Я была бы не я, если бы не пришла сюда, да ещё и в пятницу 13. Пока стояли в очереди, то одна группа ребят застряли почти в самом начале, некоторые сразу развернулись и ушли. Слабаки.
В какой-то момент поймала вайб американских разъездных луна-парков. Обожаю аттракционы.
#ПитерСРыжиком
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12 35 22 18
Это было ещё в среду, за это время мы успели обойти уже много всего и количество фотографий меня пугает, их слишком много. И это я ещё не всё подряд фотографирую. Возможно потом всё загружу в пинтерест.
А ещё, я вчера сгорела. Даже тут умудрилась. Сгорела в Питере. Звучит как какой-то мем
#ПитерСРыжиком
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
12 30 19 14
Было бы странно, если бы я вообще ничего не купила ходя по книжным. И заприметила ещё несколько книг. Постараюсь сегодня сделать подборку
#моикнижныеновинки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11 33 21 18
Великобритания давно перестала быть империей в юридическом смысле, но в философском — как эспортер поведенческих образцов — остается ей по-прежнему. Современные представления о демократии, свободе слова, правах человека, капитализме с бесчеловечным и социализме с человеческим лицом, наука, литература, рождественская Индейка и полуденный чай, многое из того, на чем основана так называемая Западная Цивилизация — родом из британской детской.
Книга «Англомания» о том, как из смутных предчувствий, воплей и улюлюкания, четких формулировок, биржевых сводок и поэтических строк, онтологических концепций и сексуальных ориентаций на протяжение почти двух тысячелетий создавался миф, ставший куда реальнее самых смелых пророчеств.
Лидия очень голодна. Ей всегда хотелось попробовать японскую кухню, которую так любил отец: сашими, рамен, онигири со сливовой начинкой. Но Лидия отличается от других людей. Ее сердце уже давно не бьется, а организм не переваривает обычную еду, ведь Лидия — вампир.
Она должна адаптироваться, чтобы выстроить свое будущее в этом непростом мире, но прежде всего... Ей нужно утолить этот голод.
Уайли Ларк выбрала себе странное призвание: она пишет документальные книги о реальных преступлениях. Ради очередного сюжета она уединяется в старом фермерском доме на окраине захолустного городка Бёрден, в штате Айова. Уютный камин, снегопад за окном и полная тишина — идеальные условия для работы, если бы не одно но: два десятка лет назад в этом самом доме хладнокровно убили трех человек, а тринадцатилетняя девочка бесследно исчезла.
Леон — необычный мальчик.
Как и все дети, любит играть на ферме, гладить пушистых зверьков и обнимать свою маму. Но все это он делает совершенно не так, как другие: крохотные ручки оставляют синяки и ломают кости.
Поэтому у Леона почти нет друзей.
Только Мирко — соседский юноша — видит в мальчике лучшее. Возможно, потому что любит его мать. Он почти целиком берет на себя воспитание Леона, но контролировать маленького монстра выше его сил. Одна трагическая ночь переворачивает всю жизнь. Чтобы спастись от последствий своих поступков и избежать угрозы, Мирко и Леону нужно бежать.
Но разве рядом с таким ребенком может быть безопасно?
Что произойдет, если отношения между психиатром и его пациентом станут не просто напряженными… а смертельно опасными?
Карен буквально создана для того, чтобы решать чужие проблемы. Это ее работа как психиатра и ее долг как верной подруги. Но есть тайны, которые она скрывает…
Джессика Гамильтон другая. Кажется, она нуждается в помощи, и поэтому обращается к Карен. Вот только девушке известно слишком много о своем докторе. Она знает то, чего не может знать ни один пациент. И рассказывает Карен истории, из которых сквозит неприкрытая угроза ее подругам. А потом эти истории начинают происходить в реальности…
И когда однажды ночью Карен подбрасывают странное письмо, она понимает, что должна сделать выбор между врачебной тайной и защитой своих близких…
«Я знаю, что вы делаете. Я знаю, что вы натворили».
Мэгги, талантливая и уязвимая художница, хочет укрыться от мира и переезжает в заброшенный дом на юге Ирландии. Серые скалы, грохот океана, бескрайние поля — все здесь обещает ей покой и вдохновение. Однако этот дом пустовал со времен великого ирландского голода, и про него рассказывают пугающие легенды.
Майкл — успешный арт-дилер, закоренелый холостяк, человек практических взглядов. Он приезжает в гости к своей протеже Мэгги, чтобы отпраздновать её новоселье. Ради забавы собравшиеся устраивают спиритический сеанс, надеясь установить связь с духами этих мест...
«Дом смерти» — живописная, завораживающая история в лучших традициях британского готического романа.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
10 33 20 18