Для меня выход каждого нового фильма Уэса — маленький праздник. Но тут, конечно, будет нечто особенное: Париж, XX век, отсылка к студенческим протестам 1968 года — это все очень ретрофильское, синефильское, короче, как я люблю.
Смотрела трейлер и думала, что фильмы Андерсона становятся всё более «кукольными», он всё глубже уходит в свой специфичный стиль. В старых работах типа «Академии Рашмор» или «Семейки Тенненбаум» Уэс часто снимал на улице, без особых декораций и изысков. Сейчас же в 90% случаев все здания, задние планы и улицы — это миниатюрные макеты, которые Уэс особо активно начал использовать в «Отеле Гранд Будапешт». То же самое с монтажом и манерой съёмки, да даже со сценарием — диалоги становятся всё более отрывистыми, театральными, как будто титры с репликами в немом кино. Мне это нравится.
Смотрела трейлер и думала, что фильмы Андерсона становятся всё более «кукольными», он всё глубже уходит в свой специфичный стиль. В старых работах типа «Академии Рашмор» или «Семейки Тенненбаум» Уэс часто снимал на улице, без особых декораций и изысков. Сейчас же в 90% случаев все здания, задние планы и улицы — это миниатюрные макеты, которые Уэс особо активно начал использовать в «Отеле Гранд Будапешт». То же самое с монтажом и манерой съёмки, да даже со сценарием — диалоги становятся всё более отрывистыми, театральными, как будто титры с репликами в немом кино. Мне это нравится.
Forwarded from Кроненберг нефильтрованный
The French Dispatch Уэса Андерсона в российском прокате будет официально называться «Французский вестник», что, безусловно, лучше «Французского диспетчера», которым его называли (в том числе и я).
Фильм доберется до нас осенью.
https://youtu.be/M2DdZl0jh_U
Фильм доберется до нас осенью.
https://youtu.be/M2DdZl0jh_U