Odaba Foreign Language Center
1.76K subscribers
723 photos
9 videos
1 file
1.02K links
نماینده رسمی دانشگاه ایرواین از ایالت کالیفرنیا
ابتدای مطهری قبل ازلارستان پ436ساختمان ادبا
88757375-8
admin: @odabaa
Download Telegram
🌺اجازه گرفتن و پاسخ به آن🌺

عبارت دیگری که برای اجازه گرفتن رایج است و می توان از آن در موقعیت های رسمی و غیر رسمی استفاده نمود ترکیب Do you mind if I … (به معنای اشکالی ندارد من ...) می باشد.
- Do you mind if I smoke?
- اشکالی ندارد سیگار بکشم؟
- Do you mind if I open the window?
- اشکالی ندارد پنجره را باز کنم؟

برای اجازه دادن از عبارت های No, I don’t (نه اشکالی ندارد) و یا Not at ll (نه اصلا) استفاده می شود. توجه شود که برای پاسخ مثبت باید به این عبارت از شکل منفی استفاده نمود.

در موقعیت های رسمی تر و یا هنگامی که بخواهیم خیلی مودبانه اجازه بگیریم از عبارت Would you mind if I …? (اشکالی ندارد که من ...) استفاده می کنیم که در آن فعل بعد از کلمه Iباید به صورت گذشته باشد. لازم به ذکر است که این عبارت ارتباطی به زمان گذشته ندارد و فقط برای اجازه گرفته مودبانه در زمان حال به کار می رود.
- Would you mind if I left an hour early today?
- No, not at all. (No, I wouldn’t)
- اشکالی ندارد که من امروز یک ساعت زودتر برم؟
- خیر، اصلا.

هرگاه کسی برای انجام کاری از ما اجازه بگیرد و قصد داشته باشیم تا پاسخ منفی مودبانه دهیم، معمولا ابتدا عبارت های زیر گفته می شود و سپس دلیل خود را ذکر می کنیم.
I wish you wouldn’t.
I’d rather you didn’t.

این جمله معنای تحت الفظی ندارد و فقط برای شروع پاسخ منفی مودبانه به کار می رود ولی نزدیک ترین معادل فارسی آن می تواند عبارت «ممنون می شوم اگر این کار را نکنید»
- Do you mind if I smoke?
- Well, I wish you wouldn’t. You know, I’m allergic to smoke.

اگر بخواهیم کلاس یا جلسه ای را ترک کنیم از عبارت های زیر استفاده می کنیم.
- Will you excuse me for a few minutes/ for the rest of the class?
- اجازه می فرمایید برای چند دقیقه / بقیه کلاس را مرخص شوم؟

و شکل مودبانه تر و رسمی تر آن عبارت است از:
May I be excused for a few minutes/ for the rest of the class?

عبارت زیر نیز یکی از عبارت های رایجی است که برای اجازه گرفتن در موقعیت های غیر رسمی به کار می رود.
Is it ok/ all right (with you) if I …?
- Is it ok (with you) if I turn up the music?
- Yes, that’s fine (with me).
- مشکلی نداری اگه صدای موزیک رو زیاد کنم؟

نکته: عبارت Shall I …? برای اجازه گرفتن به کار نمی رود. این عبارت عمدتا برای ارائه کمک به کار می رود.
- Shall I carry your suitcase for you?
- می خواهید چمدانتان را برایتان بیاورم؟
- You look very tired. Shall I make you some coffee?
- خیلی خسته به نظر می رسی. می خواهی برایت قهوه درست کنم؟

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🌷جملاتی که در کلاس گفته میشود....

🎋1: کتاب هایتان را باز کنید و صحفه 20 را بیاورید
🎋Open up your books to page 20.

🎋2:ورق بزنید/بروید صفحه بعد
🎋Turn the page over

🎋3:لطفا تکالیفتان را تحویل دهید
🎋Hand in you homework, please.

🎋4:گوش کنید سپس تکرار کنید.
🎋Listen and repeat after me.

🎋5: این مکالمه را از بر کنید.
🎋Learn this dialog by heart.

🎋6:معنی لغات جدید را از فرهنگ لغت پیدا کنید.
🎋Look up the new words

🎋7:صاف بنشین (خطاب به دانش آموزی که روی میز خم شده است).
🎋Sit up, please!

🎋8:درست بنشین (خطاب به دانش آموزی که روی میز لم داده).
🎋Sit properly !

🎋9:لطفا یک نفر پنجره را باز کند.
🎋Someone please open the window.


🎋10:به تصویر بالای/وسط/پائین  صفحه نگاه کنید.
🎋Look at the picture ate the top of/in the middle of/ at the bottom of the page.
آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🔹اصطلاحات
🌿To some extent.
تا حدی
🌿To ecxeed one's limits.
از حد و حدود خود تجاوز کردن.
🌿He is too clever (shrewd ).
زیاده از حد زرنگ (ناقلا )است.
🌿To set a limit to everything.
برای هر چیزی حدی قائل شدن .
🌿Unbounded ambition.
جاه طلبی بی حد و اندازه
🌿To such an extent that...
تا حدی که دیگر ....
🌿To overstep the mark.(to go too far).
از حد معمول گذراندن.
🌿To know no bounds.
حد وحصر نداشتن.
آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🌀جملات کاربردی در مورد مرخصی

🌀 he took a week leave.
🌀 او یک هفته مرخصی گرفت.


🌀 He is on sick leave.
🌀 او مرخصی استعلاجی (درمانی) گرفته است.


🌀 He took a sabbatical leave.
🌀 او مرخصی تحصیلی (فرصت مطالعاتی) گرفته است.


🌀 She is on maternity leave.
🌀 او مرخصی زایمان گرفت.


🌀 He is on leave.
🌀 او در مرخصی است.


🌀 He took a leave of absence.
او مرخصی بدون حقوق گرفت.
آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🔷🔵اصطلاحات و جملات کاربردی درمورد زمان:

🔴What do we do with time?
🔵ما با وقت چیکار میکنیم؟


🔴spend time on things/ spend time doing things
🔵وقتمون صرف چیزی یا انجام کاری میکنیم

🔴I spend most of my time on Facebook.
🔵بیشتر وقتمو تو فیس بوک میگذرونم

🔴I spend most of my time studying
🔵بیشتر وقتمو مطالعه میکنم


🔴devote time to things
🔵وقتمون به چیزی اختصاص میدیم/ برای چیزی وقت میگذاریم 

🔴He devoted about 4 hours to each module.
🔵برای هر نمونه چهار ساعت وقت گذاشتش

🔴run out of time
🔵وقتمونو تموم میکنیم یا به قول خودمون " وقتمون تموم میشه"

🔴I ran out of time before I could finish the test.
🔵قبل از این جواب تمام تست ها رو بدم وقتم تموم شد

🔴waste time on
🔵وقتمونو تلف میکنیم 

🔴Why do you waste time on the computer?
🔵چرا وقتتو پای کامپیوتر تلف میکنی؟


🔴What do things or activities do with time?
🔵کارها و فعالیت هایی که انجام میدیم با وقت چیکار میکنند؟


🔴take time
🔵وقت میبرند/ طول میکشند

🔴It takes me 10 minutes to take a shower.
🔵ده دقیقه ای دوش میگیرم ( ده دقیقه طول میکشه که دوش بگیرم)


🔴eat up your time
🔵گاهی "خیلی وقت گیرند"

🔴Preparing for lectures eats up all my time.
🔵آماده شدن برای کنفرانس خیلی وقت گیره (تمام وقتمو میگیره).



🔴What does time itself do?
🔵خود وقت چیکار میکنه؟


🔴time passes
🔵وقت میگذره

🔴I wish time would pass a bit faster today
🔵ای کاش امروز (زمان) یه کم زودتر میگذشت.


time flies
🔵گاهی "خیلی زود گذره"

🔴I can't believe your son is at university already. How time flies!
🔵باورم نمیشه پسرت دانشگاه میره. چقدر زمان زود گذره!


🔵و گاهی "اصلا نمیگذره/ دیرگذره"

🔵When we're bored, time drags; when we are having a good time, time flies.
🔵زمانی که حال و حوصله نداریم و کلافه ایم زمان دیر میگذره اما وقتی خوشیم، زمان خیلی زود گذره.

🔵و در نهــــــــــــایت یک ضرب المثل قدیمی میگه:

🔴Time is Money
🔵"وقت طلاست
آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
اصطلاحاتی که در آنها از "صف"استفاده شده است

🔹to form a queue, to line up
صف بستن

🔹to stand in line

توی صف ایستادن

🔹to fall out

از صف خارج شدن

🔹to jump the queue

خود را داخل صف جا زدن

🔹to break ranks

صف را شکستن

🔹in the front rank

در صف جلو

🔹to rank with the researchers

در صف پژوهشگران قرار گرفتن

🔹political alignments

صف بندی های سیاسی

🔹they had lined up to buy milk

برای خرید شیر صف کشیده بودند

🔹to penetrate the enemy lines

در صفوف دشمن رخنه کردن
آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🎀 چند نمونه اشتباه رایچ که خیلی از دوستان مرتکبش میشن رو در اینجا بررسی میکنیم 🎀


1⃣هیچ وقت نگید : Praise for her بگید : Praise her
تحسینش کنید.

2⃣هیچ وقت نگید : clap to him بگید : clap him
براش دست بزنید.

3⃣هیچ وقت نگید : applaud for him بگید :applaud him
تشویقش کنید.

4⃣هیچ وقت نگید : Thank for you بگید : Thank you
ازت ممنونم.

5⃣هیچ وقت نگید : I respect for him بگید : I respect him
برات احترام قائلم.

6⃣هیچ وقت نگید : Pray to him بگید : Pray him
براش دعا کنید.

7⃣هیچ وقت نگید : Greet for them بگید : Greet them
درود به انها

8⃣هیچ وقت نگید : Speak for her بگید : Speak her
براش حرف بزن.

9⃣هیچ وقت نگید :Congratulate for him بگید : Congratulate him
تبریک میگم به اون

🔟 هیچ وقت نگید :Write for him بگید : Write him
براش بنویس
آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
‍ قالب گرامری

🔴Let's say that + (subject + verb)

با این قالب گرامری به مخاطب پیشنهاد میدهید که بهتره هردو روی موضوع گفته شده توافق کنید.

examples:

بذار بگیم که تو عاشق ماهی گیری هستی.
🔸"Let's say that you love to fish."
🔹"Let's say we found it."
🔸"Let's say that we enjoy being with them."
🔹"Let's say that we had a good time."
🔸"Let's say that it's hard to decide."
🔹"Let's say that we have to go."
🔸"Let's say that we can host."
🔹"Let's say that I have to work."
🔸"Let's say that the movie was really good."

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🎾اصطلاحات با دل 🎾

🔴 I inspired him with courage
🔴 به او دل و جرات دادم

……… ………

🔵 She will never realize this wish
🔵 این ارزو به دلش خواهد ماند

……… ………

🔴 One feels cooped up within these four walls
🔴 ادم این چاردیواری دلش میگیرد

… ………

🔵 Heart speaks to heart
🔵 دل به دل راه داره

……… ………

🔴 I didn't have the heart to punish the kid
🔴 دلم نیومد بچه را تنبیه کنم

………

🔵 There was no end of visitors at the fair
🔵 تا دلت بخواهد در نمایشگاه ادم بود

……… ………

🔴 You have to bottle up your anger
🔴 باید خشمت را در دل نگه داری

……… ………

🔵 One can not always have things his way
🔵 همیشه اوضاع به دلخواه ادم نیست

……… ………

My heart sank
🍒دلم هری ریخت پایین

……… ………

I let off steam
🍒دل خود را خالی کردم

……… ………

I had a heavy heart
🍒دلتنگ بودم

…… ………

This is just sugar coating
🍒این فقط دلخوش کنک است

……… ………

It gave me a great glee
🍒دلم خنک شد

……… ………

I had my heart in my mouth
🍒دل تو دلم نبود

……… ………

I am starving
🍒از گرسنگی دلم ضعف میره

……… ………

I am on edge
🍒دلم شور میزنه

……… ………

She is depressed
🍒دلش گرفته

……… ………

To abandon something
🍒از چیزی دل کندن

This is the very thing I wanted
🍒این همان چیزیه که دلم می خواست

……… ………

To wear one's heart on one's sleeve
🍒سفره دل گشودن

……… ………

Utter what your gloomy heart wishes
🍒هر چه می خواهد دل تنگت بگو

……… ………

I took the bike into pieces
🍒دل و روده دوچرخه را دراوردم

……… ………

I am sore at her
🍒از او دل خوشی ندارم

……… ………

You will never realize this wish
🍒این ارزو به دلت خواهد ماند

……… ………

I took offence at him
🍒حرف او را به دل گرفتم

……… ………

I feel attached to him
🍒به او دل بسته ام

……… ………

I took the plunge
🍒دل به دریا زدم

……… ………

I comforted him
🍒از او دلجویی کردم

……… ………

I nursed a grudge against him
🍒از او کینه به دل گرفتم

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
💼💼شغل💼💼
عبارات کاربردی
شغلت چیست؟
🏮What’s your job?/ what are you?/what do you do?

در موقعیت های رسمی تر:
🏮What’s your occupation/ profession?
What do you do for a living?

مکانیک هستم.
🏮I’m mechanic.

در پاسخ می گوییم:
کارمند دولت هستم.
🏮I’m a government employee/ civil servant.

برای یک شرکت تولیدی کار می کنم.
🏮I work for a manufacturing company.

کار آزاد دارم.( برای خودم کار می کنم.)
🏮I’m self-employed.

مهندس راه و ساختمانم.
🏮I’m a civil engineer.

تجارت می کنم./ خرید و فروش می کنم.
🏮I’m a businessman.

باز نشسته ام.
🏮I’m retired.

بیکارم
🏮I’m unemployed./ I’m out of work.

در حال تغییر شغل هستم.
🏮I’m between jobs.

سال آینده بازنشسته می شوم.
🏮I’ll retire next year.

تمام وقت/ پاره وقت کار می کنم.
🏮I work full time/ part time.

شیفتی کار می کنم.
🏮I work on shifts./ I work different shifts.

در شیفت صبح/ بعد از ظهر/ شب کار می کنم.
🏮I work on the morning/ afternoon/ night shift.

روزی چند ساعت کار می کنی؟
🏮How many hours a day do you work?

روزی 8 ساعت کار می کنم.
🏮I work 8 hours a day.

هفته ای چند روز کار می کنی؟
🏮How many days a week do you work?

کارت چه ساعت شروع/ تمام می شود؟
🏮What time does your work begin/ end?

کار ساعت 8 شروع و ساعت 30/4 تمام می شود.
🏮Work begins at 8:00 and ends at
4.30.

یک روز در میان کار می کنم.
🏮I work every other day.

امروز اضافه کاری می کنم.
🏮I’m working overtime today.

پنجشنبه ها و جمعه ها تعطیلم.
🏮I have Thursdays and Fridays off.

کجا کار می کنی؟
🏮Where do you work?

برای کی کار می کنی؟
🏮Who do you work for?

با کی کار می کنی؟
🏮Who do you work with?

دفترت کجاست؟
🏮Where’s your office?

در کدام طبقه کار می کنی؟
🏮Which floor do you work?

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/


🌹باز کردن حساب در بانک 🌹
🎾How are you?
حالت چطوره؟

🎾I’m well. Thank you for asking.
خوبم. از اینکه حالم رو پرسیدی ممنون.

🎾What can I do for you?
چه کاری می تونم براتون انجام بدم؟

🎾I need to open a bank account.
من می خوام یک حساب بانک باز کنم.

🎾What kind of account?
چه نوع حسابی؟

🎾I just need a checking account.
فقط به یک حساب جاری نیاز دارم.

🎾You can open a savings account, too.
شما می تونید یک حساب پس انداز نیز باز کنید.

🎾B: All right. Open both.
خیلی خوب. هر دو حساب را باز کنید.

🎾You need to deposit at least $50 into both accounts.
شما باید حداقل 50 دلار به هر دو حساب واریز کنید.

🎾I will be depositing $300 today.
امروز 300 دلار واریز خواهم کرد.

🎾 I will set your accounts up right now.
همین الان کارهای مربوط به افتتاح حساب هایتان را انجام می دم.
آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🔴 اصطلاحات کاربردی با do


✳️ do business
تجارت کردن

✳️ do nothing

کاری انجام ندادن

✳️ do someone a favor

به کسی لطف کردن

✳️ do the cooking

آشپزی کردن

✳️ do the house works

کارهای خانه را انجام دادن

✳️ do homework

تکلیف انجام دادن

✳️ do the shopping

خرید کردن

✳️ do ironing

اطو کردن

✳️ do the dishes

ظرفها را شستن

✳️ do the laundry

لباس شستن

✳️ do exercise

تمرین کردن آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
💉💉 مکالمه دربیمارستان 🌡🌡


💊میخام وقت بگیرم
💊I would like to make an appointment
💊   اين علائم را پيش از اين هم داشته ام. 
💊I had these symptoms before.
💊 نسبت به پني سيلين حساسيت دارم
💊 I am allergic to penicillin
💊 به نوار چسب  (چسب زخم) حساست دارم
💊  I am allergic to adhesive plaster.
💊حق ويزيت چقدر است؟

💊What are the fees?
💊 تشخيص بيماري چيست؟ آيا جدي است؟
💊What is the diagnosis? Is it serious?
💊هر چند وقت بايد پانسمان را عوض كنم؟
💊How often do I need to change the dressing.
💊كي بايد براي معاينه مجدد باز گردم؟
💊When do I return for checkups?
💊چگونه بايد اين دارو را بخورم؟
💊How do I take this medication?
💊چه مدت بايد اين درمان را ادامه دهم؟
💊How long should i follow this treatment.

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
انواع و اقسام مو در زبان انگلیسی :
🍄long hair : موی بلند
🍄short hair : موی کوتاه

🌻wavy hair : موی مجعد
🌻curly hair : موی فرفری

🍀kinky hair : موی وزوزی
🍀straight hair : موی صاف

🎀pepper and salt hair: موی جوگندمی
🎃brownish hair: موی تقریبان قهوه ای
🎃reddish hair : موی تقریبا قرمز /قرمزمانند

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
👏عبارات مناسب برای تشویق 👏

🌀keep it up
🍂کارت عالیه. با همین فرمون برو

🌀well done
🍂آفرین کارت عالی بود

🌀Wow. I'm impressed
🍂تحت تاثیر این حرکتت قرار گرفتم

🌀That's a real improvement
🍂داری عالی پیش میری

🌀You are on the right track
🍂تو مسیر درستی داری حرکت میکنی.

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🌸See off
برای خداحافظی کردن با کسی تا فرودگاه، ایستگاه یا... رفتن(بدرقه کردن)
مشایعت کردن مهمان تا جلوی در


🌸See off
بدرقه کردن مسافر
🌸See out
بدرقه کردن مهمون تا جلوی در


👉We went to the station to see him off.
ما تا ایستگاه برای بدرقش رفتیم.


👉Don't get up please, I'll see myself out!
بلند نشید خواهش میکنم، من خودم میرم!

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
‍ phrasal verbs

🔮Get along (with)*
یک رابطه خوب داشتن

🔮Get back (from)
۱- از جایی برگشتن ۲- دوباره دریافت کردن

🔮Get in, get into*
۱- داخل ماشین شدن ۲- وارد شده یا رسیدن به یک محل

🔮Get off*
از یک وسیله نقلیه خارج شدن یا پیاده شدن

🔮Get on*
ورود به یک وسیله نقلیه

🔮Get out of*
۱- از یک وسیله نقلیه خارج شدن ۲- از یک عمل ناخوشایند جلوگیری کردن

🔮Get over*
بهبود یافتن از بیماری

🔮Get through*
خاتمه دادن

🔮Get up*
از روی تخت یا صندلی بلند شدن

🔮Give back
چیزی راب ه کسی بازگرداندن

🔮Give up
انجام کاری را متوقف کردن

🔮Go over*
مرور یا کنترل کردن

🔮Grow up*
رشد سنی کردن و به بلوغ رسیدن
آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🎾اصطلاحات جملات مفید 🎾
1) ✳️ Life is hope
انسان به امید زنده است
2) ✳️ It will get us into trouble
ما را به مشکل خواهد انداخت


3) ✳️ The meeting was postponed
جلسه عقب افتاد
4) ✳️ One must think of the consequences
انسان باید عواقب کار را در نظر بگیرد


5) ✳️ I will leave it to your sence of fair play
ان را به انصاف خودتان واگذار می کني

6) ✳️ One must give credit when it is due
پا روی انصاف نباید گذاشت
7) ✳️ First come,first served
هر کس زودتر بیاید کارش زودتر انجام ميشه
8) ✳️ He is open to bribery
اهل رشوه است



9) ✳️ I lost faith in him.
ایمانم از او سلب شد

10) ✳️ Don't worry on my account
از بابت من نگران نباش

11) ✳️ Tomorrow will take care of itself
چو فردا شود فکر فردا کنیم


12) ✳️ Do not strain your nerves
به اعصاب خودتان فشار نیاورید

13) ✳️ He fell into deep thought
به فکر فرو رفت
14) ✳️ You always ignore your health
اصلا فکر سلامتی ات نیستی

15) ✳️ Tell that so and so to hurry up
به این فلان فلان شده بگو عجله کند

16) ✳️ It is over my head
از فهم من خارج است

17) ✳️ He foisted it on me
به من قالبش کرد
18) ✳️ I admited that you are right
قبول دارم راست می گویید



19) ✳️ He is in the red
قرض بالا اورده


20) ✳️ You were not supposed to come today
قرار نبود امروز بیایی

21) 🔴 Practice makes perfect
کار نیکو کردن از پر کردن است

22) 🔴️ Don't jump down my throat
وسط حرفم نپر


23) 🔴️ He turned pale
رنگش پرید
24) 🔴️ He no longer carries any weight
طرف پشمش ریخته

25) 🔴️ Don't try to conceal the fact
سعی نکن حقیقت رو پنهان کني
26) 🔴️ Just between you and me
از شما چه پنهان
27) 🔴️ He is in money
پول پارو می کند

28) 🔴️ He was doubled up with pain
از شدت درد به خود پیچید

29) 🔴️ My sorrows and cares have aged me
غم وغصه پیرم کرده

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🔴 تعدادی فعل حرکتی👇👇

🌿Crouch قوز کردن

🌿walk راه رفتن

🌿run دویدن

🌿tiptoe روی نوک پا راه رفتن

🌿 crawl چهاردست و پا رفتن

🌿 lift بلند کردن

🌿 bend خم شدن

🌿dive شیرجه زدن

🌿 jump پریدن

🌿 squat چمباتمه زدن

🌿 lean تکیه دادن

🌿 kneel زانو زدن

🌿 push هل دادن

🌿Pull کشیدن

آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/
🎾 اصطلاحات با وقت 🎾

🔴 When will the train arrive?
🔴قطار چه وقت می آید

🔵 I am busy this afternoon
🔵امروز بعدازظهر وقت ندارم

🔴 How often dovyou go to the dentist
چند وقت یکبار پیش دندان پزشک میروی

🔵 Every now and then/occasionally
🔵 هر چند وقت یکبار (گهگاهی)

🔵We have plenty of time
🔵خیلی وقت داریم

🔴 There is no time left
🔴هیچ وقتی نداریم

🔵 Our time is up
🔵وقت تمام است

🔴 I did it a long time ago
🔴خیلی وقت پیش این کار را کردم

🔵I have made an appointment with my dentist
🔵از دندانسازم وقت گرفتم

🔴 I'll let you know when the time comes
🔴وقتش که برسه، خبرت می کنم
🔵 At odd times
🔵وقت و بی وقت

🔴 Where do you go at thistime of the night
🔴این وقت شب کجا ميري

🔵 He is punctual
🔵وقت شناس است

🔴 I have a part time job.I want a full time job
🔴کار پاره وقت دارم.کار تمام وقت میخواهم آموزشگاه زبانهای خارجی ادبا:
@odabaaa کانال انگلیسی
@odabaaaa کانال آلمانی
Amuzeshgahe_odaba اینستاگرام
http://www.odabazand.com/

آموزشگاه زبان های خارجی ادبا
آموزشگاه زبان,آموزش زبان آلمانی,آموزش زبان انگلیسی,آموزش آلمانی,آموزش زبان,آموزش فرانسه,آموزش زبان ایتالیایی,آموزش زبان ترکی استا