Продолжается прием заявок для участия в студенческой олимпиаде «Я — профессионал»!
◽️СПбГУ — организатор нового ключевого направления «Языкознание и литературоведение».
◽️ ДВФУ выступает организатором трека «Востоковедение: японоведение, китаеведение, корееведение». Университет традиционно становится партнером направления.
🚀 Прием заявок открыт по 14 ноября. Регистрация: yandex.ru/profi 🚀
◽️СПбГУ — организатор нового ключевого направления «Языкознание и литературоведение».
◽️ ДВФУ выступает организатором трека «Востоковедение: японоведение, китаеведение, корееведение». Университет традиционно становится партнером направления.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я — профессионал | Языкознание и литературоведение
Описание направления «Языкознание и литературоведение»
👍1
Наши студентки стали лучшими на всероссийском конкурсе перевода с китайского языка! 🇨🇳
В МГИМО МИД России завершился IV Всероссийский Конкурс перевода в сфере профессиональной коммуникации по китайскому языку (общественно-политический перевод).
🥇 Первое место среди бакалавров заняла студентка четвертого курса образовательной программы бакалавриата «История Китая» Виктория Лобачева.
🥈 Второй в числе магистрантов стала обучающаяся программы «Современный Китай: экономика, политика, общество (с изучением китайского языка)» Адель Сёмочкина.
Поздравляем Викторию и Адель и желаем дальнейших побед!🌸
В МГИМО МИД России завершился IV Всероссийский Конкурс перевода в сфере профессиональной коммуникации по китайскому языку (общественно-политический перевод).
Поздравляем Викторию и Адель и желаем дальнейших побед!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥24❤🔥5👍3❤1
И снова победы! На этот раз на творческом поприще ✍️
Наш студент программы бакалавриата «История Турции» Алексей Первушин занял второе место в Международном конкурсе перевода «Песня в межкультурном диалоге России и Турции» (номинация «Россия. Перевод на родной язык»). Алексей Первушин выбрал для перевода композицию Seviyorum Seni Онура Акына, положенную на стихи поэтов Назыма Хикмета, Ильхана Берка, Ашика Вейселя об одиночестве, самоотдаче и жертвенности, неподвластном человеческой воле жизненном пути и духовном поиске.
Конкурс был приурочен к 100-летию Турецкой Республики. Он был организован Центром междисциплинарных исследований Южного федерального университета совместно с кафедрой русского языка и литературы Университета Едитепе (Стамбул) при поддержке Россотрудничества.
Поздравляем Алексея, желаем новых творческих успехов и предлагаем познакомиться с его лирическим переводом!💪
Наш студент программы бакалавриата «История Турции» Алексей Первушин занял второе место в Международном конкурсе перевода «Песня в межкультурном диалоге России и Турции» (номинация «Россия. Перевод на родной язык»). Алексей Первушин выбрал для перевода композицию Seviyorum Seni Онура Акына, положенную на стихи поэтов Назыма Хикмета, Ильхана Берка, Ашика Вейселя об одиночестве, самоотдаче и жертвенности, неподвластном человеческой воле жизненном пути и духовном поиске.
Конкурс был приурочен к 100-летию Турецкой Республики. Он был организован Центром междисциплинарных исследований Южного федерального университета совместно с кафедрой русского языка и литературы Университета Едитепе (Стамбул) при поддержке Россотрудничества.
Поздравляем Алексея, желаем новых творческих успехов и предлагаем познакомиться с его лирическим переводом!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
YouTube
Onur Akın – Seviyorum Seni | Онур Акын – За моею любовью к тебе (русские субтитры)
II Международный конкурс перевода «Песня в межкультурном диалоге России и Турции» | II. Uluslararası “Rusya–Türkiye Kültürlerarası Diyalogda Şarkılar” Çeviri Yarışması
Автор перевода: Алексей Первушин (Санкт-Петербург, СПбГУ)
Международный конкурс перевода…
Автор перевода: Алексей Первушин (Санкт-Петербург, СПбГУ)
Международный конкурс перевода…
🔥13❤🔥2👍1
3 ноября состоится открытая лекция на тему «Анатомия национальных символов Турции (К 100-летию Турецкой Республики)» 🇹🇷
Перед универсантами выступит востоковед-турколог, директор Центра междисциплинарных гуманитарных исследований Южного федерального университета, выпускница СПбГУ Вероника Витальевна Цибенко. Подробности о лекции
⏰ Начало в 16:00.
📍 Место проведения: Университетская наб., д. 11, ауд.175.
📝 По вопросам участия можно обращаться к Марии Николаевне Малашевской, m.malashevskaya@spbu.ru
Перед универсантами выступит востоковед-турколог, директор Центра междисциплинарных гуманитарных исследований Южного федерального университета, выпускница СПбГУ Вероника Витальевна Цибенко. Подробности о лекции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Вышел второй выпуск сборника статей «Актуальные вопросы тюркологических исследований» 📙
В сборнике представлены статьи тюркологов, принявших участие в международных научных конференциях 2022 и 2023 годов в Санкт-Петербурге. Материалы посвящены различным проблемам изучения письменных памятников, истории, культуры, тюркских языков и литератур.
🫥 Читать сборник
В сборнике представлены статьи тюркологов, принявших участие в международных научных конференциях 2022 и 2023 годов в Санкт-Петербурге. Материалы посвящены различным проблемам изучения письменных памятников, истории, культуры, тюркских языков и литератур.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥2
В ноябре в Государственном Эрмитаже пройдёт марафон-фестиваль «PROВОСТОК. Восточные собрания Эрмитажа», целью которого является знакомство публики с богатейшими собраниями музейного отдела Востока ☀️
Марафон-фестиваль откроется 9 ноября в 18:00 в Эрмитажном театре лекцией генерального директора Государственного Эрмитажа, декана Восточного факультета СПбГУ профессора Михаила Борисовича Пиотровского. Тема его выступления ‒ «Как я вижу Восток».
🔥 12 ноября в 18:00 состоится мастер-класс заведующего кафедрой китайской филологии Восточного факультета СПбГУ профессора Александра Георгиевича Сторожука по искусству китайской каллиграфии.
В рамках фестивальной программы пройдут лекции, театральные показы, интеллектуальные игры, встречи с хранителями и мастер-классы научных сотрудников Государственного Эрмитажа, а также встречи с хранителями экспозиций Отдела Востока.
Подробнее
Марафон-фестиваль откроется 9 ноября в 18:00 в Эрмитажном театре лекцией генерального директора Государственного Эрмитажа, декана Восточного факультета СПбГУ профессора Михаила Борисовича Пиотровского. Тема его выступления ‒ «Как я вижу Восток».
В рамках фестивальной программы пройдут лекции, театральные показы, интеллектуальные игры, встречи с хранителями и мастер-классы научных сотрудников Государственного Эрмитажа, а также встречи с хранителями экспозиций Отдела Востока.
Подробнее
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5
🏆Студенты СПбГУ — победители VII Международной студенческой олимпиады по арабскому языку и исламской культуре в КФУ
☀️В Казанском федеральном университете прошла VII Международная студенческая олимпиада по арабскому языку и исламской культуре. В состязании приняли участие студенты бакалавриата и магистратуры из разных регионов страны.
📗В этом году Олимпиада проводилась по следующим номинациям: устный конкурс, конкурс синхронного перевода, конкурс последовательного перевода, конкурс письменного перевода, поэтический конкурс, конкурс понимания языка Корана.
Копилку наград СПбГУ пополнили:
✅ Егор Лускань (магистрант 1 курса) — 1 место в конкурсе письменного перевода.
✅ Василий Манторов (студент 3 курса по направлению «Исламоведение») — 3 место в поэтическом конкурсе.
Поздравляем победителей и желаем дальнейших успехов в изучении арабского языка и познания исламской культуры!
☀️В Казанском федеральном университете прошла VII Международная студенческая олимпиада по арабскому языку и исламской культуре. В состязании приняли участие студенты бакалавриата и магистратуры из разных регионов страны.
📗В этом году Олимпиада проводилась по следующим номинациям: устный конкурс, конкурс синхронного перевода, конкурс последовательного перевода, конкурс письменного перевода, поэтический конкурс, конкурс понимания языка Корана.
Копилку наград СПбГУ пополнили:
✅ Егор Лускань (магистрант 1 курса) — 1 место в конкурсе письменного перевода.
✅ Василий Манторов (студент 3 курса по направлению «Исламоведение») — 3 место в поэтическом конкурсе.
Поздравляем победителей и желаем дальнейших успехов в изучении арабского языка и познания исламской культуры!
❤9👍3🔥2❤🔥1
🎬Наши преподаватели примут участие в Фестивале DAIRAFEST, который проходит совместно с Международным фестивалем документального кино «Докер».
🪇Фестиваль продлится два дня — 18 и 19 ноября. Кинопрограмма «Петух, Пастух и Ореховое дерево» будет состоять из серии показов фильмов о культуре Востока, сопровождаемые лекциями петербургских востоковедов. Среди лекторов курдовед, старший преподаватель СПбГУ Анжелика Победоносцева-Кая (кафедра истории стран Ближнего) и востоковед-историк, старший преподаватель Екатерина Болашенкова (кафедра Центральной Азии и Кавказа).
Зрители увидят лучшие документальные ленты из стран Ближнего и Дальнего Востока, отобранные из программы фестиваля «Докер» разных лет.
🔷 Место проведения: Кожевенная линия, д. 30, культурный квартал «Брусницын».
🔷 Подробнее
🪇Фестиваль продлится два дня — 18 и 19 ноября. Кинопрограмма «Петух, Пастух и Ореховое дерево» будет состоять из серии показов фильмов о культуре Востока, сопровождаемые лекциями петербургских востоковедов. Среди лекторов курдовед, старший преподаватель СПбГУ Анжелика Победоносцева-Кая (кафедра истории стран Ближнего) и востоковед-историк, старший преподаватель Екатерина Болашенкова (кафедра Центральной Азии и Кавказа).
Зрители увидят лучшие документальные ленты из стран Ближнего и Дальнего Востока, отобранные из программы фестиваля «Докер» разных лет.
🔷 Место проведения: Кожевенная линия, д. 30, культурный квартал «Брусницын».
🔷 Подробнее
❤1
💎 Студентка магистратуры СПбГУ Дарья Губина (образовательная программа «Политика и международные отношения стран Азии и Африки») стала участницей заседания второго Молодёжного дискуссионного клуба — проекта форума «Диалог Россия – Республика Корея».
💸Дарья рассказала о современном состоянии рынка труда в России и в мире, упомянула основные глобальные проблемы трудоустройства. Также наша студентка затронула вопросы финансовой грамотности молодых людей и поделилась личным опытом, как можно наиболее эффективно распоряжаться личным бюджетом, чтобы поддерживать собственное финансовое благополучие.
🌱Встреча прошла в онлайн формате на английском языке. Участники заседания обсудили темы, волнующие представителей молодого поколения обеих стран.
📚Ознакомиться со всеми докладами можно на официальном сайте форума
💸Дарья рассказала о современном состоянии рынка труда в России и в мире, упомянула основные глобальные проблемы трудоустройства. Также наша студентка затронула вопросы финансовой грамотности молодых людей и поделилась личным опытом, как можно наиболее эффективно распоряжаться личным бюджетом, чтобы поддерживать собственное финансовое благополучие.
🌱Встреча прошла в онлайн формате на английском языке. Участники заседания обсудили темы, волнующие представителей молодого поколения обеих стран.
📚Ознакомиться со всеми докладами можно на официальном сайте форума
👍2❤1
💫 Кому должно принадлежать культурное наследие, на которое претендуют сразу несколько стран, и должны ли музеи участвовать в общественной жизни государства? Об этих и других важных вопросах, с которыми сегодня сталкиваются музеи всего мира, рассказал в ходе открытой лекции генеральный директор Государственного Эрмитажа, декан Восточного факультета СПбГУ академик РАН Михаил Пиотровский.
👉Подробнее
👉Подробнее
❤4
В Санкт-Петербургском государственном университете состоялось второе заседание Арабского разговорного клуба в этом учебном году 😃
Встреча участников была посвящена современному арабскому искусству. В качестве гостя был приглашен известный иракский художник, певец, журналист член Международного художественного фонда, член Султанского общества искусств в Омане, заслуженный художник Ирака Хуссейн Джума Мубарек Ал-Джаман Ал-Садун.
👍 Следующая встреча Арабского разговорного клуба на тему «Традиции Рождества и Нового года в арабском мире» состоится 6 декабря. Приглашаем всех желающих!
⏰ Начало в 16:00.
📍 Место проведения: Университетская наб., д.11, ауд.175.
Для участия в мероприятии необходима регистрация. Просьба направлять все интересующие Вас вопросы Энеш Ахматшиной по адресу: e.akhmatshina@spbu.ru
Встреча участников была посвящена современному арабскому искусству. В качестве гостя был приглашен известный иракский художник, певец, журналист член Международного художественного фонда, член Султанского общества искусств в Омане, заслуженный художник Ирака Хуссейн Джума Мубарек Ал-Джаман Ал-Садун.
Для участия в мероприятии необходима регистрация. Просьба направлять все интересующие Вас вопросы Энеш Ахматшиной по адресу: e.akhmatshina@spbu.ru
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4
Тема лекции – «Литература Турции: От литературы Танзимата к постмодернизму». Лектор расскажет об европеизации Османской империи, социальном реализме, модернистских тенденциях и авторах начала XXI века.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥7👍1