Открывай свой словарь
259 subscribers
44 photos
4 videos
12 links
Про перевод сериалов, родной и иностранные языки,
про дурацкую взрослую жизнь и как её жить, если хрустят суставы.
Download Telegram
Иногда я саботирую эту жизнь, и вместо того, чтобы сделать что-то полезное, занимаюсь какой-то ерундой. Например, не сажусь за выполнение тестового задания для студии, с которой хочу сотрудничать, а смотрю всякие интервью иноагентов со всякими бывшими американскими послами (не будьте как я!)

Если вы замечаете за собой похожее поведение, знайте — возможно, что причина не в лени или усталости. Вероятно, дело, которое вы откладываете, действительно очень важно для вас. Настолько, что организм пытается уберечь себя от достижения поставленной цели, от результата. Ведь, каким бы он ни был — положительным или отрицательным — телу придется испытать стресс. А человеческий организм не любит стресс, и напрягаться он тоже не любит.

Мне очень нравится переводить сериалы. Для меня это сложная, творческая, интересная работа. Каждый раз, через пот и слезы доделывая проект, я вижу прогресс. Тут справилась чуть быстрее, там лучше адаптировала. Сделала меньше ошибок. А уж если редактор похвалил, то вообще праздник! Как дурочка потом неделю хожу счастливая.

Поэтому для меня любые контакты с новыми студиями одновременно желанные и очень пугающие. Страх пока перевешивает.

Бывает ли у вас такое? Замечали ли вы, что откладываете что-то очень важное на потом просто потому, что страшновато?
6🔥4
Чтобы как-то оправдать бесцельно потраченное на просмотр интервью время, попытаюсь вытащить из него полезное.

Итак, сегодня мы открываем толковый словарь русского языка на букве Н.

Есть такие слова, которые часто используются в речи неправильно. У них совершенно другое значение — не то, которое вкладывает в них говорящий.

Одно из таких слов — нелицеприя́тный.

Очень часто его используют для обозначения чего-то плохого, отталкивающего, неприятного. Наверное, из-за созвучия.

Но нас-то с вами так просто не проведёшь! Мы знаем, что в сложных случаях нужно свериться со словарём, и выясняем, что нелицеприятный значит беспристрастный, справедливый.

Давайте запомним и будем говорить грамотно!

А если вы вспомните другие похожие случаи — приносите в комментарии и мы обсудим их в следующий раз.

*чувствую себя занудой*
🦄6
Канал подрастает благодаря репостам коллег — спасибо вам огромное за поддержку и доверие🫶💛

Всем, кто только что присоединился — добро пожаловать!
Я Наташа, переводчик, большой фанат сериалов, зверушек и вкусной еды. Не так давно пришла в АВ-перевод, а блог — мой новый опыт. Я учусь, ошибаюсь, делюсь историями о языке, переводе, животных и просто моментами из жизни.

Постараюсь создать здесь уютное сообщество и надеюсь, что вам оно придется по душе.

Давайте знакомиться в комментариях! Расскажите, чем занимаетесь, откуда пришли и, конечно, делитесь фотками питомцев🐾
6
На прошлой неделе я начала собирать телеграм-каналы об АВ-переводе и не только. Мне хотелось опереться на опыт коллег, которые давно работают и успешно ведут блоги.

А сегодня на канале Лесной болван вышла целая папка с блогами на тему АВП. Конечно же, я сразу подписалась и с удивлением обнаружила там... себя.

Чувствую, что получаю внимание и поддержку коллег взаймы, но очень радуюсь, что решила завести блог именно сейчас💛
10
Вот и настал момент, когда телеграм-каналов про АВП стало достаточно, чтобы собрать их в папку.

Ловите:

https://t.me/addlist/AHAElL5lQzpjYzdi

Мне лично не хватает сил и времени читать обо всём — по работе я в основном потребляю контент об АВП или преподавании перевода. Если вам тоже хочется сузить фокус, то эта папка для вас 😀

В папке собраны блоги:

⚪️только об АВП

⚪️не только об АВП

⚪️с регулярным постингом и интерактивчиками

⚪️с редкими, но меткими публикациями

⚪️переводчиков под озвучку или субтитры

⚪️аудиодескрипторов и мастеров субтитров для слабослышащих

⚪️переводчиков-фрилансеров

⚪️штатных редакторов

⚪️владельцев своей компании

⚪️новичков и вчерашних студентов

⚪️опытных практиков и преподавателей

🐈‍⬛Если я кого-то забыла или не знаю, напишите в комментариях. Сразу скажу, что я не стала добавлять каналы школ, мёртвые блоги или блоги, в которых временно или навсегда перестали писать об АВП.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍2
Концепт умеренности мне не знаком. Собиралась сделать подборку из 5 фильмов, которые готова пересматривать бесконечно... но не смогла вовремя остановиться.
Ловите топ-10!

🔴500 дней лета (2009)
Честная мелодрама без хэппи-энда и мой спасательный круг в паршивые дни. Это история про парня и девушку. Но предупреждаю — это история не о любви.

⭕️На гребне волны (1991)
Молодой Патрик Суэйзи и ещё более молодой Киану Ривз — какие ещё нужны причины, чтобы посмотреть этот фильм?

🔴Реальная любовь (2003)
Ничего лучше в подборке уже не будет. Если вы по какой-то причине до сих пор его не видели, я вас очень прошу, посмотрите. Актёрский состав говорит сам за себя.

⭕️Убойные каникулы (2010)
Потрясающая пародия на хорроры. Готова раз за разом пересматривать ради сцены, где Алан Тьюдик орёт: «Да что ж вы себя не бережёте-то, студентики!»

🔴Отпуск по обмену (2006)
На мой вкус английский коттедж с Джудом Лоу всё-таки круче, чем Лос-Анджелес с Джеком Блэком.

⭕️Бесподобный мистер Фокс (2009)
Великолепная экранизация рассказа Роальда Даля и моя любовь с первого взгляда с Уэсом Андерсоном. Только посмотрите, кто озвучивал зверей!

🔴Дикий робот (2024)
Предупреждаю: плакать будете гарантированно. Запасайтесь носовыми платками.

⭕️Голоса (2014)
Домашние животные предлагают Райану Рейнольдсу стать убийцей. Спорная чернушная комедия. Можете меня осуждать.

🔴Мост (сериал 2011–2018)
В список затесался сериал, извините, ничего не смогла с собой поделать. Всего два слова — скандинавский детектив.

⭕️Властелин колец (трилогия, 2001–2003)
В представлении не нуждается.

А какое кино вам не надоедает пересматривать?
(мультфильмы и сериалы тоже считаются)
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥8
Этот сука-август вонзил в меня свои когти. Время для тем, приуроченных ещё к июлю, безнадежно упущено. Сил нет — вывожу исключительно на долгих прогулках с собакой, ягодных йогуртах и глупеньком сериале про полицию Лос-Анджелеса. Вот о нём и поговорим.

Я сейчас скажу, наверное, что-то такое, что в блоге про перевод сериалов говорить не стоило бы — я смотрю the rookie в переводе lost film. И у меня на это пять причин две причины:
⭕️кажется, что официально переводили всего пару сезонов,
⭕️а ещё для меня это способ потренировать «наслушанность», поискать странные формулировки и подумать, чтобы я делала, если бы переводила сама.

Так вот. «Новичок» рассказывает об особенностях работы офицеров полиции, показывает нам кухню участка — набор и обучение сотрудников, выход в смены, систему продвижения по службе. В каждой серии герои отправляются патрулировать улицы и находятся на связи с диспетчерами, принимающими и распределяющими вызовы.

"Control, 7 Adam 15"


Эта фраза звучит в каждой серии по несколько раз, когда патруль связывается с диспетчером. Обычно в переводе так и остаётся «Контроль, семь-Адам-пятнадцать», кроме нескольких эпизодов.

Интуитивно хочется использовать формулировку «Центр», но обосновать это я никак не могу. Опытные коллеги, если вы тут, поправьте меня в комментариях 🆘

С остальным уже гораздо проще. Смотрим тут и тут.
7-Adam-15 — позывной, и вот что зашифровано в этих словах:
7: цифра в начале указывает на отделение, в нашем случае — Уилшир;
Adam: тип патруля, Адам — патруль из двух человек, ещё есть одиночный патруль — Линкольн;
15: обозначает участок или район патрулирования.

Вот и всё, что я хотела рассказать вам сегодня. Скелетор вернётся позже с ещё одним бесполезным фактом.

Кстати, а вы вообще как, любите детективные сериалы?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥63
Mood of the month

Я, как автор канала, название которого вдохновлено песней Александра Васильева, хочу сегодня сказать вот что.
Готовьтесь, ребята. Зима будет долгой, но всё обойдётся.
6
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я участвую и вам советую! 📚
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from pobuchteam
Книги ко Дню переводчика📚

Скоро наш профессиональный праздник, и мы решили подарить подписчикам любимые книжки о переводе, а также книги, которые переводили мы сами.

Мы — это…

Вавилонская рыбка Лены Худенко

pobuchteam Риты Ключак

Wordlace Варвары Васильевой

Условия: быть подписанным на все три блога и иметь возможность забрать книгу в ПВЗ Озон в России.

Счастливчики, которых выберет рандом, получат следующие книги (номер книги соответствует порядковому номеру победителя):

1. Елена Худенко, «Перевод и локализация»
2. Алина Бронски, «Последняя любовь бабы Дуни»
3. Скотт Беркун, «Дизайн всего. Как появляются вещи, о которых мы не задумываемся»
4. Уинифред Филлипс, «Основы создания музыки для видеоигр»
5. Йозефине Марк, «Кодекс шерсти»
6. Анна Моц, «Любовь, которая убивает. Истории женщин, перешедших черту»
7. Коллин Маклин, Джон Шарп «Игры: дизайн и игровой опыт»
8. Наталья Мавлевич, «Сундук Монтеня»
9. Аннабель Уильямс, «Почему женщины беднее мужчин. И что мы можем с этим сделать»


Среди всех, кто поделится этим постом публично в своем канале (не чате) от 50 подписчиков, мы разыграем еще одну книгу (любую из списка на выбор победителя).

Вы можете просто репостнуть эту публикацию в свой канал или же рассказать о розыгрыше в удобной вам манере и прислать скрин в комментарии к этому посту.

Итоги подведем в День переводчика 30 сентября📚

Participants: 319
Prizes: 9
Giveaway date: 19:04, 30.09.2025 MSK (5 days)
Обожаю тесты типа «кто вы из сумерек» и всякое такое, поэтому когда все побежали участвовать во флешмобе с алгоритмами Pinterest — я побежала тоже.

В чём суть: забиваем в поиск Pinterest слова «знаменитость», «торт», «цитата», «эстетика» и выбираем первую попавшуюся картинку. Говорят, что результат показывает, как нас видят алгоритмы.

Есть вопросики насчёт Джоли, зато в эстетику и цитату абсолютное попадание.

👆 Показывайте, что получилось у вас?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥10💅4🦄4
Продолжаем внезапно сформировавшуюся рубрику «кто вы из сумерек».

Сегодня мы делаем всё, лишь бы не доделывать рабочие задачки. Например, проходим тест на знание старорусских оскорблений. Подсмотрела тут)

У меня внезапно много правильных ответов: 5 из 8 👸
А у вас?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁4💅4🔥1
Переводчик с английского на честный, или как ощущаются рабочие дни в конце года.

Вы там как, держитесь?
😁71