С 10 по 12 мая в доме культуры «ГЭС-2» в Москве можно увидеть постановки казанской театральной площадки MOÑ. В программе гастролей моноспектакль танцовщика Нурбека Батуллы «Әңгәмә / Диалог» — размышления о семье, основанные на его личных детских воспоминаниях, и кукольный спектакль по мотивам народной сказки «Ак бүре / Белый волк». Обе работы затрагивают темы собственной идентичности, национального сознания, мультикультурности. Спектакль «Әңгәмә» идет на татарском, тувинском и русском языках, «Ак бүре» — на татарском и русском.
Фотографии — Тимур Шайхутдинов, Зоя Рутер
Фотографии — Тимур Шайхутдинов, Зоя Рутер
С 16 по 23 мая в Уфе пройдет VIII Международный фестиваль национальных театров «Туғанлык». В предыдущие годы «Туғанлык» был фестивалем тюркоязычных театров, но с этого года его формат расширяется. В конкурсной программе — 12 спектаклей театральных коллективов из Казахстана, Кыргызстана, Татарстана, Северной Осетии — Алании, Чувашии, Калмыкии, Абхазии, Тувы, Дагестана и Марий Эл, которые будут показаны на сценах трёх уфимских театров.
Программу фестиваля «Туғанлык» можно найти в группе ВКонтакте и на сайте Башкирского театра драмы им. М. Гафури.
Программу фестиваля «Туғанлык» можно найти в группе ВКонтакте и на сайте Башкирского театра драмы им. М. Гафури.
В этот вторник прошли государственные экзамены по специальности у магистров, а вчера их сдавали четверокурсники бакалавриата. Делимся фотографиями того, как это было, и желаем будущим выпускникам успехов на грядущих защитах магистерских диссертаций и бакалаврских работ!
Сегодня, 18 мая, проходит ежегодная акция «Ночь музеев». В Санкт-Петербурге тема акции — «Лексикон», и потому в программе множество событий, посвященных языку и лингвистике. Сразу несколько музеев предлагают узнать, как изменился русский язык в XX веке в результате языковых реформ и исторических событий, таких как Революция или блокада. В тематических музеях расскажут о профессиональном языке моряков, шахматистов, работников метро, кинематографистов, спортивных комментаторов, пожарных, а также о знаковых системах, заменяющих язык. В Кунсткамере можно будет научиться передавать речь с помощью африканских барабанов и узелкового письма кипу, а в библиотеках — порешать лингвистические задачи. Программу можно найти на сайте, советуем искать по словам «язык», «термин», «слово», «словарь» :)
Если вы в Петербурге, не пропустите!
Если вы в Петербурге, не пропустите!
www.artnight.ru
«Ночь музеев» в Санкт-Петербурге
В начале мая Институт лингвистики РГГУ объявил приём заявок на конференцию СКИЛ, уже юбилейную — десятую. Поздравить конференцию и подать свои тезисы можно до 1 сентября этого года, а вся организационная информация доступна на сайте: skil-rggu.ru.
Чтобы вы совсем не загрустили в период сессии, мы предлагаем вам посмотреть замечательное видео: первокурсники 136 и 137 групп нашего отделения, изучавшие в этом году латинский язык под руководством д. ф. н., доц. Екатерины Владимировны Антонец, на последнем занятии исполнили на латинском языке песню «Ничего на свете лучше нету» (пер. М. М. Позднева и В. В. Зельченко) — у ребят получилось действительно весело и красиво!
Пользуясь случаем, хотели бы ещё раз пожелать нашим подписчикам-студентам успешной сдачи сессии!
Пользуясь случаем, хотели бы ещё раз пожелать нашим подписчикам-студентам успешной сдачи сессии!
YouTube
«Ничего на свете лучше нету» по-латински (исполняют студенты 136 и 137 гр. 2023/2024 уч. г. ОТиПЛа)
Студенты 136 и 137 групп ОТиПЛа, изучавшие в этом году латинский язык под руководством д. ф. н., доц. Екатерины Владимировны Антонец, исполнили на последнем занятии песню на латинском языке «Ничего на свете лучше нету».
Nihil iuvat potius amicos,
Quam apricos…
Nihil iuvat potius amicos,
Quam apricos…
С чувством глубокого удовлетворения сообщаем о долгожданном событии: опубликовано второе, исправленное и существенно дополненное издание учебника «Введение в науку о языке». Первое издание, вышедшее небольшим тиражом в 2019 году, разошлось мгновенно, сразу же стало библиографической редкостью, и авторский коллектив стал задумываться о следующем. Сегодня эта задумка наконец осуществилась.
Учебник написан сотрудниками и выпускниками нашего отделения и отражает то, как мы считаем правильным учить лингвистике и учиться ей. Среди авторов книжки — А. Е. Кибрик, А. В. Архипов, П. В. Иосад, А. А. Кибрик, И. М. Кобозева, Е. А. Лютикова, П. Д. Староверов, С. Г. Татевосов, О. В. Федорова.
Что изменилось по сравнению с первым изданием? Во-первых, текст был существенно обновлен и дополнен. Особенно глубокой переработке подверглись главы, посвященные фонетике и фонологии, морфологии и семантике. Во-вторых, в учебнике теперь есть увлекательные задания и упражнения, которых так не хватало в первоначальной версии. В-третьих, каждая глава украсилась дополнительными информационно-справочными элементами, в которых рассказывается об интересных явлениях, людях и теориях. В-четвертых, в редакторский коллектив издания вошли молодые сотрудники кафедры — П. О. Россяйкин, Ю. В. Синицына и И. А. Хомченкова. Наконец, в-пятых, у нас новый издатель — издательская группа URSS, один из главных игроков на российском рынке учебной литературы.
Второе издание существенно увеличилось в объеме, и его пришлось разделить на отдельные тома. Сейчас на сайте URSS доступен для покупки первый том в бумажном и электронном варианте. В первом томе представлены две части учебника. Раздел «Теория языка» знакомит читателя с современным состоянием основных дисциплин теоретической лингвистики — фонетики и фонологии, морфологии, синтаксиса, теории дискурса, семантики. Раздел «Язык и познание» посвящен введению в дисциплины, которые занимаются изучением когнитивных механизмов, обеспечивающих языковую компетенцию, — психолингвистику, нейролингвистику, усвоение языка.
Следующий том, в котором собраны главы, описывающие языковое многообразие, уже на подходе. Учебник посвящён памяти А. Е. Кибрика.
Учебник написан сотрудниками и выпускниками нашего отделения и отражает то, как мы считаем правильным учить лингвистике и учиться ей. Среди авторов книжки — А. Е. Кибрик, А. В. Архипов, П. В. Иосад, А. А. Кибрик, И. М. Кобозева, Е. А. Лютикова, П. Д. Староверов, С. Г. Татевосов, О. В. Федорова.
Что изменилось по сравнению с первым изданием? Во-первых, текст был существенно обновлен и дополнен. Особенно глубокой переработке подверглись главы, посвященные фонетике и фонологии, морфологии и семантике. Во-вторых, в учебнике теперь есть увлекательные задания и упражнения, которых так не хватало в первоначальной версии. В-третьих, каждая глава украсилась дополнительными информационно-справочными элементами, в которых рассказывается об интересных явлениях, людях и теориях. В-четвертых, в редакторский коллектив издания вошли молодые сотрудники кафедры — П. О. Россяйкин, Ю. В. Синицына и И. А. Хомченкова. Наконец, в-пятых, у нас новый издатель — издательская группа URSS, один из главных игроков на российском рынке учебной литературы.
Второе издание существенно увеличилось в объеме, и его пришлось разделить на отдельные тома. Сейчас на сайте URSS доступен для покупки первый том в бумажном и электронном варианте. В первом томе представлены две части учебника. Раздел «Теория языка» знакомит читателя с современным состоянием основных дисциплин теоретической лингвистики — фонетики и фонологии, морфологии, синтаксиса, теории дискурса, семантики. Раздел «Язык и познание» посвящен введению в дисциплины, которые занимаются изучением когнитивных механизмов, обеспечивающих языковую компетенцию, — психолингвистику, нейролингвистику, усвоение языка.
Следующий том, в котором собраны главы, описывающие языковое многообразие, уже на подходе. Учебник посвящён памяти А. Е. Кибрика.
urss.ru
Введение в науку о языке: лингвистика XXI века: I. Теория языка: Фонетика и фонология. Морфология. Синтаксис. Теория дискурса.…
Книга представляет собой второе, исправленное и дополненное издание учебника для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Фундаментальная и прикладная лингвистика». В нем освещается широкий диапазон вопросов в области теоретической, прикладной и…
В эту среду на кафедре прошли защиты магистерских диссертаций. Студенты успешно защитили все работы, большую часть — получив наивысший балл. Поздравляем дорогих выпускников и желаем заслуженного послезащитного отдыха!