♻️Admitting mistakes.
♻️پذیرش اشتباه.
👇👇👇
I have to admit that I was wrong.
باید قبول کنم که اشتباه میکردم
🌹🌸🌹
I admit what I’ve done is wrong.
می پذیرم که کرده ام اشتباه بوده است
🌹🌸🌹
I shouldn’t be like this.
من نباید اینطوری باشم
🌹🌸🌹
Sorry. I know this was my fault.
متاسفم، میدانم که اشتباه من بود
🌹🌸🌹
I’m fully responsible for this matter.
مسوولیت این موضوع کلا" با من است
🌹🌸🌹
I have made a mistake.
من اشتباه کرده ام
🌹🌸🌹
It’s my mistakes. Forgive me.
اشتباه من است، مرا ببخش
🌹🌸🌹
Yes, I take the blame.
بله، من اشتباهم را میپذیرم
🌹🌸🌹
I was the one to blame.
من آن فردی هستم که اشتباه کرده است
🌹🌸🌹
I’m sorry. I shouldn’t have done that.
متاسفم؛ نباید آن کار را میکردم
🌹🌸🌹
I never intended it that way.
من هرگز قصد نداشتم آنطوری شود.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
♻️پذیرش اشتباه.
👇👇👇
I have to admit that I was wrong.
باید قبول کنم که اشتباه میکردم
🌹🌸🌹
I admit what I’ve done is wrong.
می پذیرم که کرده ام اشتباه بوده است
🌹🌸🌹
I shouldn’t be like this.
من نباید اینطوری باشم
🌹🌸🌹
Sorry. I know this was my fault.
متاسفم، میدانم که اشتباه من بود
🌹🌸🌹
I’m fully responsible for this matter.
مسوولیت این موضوع کلا" با من است
🌹🌸🌹
I have made a mistake.
من اشتباه کرده ام
🌹🌸🌹
It’s my mistakes. Forgive me.
اشتباه من است، مرا ببخش
🌹🌸🌹
Yes, I take the blame.
بله، من اشتباهم را میپذیرم
🌹🌸🌹
I was the one to blame.
من آن فردی هستم که اشتباه کرده است
🌹🌸🌹
I’m sorry. I shouldn’t have done that.
متاسفم؛ نباید آن کار را میکردم
🌹🌸🌹
I never intended it that way.
من هرگز قصد نداشتم آنطوری شود.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
روشهای مختلف عمومیت دادن
✅ سه جمله رایج که می توان با استفاده از آنها چیزی را تعمیم داد :
1. People are generally ....
مردم به طور کلی......هستند.
2 . As a gereral rule....
به عنوال یک قاعده کلی....
3 . In general.....
در کل.....
4 . In most cases.....
در بیش تر موارد....
5 . On the average.....
به طور میانگین......
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
✅ سه جمله رایج که می توان با استفاده از آنها چیزی را تعمیم داد :
1. People are generally ....
مردم به طور کلی......هستند.
2 . As a gereral rule....
به عنوال یک قاعده کلی....
3 . In general.....
در کل.....
4 . In most cases.....
در بیش تر موارد....
5 . On the average.....
به طور میانگین......
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🚇 چند اصطلاح روز
🚇 no news is good news
1⃣بی خبری بهترین خبر است (بی خبری از خبر بد بهتر است)
🚇Possession is nine-tenth of the law
2⃣مالکیت نه دهم قانون است(مالکیت هر چیزی خودش مانند حکم قانونی موثق است)
🚦Possession
مالکیت
🚇One good turn deserves another
3⃣پاداش کار نیک نیکی است/کار نیک سزاوار نیکی است.
🚦deserve
/Di'se:rv/
شایسته بودن
🚇You have to take the good with the bad
4⃣هر چیزی خوب و بد با هم داره/هیچ چیز خوب مطلق نیست
🚇Bad news travels fast
5⃣خبرای بد زود میرسه
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🚇 no news is good news
1⃣بی خبری بهترین خبر است (بی خبری از خبر بد بهتر است)
🚇Possession is nine-tenth of the law
2⃣مالکیت نه دهم قانون است(مالکیت هر چیزی خودش مانند حکم قانونی موثق است)
🚦Possession
مالکیت
🚇One good turn deserves another
3⃣پاداش کار نیک نیکی است/کار نیک سزاوار نیکی است.
🚦deserve
/Di'se:rv/
شایسته بودن
🚇You have to take the good with the bad
4⃣هر چیزی خوب و بد با هم داره/هیچ چیز خوب مطلق نیست
🚇Bad news travels fast
5⃣خبرای بد زود میرسه
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
♻️کاربرد راستشو بخوای/ To be honest در انگلیسی.
✍به این مثالها توجه کنید.👇
To be honest, I think you're really good at soccer.
راستشو بخوای فکر کنم تو در فوتبال خیلی ماهر هستی
🌹🍃🌹
I think you're really good at soccer, to be honest.
فکر کنم تو در فوتبال خیلی ماهر هستی، راستشو بخوای
🌹🍃🌹
I was wrong, to be honest.
من اشتباه میکردم، راستشو بخوای .
To be honest., I was wrong.
راستشو بخوای من اشتباه میکردم.
🌹🍃🌹
To be honest, I don't even like it.
راستشو بخوای من اصلا" دوستش ندارم
🌹🍃🌹
I am not that kind of people, to be honest.
من از جور آدم ها نیستم راستش رو بخوای
🌹🍃🌹
To be honest, Your bullshits doesn't make any sense.
راستشو بخوای مزخرفات تو هیچ معنی ایی ندارند/ چرت اند
🌹🍃🌹
To be honest, You are completely an asshole.
راستشو بخوای تو یه عوضی به تمام معنایی
🌹🍃🌹
I am not into sport, to be honest.
من اهل ورزش نیستم راستشو بخوای.
🌹🍃🌹
I don't expect anything from anyone, to be honest.
راستشو بخوای من از هیچکس انتظاری ندارم
🌹🍃🌹
This post is awesome, to be honest.
این پست فوق العاده است، راستشو بخوای.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
✍به این مثالها توجه کنید.👇
To be honest, I think you're really good at soccer.
راستشو بخوای فکر کنم تو در فوتبال خیلی ماهر هستی
🌹🍃🌹
I think you're really good at soccer, to be honest.
فکر کنم تو در فوتبال خیلی ماهر هستی، راستشو بخوای
🌹🍃🌹
I was wrong, to be honest.
من اشتباه میکردم، راستشو بخوای .
To be honest., I was wrong.
راستشو بخوای من اشتباه میکردم.
🌹🍃🌹
To be honest, I don't even like it.
راستشو بخوای من اصلا" دوستش ندارم
🌹🍃🌹
I am not that kind of people, to be honest.
من از جور آدم ها نیستم راستش رو بخوای
🌹🍃🌹
To be honest, Your bullshits doesn't make any sense.
راستشو بخوای مزخرفات تو هیچ معنی ایی ندارند/ چرت اند
🌹🍃🌹
To be honest, You are completely an asshole.
راستشو بخوای تو یه عوضی به تمام معنایی
🌹🍃🌹
I am not into sport, to be honest.
من اهل ورزش نیستم راستشو بخوای.
🌹🍃🌹
I don't expect anything from anyone, to be honest.
راستشو بخوای من از هیچکس انتظاری ندارم
🌹🍃🌹
This post is awesome, to be honest.
این پست فوق العاده است، راستشو بخوای.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
✍فرق و تفاوت بین See و Watch و Look در انگلیسی...
🌹🕊🌹🕊
👀نگاه کردن [Look]👇
🍒To look at something for a reason, with an intention.
🍒نظر افکندن به چیزی به دلیل خاص به منظور و مقصود خاصی.
♻️مثال...
🍏Look at that strange man.
🍏به آن مرد غریبه نگاه کن.
🍒Look at the pictures I took on holiday.
🍒به آن عکس که من در تعطیلات گرفتهام نگاه کن.
🌹🕊🌹🕊
👀دیدن [See]...
♻️To see something that...
🍒comes into our sight that we weren't looking for.
🍒دیدن اتفاقی و گذر چیزی از جلوی چشم که به آن توجه زیادی نداشتیم.
♻️مثال...
🍎Did you see that bird? I wasn’t looking for it, it just appeared.
🍎آن پرنده را دیدی؟ نگاه نمیکردم (انتظارش را نداشتم) یک دفعه ظاهر شد.
🍒I saw you driving to work today.
🍒امروز تو را در حال رانندگی به محل کار (اتفاقی) دیدم.
🌹🕊🌹🕊
👀تماشا کردن [Watch]👇
🍃To look at something.
🍒carefully, usually at something which is moving.
🍒با دقت نگاه کردن و نظاره کردن به چیزی که معمولا در حال حرکت است.
♻️مثال...
🍏The TV doesn’t move, but you watch the moving images carefully.
🍏تلویزیون حرکت نمیکند اما تو تصاویر متحرک را با دقت تماشا میکنی.
🍒Watch here you are going! You almost stepped on my foot!
🍒اینجا را تماشا کن(بپا/دقت کن) چهکار کردی! از روی پای من رد شدی!
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🌹🕊🌹🕊
👀نگاه کردن [Look]👇
🍒To look at something for a reason, with an intention.
🍒نظر افکندن به چیزی به دلیل خاص به منظور و مقصود خاصی.
♻️مثال...
🍏Look at that strange man.
🍏به آن مرد غریبه نگاه کن.
🍒Look at the pictures I took on holiday.
🍒به آن عکس که من در تعطیلات گرفتهام نگاه کن.
🌹🕊🌹🕊
👀دیدن [See]...
♻️To see something that...
🍒comes into our sight that we weren't looking for.
🍒دیدن اتفاقی و گذر چیزی از جلوی چشم که به آن توجه زیادی نداشتیم.
♻️مثال...
🍎Did you see that bird? I wasn’t looking for it, it just appeared.
🍎آن پرنده را دیدی؟ نگاه نمیکردم (انتظارش را نداشتم) یک دفعه ظاهر شد.
🍒I saw you driving to work today.
🍒امروز تو را در حال رانندگی به محل کار (اتفاقی) دیدم.
🌹🕊🌹🕊
👀تماشا کردن [Watch]👇
🍃To look at something.
🍒carefully, usually at something which is moving.
🍒با دقت نگاه کردن و نظاره کردن به چیزی که معمولا در حال حرکت است.
♻️مثال...
🍏The TV doesn’t move, but you watch the moving images carefully.
🍏تلویزیون حرکت نمیکند اما تو تصاویر متحرک را با دقت تماشا میکنی.
🍒Watch here you are going! You almost stepped on my foot!
🍒اینجا را تماشا کن(بپا/دقت کن) چهکار کردی! از روی پای من رد شدی!
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🔰چند نمونه از جملات پرکاربرد در مکالمه های روزانه👇
🔴 I appreciate what you are doing for me.
از كارهایی که برای من انجام میدی ممنون.
🔵 I have no word to express my deep gratitude.
جدا نمیدونم چطور از شما تشکر کنم (نمیدانم با چه زبانی از شما تشکر کنم).
🔴 I don’t have anything to give in return.
نمیدونم محبت شما را چگونه جبران کنم.
🔵Dont feel restrained.
معذب نباشید.(راحت باشید).
🔴 Every thing clicked back to me at once.
یکدفعه همه چیز یادم آمد.
🔵Who ever said that?.
اصلا کی اینو گفته؟
🔴 He is a man of influence.
او مرد صاحب نفوذی است.
🔵I am not in a good mood today.
امروز زیاد حال و حوصله ندارم.
🔴Thanks for your compliment.
از تعریفت خیلی ممنون.
🔵When I told them I was a doctor their whole attitude changed.
وقتی به آنها گفتم كه من دكتر هستم طرز برخورد همه عوض شد.
🔴Whats all the fuss about?
این همه سر و صدا برای چیه؟
🔵My mind got distracted for a second.
یک لحظه حواسم پرت شد.
🔴It doesn’t suit you very much.
زیاد بهت نمیآید.
🔵what a mess!
اه چه گندی!
🔴Luck wasnt on their side.
بخت باهاشون یار نبود.
🔵No buts and ifs.
دیگه اما و اگر نداره.
🔴Do it on private.
به طور محرمانه آن را انجام بده.
🔵 Bon appetit.
نوش جان!
🔴 Well have some fun with him.
یه خرده باهاش حال كنیم.
🔵Keep it to yourself.
پیش خودت بمونه.
🔴Sorry for interruption / interrupting you.
ببخشید که حرف شما را قطع میکنم.
🔵Thats awfully very kind of you.
این واقعا لطف شما را میرساند.
🔴 I couldnt make sense of what you said.
نتوانستم از چیزی که گفتید سر در بیاورم.
🔵 I didnt want to offend you.
منظور بدی نداشتم (نمیخواستم ناراحتت کنم).
🔴Am I making myself understood or not?
میتوانم منظورم را به شما برسانم یا نه؟
🔵I will be back before you know it.
🔵I will be back in a flash
🔵I will be back in a split second
🔵I will be back right away
تا چشم بهم بزنی بر میگردم.
🔴Fall back.
عقب نشینی كنید.
🔵I was stuck in the traffic.
تو ترافیک گیر افتاده بودم.
🔴Im so full.
حسابی سیرم.
🔵I beg you, I need him.
خواهش میكنم؛ من بهش احتیاج دارم.
🔴Could you let me off?
ممکن است من را پیاده کنید؟
🔵Have you ever noticed?
تا حالا دقت كردی؟
🔴Let of my hand.
دستمو ول كن.
🔵Dont let the news get out.
اجازه نده خبر به جایی درز پیدا کند.
🔴He took a week leave.
او یک هفته مرخصی گرفت.
🔵She has a heart feeling toward him.
از او دل پری دارد.
🔴It occurred to me suddenly.
ناگهان به ذهنم خطور کرد.
🔵Please notify us of any change of address.
لطفا تغییر آدرستان را به ما اطلاع دهید.
🔴I will just see you to the door.
تا دم در شما را بدرقه میکنم.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🔴 I appreciate what you are doing for me.
از كارهایی که برای من انجام میدی ممنون.
🔵 I have no word to express my deep gratitude.
جدا نمیدونم چطور از شما تشکر کنم (نمیدانم با چه زبانی از شما تشکر کنم).
🔴 I don’t have anything to give in return.
نمیدونم محبت شما را چگونه جبران کنم.
🔵Dont feel restrained.
معذب نباشید.(راحت باشید).
🔴 Every thing clicked back to me at once.
یکدفعه همه چیز یادم آمد.
🔵Who ever said that?.
اصلا کی اینو گفته؟
🔴 He is a man of influence.
او مرد صاحب نفوذی است.
🔵I am not in a good mood today.
امروز زیاد حال و حوصله ندارم.
🔴Thanks for your compliment.
از تعریفت خیلی ممنون.
🔵When I told them I was a doctor their whole attitude changed.
وقتی به آنها گفتم كه من دكتر هستم طرز برخورد همه عوض شد.
🔴Whats all the fuss about?
این همه سر و صدا برای چیه؟
🔵My mind got distracted for a second.
یک لحظه حواسم پرت شد.
🔴It doesn’t suit you very much.
زیاد بهت نمیآید.
🔵what a mess!
اه چه گندی!
🔴Luck wasnt on their side.
بخت باهاشون یار نبود.
🔵No buts and ifs.
دیگه اما و اگر نداره.
🔴Do it on private.
به طور محرمانه آن را انجام بده.
🔵 Bon appetit.
نوش جان!
🔴 Well have some fun with him.
یه خرده باهاش حال كنیم.
🔵Keep it to yourself.
پیش خودت بمونه.
🔴Sorry for interruption / interrupting you.
ببخشید که حرف شما را قطع میکنم.
🔵Thats awfully very kind of you.
این واقعا لطف شما را میرساند.
🔴 I couldnt make sense of what you said.
نتوانستم از چیزی که گفتید سر در بیاورم.
🔵 I didnt want to offend you.
منظور بدی نداشتم (نمیخواستم ناراحتت کنم).
🔴Am I making myself understood or not?
میتوانم منظورم را به شما برسانم یا نه؟
🔵I will be back before you know it.
🔵I will be back in a flash
🔵I will be back in a split second
🔵I will be back right away
تا چشم بهم بزنی بر میگردم.
🔴Fall back.
عقب نشینی كنید.
🔵I was stuck in the traffic.
تو ترافیک گیر افتاده بودم.
🔴Im so full.
حسابی سیرم.
🔵I beg you, I need him.
خواهش میكنم؛ من بهش احتیاج دارم.
🔴Could you let me off?
ممکن است من را پیاده کنید؟
🔵Have you ever noticed?
تا حالا دقت كردی؟
🔴Let of my hand.
دستمو ول كن.
🔵Dont let the news get out.
اجازه نده خبر به جایی درز پیدا کند.
🔴He took a week leave.
او یک هفته مرخصی گرفت.
🔵She has a heart feeling toward him.
از او دل پری دارد.
🔴It occurred to me suddenly.
ناگهان به ذهنم خطور کرد.
🔵Please notify us of any change of address.
لطفا تغییر آدرستان را به ما اطلاع دهید.
🔴I will just see you to the door.
تا دم در شما را بدرقه میکنم.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🌺اصطلاحات خطرات پرواز
🔴 به خاطر اشکال در موتور، هواپیما مجبور به فرود اضطراری شد.
🔴 Because of engine trouble, the plane had to make an emergency landing.
🔵 هواپیما از صفحه رادار خارج شد.
🔵 The plane disappeared off the radar screen.
🔴 هواپیما در کوه ها سقوط کرد.
🔴 The plane crashed into the mountains.
🔵 بعد از سانحه ، تکه پاره های هواپیما در منطقه وسیعی پخش شد.
🔵 After the crash, debris from the plane was spread over a large area.
🔴 امدادگران سریعا به محل سقوط هواپیما رفتند.
Rescue workers rushed to the site of the plane crash.
🔵 از دویست مسافر هواپیما فقط یک نفر زنده ماند.
🔵 Of the 200 people in the plane, only one survived
🔴 هواپیما در مسیر دهلی ربوده شد.
🔴 The plane was hijacked while on a flight to Delhi.
🔵 هواپیماربایان خلبان و خدمه را گروگان گرفتند.
🔵 The hijackers kept the pilot and the crew as hostages.
🔴 تروریست ها تهدید می کنند که هواپیما را منفجر خواهند کرد.
🔴 The terrorists are threatening to blow up the hijacked plane.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🔴 به خاطر اشکال در موتور، هواپیما مجبور به فرود اضطراری شد.
🔴 Because of engine trouble, the plane had to make an emergency landing.
🔵 هواپیما از صفحه رادار خارج شد.
🔵 The plane disappeared off the radar screen.
🔴 هواپیما در کوه ها سقوط کرد.
🔴 The plane crashed into the mountains.
🔵 بعد از سانحه ، تکه پاره های هواپیما در منطقه وسیعی پخش شد.
🔵 After the crash, debris from the plane was spread over a large area.
🔴 امدادگران سریعا به محل سقوط هواپیما رفتند.
Rescue workers rushed to the site of the plane crash.
🔵 از دویست مسافر هواپیما فقط یک نفر زنده ماند.
🔵 Of the 200 people in the plane, only one survived
🔴 هواپیما در مسیر دهلی ربوده شد.
🔴 The plane was hijacked while on a flight to Delhi.
🔵 هواپیماربایان خلبان و خدمه را گروگان گرفتند.
🔵 The hijackers kept the pilot and the crew as hostages.
🔴 تروریست ها تهدید می کنند که هواپیما را منفجر خواهند کرد.
🔴 The terrorists are threatening to blow up the hijacked plane.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🐞چند اصطلاح انگلیسی با حشرات!
🐝I'm busy buzzy/
🐝I'm as busy as a bee
وقت سر خاراندن ندارم
🐝The bee's knee
عالی، با کیفیت
🐝I have a bee in my bonnet(to have a bee in your bonnet)
نگرانم
🐝Knee high to a grasshopper(he's knee high to a grasshopper)
فسقلی، کوچولو
🐝I've got a butterfly in my stomach
دلشوره دارم
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🐝I'm busy buzzy/
🐝I'm as busy as a bee
وقت سر خاراندن ندارم
🐝The bee's knee
عالی، با کیفیت
🐝I have a bee in my bonnet(to have a bee in your bonnet)
نگرانم
🐝Knee high to a grasshopper(he's knee high to a grasshopper)
فسقلی، کوچولو
🐝I've got a butterfly in my stomach
دلشوره دارم
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🔮🔮🔮
collocation
💠امروز به لغت Economic می پردازیم.💠👇👇👇
⚜Economic sanction ⚜
▫️تحریم اقتصادی
⚜Put/place sanction on ....⚜
▫️تحریم اعمال کردن .....
⚜An economic crisis⚜
▫️بحران اقتصادی
⚜The economic climate⚜
▫️موقعیت کلی اقتصاد(کشور یا منطقه)
⚜an economic policy⚜
▫️سیاست اقتصادی
⚜Economic growth/development⚜
▫️رشد،توسعه اقتصادی
⚜an economic indicator ⚜
▫️شاخص اقتصادی
💠The main economic indicator shows that The economy is still in decline.
🌐شاخص اصلی اقتصاد نشان می دهد که اقتصاد هنوز در کاهش به سر می برد.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
collocation
💠امروز به لغت Economic می پردازیم.💠👇👇👇
⚜Economic sanction ⚜
▫️تحریم اقتصادی
⚜Put/place sanction on ....⚜
▫️تحریم اعمال کردن .....
⚜An economic crisis⚜
▫️بحران اقتصادی
⚜The economic climate⚜
▫️موقعیت کلی اقتصاد(کشور یا منطقه)
⚜an economic policy⚜
▫️سیاست اقتصادی
⚜Economic growth/development⚜
▫️رشد،توسعه اقتصادی
⚜an economic indicator ⚜
▫️شاخص اقتصادی
💠The main economic indicator shows that The economy is still in decline.
🌐شاخص اصلی اقتصاد نشان می دهد که اقتصاد هنوز در کاهش به سر می برد.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
✍چند اصطلاح کاربردی.
🍃You see nothing , you hear nothing
🍒شتر دیدی ندیدی
🍃you are very spiteful
🍒کینه شتری داری
🍃None can escape it
🍒این شتر در خانه همه میخوابه
🍃she is filthy rich
🍒اون خرپوله
🍃Can't you take a joke ?
🍒شوخی سرت نمیشه ؟
🍃Put your trust in God
🍒توکلت به خدا باشه
🍃You made my day
🍒خیلی خوشحالم کردی
🍃I am in a lousy mood
🍒سرحال نیستم ، حوصله ندارم
🍃Get straight to the point
🍒برو سر اصل مطلب
🍃My heart is heavy
🍒دلم گرفته است.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🍃You see nothing , you hear nothing
🍒شتر دیدی ندیدی
🍃you are very spiteful
🍒کینه شتری داری
🍃None can escape it
🍒این شتر در خانه همه میخوابه
🍃she is filthy rich
🍒اون خرپوله
🍃Can't you take a joke ?
🍒شوخی سرت نمیشه ؟
🍃Put your trust in God
🍒توکلت به خدا باشه
🍃You made my day
🍒خیلی خوشحالم کردی
🍃I am in a lousy mood
🍒سرحال نیستم ، حوصله ندارم
🍃Get straight to the point
🍒برو سر اصل مطلب
🍃My heart is heavy
🍒دلم گرفته است.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🍭قندها به انگلیسی
قند حبه
lump of sugar, sugar cube, lump sugar
قند شکر
diastase
قند شیر
lactose
قند میوه
fructose
چغندر قند
sugar beet
کله قند
sugar- cone, sugar - loaf
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
قند حبه
lump of sugar, sugar cube, lump sugar
قند شکر
diastase
قند شیر
lactose
قند میوه
fructose
چغندر قند
sugar beet
کله قند
sugar- cone, sugar - loaf
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🌺اصطلاحات با سر 🌺
✅They pee in the same pot
🍒سر و ته یه کرباسند
✅She has no sense of shame
🍒خجالت سرش نمیشود
✅Don't pull my leg
🍒سر به سرم نذار
✅ He doesn't have a clue
🍒چیزی سرش نمیشود
✅I can't figure it out
🍒من که سر در نمی ارم
✅He is quite knowledgeable
🍒خیلی سرش می شه
✅They pulled the wool over his eyes
🍒سرش رو شیره مالیدند
✅They amused them
🍒سرشون رو گرم کردند
✅He is behind it
🍒زیر سر خودشه
✅You talked my head off
🍒سرمو بردی(با پر حرفی)
✅We don't know what became of him
🍒نمی دانیم چی به سرش اومد
✅He fell head first
🍒با سر به زمین خورد
✅It has expired
🍒تاریخش سر اومده
✅He always makes light of things
🍒اون همه چیزو سرسری می گیره
✅He did it on his own
🍒سر خود این کار رو کرد
✅He did it perfunctorily
🍒سرسری کار رو انحام داد
✅He is itching for a fight
🍒سرش برای دعوا میخاره
✅You have to sort out your affairs
🍒باید به کارات سر و سامان بدی
✅He was muddy from top to toe
🍒از سر تا پا گلی بود
✅He outgrew this habbit
🍒این عادت از سرش افتاد
✅She was off-hand with me today
🍒امروز با من سر سنگین بود
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
✅They pee in the same pot
🍒سر و ته یه کرباسند
✅She has no sense of shame
🍒خجالت سرش نمیشود
✅Don't pull my leg
🍒سر به سرم نذار
✅ He doesn't have a clue
🍒چیزی سرش نمیشود
✅I can't figure it out
🍒من که سر در نمی ارم
✅He is quite knowledgeable
🍒خیلی سرش می شه
✅They pulled the wool over his eyes
🍒سرش رو شیره مالیدند
✅They amused them
🍒سرشون رو گرم کردند
✅He is behind it
🍒زیر سر خودشه
✅You talked my head off
🍒سرمو بردی(با پر حرفی)
✅We don't know what became of him
🍒نمی دانیم چی به سرش اومد
✅He fell head first
🍒با سر به زمین خورد
✅It has expired
🍒تاریخش سر اومده
✅He always makes light of things
🍒اون همه چیزو سرسری می گیره
✅He did it on his own
🍒سر خود این کار رو کرد
✅He did it perfunctorily
🍒سرسری کار رو انحام داد
✅He is itching for a fight
🍒سرش برای دعوا میخاره
✅You have to sort out your affairs
🍒باید به کارات سر و سامان بدی
✅He was muddy from top to toe
🍒از سر تا پا گلی بود
✅He outgrew this habbit
🍒این عادت از سرش افتاد
✅She was off-hand with me today
🍒امروز با من سر سنگین بود
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
♻️اصطلاحات کاربردی
🌸Do you have a minute?
🌺ﯾﻪ ﺩﻗﯿﻘﻪ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺭﯼ؟
🌸Do you look your age?
🌺ﺑﻪ ﺳﻨﺖ ﻣﯿﺨﻮﺭﯼ؟
🌸This will do for now.
🌺ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻻﻥ ﮐﺎﻓﯿﻪ
🌸A thousand yen will do.
🌺ﻫﺰﺍﺭ ﯾِﻦ ﮐﺎﻓﯿﻪ
🌸Where do you have pain?
🌺ﮐﺠﺎﺕ ﺩﺭﺩ ﻣﯿﮑﻨﻪ؟
🌸Do you feel like eating?
🌺ﻣﺎﯾﻠﯽ ﯾﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﺨﻮﺭﯾﻢ؟
🌸Do you have a pen on you?
🌺ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺩﺍﺭﯼ ﻫﻤﺮﺍﺕ؟
🌸Who do you think you are?
🌺ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﮐﯽ ﻫﺴﺘﯽ؟
🌸Do you think I'm to blame?
🌺ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﻣﻦ ﻣﻘﺼﺮﻡ؟
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🌸Do you have a minute?
🌺ﯾﻪ ﺩﻗﯿﻘﻪ ﻭﻗﺖ ﺩﺍﺭﯼ؟
🌸Do you look your age?
🌺ﺑﻪ ﺳﻨﺖ ﻣﯿﺨﻮﺭﯼ؟
🌸This will do for now.
🌺ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻻﻥ ﮐﺎﻓﯿﻪ
🌸A thousand yen will do.
🌺ﻫﺰﺍﺭ ﯾِﻦ ﮐﺎﻓﯿﻪ
🌸Where do you have pain?
🌺ﮐﺠﺎﺕ ﺩﺭﺩ ﻣﯿﮑﻨﻪ؟
🌸Do you feel like eating?
🌺ﻣﺎﯾﻠﯽ ﯾﻪ ﭼﯿﺰﯼ ﺑﺨﻮﺭﯾﻢ؟
🌸Do you have a pen on you?
🌺ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺩﺍﺭﯼ ﻫﻤﺮﺍﺕ؟
🌸Who do you think you are?
🌺ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﮐﯽ ﻫﺴﺘﯽ؟
🌸Do you think I'm to blame?
🌺ﻓﮑﺮ ﻣﯿﮑﻨﯽ ﻣﻦ ﻣﻘﺼﺮﻡ؟
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
📐 واحد های شمارش 📐
👟a pair of shoes
یک جفت کفش
💧a drop of water
یک قطره آب
🍇a bunch of grapes
یک خوشه انگور
💐a bunch of flowers
یک دسته گل
⚫a lump of coal
یک تکه زغال
🍚a stack of plates
یک دسته بشقاب
💺a row of seats
یک ردیف صندلی
▫a string of beads
یک رشته مهره
➿a ball of string
یک کلاف کاموا
📚a pile of books
یک دسته کتاب
📰a bundle of news papers
یک دسته روزنامه
👪a crowd of people
جمعیتی از مردم
✳a bar of soap
یک قالب صابون
🍞a loaf of bread
یک قرص نان
🍯a jar of jam
یک شیشه مربا
🍫a box (bar) of chocolate
یک جعبه شکلات
🍮🍗a slice of cake or meat
یک تیکه کیک یا گوشت
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
👟a pair of shoes
یک جفت کفش
💧a drop of water
یک قطره آب
🍇a bunch of grapes
یک خوشه انگور
💐a bunch of flowers
یک دسته گل
⚫a lump of coal
یک تکه زغال
🍚a stack of plates
یک دسته بشقاب
💺a row of seats
یک ردیف صندلی
▫a string of beads
یک رشته مهره
➿a ball of string
یک کلاف کاموا
📚a pile of books
یک دسته کتاب
📰a bundle of news papers
یک دسته روزنامه
👪a crowd of people
جمعیتی از مردم
✳a bar of soap
یک قالب صابون
🍞a loaf of bread
یک قرص نان
🍯a jar of jam
یک شیشه مربا
🍫a box (bar) of chocolate
یک جعبه شکلات
🍮🍗a slice of cake or meat
یک تیکه کیک یا گوشت
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🌺اصطلاحات دانشگاه 🌺
اقای اسمیت استادیار/ دانشیار بسیار خوبیست.
🔵 Mr Smith is a very good assistant professor/associate professor.
🔴 رئیس دانشکده هنر کیه؟ شنیدم خیلی سخت گیر است.
🔴 Who is the dean of the Arts Faculty? I hear he is a strict man.
🔵 آیا در دانشکده مهندسی درس می خوانی؟
🔵 Do you study at the Faculty of Engineering?
🔴 دانشکده علوم انسانی کجاست؟
🔴 Where is the Faculty of Humanities?
🔵 سال تحصیلی در اکتبر شروع می شود.
🔵 The academic year begins in October.
🔴 دکتر براون، یکی از استادهای برجسته ایران هست.
🔴 Dr. Brown is one of the distinguished professors in Iran.
🔵 استاد جدید ما خیلی حواس پرت است.
🔵 Our new professor is really absent – minded.
🔴 استاد جدید به نظر نمی آید باسواد باشه.
🔴 The new professor does not seem to be knowledgeable.
🔵 من هنوز پروژه ام را تحویل نداده ام.
🔵 I’ve not handed in/turned in my project yet.
🔴 در مورد پروژه ات با استاد راهنما/ مشاور صحبت کرده ای؟
🔴 Have you talked to your supervisor/ advisor about your project?
🔵 این استاد جدید تکلیف زیاد می دهد.
🔵 This new teacher gives us lots of assignments.
🔴 من باید امروز بروم پیش استادم تا در مورد نوشتن پایان نامه ام با ایشان صحبت کنم.
🔵 I have to go to my Professor to talk to him about writing my thesis.
🔴 استاد جدیدمون بد جوری به من گیر داده.
🔴 The new teacher has picked on me badly.
🔵 وقتی استاد داشت درس می داد، تو عالم خودم بودم.
🔵 When the professor was teaching, I was daydreaming.
🔴 کارمند های دانشگاه رفتار خوبی با دانشجو ها ندارند.
🔴 The university staffs do not treat the students properly.
🔵 بهتر است بک نامه به رئیس دانشگاه بنویسیم.
🔵 We’d better write a letter to the chancellor.
🔵 استاد سخت گیری است. ترم قبل نصف کلاس را انداخت.
🔵 He is a strict professor. He failed 50 percent of the class last semester.
🔴 نمی دونم چرا این دانشجوی سال آخر فکر می کند عقلِ کُل است!
🔴 I don’t know why this senior student thinks he is an all-Know!
🔵 استادهای دانشگاه ما با دانشجو ها قاطی نمی شوند.
🔵 The teachers at our university do not fraternize with the students.
🔴 اول حضور و غیاب می کنم.
🔴 I wish to call the roll first.
🔵 وقتی درس می دهم، حواستان به من باشد.
🔵 Stay focused while I am teaching.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
اقای اسمیت استادیار/ دانشیار بسیار خوبیست.
🔵 Mr Smith is a very good assistant professor/associate professor.
🔴 رئیس دانشکده هنر کیه؟ شنیدم خیلی سخت گیر است.
🔴 Who is the dean of the Arts Faculty? I hear he is a strict man.
🔵 آیا در دانشکده مهندسی درس می خوانی؟
🔵 Do you study at the Faculty of Engineering?
🔴 دانشکده علوم انسانی کجاست؟
🔴 Where is the Faculty of Humanities?
🔵 سال تحصیلی در اکتبر شروع می شود.
🔵 The academic year begins in October.
🔴 دکتر براون، یکی از استادهای برجسته ایران هست.
🔴 Dr. Brown is one of the distinguished professors in Iran.
🔵 استاد جدید ما خیلی حواس پرت است.
🔵 Our new professor is really absent – minded.
🔴 استاد جدید به نظر نمی آید باسواد باشه.
🔴 The new professor does not seem to be knowledgeable.
🔵 من هنوز پروژه ام را تحویل نداده ام.
🔵 I’ve not handed in/turned in my project yet.
🔴 در مورد پروژه ات با استاد راهنما/ مشاور صحبت کرده ای؟
🔴 Have you talked to your supervisor/ advisor about your project?
🔵 این استاد جدید تکلیف زیاد می دهد.
🔵 This new teacher gives us lots of assignments.
🔴 من باید امروز بروم پیش استادم تا در مورد نوشتن پایان نامه ام با ایشان صحبت کنم.
🔵 I have to go to my Professor to talk to him about writing my thesis.
🔴 استاد جدیدمون بد جوری به من گیر داده.
🔴 The new teacher has picked on me badly.
🔵 وقتی استاد داشت درس می داد، تو عالم خودم بودم.
🔵 When the professor was teaching, I was daydreaming.
🔴 کارمند های دانشگاه رفتار خوبی با دانشجو ها ندارند.
🔴 The university staffs do not treat the students properly.
🔵 بهتر است بک نامه به رئیس دانشگاه بنویسیم.
🔵 We’d better write a letter to the chancellor.
🔵 استاد سخت گیری است. ترم قبل نصف کلاس را انداخت.
🔵 He is a strict professor. He failed 50 percent of the class last semester.
🔴 نمی دونم چرا این دانشجوی سال آخر فکر می کند عقلِ کُل است!
🔴 I don’t know why this senior student thinks he is an all-Know!
🔵 استادهای دانشگاه ما با دانشجو ها قاطی نمی شوند.
🔵 The teachers at our university do not fraternize with the students.
🔴 اول حضور و غیاب می کنم.
🔴 I wish to call the roll first.
🔵 وقتی درس می دهم، حواستان به من باشد.
🔵 Stay focused while I am teaching.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
♻️ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ:ﺍﺩﺍﺭﻩ ﭘﺴﺖ...
🌸ﺍﺩﺍﺭﻩ ﭘﺴﺖ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟
🌺Where is the general post office ?
🌸ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ، ﺍﻣّﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻌﺒﻪ ﻱ ﭘﺴﺖ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ .
🌺It is a long way to the general post office, but you will find a branch office at the end of this street .
🌸ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺳﻔﺎﺭﺷﻲ ﭘﺴﺖ ﻛﻨﻢ .
🌺I want this letter registered .
🌸ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻭﻗﺖ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺴﺖ ﺭﺍ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ؟
🌺How often is the letter box cleared ?
🌸ﺳﺎﻋﺘﻲ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ .
🌺Once every hour .
🌸ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﻠﮕﺮﺍﻑ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻳﻢ ﻣﺨﺎﺑﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪ .
🌺I want to send this telegram .
🌸ﻟﻄﻔﺎً ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺘﺼﺪﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﺟﻪ ﺑﺪﻫﻴﺪ .
🌺Hand it to the clerk over there .
🌸ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﭼﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻤﺒﺮ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﺭﺩ؟
🌺How much is the postage on this letter ?
🌸ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ .... ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻤﺒﺮ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻟﺼﺎﻕ ﻛﻨﻴﺪ .
🌺You must stick on a stamp of ……….Rials .
🌸ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻠﮕﺮﺍﻑ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻛﻠﻤﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟
🌺What’s the rate per word? (How much is it per word)?
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🌸ﺍﺩﺍﺭﻩ ﭘﺴﺖ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟
🌺Where is the general post office ?
🌸ﺗﺎ ﺁﻧﺠﺎ ﺧﻴﻠﻲ ﺭﺍﻩ ﺍﺳﺖ، ﺍﻣّﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎﻱ ﺍﻳﻦ ﺧﻴﺎﺑﺎﻥ ﺷﻌﺒﻪ ﻱ ﭘﺴﺖ ﻧﻴﺰ ﻫﺴﺖ .
🌺It is a long way to the general post office, but you will find a branch office at the end of this street .
🌸ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﺭﺍ ﺳﻔﺎﺭﺷﻲ ﭘﺴﺖ ﻛﻨﻢ .
🌺I want this letter registered .
🌸ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻭﻗﺖ ﻳﻜﺒﺎﺭ ﺻﻨﺪﻭﻕ ﭘﺴﺖ ﺭﺍ ﺧﺎﻟﻲ ﻣﻲ ﻛﻨﻨﺪ؟
🌺How often is the letter box cleared ?
🌸ﺳﺎﻋﺘﻲ ﻳﻚ ﺑﺎﺭ .
🌺Once every hour .
🌸ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻫﻢ ﺍﻳﻦ ﺗﻠﮕﺮﺍﻑ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﻳﻢ ﻣﺨﺎﺑﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪ .
🌺I want to send this telegram .
🌸ﻟﻄﻔﺎً ﺗﻠﮕﺮﺍﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺘﺼﺪﻱ ﺁﻥ ﺑﺎﺟﻪ ﺑﺪﻫﻴﺪ .
🌺Hand it to the clerk over there .
🌸ﺍﻳﻦ ﻧﺎﻣﻪ ﭼﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻤﺒﺮ ﻻﺯﻡ ﺩﺍﺭﺩ؟
🌺How much is the postage on this letter ?
🌸ﺷﻤﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ .... ﺭﻳﺎﻝ ﺗﻤﺒﺮ ﺑﻪ ﻧﺎﻣﻪ ﺍﻟﺼﺎﻕ ﻛﻨﻴﺪ .
🌺You must stick on a stamp of ……….Rials .
🌸ﻫﺰﻳﻨﻪ ﺗﻠﮕﺮﺍﻑ ﺑﺮﺍﻱ ﻫﺮ ﻛﻠﻤﻪ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟
🌺What’s the rate per word? (How much is it per word)?
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
.
♻️ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ: ﻗﻄﺎﺭ...
🌺ﮔﻴﺸﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﻂ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟
🌸Where is the booking office ?
🌺ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺩﺭ ﻗﻄﺎﺭ ﺳﺎﻋﺖ 12:30 ﭘﻴﺶ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻨﻢ .
🌸I want to reserve a seat in the 12:30 train .
🌺ﻗﻴﻤﺖ ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺗﻚ ﻧﻔﺮﻩ ﺩﺭﺟﻪ 2 ﺑﻪ ﻟﻨﺪﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟
🌸What is the fare, second class single to London ?
🌺ﺷﻤﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺁﻗﺎ . ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﺪ .
🌸Your luggage is overweight, sir. You will have to pay excess luggage fee .
🌺ﺳﻜﻮﻱ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎﺳﺖ؟
🌸Is this the right platform for Shiraz ?
🌺ﻧﻪ، ﺳﻜﻮﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ 7 ﺍﺳﺖ .
🌸No, it is platform seven
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
♻️ﻣﻜﺎﻟﻤﻪ: ﻗﻄﺎﺭ...
🌺ﮔﻴﺸﻪ ﻓﺮﻭﺵ ﺑﻠﻴﻂ ﻛﺠﺎﺳﺖ؟
🌸Where is the booking office ?
🌺ﺧﻮﺍﻫﻢ ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺩﺭ ﻗﻄﺎﺭ ﺳﺎﻋﺖ 12:30 ﭘﻴﺶ ﺧﺮﻳﺪ ﻛﻨﻢ .
🌸I want to reserve a seat in the 12:30 train .
🌺ﻗﻴﻤﺖ ﻳﻚ ﺻﻨﺪﻟﻲ ﺗﻚ ﻧﻔﺮﻩ ﺩﺭﺟﻪ 2 ﺑﻪ ﻟﻨﺪﻥ ﭼﻘﺪﺭ ﺍﺳﺖ؟
🌸What is the fare, second class single to London ?
🌺ﺷﻤﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﺑﺎﺭ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺁﻗﺎ . ﺑﺎﻳﺪ ﻛﺮﺍﻳﻪ ﺍﺿﺎﻓﻲ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﺪ .
🌸Your luggage is overweight, sir. You will have to pay excess luggage fee .
🌺ﺳﻜﻮﻱ ﺷﻴﺮﺍﺯ ﻫﻤﻴﻦ ﺟﺎﺳﺖ؟
🌸Is this the right platform for Shiraz ?
🌺ﻧﻪ، ﺳﻜﻮﻱ ﺷﻤﺎﺭﻩ 7 ﺍﺳﺖ .
🌸No, it is platform seven
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
✍کاربرد و استفاده از Would rather و Had better در انگلیسی...
────────────
♻️Would rather:
🍒برای ترجیح دادن استفاده میشه!
👈نکتهی خیلی مهم:
🍒بعد از Would rather همیشه فعل به شکل ساده میاد.
🍒مثال...👇👇
🌹🍃🌹
I would rather go home.
ترجیح میدهم بروم خانه.
🌹🍃🌹
I’d rather stay at home than go out.
ترجیح میدهم در خانه بمانم تا به بیرون بروم.
🌹🍃🌹
I’d rather take a nap than go for a walk.
ترجیح میدهم چرتی بزنم تا بروم و قدمی بزنم.
🌹🍃🌹I’d rather play football than golf.
ترجیح میدهم فوتبال بازی کنم تا گلف
────────────
♻️Had better:
🍒برای توصیه کردن و اندرز دادن استفاده میشه
👈نکتهی خیلی مهم:
🍒بعد از Had better همیشه فعل به شکل ساده میاد.
🍒مثال...
I had better go now.
بهتره الان بروم.
🌹🍃🌹
She’d better get here soon.
بهتر است زود به اینجا برسد.
🌹🍃🌹
You'd better tell her everything.
بهتر است همه چیز را به او بگویی.
🌹🍃🌹
I'd better get back to work.
بهتر است به کارم برگردم.
🌹🍃🌹
We'd better meet early
بهتره زودتر ملاقات کنیم.
🌹🍃🌹
You had better do something about your stomach.
بهتره کاری برای شکم ات بکنی.
🌹🍃🌹
🍒برای منفی کردن Had better از فرم زیر استفاده میکنیم: و بعدش سریع فعل رو به صورت ساده میآوریم:
♻️had better not...
🍒مثال...
You'd better not say anything.
بهتره هیچ چیز نگی.
🌹🍃🌹
I'd better not come.
بهتر است نیایم.
🌹🍃🌹
We'd better not miss the start of his presentation.
بهتر است شروع ارائه اش را از دست ندهیم.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
────────────
♻️Would rather:
🍒برای ترجیح دادن استفاده میشه!
👈نکتهی خیلی مهم:
🍒بعد از Would rather همیشه فعل به شکل ساده میاد.
🍒مثال...👇👇
🌹🍃🌹
I would rather go home.
ترجیح میدهم بروم خانه.
🌹🍃🌹
I’d rather stay at home than go out.
ترجیح میدهم در خانه بمانم تا به بیرون بروم.
🌹🍃🌹
I’d rather take a nap than go for a walk.
ترجیح میدهم چرتی بزنم تا بروم و قدمی بزنم.
🌹🍃🌹I’d rather play football than golf.
ترجیح میدهم فوتبال بازی کنم تا گلف
────────────
♻️Had better:
🍒برای توصیه کردن و اندرز دادن استفاده میشه
👈نکتهی خیلی مهم:
🍒بعد از Had better همیشه فعل به شکل ساده میاد.
🍒مثال...
I had better go now.
بهتره الان بروم.
🌹🍃🌹
She’d better get here soon.
بهتر است زود به اینجا برسد.
🌹🍃🌹
You'd better tell her everything.
بهتر است همه چیز را به او بگویی.
🌹🍃🌹
I'd better get back to work.
بهتر است به کارم برگردم.
🌹🍃🌹
We'd better meet early
بهتره زودتر ملاقات کنیم.
🌹🍃🌹
You had better do something about your stomach.
بهتره کاری برای شکم ات بکنی.
🌹🍃🌹
🍒برای منفی کردن Had better از فرم زیر استفاده میکنیم: و بعدش سریع فعل رو به صورت ساده میآوریم:
♻️had better not...
🍒مثال...
You'd better not say anything.
بهتره هیچ چیز نگی.
🌹🍃🌹
I'd better not come.
بهتر است نیایم.
🌹🍃🌹
We'd better not miss the start of his presentation.
بهتر است شروع ارائه اش را از دست ندهیم.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
🍒جملات پرکاربرد در انگلیسی...
اگر ده دقیقه تاخیر داشته باشم برایم غیبت می زنید؟
Will you mark me absent if i'm ten minutes late?
🍃✍🍃
از پیشرفت من راضی هستید؟
Are you satisfied with my progress?
🍃✍🍃
از کار سرکلاس من راضی هستید؟
Are you satisfied with my class performance?
🍃✍🍃
شما خیلی تند صحبت می کنید لطفا آهسته تر صحبت کنید.
You're speaking too fast. Will you slow down please?
🍃✍🍃
تعداد شاگردان این کلاس خیلی زیاد است چرا آنرا را به دو کلاس تقسیم نمی کنید؟
There are too many students in the class. Why don't you split into two classes?
🍃✍🍃
برای جلسه بعد چه کاری باید انجام دهیم؟
What are we supposed to do for next session?
🍃✍🍃
لطفا اسم مرا در لیست خود وارد کنید.
Could you enter my name on your list please?
🍃✍🍃
امکان دارد امروز کمی زودترکلاس را ترک کنم؟
Could I leave the class a little earlier, today?
🍃✍🍃
به من چند دقیقه اجازه مرخصی از کلاس میدهید؟
Will you excuse me for a few minutes?
🍃✍🍃
نمی توانم طبق برنامه امتحان بدهم چه باید بکنم؟
I can't take the exam as scheduled. what am I supposed to do?
🍃✍🍃
ناچارم هفته بعد سه جلسه غیبت داشته باشم چه باید کنم؟
I have to miss three sessions next week. What am I suppose to do?
🍃✍🍃
بخاطر غیبت جلسه قبل عذر می خواهم. مسافرت کاری بودم.
I'm sorry for being absent last sessions. I was on a businees trip.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
اگر ده دقیقه تاخیر داشته باشم برایم غیبت می زنید؟
Will you mark me absent if i'm ten minutes late?
🍃✍🍃
از پیشرفت من راضی هستید؟
Are you satisfied with my progress?
🍃✍🍃
از کار سرکلاس من راضی هستید؟
Are you satisfied with my class performance?
🍃✍🍃
شما خیلی تند صحبت می کنید لطفا آهسته تر صحبت کنید.
You're speaking too fast. Will you slow down please?
🍃✍🍃
تعداد شاگردان این کلاس خیلی زیاد است چرا آنرا را به دو کلاس تقسیم نمی کنید؟
There are too many students in the class. Why don't you split into two classes?
🍃✍🍃
برای جلسه بعد چه کاری باید انجام دهیم؟
What are we supposed to do for next session?
🍃✍🍃
لطفا اسم مرا در لیست خود وارد کنید.
Could you enter my name on your list please?
🍃✍🍃
امکان دارد امروز کمی زودترکلاس را ترک کنم؟
Could I leave the class a little earlier, today?
🍃✍🍃
به من چند دقیقه اجازه مرخصی از کلاس میدهید؟
Will you excuse me for a few minutes?
🍃✍🍃
نمی توانم طبق برنامه امتحان بدهم چه باید بکنم؟
I can't take the exam as scheduled. what am I supposed to do?
🍃✍🍃
ناچارم هفته بعد سه جلسه غیبت داشته باشم چه باید کنم؟
I have to miss three sessions next week. What am I suppose to do?
🍃✍🍃
بخاطر غیبت جلسه قبل عذر می خواهم. مسافرت کاری بودم.
I'm sorry for being absent last sessions. I was on a businees trip.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
♻️يكي از پركاربردترين فعلهاي عبارتي find out است...
🍒احتمالا خيلي ديدين كه در فيلمها و سريال ها و مكالمه ها، زیاد استفاده ميشه.
♻️find out...
🍒به معنی...
پي بردن/ درك كردن/ كشف كردن / كاشف به عمل اومدن/ معلوم شدن/ متوجه شدن
همچنين دقت داشته باشيد كه معني دستگیر كردن هم ميده.
🍒مثال...
I read his biography to find out about his life.
براي پي بردن به زندگي اش بيوگرافي اش رو خوندم
🍃🌸🍃
As you know, I have to find out first from the lawyer.
همونطور كه ميدوني من اول بايد از طريق وكيل متوجه بشم(به موضوع)
🍃🌸🍃
I don't know, but I'll find out for you
نميدونم اما برات كشف اش ميكنم
🍃🌸🍃
found out where she lived by checking the phone book.
با چك كردن دفتر تلفن؛ پي ببر كجا زندگي ميكنه.
🍃🌸🍃
My sister found out that her husband had been planning a surprise party for her.
خواهرم پي برد كه شوهرش يه سرپرايز پارتي براش برنامه ريزي نموده است.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🍒احتمالا خيلي ديدين كه در فيلمها و سريال ها و مكالمه ها، زیاد استفاده ميشه.
♻️find out...
🍒به معنی...
پي بردن/ درك كردن/ كشف كردن / كاشف به عمل اومدن/ معلوم شدن/ متوجه شدن
همچنين دقت داشته باشيد كه معني دستگیر كردن هم ميده.
🍒مثال...
I read his biography to find out about his life.
براي پي بردن به زندگي اش بيوگرافي اش رو خوندم
🍃🌸🍃
As you know, I have to find out first from the lawyer.
همونطور كه ميدوني من اول بايد از طريق وكيل متوجه بشم(به موضوع)
🍃🌸🍃
I don't know, but I'll find out for you
نميدونم اما برات كشف اش ميكنم
🍃🌸🍃
found out where she lived by checking the phone book.
با چك كردن دفتر تلفن؛ پي ببر كجا زندگي ميكنه.
🍃🌸🍃
My sister found out that her husband had been planning a surprise party for her.
خواهرم پي برد كه شوهرش يه سرپرايز پارتي براش برنامه ريزي نموده است.
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.
♻️یکی از ساختار های پرکاربرد در انگلیسی Have you ever است.
♻️به معنی آیا تا به حال فلان و بهمان؟؟
به عبارت دیگر، آیا این اتفاق در زندگی شما تا به حال رخ داده است؟
🍒🍏🍒
Have you ever eaten a frog?
آیا تا بحال قورباغه خورده ایی؟
🍒🍏🍒
Has she ever gone to Australia?
آیا او تا به حال به استرالیا رفته است؟
🍒🍏🍒
Have you ever seen a whale?
آیا تا بحال تو وال: نهنگ دیده ایی؟
🍒🍏🍒
Have you ever been to England?
آیا تا به حال در انگلیس بوده ایی؟
🍒🍏🍒
Has she ever met the Prime Minister?
آیا او تا به حال نخست وزیر را دیده است؟
🍒🍏🍒
Have you ever been on TV?
آیا تا به حال در تلویزیون بوده ایی؟ / در برنامه تلویزیونی
🍒🍏🍒
Have you ever driven a truck?
آیا تا به حال یک کامیون را رانده ایی؟
🍒🍏🍒
Have you ever gone skiing?
آیا تا به حال به اسکی رفته ایی؟
🍒🍏🍒
Have you ever bungee jumped?
آیا تا به حال پرش بانجی کرده ایی؟
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
♻️به معنی آیا تا به حال فلان و بهمان؟؟
به عبارت دیگر، آیا این اتفاق در زندگی شما تا به حال رخ داده است؟
🍒🍏🍒
Have you ever eaten a frog?
آیا تا بحال قورباغه خورده ایی؟
🍒🍏🍒
Has she ever gone to Australia?
آیا او تا به حال به استرالیا رفته است؟
🍒🍏🍒
Have you ever seen a whale?
آیا تا بحال تو وال: نهنگ دیده ایی؟
🍒🍏🍒
Have you ever been to England?
آیا تا به حال در انگلیس بوده ایی؟
🍒🍏🍒
Has she ever met the Prime Minister?
آیا او تا به حال نخست وزیر را دیده است؟
🍒🍏🍒
Have you ever been on TV?
آیا تا به حال در تلویزیون بوده ایی؟ / در برنامه تلویزیونی
🍒🍏🍒
Have you ever driven a truck?
آیا تا به حال یک کامیون را رانده ایی؟
🍒🍏🍒
Have you ever gone skiing?
آیا تا به حال به اسکی رفته ایی؟
🍒🍏🍒
Have you ever bungee jumped?
آیا تا به حال پرش بانجی کرده ایی؟
موسسه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
@turkcedilkurumlari کانال ترکی استانبولی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
آموزشگاه زبان آلمانی تهران
آموزشگاه زبان آلمانی آموزش زبان آلمانی
دورههای تخصصی زبان آلمانی از سطح مبتدی تا پیشرفته. آموزش زبان آلمانی حضوری و آنلاین A1 تا C2 و آمادگی آزمونهای بینالمللی Goethe و TestDaF.