Записка о том, как поданный на рассмотрение в издательство проект превратился в прекрасную книгу!
Один из частых вопросов от иллюстраторов: «Как мне показать издательству проект?». Это очень важно уметь и при точечной подаче, и при участии в опен-коллах, например.
Хочу показать красивый путь подачи проекта в издательство на примере Наташи Демьяненко. С ее иллюстрациями вот-вот выйдет «Бабушка Фиона и школьный автобус» Ирины Зартайской.
Пункт 1. Краткое сопроводительное письмо (автор и иллюстратор совместно сделали проект или его презентует иллюстратор?) + презентация (лёгкий файл!).
Пункт 2. Презентация
Первый слайд — название проекта исполненное в авторской типографике. Это необязательно, но такой простой ход сразу погружает в атмосферу вашей истории.
Следующий слайд — описание проекта. Примерное количество страниц, читательский адрес, контакты автора и иллюстратора. Читая его и помня первый слайд, я уже примерно понимаю, в какой визуальной атмосфере будет развивается история.
Дальше пара слайдов — текст. И слайд с раскадровкой книги. Тут остановлюсь подробнее.
Раскадровка
На раскадровке важно показать, как вы работаете с персонажем, где состоится его встреча с читателем, кому вы сочувствуете, кого больше всех любите.
Если природа — участник истории, то важно показать ее разное состояние: утро, вечер, освещение, сезон.
На раскадровке видно, как вы работает с планом и как держите центральную и второстепенную историю. Видна ваша работа с линией. Именно то, как вы управляете информацией, которую несет линия. Не надо показывать отдельным слайдом персонажа в разных позах. Это и так видно на раскадровке книги.
Дальше несколько разворотов. В презентации Наташи их было два цветных и несколько эскизных, линейных в соединении с текстом.
И заключительный слайд — это эмоциональный рисунок, который показывает мне ваш потенциал.
🩵
Проект Наташи сразу меня зацепил, и мы приняли решение взять его в работу. Я начала подробнее обсуждать развороты с художницей, а выпускающий редактор детской «Поляндрии» Марго Ковалева дорабатывала текст с автором — Ириной Зартайской.
Мне невероятно повезло работать с Наташей! Обсуждение правок, нюансов цвета и прорисовка пластики главной героини — это углубляло и уточняло текст. Например, было несколько вариантов разворотов с детьми в автобусе, искали в обсуждении, как лучше создать из детей «прыгающий горошек», такой живой ручеек!
В итоге у нас получилась отличная книга — и это собственный проект издательства «Поляндрия», чем мы особенно гордимся!
Один из частых вопросов от иллюстраторов: «Как мне показать издательству проект?». Это очень важно уметь и при точечной подаче, и при участии в опен-коллах, например.
Хочу показать красивый путь подачи проекта в издательство на примере Наташи Демьяненко. С ее иллюстрациями вот-вот выйдет «Бабушка Фиона и школьный автобус» Ирины Зартайской.
Пункт 1. Краткое сопроводительное письмо (автор и иллюстратор совместно сделали проект или его презентует иллюстратор?) + презентация (лёгкий файл!).
Пункт 2. Презентация
Первый слайд — название проекта исполненное в авторской типографике. Это необязательно, но такой простой ход сразу погружает в атмосферу вашей истории.
Следующий слайд — описание проекта. Примерное количество страниц, читательский адрес, контакты автора и иллюстратора. Читая его и помня первый слайд, я уже примерно понимаю, в какой визуальной атмосфере будет развивается история.
Дальше пара слайдов — текст. И слайд с раскадровкой книги. Тут остановлюсь подробнее.
Раскадровка
На раскадровке важно показать, как вы работаете с персонажем, где состоится его встреча с читателем, кому вы сочувствуете, кого больше всех любите.
Если природа — участник истории, то важно показать ее разное состояние: утро, вечер, освещение, сезон.
На раскадровке видно, как вы работает с планом и как держите центральную и второстепенную историю. Видна ваша работа с линией. Именно то, как вы управляете информацией, которую несет линия. Не надо показывать отдельным слайдом персонажа в разных позах. Это и так видно на раскадровке книги.
Дальше несколько разворотов. В презентации Наташи их было два цветных и несколько эскизных, линейных в соединении с текстом.
И заключительный слайд — это эмоциональный рисунок, который показывает мне ваш потенциал.
🩵
Проект Наташи сразу меня зацепил, и мы приняли решение взять его в работу. Я начала подробнее обсуждать развороты с художницей, а выпускающий редактор детской «Поляндрии» Марго Ковалева дорабатывала текст с автором — Ириной Зартайской.
Мне невероятно повезло работать с Наташей! Обсуждение правок, нюансов цвета и прорисовка пластики главной героини — это углубляло и уточняло текст. Например, было несколько вариантов разворотов с детьми в автобусе, искали в обсуждении, как лучше создать из детей «прыгающий горошек», такой живой ручеек!
В итоге у нас получилась отличная книга — и это собственный проект издательства «Поляндрия», чем мы особенно гордимся!
❤15🔥3
Forwarded from Фермата
Новое видео от автора «Barbie Girl fugue» — та же тема в стиле шести композиторов. Чистый кайф.
https://youtu.be/WRfsibwR5x4
https://youtu.be/WRfsibwR5x4
YouTube
"I'm a Barbie girl" again, but in the style of 6 classical composers 🎹 🎤 - Josep Castanyer Alonso
🎹 Sheet music transcription: https://payhip.com/b/oaYNA
On the day of the ”Barbie” film premiere and almost exactly one year after my Barbie Girl Fugue (https://www.youtube.com/watch?v=qsE7H6YPfco), nothing less could be expected than a follow-up!
In the…
On the day of the ”Barbie” film premiere and almost exactly one year after my Barbie Girl Fugue (https://www.youtube.com/watch?v=qsE7H6YPfco), nothing less could be expected than a follow-up!
In the…
❤6
Сегодня в Петербурге стоит невероятная жара и, чтобы вас слегка освежить, напишу про обложку книги «Метель»
Как правило, я смотрю какие обложки для книги создавали другие издательства, чтобы проанализировать, что они считали важным вынести на обложку, какое сообщение. Мне важно выделить 1-3 таких сообщения, которые я вижу на обложке, и дальше решаю для себя — насколько они важны именно для нашего читателя.
Иногда я их вовсе не вижу или не могу прочитать за схематичностью визуального решения, иногда другая обложка подталкивает мою собственную идею. Толчок может быть очень ассоциативным, здесь сработали немногословность, однообразность, сам звук метели.
В первом варианте белая обложка выступает, как символ бури, в которой внезапно исчезает ребенок, когда героиня на несколько секунд отпускает его руку. След ладошки — это неизгладимый отпечаток, который оставит снежная буря в жизни героев.
Во втором варианте — ребенок в натянутом на лицо свитере. И белое на белом дает ощущение растворения, исчезновения.
Потом мы решаем отойти от образа ребенка. Когда он на обложке — от книги идёт главное сообщение именно о ребенке, хотелось создать более тонкую параллель сюжетом.
Наконец, третий вариант — типографическое решение в холодных цветах и текстура изморози. Суперобложка из кальки с нанесением метели. Шрифтовое начертание задумывалось небрежным, ведь «метель» — это что-то хаотичное, динамичное, неподконтрольное человеку. Название должно было беспорядочно заполнять формат.
В итоге у нас получилась тихая обложка, немногословная, но с еле слышным звуком, если провести по ней рукой и почувствовать под ладонью снежную крошку.
«Метель» Мари Вентрас на сайте
Как правило, я смотрю какие обложки для книги создавали другие издательства, чтобы проанализировать, что они считали важным вынести на обложку, какое сообщение. Мне важно выделить 1-3 таких сообщения, которые я вижу на обложке, и дальше решаю для себя — насколько они важны именно для нашего читателя.
Иногда я их вовсе не вижу или не могу прочитать за схематичностью визуального решения, иногда другая обложка подталкивает мою собственную идею. Толчок может быть очень ассоциативным, здесь сработали немногословность, однообразность, сам звук метели.
В первом варианте белая обложка выступает, как символ бури, в которой внезапно исчезает ребенок, когда героиня на несколько секунд отпускает его руку. След ладошки — это неизгладимый отпечаток, который оставит снежная буря в жизни героев.
Во втором варианте — ребенок в натянутом на лицо свитере. И белое на белом дает ощущение растворения, исчезновения.
Потом мы решаем отойти от образа ребенка. Когда он на обложке — от книги идёт главное сообщение именно о ребенке, хотелось создать более тонкую параллель сюжетом.
Наконец, третий вариант — типографическое решение в холодных цветах и текстура изморози. Суперобложка из кальки с нанесением метели. Шрифтовое начертание задумывалось небрежным, ведь «метель» — это что-то хаотичное, динамичное, неподконтрольное человеку. Название должно было беспорядочно заполнять формат.
В итоге у нас получилась тихая обложка, немногословная, но с еле слышным звуком, если провести по ней рукой и почувствовать под ладонью снежную крошку.
«Метель» Мари Вентрас на сайте
❤🔥14❤2
Записка о работе над книгой «Синяя птица»
В сентябре в «Поляндрии» выйдет «Синяя птица» Киёси Сигэмацу — одного из самых известных в Японии авторов книг для подростков. Это сборник из восьми рассказов, каждый из которых посвящен сложной теме: переживание утраты близкого человека, трудности во взаимоотношениях со сверстниками, буллинг, домашнее насилие, борьба со стереотипами и поиски себя.
Обложка, должна была объединить все темы, и показать краткий, точный, пронзительный и очень искренний оттиск. Как это вынести на обложку, и насколько глубоко, ведь и искренность, и боль, как и любые другие чувства, имеют разные степени.
Первым решением был коллаж — вырезанные из фото силуэты, которые намекают на отчуждение между героями книги. Рукописные страницы отсылают к дневнику — стиль изложения рассказов Сигэмацу очень личный и откровенный.
Вторым решением был портрет, цель которого — затронуть в визуальном образе главную тему книги: школьную травлю.
В третьем варианте пришли к главному образу — руки, которые пытаются то ли поймать, то ли спрятать «птицу» от чужих глаз.
Когда мы определили концепцию книги, перешли к леттеренгу. И тут хотелось кратко, лаконично выразить название в шрифте.
Разрабатывая форзац, показали движение подростков, не прямолинейное, а ищущее верное направление. И есть очень пронзительные пустоты, где могли бы стоят подростки или стояли раньше, а теперь их нет.
Внутри книги мы работали над начертанием названия рассказов и заставкой — одной иллюстрацией, которая должна была кратко, немногословно отсылать к содержанию.
Над книгой работали с Ульяной Агбан — это наша первая young adult обложка в детской «Поляндрии». В NoAge с Ульяной сделали обложки к романам «Как звери» Виолен Беро и «Чистые руки» Жана-Луи Байи.
В сентябре в «Поляндрии» выйдет «Синяя птица» Киёси Сигэмацу — одного из самых известных в Японии авторов книг для подростков. Это сборник из восьми рассказов, каждый из которых посвящен сложной теме: переживание утраты близкого человека, трудности во взаимоотношениях со сверстниками, буллинг, домашнее насилие, борьба со стереотипами и поиски себя.
Обложка, должна была объединить все темы, и показать краткий, точный, пронзительный и очень искренний оттиск. Как это вынести на обложку, и насколько глубоко, ведь и искренность, и боль, как и любые другие чувства, имеют разные степени.
Первым решением был коллаж — вырезанные из фото силуэты, которые намекают на отчуждение между героями книги. Рукописные страницы отсылают к дневнику — стиль изложения рассказов Сигэмацу очень личный и откровенный.
Вторым решением был портрет, цель которого — затронуть в визуальном образе главную тему книги: школьную травлю.
В третьем варианте пришли к главному образу — руки, которые пытаются то ли поймать, то ли спрятать «птицу» от чужих глаз.
Когда мы определили концепцию книги, перешли к леттеренгу. И тут хотелось кратко, лаконично выразить название в шрифте.
Разрабатывая форзац, показали движение подростков, не прямолинейное, а ищущее верное направление. И есть очень пронзительные пустоты, где могли бы стоят подростки или стояли раньше, а теперь их нет.
Внутри книги мы работали над начертанием названия рассказов и заставкой — одной иллюстрацией, которая должна была кратко, немногословно отсылать к содержанию.
Над книгой работали с Ульяной Агбан — это наша первая young adult обложка в детской «Поляндрии». В NoAge с Ульяной сделали обложки к романам «Как звери» Виолен Беро и «Чистые руки» Жана-Луи Байи.
❤14👏1