Первый Восточный
1.39K subscribers
2.71K photos
14 videos
2 files
915 links
Официальный канал Восточного факультета СПбГУ
Download Telegram
🇴🇲 Санкт-Петербургский университет посетила ее высочество принцесса Омана, заместитель вице-канцлера Университета Султана Кабуса доктор Муна Бент Фахад Бен Махмуд Аль-Саид. Высокую гостью сопровождали его превосходительство чрезвычайный и полномочный посол Султаната Оман в Российской Федерации Хамуд Салим Абдулла Аль Тувайх и его превосходительство генеральный секретарь Национального музея Султаната Оман Джамаль Бен Хассан Бен Хуссайн Аль-Мусави.

В мероприятии приняли участие декан Восточного факультета СПбГУ, директор Государственного Эрмитажа академик Михаил Пиотровский, первый заместитель декана Восточного факультета профессор СПбГУ Алексей Родионов и другие востоковеды университета.

Подробнее
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥64❤‍🔥1
«СПб ведомости»: наша студентка Елизавета Петелина — об обучении во Вьетнаме 🇻🇳

У Социалистической Республики Вьетнам — давние дружественные взаимоотношения с Россией и Петербургом. И особое место в них занимает сотрудничество в образовательной сфере. Студенты из вузов Северной столицы успешно стажируются в образовательных учреждениях этой страны и наоборот. Например, третьекурсница СПбГУ Елизавета Петелина (программа «История Вьетнама») в этом году проходила языковую стажировку во Вьетнаме. О своих впечатлениях от обучения, о культуре, традициях страны и повседневной жизни вьетнамцев она рассказала корреспонденту «СПб ведомостей» Алле Чередниченко.

📱 Читать интервью
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1🤩1
После тяжелой болезни ушел из жизни журналист, наш выпускник Андрей Константинов (1963-2023) 🕯

Андрей Константинов – выпускник Университета 1984 года (специальность «История арабских стран»), лауреат Невской премии СПбГУ, журналист-расследователь, преподаватель, автор учебников и художественных книг, рассказывающих о труде журналиста.

Андрей Константинов сразу после окончания Университета был направлен в спецкомандировку в Южный Йемен в качестве переводчика с арабского языка. В 1988 году в составе группы военных специалистов был командирован в Ливию. Под влиянием этих событий написал автобиографический роман «Журналист».

В прошлом году Андрей Константинов прочел открытую лекцию о практических навыках востоковедения, а также о том, пригодились ли они во время работы над книгой «Журналист».

Выражаем глубокие соболезнования семье, близким и коллегам Андрея Дмитриевича...
🕊20😢3
🇨🇳 На этой неделе закончился фестиваль китайской культуры «Мо Янь фест», соорганизатором которого выступил СПбГУ. Масштабное мероприятие было посвящено творчеству живого классика китайской литературы, лауреата Нобелевской премии Мо Яня.

В рамках фестиваля состоялся трехсторонний телемост «Псков — Санкт‑Петербург — Гаоми», участниками которого стали, в частности, сам Мо Янь и декан восточного факультета СПбГУ академик Михаил Пиотровский. Модератором телемоста стал первый заместитель декана восточного факультета СПбГУ Алексей Родионов.

На мероприятии Алексей Анатольевич также выступил научным консультантом спектакля «Лягушки» и прочитал лекцию о современной китайской литературе.

🔸Подробности
🔸 Запись трансляции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥106🔥2
❄️ В начале декабря в СПбГУ состоялось третье заседание Арабского разговорного клуба ❄️

Тематическая встреча Арабского разговорного клуба была посвящена традициям празднования Рождества и Нового Года в странах Ближнего Востока и Северной Африки.

В качестве гостей были приглашены директор Центра G.O.R.K.I. СПбГУ Карин Кнайсль, специалист по арабскому кинематографу, кандидат искусствоведения Мишель Наама, независимый исследователь, кандидат технических наук Башшар Асфар, преподаватель СПбГУ Ясер Акель и военный переводчик, писатель Владимир Поликанов.

Гости из арабских стран рассказали о традициях празднования Рождества христианскими общинами на Ближнем Востоке: об убранстве домов, приготовлении праздничных столов, арабском Деде Морозе – Ноэль-Бабе, обмене поздравлениями с соседями других конфессий и другом. В свою очередь Карин Кнайсль поделилась своим опытом изучения арабского языка и использования его в своей профессиональной деятельности 🎊
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥4
Вышел сборник научных статей к 120-летию Дмитрия Алексеевича Ольдерогге 🔔

Сборник «Африканистика в России: прошлое и настоящее» посвящен важной дате в истории петербургской и рос­сийской африканистики — 120-летию со дня рождения Дмитрия Алексеевича Ольдерогге, африканиста, этнографа, историка, лингвиста, одного из основателей африканистики в СССР и признанного патриарха ленинградской/петербургской африканистики, члена-корреспондента АН СССР, известного специалиста по египтологии, истории, этнографии, культуре, искусству и языкам народов Африки.

📙 В сборнике представлено 20 текстов разного жанра и объема, тематически объединенных в три раздела: «Дмитрий Алексеевич Ольдерогге», «Российская африканистика: наследие Ольдерогге», «Африканские коллекции». Ответственным редактором издания выступил заведующий кафедрой африканистики СПбГУ профессор Александр Юрьевич Желтов.

🔸 Читать сборник
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍1
🎶 19 декабря в СПбГУ состоится открытая репетиция Академического хора имени Григория Моисеевича Сандлера.

В рамках мероприятия пройдет мастер-класс хормейстера Александры Русиновой. Эксперт расскажет об особенностях хорового пения, а в конце участники смогут послушать пьесы будущего концерта и даже попробовать спеть понравившиеся мелодии самим.

🕟 Начало в 19:00.
📍 Университетская набережная, дом 11, Кинозал (аудитория 243).
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4
📢 21 декабря в Библиотеке национальных литератур состоится публичная лекция доцента СПбГУ Алексея Образцова (кафедра тюркской филологии) из цикла «Краткая история турецкой литературы». Она будет посвящена литературе XX века.

Начало в 18:30.
📍Место проведения: ул. Садовая, д. 33.
Вход свободный.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2🔥1
Прием работ для участия в конкурсе на лучший дизайн сувенирной продукции к празднованию 300‑летия СПбГУ оканчивается через пять дней! 👋

Конкурс проводится в номинациях «Лучшая идея дизайна» и «Лучшая идея контента». Тематика: «Из жизни студента СПбГУ», «Юмор в СПбГУ», «Метафорические карты», «Настольная игра СПбГУ» и «Сувенир‑игрушка». Участники могут представить идею для текстильной и полиграфической продукции, а также эксклюзив‑сувенир.

❗️Прием работ до 25 декабря❗️

Подробности
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥2
🇨🇳В СПбГУ прошел двухмесячный цикл лекций по педагогике китайского языка. Тематические занятия провели преподаватели из Санкт‑Петербурга и их коллеги из Китая. Цикл реализован при поддержке Генерального консульства КНР в Санкт‑Петербурге.

Вниманию слушателей были предложены девять лекций, в ходе которых китаисты рассказали о методах и принципах преподавания китайской иероглифики, разговорного языка, художественного и специализированного перевода.

По мнению организатора цикла лекций, доцента СПбГУ Дмитрия Маяцкого (кафедра китайской филологии), подобные инициативы полезны не только студентам и преподавателям, но и всем, кто интересуется изучением китайского языка и применяет его на практике.

🔗
Читать материал
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
4🔥3👍1
📰 О выступлении первого заместителя декана восточного факультета СПбГУ профессора Алексея Родионова (кафедра китайской филологии) на «Мо Янь фесте» написал «Московский комсомолец в Пскове».

В своей фестивальной речи Алексей Анатольевич подчеркивает стремительное развитие экономики КНР и русско-китайских отношений.

Напомним, мероприятие в Пскове было посвящено творчеству китайского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Мо Яня 🇨🇳

🔸 Читать публикацию
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥113🤩3💋1
🔥На телеканале «Культура» вышла телепередача, рассказывающая о шумерологе, переводчике и поэте, преподавателе Университета Владимире Казимировиче Шилейко. В съемках фильма принял участие профессор СПбГУ Владимир Емельянов (кафедра семитологии и гебраистики).

По мнению Владимира Емельянова, В. К. Шилейко уникальный исследователь, поскольку был первым историком Древнего Востока в России, который собрал разрозненные данные об истории и языке шумеров и смог по очень немногим разрозненным артефактам рассказать правильную картину истории Древнего мира.

🎥 Смотреть передачу
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3
🎧 Первый заместитель декана Восточного факультета СПбГУ профессор Алексей Родионов дал интервью ведущей радио Metro Елене Лариной.

В ходе беседы Алексей Анатольевич рассказал о подготовке к 300-летию Университета, популярности востоковедческого образования, китайской литературе и ее переводе.

🔸Послушать интервью
👏7🔥4👍31💋1
🎧 В рамках подкаста Grads on Air, который создали в сообществе выпускников нашего Университета, запустили цикл спецвыпусков «Беседы о Востоке» в видеоформате.

В первом выпуске доценты СПбГУ Мария Малашевская (кафедра теории общественного развития стран Азии и Африки) и Анастасия Борисова (кафедра японоведения) обсудили то, как японское общество синтезирует в себе традиционные представления и новые веяния западной культуры.

🇯🇵 В ходе беседы спикеры ответили на ряд вопросов: Почему быть старшим сыном в японской семье не всегда хорошо? Что такое искусство пути? И какие проявления японской культуры можно найти в Матрице?

🔹Смотреть и слушать подкаст
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9😍4
В Издательстве СПбГУ в свет вышло специальное, подарочное издание «Законы войны Сунь-цзы (1945-1946)». Переводчиком и составителем комментария выступил заведующий кафедрой истории стран Дальнего Востока СПбГУ профессор Владимир Колотов 🇻🇳

Данная книга представляет собой первый комментированный перевод одного из важнейших источников по военной стратегии Демократической Республики Вьетнам, который был сделан вьетнамским национальным лидером Хо Ши Мином. Это глубоко и творчески переработанный и модернизированный перевод классического трактата китайского полководца и стратега Сунь-цзы «Законы войны».

📕 Книга на сайте Издательства
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7