Чуткий арт-дирекшн
1.64K subscribers
882 photos
46 videos
6 files
281 links
Salute! Это Оля Явич @olly_yavich, художественный редактор Издательского дома Поляндрия. Здесь я пишу о работе над книгами, удачными находками, неудачными тоже.
Провожу консультации для иллюстраторов https://taplink.cc/olly_yavich
Download Telegram
Forwarded from маша
в этом году занималась оформлением серии книг совместного проекта polyandria noage и есть смысл. сделали 4 книги с прозой молодых российских авторов, которые ищут новые способы осмысления нашей действительности. серия книг посвящена преодолению поколенческого и идеологического разрыва, немоты и непонимания внутри общества

я прочитала все книги, особенно понравилось, как авторы по-разному работают с оформлением текста: отказ от классической пунктуации, набор только строчными, цитирование и т. д.

кстати, в телеграме художественного редактора polyandria ольги явич можно почитать о процессе

#моё
10
Маша Касаткина https://t.me/mashadsgn - это моя супер находка этого года! Канал у Маши прекрасный 🩵 и с Машой можно в разведку 💪!
Заключительная новинка года — японская малышка «Люди тут у нас» Хироми Каваками. Это небольшие, но очень объемные истории. У них нет как такого начала и нет конца. Но они продолжаются в нас самих после такого, как мы с ними соприкоснулись, прочитали последнюю страницу.

Мы сделали книгу маленькой, как и «рассказы на ладони» внутри неё. Так называется японская короткая проза — по одноименному сборнику из 146 рассказов знаменитого японского писателя, лауреата Нобелевской премии Ясунари Кавабата. Он писал эту свою книгу коротких рассказов всю жизнь, добавляя в нее новые тексты, меняя их местами, а бывало и выбрасывал из книги то, что казалось ему неподходящим для нового сборника. Многочисленные издания отличались  друг  от друга составом, но выходили под одним и тем же названием — «Рассказы на ладони», что стало отдельным жанром в японской литературе. Вот он перед нами!

Сюрреалистические истории Каваками кажутся странными, пока их читаешь. А потом, оставшись с ними, ты уже все это допускаешь… да, и так может быть! Получается — странность восприятия временная, а за этим — жизнь.

Итак, в книге много разных историй про разных людей — поэтому важно было отобразить и эту разность, и странность происходящего с ними, и реальную жизнь. Хотелось это усилить в книге версткой.

Разноцветные птички оригами связывают нас с японской темой. Они стоят в ряд — как история следует за историей. Получилась немного ироничная обложка, потому что главное в жизни — не относиться к ней слишком серьезно и всегда оставлять пространство для того, что кажется странным, но только на первый взгляд!
23🔥3💘2
Очень часто получаю портфолио начинающих иллюстраторов с авторской ремаркой «рисую в вашем стиле». И, к сожалению, в большинстве случаев работы совершенно не попадают под это определение.

Что такое в нашем стиле? Мы издаем очень много разных книг, в которых, безусловно, читается общий визуальный и художественный код издательства. И когда мы получаем портфолио «в нашем стиле» и не соглашаемся с этим утверждением, то вот, что получается. Или вы неправильно оценили свой уровень рисования, или вы неправильно оценили уровень работы издательства, что ещё хуже. Как этого избежать? Не давать характеристик своей работе, пусть ваше портфолио говорит за вас. При этом издательству, как более крупному игроку, сразу виден ваш стиль! И потенциал.

И раз уж сегодня такой критический пост — вежливое «Здравствуйте» в письме куда лучше «Доброго времени суток». Казалось бы, мелочь, но такое обращение сразу же понижает ваше письмо. Об ещё одном препятствии писала здесь.
12💘3
Я очень люблю лекции Ивана Соколова о классической музыке и, наконец, что-то начинает проясняться!
Может, вам тоже будет интересно 🤍
👍51