Live wire
Заводила, бодрый, душа компании
He is such a live wire. Он настоящий заводила
Заводила, бодрый, душа компании
He is such a live wire. Он настоящий заводила
I don't care
Мне плевать
Довольно грубая фраза, но все же довольно распространённая в общении и понятная многим
Мне плевать
Довольно грубая фраза, но все же довольно распространённая в общении и понятная многим
In check
Под контролем
The situation was kept in check.
Ситуацию удалось удержать под контролем.
Под контролем
The situation was kept in check.
Ситуацию удалось удержать под контролем.
You are irreplaceable
Ты незаменим/незаменима
Используется как комплимент для близких людей
Ты незаменим/незаменима
Используется как комплимент для близких людей
I am running late
Я опаздываю
Используется всегда, по крайней мере автором)
Я опаздываю
Используется всегда, по крайней мере автором)
Just in case
На всякий случай
Используется как и в русском языке в виде отдельного выражения
На всякий случай
Используется как и в русском языке в виде отдельного выражения
Spread thin
Выдохся/устал от деятельности
After long way he's spread thin
Он устал после долгой дороги.
Выдохся/устал от деятельности
After long way he's spread thin
Он устал после долгой дороги.
Sack out
Вырубиться/уснуть
I was so exhausted that I sacked out as soon as I got into my room.
Я был настолько истощён, что вырубился, сразу зайдя в комнату
Вырубиться/уснуть
I was so exhausted that I sacked out as soon as I got into my room.
Я был настолько истощён, что вырубился, сразу зайдя в комнату
Make up
Мириться (после ссоры)
I'm a master at getting things wrong, but I want to make up with her.
Хоть я и хорош в том, чтоб делать все не так, но я хочу помириться с ней
Мириться (после ссоры)
I'm a master at getting things wrong, but I want to make up with her.
Хоть я и хорош в том, чтоб делать все не так, но я хочу помириться с ней
Hold on to (something/someone)
Держаться за что-то/за кого-либо
I'm still holding on to the memories of you.
Я все ещё держусь за воспоминания о тебе
Держаться за что-то/за кого-либо
I'm still holding on to the memories of you.
Я все ещё держусь за воспоминания о тебе
Face the music
Решать проблемы/столкнуться с последствием своих действий
I knew I had to face the music after missing the deadline for the project.
Я понимал, что мне придется расхлёбывать последствия пропущенного дедлайна.
Решать проблемы/столкнуться с последствием своих действий
I knew I had to face the music after missing the deadline for the project.
Я понимал, что мне придется расхлёбывать последствия пропущенного дедлайна.
Fuck off
Отвали/убирайся
Ну или же пнх
(ёмко, кратко и предельно доносит свое отношение)
Отвали/убирайся
Ну или же пнх
(ёмко, кратко и предельно доносит свое отношение)
Like a bat out of hell
Очень быстро/со всех ног
I run like a bat out of hell.
Я бежал со всех ног
Очень быстро/со всех ног
I run like a bat out of hell.
Я бежал со всех ног