Shopping 🛍
1⃣ To sell - sold - sold [sel-səʊld-səʊld]- продавать
To buy [baɪ-bought-bought] - покупать
2⃣ Customer [ˈkʌstəmə/'кастеме] - покупатель, клиент
Trolley [ˈtrɒlɪ/'троли] - тележка
3⃣ Greengrocer's [ˈgriːngrəʊsə`es/грингроусес] - овощной магазин
Vegetables [ˈveʤtəbəlz/веджтеблз] - овощи
4⃣ Stationer's [ˈsteɪʃnə'es/стейшнес] - магазин канцелярии
Scissors [ˈsɪzəz/сизез] - ножницы ✂️
5⃣ Furniture store [ˈfɜːnɪʧə stɔː/фё:ниче сто:] - мебельный магазин
Armchair [ˈɑːmʧeə/а:мчея] - кресло
6⃣ Queue [kjuː/кью] - очередь
Basket [ˈbɑːskɪt/ба:скит] - корзина
7⃣ Jeweller's [ˈʤuːələ'es/джу:елес] - ювелирный
Wedding ring [ˈwedɪŋ rɪŋ/уведиН риН] - обручальное кольцо 💍
8⃣ Fitting room [ˈfɪtɪŋ rum/фитиН рум] - примерочная
Mirror [ˈmɪrə/мире] - зеркало
9⃣ Receipt [rɪˈsiːt/риси:т] - чек
Cashier [kæˈʃɪə/кэшие] - кассир
1⃣ To sell - sold - sold [sel-səʊld-səʊld]- продавать
To buy [baɪ-bought-bought] - покупать
2⃣ Customer [ˈkʌstəmə/'кастеме] - покупатель, клиент
Trolley [ˈtrɒlɪ/'троли] - тележка
3⃣ Greengrocer's [ˈgriːngrəʊsə`es/грингроусес] - овощной магазин
Vegetables [ˈveʤtəbəlz/веджтеблз] - овощи
4⃣ Stationer's [ˈsteɪʃnə'es/стейшнес] - магазин канцелярии
Scissors [ˈsɪzəz/сизез] - ножницы ✂️
5⃣ Furniture store [ˈfɜːnɪʧə stɔː/фё:ниче сто:] - мебельный магазин
Armchair [ˈɑːmʧeə/а:мчея] - кресло
6⃣ Queue [kjuː/кью] - очередь
Basket [ˈbɑːskɪt/ба:скит] - корзина
7⃣ Jeweller's [ˈʤuːələ'es/джу:елес] - ювелирный
Wedding ring [ˈwedɪŋ rɪŋ/уведиН риН] - обручальное кольцо 💍
8⃣ Fitting room [ˈfɪtɪŋ rum/фитиН рум] - примерочная
Mirror [ˈmɪrə/мире] - зеркало
9⃣ Receipt [rɪˈsiːt/риси:т] - чек
Cashier [kæˈʃɪə/кэшие] - кассир
Подводим итоги слов за две недели... загулял ваш Мat...
Удалось запомнить все слова? Поздравляю!
Список слов за неделю видите выше☝️.
Напоминаю: первое слово в списке - это ссылка на первую картинку по теме!
https://t.me/joinchat/Wl9I_kYEzbw2N2Uy
А это ссылка на тест по лексике за неделю. Удачи!
Ваш Mat👌
Удалось запомнить все слова? Поздравляю!
Список слов за неделю видите выше☝️.
Напоминаю: первое слово в списке - это ссылка на первую картинку по теме!
https://t.me/joinchat/Wl9I_kYEzbw2N2Uy
А это ссылка на тест по лексике за неделю. Удачи!
Ваш Mat👌
Переставьте буквы по порядку: MISHFOGNER'S
и у вас получится ______. 😉
и у вас получится ______. 😉
Anonymous Quiz
7%
Цветочный магазин
60%
Рыбный магазин
18%
Канцелярия
15%
Антикварный магазин
Parent - parents [ˈpɛər(ə)nt/пеэрент] - родители
Child - children [ʧaɪld ˈʧɪldrən/чайлд - чилдрен] - ребёнок - дети
On Saturdays and Sundays there is a special offer - a 10% discount for parents with children.
По субботам и воскресеньям действует специальное предложение - скидка 10% для родителей с детьми.
Child - children [ʧaɪld ˈʧɪldrən/чайлд - чилдрен] - ребёнок - дети
On Saturdays and Sundays there is a special offer - a 10% discount for parents with children.
По субботам и воскресеньям действует специальное предложение - скидка 10% для родителей с детьми.
Дополнительная лексика
Вам в копилочку😜
granddaughter [ˈgrændɔːtə] — внучка
grandson ['grænsʌn] — внук
granddad ['græn(d)dæd] — дедушка
grandfather ['grænd,fa:ðə] — дедушка
grandpapa ['græn(d)pəˌpɑː]— дедушка
grandmamma ['græn(d)məˌmɑː] — бабушка
grandmother ['græn,mʌðə]— бабушка
granny ['græni] — бабушка
great granddaughter — правнучка
great grandfather — прадед
great grandmother — прабабка
great grandson — правнук
Вам в копилочку😜
granddaughter [ˈgrændɔːtə] — внучка
grandson ['grænsʌn] — внук
granddad ['græn(d)dæd] — дедушка
grandfather ['grænd,fa:ðə] — дедушка
grandpapa ['græn(d)pəˌpɑː]— дедушка
grandmamma ['græn(d)məˌmɑː] — бабушка
grandmother ['græn,mʌðə]— бабушка
granny ['græni] — бабушка
great granddaughter — правнучка
great grandfather — прадед
great grandmother — прабабка
great grandson — правнук
Дополнительный список 👆
stepbrother ['step,brʌðə] — сводный брат
stepsister ['step,sistə] — сводная сестра
stepdaughter ['step,dɔ:tə]— падчерица
stepson ['stepsʌn]— пасынок
stepfather ['step,fa:ðə] — отчим
stepmother ['step,mʌðə] — мачеха
stepbrother ['step,brʌðə] — сводный брат
stepsister ['step,sistə] — сводная сестра
stepdaughter ['step,dɔ:tə]— падчерица
stepson ['stepsʌn]— пасынок
stepfather ['step,fa:ðə] — отчим
stepmother ['step,mʌðə] — мачеха
Divorce [dɪˈvɔːs/ди'во:с] - развод
Remarriage [riːˈmærɪʤ/ри'мэридж] - новый брак(повторный)
One man I know has run through a series of love affairs, a divorce and remarriage — all within a very short span of time. Один мой знакомый прошел через ряд любовных историй,развод и новый брак за очень короткий отрезок времени.
Remarriage [riːˈmærɪʤ/ри'мэридж] - новый брак(повторный)
One man I know has run through a series of love affairs, a divorce and remarriage — all within a very short span of time. Один мой знакомый прошел через ряд любовных историй,развод и новый брак за очень короткий отрезок времени.
Дополнительно
Уменьшительные формы
dad [dæd] — папа
daddy ['dædi]— папа
granddad ['græn(d)dæd] — дедушка
granny ['græni] — бабушка
kid [kid] — ребенок
mummy ['mʌmi] — мама
Уменьшительные формы
dad [dæd] — папа
daddy ['dædi]— папа
granddad ['græn(d)dæd] — дедушка
granny ['græni] — бабушка
kid [kid] — ребенок
mummy ['mʌmi] — мама
Forwarded from ПараСлов/English
Bride [брайд] - невеста
Groom [грум] - жених
Groom and bride, please exchange rings.
Жених и невеста, пожалуйста, обменяйтесь кольцами.
Groom [грум] - жених
Groom and bride, please exchange rings.
Жених и невеста, пожалуйста, обменяйтесь кольцами.
Комплект новых родственников после свадьбы
1⃣ Для родителей мужа/ жены
son-in-law ['sʌninlɔ] — зять
daughter-in-law ['dɔ:tərinlɔ] — невестка
2⃣ Родители мужа/жены
mother-in-law ['mʌðərinlɔ]— теща/свекровь
father-in-law ['fa:ðərinlɔ] — тесть/свекр
parents-in-low [ˈpɛərənts-ɪn-lɔː] - оба сразу новых родственника; можно назвать красивым словом - сваты
3⃣ Для братьев/сестёр мужа/жены
brother-in-law ['brʌðərinlɔ]— зять
sister-in-law ['sistərinlɔ] — невестка
Я пока не собираюсь жениться....
С трудом понимаю кто есть кто👀❓
1⃣ Для родителей мужа/ жены
son-in-law ['sʌninlɔ] — зять
daughter-in-law ['dɔ:tərinlɔ] — невестка
2⃣ Родители мужа/жены
mother-in-law ['mʌðərinlɔ]— теща/свекровь
father-in-law ['fa:ðərinlɔ] — тесть/свекр
parents-in-low [ˈpɛərənts-ɪn-lɔː] - оба сразу новых родственника; можно назвать красивым словом - сваты
3⃣ Для братьев/сестёр мужа/жены
brother-in-law ['brʌðərinlɔ]— зять
sister-in-law ['sistərinlɔ] — невестка
Я пока не собираюсь жениться....
С трудом понимаю кто есть кто👀❓