон жизни.
Потому что смысл не побеждать в конце, не сыграть свадьбу и даже не зацикливаться на поисках любви и работы — он в другом.
Что с этим делать?
Жить.
Бытовая магия, магия каждодневная, простые, как у Емца, правила — делай добро, пеки радиопеченье, наблюдай звезды, радугу, рождение, выпускные и свадьбы — ключевые точки. Проживи счастливо — с тем, что есть.
Люби.
Но правила эти представлены очень по-американски, эпохально, и от того вдвойне щемяще.
Русскоязычная литература не может быть такой по-хорошему уютной и сдобной, хотя иногда хочется — чтобы жизнеутверждающе. Чтобы с надеждой. Чтобы с добрыми историями на веранде. Чтобы с рецептами клубничного пирога с ревенем. Чтобы без жестких амбиций. Чтобы сердечно.
Чтобы банановый сплит.
Поп-корн в красно-полосатой упаковке.
Три сеанса кино подряд.
Детство.
Чтобы бассейн с первых дней июня.
Со своими традициями.
Жизнь слишком быстро мчится, конечно, нужно все успеть, но важнее — остановиться, впитать и запомнить.
У меня так пока не получается — наслаждаться тем, что есть, принимать и замирать, наблюдая смену сезона.
Но я очень постараюсь.
Это вам не Хюгге, детки.
Это Фэнни Флэгг.
И мое сердце с ней. https://clck.ru/H9ARe
Если боитесь больших книг — начните побеждать с неё.
Я не испытываю больше таких чувств читателя и человека, как с Фэнни.
Не скажу, что это простая сказка с хорошим до оскомины заключением — истории всегда доводятся до конца, и самый любимый герой обязательно умрет.
Не насильственно, не внезапно — естественно и жалко до слез.
Потому что таков закон жизни.
Потому что смысл не побеждать в конце, не сыграть свадьбу и даже не зацикливаться на поисках любви и работы — он в другом.
Что с этим делать?
Жить.
Бытовая магия, магия каждодневная, простые, как у Емца, правила — делай добро, пеки радиопеченье, наблюдай звезды, радугу, рождение, выпускные и свадьбы — ключевые точки. Проживи счастливо — с тем, что есть.
Люби.
Но правила эти представлены очень по-американски, эпохально, и от того вдвойне щемяще.
Русскоязычная литература не может быть такой по-хорошему уютной и сдобной, хотя иногда хочется — чтобы жизнеутверждающе. Чтобы с надеждой. Чтобы с добрыми историями на веранде. Чтобы с рецептами клубничного пирога с ревенем. Чтобы без жестких амбиций. Чтобы сердечно.
Чтобы банановый сплит.
Поп-корн в красно-полосатой упаковке.
Три сеанса кино подряд.
Детство.
Чтобы бассейн с первых дней июня.
Со своими традициями.
Жизнь слишком быстро мчится, конечно, нужно все успеть, но важнее — остановиться, впитать и запомнить.
У меня так пока не получается — наслаждаться тем, что есть, принимать и замирать, наблюдая смену сезона.
Но я очень постараюсь.
Это вам не Хюгге, детки.
Это Фэнни Флэгг.
И мое сердце с ней. https://clck.ru/H9ARe
Книжный блог| Bookingsky | Топ 10 книг
Остановиться | Книжный блог| Bookingsky | Топ 10 книг
Если боитесь больших книг - начните побеждать с неё.
Я не испытываю больше таких чувств читателя и человека, как с Фэнни.
Не скажу, что это простая сказка с
Я не испытываю больше таких чувств читателя и человека, как с Фэнни.
Не скажу, что это простая сказка с
Новость-новость: в «Лабиринте» и в интернет-магазине "Москва" @moscowbooks открылся предзаказ на нашу июльскую новинку (последнюю в этом месяце).
Эмма Берстолл: Тремарнок (перевод Анастасии Наумовой)
«Тремарнок — открыточная прибрежная деревушка в живописном Корнуолле. Старые пестрые домики, сгрудившиеся у рыбацкой гавани. Уютные кривые улочки, заросшие цветами. Здесь есть паб и популярный ресторанчик. И много милых чудаков. Именно в такой деревушке Лиз нашла убежище для себя и своей дочери Рози, сбежав из шумного Лондона и от равнодушного отца девочки. Лиз трудится с утра до поздней ночи, что прокормить себя и дочь. И хотя жизнь у нее нелегкая, она всем довольна. Главное, чтобы Рози была здорова, а все остальное приложится.
Но однажды происходит непредвиденное, и жизнь Лиз и Рози переворачивается. На смену скромной идиллии приходит война не на жизнь, а на смерть. И победить в ней можно, только если тебя поддерживают. Но кто поддержит чужачку в деревне? Где, оказывается, есть и секреты, и распри и даже амбиции… Обаятельный роман, в который так и хочется забраться, присоединиться к его героям и насладиться атмосферой чудной корнуолльской деревушки.
Читая этот роман, буквально влюбляешься в чудесное место у океана, где небо синее и бескрайнее, где вода буквально завораживает, а люди делают друг друга счастливыми. Настоящая летняя магия.
Sparkly Word Blog
Эта книга буквально касается вашего сердца, наполняя его теплом. Роман об обычной жизни, в которой есть место и смеху, и слезам.
Sibzzreads
«Тремарнок» — обязательное летнее чтение! Незабываемая история, рассказанная с непередаваемо теплой интонацией.
Chick Lit Chloe
Эмма Берстолл: «Прежде, чем я стала писать романы, я была журналистом, писала для газет и женских журналов. Начинала я как репортер для плимутской газеты The Western Morning News и очень много колесила по Девону и Корнуоллу, самой что ни на есть идиллической Англии, на своем древнем «Мини». Позже я работала для национальных изданий, но постоянно думала, что хочу писать всерьез. И однажды я на это решилась. Живу я в Южном Лондоне с любимым мужем и тремя детьми.» https://www.labirint.ru/books/707669/
Эмма Берстолл: Тремарнок (перевод Анастасии Наумовой)
«Тремарнок — открыточная прибрежная деревушка в живописном Корнуолле. Старые пестрые домики, сгрудившиеся у рыбацкой гавани. Уютные кривые улочки, заросшие цветами. Здесь есть паб и популярный ресторанчик. И много милых чудаков. Именно в такой деревушке Лиз нашла убежище для себя и своей дочери Рози, сбежав из шумного Лондона и от равнодушного отца девочки. Лиз трудится с утра до поздней ночи, что прокормить себя и дочь. И хотя жизнь у нее нелегкая, она всем довольна. Главное, чтобы Рози была здорова, а все остальное приложится.
Но однажды происходит непредвиденное, и жизнь Лиз и Рози переворачивается. На смену скромной идиллии приходит война не на жизнь, а на смерть. И победить в ней можно, только если тебя поддерживают. Но кто поддержит чужачку в деревне? Где, оказывается, есть и секреты, и распри и даже амбиции… Обаятельный роман, в который так и хочется забраться, присоединиться к его героям и насладиться атмосферой чудной корнуолльской деревушки.
Читая этот роман, буквально влюбляешься в чудесное место у океана, где небо синее и бескрайнее, где вода буквально завораживает, а люди делают друг друга счастливыми. Настоящая летняя магия.
Sparkly Word Blog
Эта книга буквально касается вашего сердца, наполняя его теплом. Роман об обычной жизни, в которой есть место и смеху, и слезам.
Sibzzreads
«Тремарнок» — обязательное летнее чтение! Незабываемая история, рассказанная с непередаваемо теплой интонацией.
Chick Lit Chloe
Эмма Берстолл: «Прежде, чем я стала писать романы, я была журналистом, писала для газет и женских журналов. Начинала я как репортер для плимутской газеты The Western Morning News и очень много колесила по Девону и Корнуоллу, самой что ни на есть идиллической Англии, на своем древнем «Мини». Позже я работала для национальных изданий, но постоянно думала, что хочу писать всерьез. И однажды я на это решилась. Живу я в Южном Лондоне с любимым мужем и тремя детьми.» https://www.labirint.ru/books/707669/
«Скажите любому повару с американского Юга, что рецепт жареных зеленых помидоров придумали северяне — и он поклянется вам костями своих предков, что это наглая ложь. Однако впервые описание этого блюда историки обнаружили в кулинарной книге штата Огайо 1873 года, в одной из газет Чикаго (1877) и… в еврейской кулинарной книге, изданной в Нью-Йорке в 1919 году.
Именно северяне попробовали как-то использовать зеленые помидоры, не успевшие дозреть до первых заморозков, в то время как на знойном Юге такой проблемы не существовало. Более того, южане и вовсе не слышали о таком блюде аж до 70-х годов прошлого века!
Однако все изменилось в 1987 году, когда Фэнни Флэгг опубликовала свой роман «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок», через пять лет перенесенный на экран. И после этого посетители кафе и ресторанов по всему Югу, к удивлению поваров, начали требовать терпкие кусочки в ароматном кляре… Сегодня одно только кафе Irondale возле Бирмингема, штат Алабама (настоящее кафе Whistle Stop) готовит от 150 до 200 кило жареных помидоров ежедневно (в выходные даже больше)
Оказывается, зеленые помидоры отлично выдерживают процесс нарезки, и жарки, а слегка кисловатый аромат хорошо сочетается с хрустящим, соленым кляром. Лучшие помидоры для жарки — полностью твердые и зеленые, нарезанные ломтиками чуть меньше сантиметра в ширину
Самый распространенный метод приготовления — это окунуть ломтики в смесь сыворотки яиц, обвалять их в смеси равных частей пшеничной и кукурузной муки, затем обжарить в большой чугунной сковороде, по две минуты на каждую сторону. Наконец, высушить на фильтровальной бумаге и посыпать горячие ломтики солью.
Жареные зеленые помидоры теперь появляются в высококлассных ресторанах, не говоря уже о закусочных и кафе. Их можно подавать с фруктовым вареньем и пюре из козьего сыра с креветками. В итальянских ресторанах жареные зеленые помидоры могут даже заменить баклажаны в фирменных «баклажанах с пармезаном».
Конни Пирсон. USA Today https://www.10best.com/interests/food-culture/everything-you-want-to-know-about-fried-green-tomatoes/
Именно северяне попробовали как-то использовать зеленые помидоры, не успевшие дозреть до первых заморозков, в то время как на знойном Юге такой проблемы не существовало. Более того, южане и вовсе не слышали о таком блюде аж до 70-х годов прошлого века!
Однако все изменилось в 1987 году, когда Фэнни Флэгг опубликовала свой роман «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок», через пять лет перенесенный на экран. И после этого посетители кафе и ресторанов по всему Югу, к удивлению поваров, начали требовать терпкие кусочки в ароматном кляре… Сегодня одно только кафе Irondale возле Бирмингема, штат Алабама (настоящее кафе Whistle Stop) готовит от 150 до 200 кило жареных помидоров ежедневно (в выходные даже больше)
Оказывается, зеленые помидоры отлично выдерживают процесс нарезки, и жарки, а слегка кисловатый аромат хорошо сочетается с хрустящим, соленым кляром. Лучшие помидоры для жарки — полностью твердые и зеленые, нарезанные ломтиками чуть меньше сантиметра в ширину
Самый распространенный метод приготовления — это окунуть ломтики в смесь сыворотки яиц, обвалять их в смеси равных частей пшеничной и кукурузной муки, затем обжарить в большой чугунной сковороде, по две минуты на каждую сторону. Наконец, высушить на фильтровальной бумаге и посыпать горячие ломтики солью.
Жареные зеленые помидоры теперь появляются в высококлассных ресторанах, не говоря уже о закусочных и кафе. Их можно подавать с фруктовым вареньем и пюре из козьего сыра с креветками. В итальянских ресторанах жареные зеленые помидоры могут даже заменить баклажаны в фирменных «баклажанах с пармезаном».
Конни Пирсон. USA Today https://www.10best.com/interests/food-culture/everything-you-want-to-know-about-fried-green-tomatoes/
10Best
Everything you want to know about fried green tomatoes
Fried green tomatoes have become synonymous with the South, but their roots are more obscure. Lucy Buffett dishes on this Southern favorite, with tips on cooking up the perfect fried green tomato.