برای یک کتاب تا به جلد مطلوب خودش برسد، اتودهای زیادی توسط همکاران بخش گرافیک نشر نون زده میشود. اتودهایی که گاه انتخاب را سخت میکنند.
همیشه لطف دوستان کتابفروش و خوانندههای عزیز کتابهای نشر نون به طراحی جلدها زیاد بوده. ازین پس هرازچندگاهی #سرنوشت_یک_جلد را با هم مرور میکنیم.
به نظر شما جلد نهایی کتاب «همچون پرستوها آمدند» بهترین انتخاب بود یا گزینهٔ دیگری را میپسندید؟
..
«همچون پرستوها آمدند»
ویلیام مکسول
مترجم: محمد حکمت
نشر نون
@noonbook
همیشه لطف دوستان کتابفروش و خوانندههای عزیز کتابهای نشر نون به طراحی جلدها زیاد بوده. ازین پس هرازچندگاهی #سرنوشت_یک_جلد را با هم مرور میکنیم.
به نظر شما جلد نهایی کتاب «همچون پرستوها آمدند» بهترین انتخاب بود یا گزینهٔ دیگری را میپسندید؟
..
«همچون پرستوها آمدند»
ویلیام مکسول
مترجم: محمد حکمت
نشر نون
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
نشر نون منتشر کرد: «چیزهای کوچک اینچینی» کلر کیگن مترجم: محمد حکمت نشر نون «چیزهای کوچک اینچینی یادآوری است بر این که شهامت معجزۀ واقعی دوران است. دو نسخه بخرید یکی برای خواندن یکی برای هدیه دادن.» واشنگتن پست «آیا چشمانمان را به روی شر میبندیم یا…
«چیزهای کوچک اینچینی»
کلر کیگن
مترجم: محمد حکمت
نشر نون
کلر کیگن داستاننویس ایرلندی متولد 1968 را بیشتر به خاطر داستانهای کوتاه و بلندش در نیویورکر و نشریات معتبر دیگر میشناسند. آثارش برندۀ جوایز زیادی شده و به بیش از 30 زبان مختلف ترجمه شدهاند.
بیل فرلانگ در شهری کوچک در ایرلند با سختکوشی و مردمداری زندگی آرام و معمولی خود را در کنار همسر و دخترانش میگذراند. روزی نزدیک کریسمس سال ۱۹۸۵، هنگام تحویل بار به صومۀ شهر ناخواسته با صحنهای روبرو میشود که او را بر سر دوراهی قرار میدهد.
کلیر کیگن در رمان کوتاه ولی پرمغز «چیزهای کوچک اینچینی» موقعیتی آشنا را به تصویر میکشد: وقتی پس از خبردار شدن از چیزی نادیدهگرفتنش برایمان ناممکن میشود، هرچند آن چیز تأثیری مستقیم بر زندگی خودمان نداشته باشد.
«چیزهای کوچک اینچینی» چهارمین کتاب کلیر کیگن است و از نظر اغلب منتقدین و خوانندگان، مهمترین اثر اوست. کیگن را با آنتوان چخوف و ویلیام ترور مقایسه میکنند. او سالها ساکن روستایی در ایرلند است.
«چیزهای کوچک اینچینی یادآوری است بر این که شهامت معجزۀ واقعی دوران است. دو نسخه بخرید یکی برای خواندن یکی برای هدیه دادن.»
واشنگتن پست
«آیا چشمانمان را به روی شر میبندیم یا در برابر آن کاری میکنیم، هرچند کاری کوچک؟ چنان که کتاب مختصر ولی پرمغز کیلگن نشان میدهد کارهای کوچک میتوانند منجر به تغییرات واقعی شوند»
لسانجلس تایمز
«چیزهای کوچک اینچنینی پرسشهای عمیقی را مطرح میکند دربارۀ تبانی، امید، دشواری تغییر و ماهیت پیچیدۀ پرداخت تاوان ... تکتک جملات بیتکلف و پرقدرت کیگن روای صفحههای تاریخ اجتماعی هستند. تکتک لغات به درستی انتخاب شده و در جای درست به کار رفتهاند و حاصل آن متنی تأثیرگذار و عمیقاً پراحساس است.»
هیلاری منتل
@noonbook
کلر کیگن
مترجم: محمد حکمت
نشر نون
کلر کیگن داستاننویس ایرلندی متولد 1968 را بیشتر به خاطر داستانهای کوتاه و بلندش در نیویورکر و نشریات معتبر دیگر میشناسند. آثارش برندۀ جوایز زیادی شده و به بیش از 30 زبان مختلف ترجمه شدهاند.
بیل فرلانگ در شهری کوچک در ایرلند با سختکوشی و مردمداری زندگی آرام و معمولی خود را در کنار همسر و دخترانش میگذراند. روزی نزدیک کریسمس سال ۱۹۸۵، هنگام تحویل بار به صومۀ شهر ناخواسته با صحنهای روبرو میشود که او را بر سر دوراهی قرار میدهد.
کلیر کیگن در رمان کوتاه ولی پرمغز «چیزهای کوچک اینچینی» موقعیتی آشنا را به تصویر میکشد: وقتی پس از خبردار شدن از چیزی نادیدهگرفتنش برایمان ناممکن میشود، هرچند آن چیز تأثیری مستقیم بر زندگی خودمان نداشته باشد.
«چیزهای کوچک اینچینی» چهارمین کتاب کلیر کیگن است و از نظر اغلب منتقدین و خوانندگان، مهمترین اثر اوست. کیگن را با آنتوان چخوف و ویلیام ترور مقایسه میکنند. او سالها ساکن روستایی در ایرلند است.
«چیزهای کوچک اینچینی یادآوری است بر این که شهامت معجزۀ واقعی دوران است. دو نسخه بخرید یکی برای خواندن یکی برای هدیه دادن.»
واشنگتن پست
«آیا چشمانمان را به روی شر میبندیم یا در برابر آن کاری میکنیم، هرچند کاری کوچک؟ چنان که کتاب مختصر ولی پرمغز کیلگن نشان میدهد کارهای کوچک میتوانند منجر به تغییرات واقعی شوند»
لسانجلس تایمز
«چیزهای کوچک اینچنینی پرسشهای عمیقی را مطرح میکند دربارۀ تبانی، امید، دشواری تغییر و ماهیت پیچیدۀ پرداخت تاوان ... تکتک جملات بیتکلف و پرقدرت کیگن روای صفحههای تاریخ اجتماعی هستند. تکتک لغات به درستی انتخاب شده و در جای درست به کار رفتهاند و حاصل آن متنی تأثیرگذار و عمیقاً پراحساس است.»
هیلاری منتل
@noonbook
«برف» رمان
اورهان پاموک
مترجم: عارف جمشیدی
نشر نون
رمانی از برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات، برندۀ جایزۀ ادبی مدیسی 2005 و مدیترانه پریکس 2006
«رمان برف نه تنها یک شاهکار جذاب داستاننویسی است بلکه کتابی است که خواندن آن در زمانۀ ما ضروری است.»
مارگارت اتوود
@NOONBOOK
اورهان پاموک
مترجم: عارف جمشیدی
نشر نون
رمانی از برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات، برندۀ جایزۀ ادبی مدیسی 2005 و مدیترانه پریکس 2006
«رمان برف نه تنها یک شاهکار جذاب داستاننویسی است بلکه کتابی است که خواندن آن در زمانۀ ما ضروری است.»
مارگارت اتوود
@NOONBOOK
وقتی دوناتها را میخرند، تاد ادامه میدهد: «مثلاً یه چیزی هست به اسم پارادوکس واپسنگری. همه فکر میکنن دقیقاً میدونن چه اتفاقی قراره بیفته. مثلاً میگن وای مطمئن بودم اینجوری میشه! ولی در واقع این حرف رو همیشه میزنن و نتیجه هم اصلاً مهم نیست. مغز ما اونقدر موقع پیشبینی اتفاقهای مختلف قوی عمل میکنه که همیشه میتونیم ادعا کنیم میدونستیم چه اتفاقی قراره بیفته.»
@noonbook
@noonbook
«دختر بیسوادی که حسابوکتاب بلد بود»
یوناس یوناسن
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
«دختر بیسوادی که حسابوکتاب بلد بود» دومین اثر یوناس یوناسن، نویسندهٔ سوئدی است. یوناسن، همچون فردریک بکمن، جزو چهرههایی است که ادبیات مدرن سوئد را به جهان شناساندند و طرفداران بسیاری در سراسر دنیا به دست آوردند.
این کتاب پس از رمان «پیرمرد صدسالهای که از پنجره بیرون پرید و ناپدید شد» منتشر شد و مانند آن موفقیت بینظیری به دست آورد و خیلی زود به فهرست پرفروشها راه یافت.
در تابستان سال 2007، پادشاه و نخستوزیر سوئد در جشنی باشکوه در قصر سلطنتی سوئد گم میشوند! به مردم اعلام میشود که هر دوی آنها بیمار شدهاند، اما حقیقت چیز دیگری است. داستان واقعی خیلی پیشتر، با تولد دخترکی به نام نومبکو مایکی آغاز شده است...
این رمان سرشار از صحنههای طنزآمیز و جذاب که تاریخ و تخیل را هوشمندانه به هم پیوند زده است؛ داستانی دربارهٔ شانس، عشق و ارتباطات انسانی.
این رمان ابتدا با نام «دختر بیسوادی که حسابوکتاب بلد بود» به زبان سوئدی منتشر شد و بعدها در ترجمهٔ زبان انگلیسی به نام «دختری که پادشاه سوئد را نجات داد» انتشار یافت.
@noonbook
یوناس یوناسن
مترجم: شادی حامدی آزاد
نشر نون
«دختر بیسوادی که حسابوکتاب بلد بود» دومین اثر یوناس یوناسن، نویسندهٔ سوئدی است. یوناسن، همچون فردریک بکمن، جزو چهرههایی است که ادبیات مدرن سوئد را به جهان شناساندند و طرفداران بسیاری در سراسر دنیا به دست آوردند.
این کتاب پس از رمان «پیرمرد صدسالهای که از پنجره بیرون پرید و ناپدید شد» منتشر شد و مانند آن موفقیت بینظیری به دست آورد و خیلی زود به فهرست پرفروشها راه یافت.
در تابستان سال 2007، پادشاه و نخستوزیر سوئد در جشنی باشکوه در قصر سلطنتی سوئد گم میشوند! به مردم اعلام میشود که هر دوی آنها بیمار شدهاند، اما حقیقت چیز دیگری است. داستان واقعی خیلی پیشتر، با تولد دخترکی به نام نومبکو مایکی آغاز شده است...
این رمان سرشار از صحنههای طنزآمیز و جذاب که تاریخ و تخیل را هوشمندانه به هم پیوند زده است؛ داستانی دربارهٔ شانس، عشق و ارتباطات انسانی.
این رمان ابتدا با نام «دختر بیسوادی که حسابوکتاب بلد بود» به زبان سوئدی منتشر شد و بعدها در ترجمهٔ زبان انگلیسی به نام «دختری که پادشاه سوئد را نجات داد» انتشار یافت.
@noonbook
شروع فصل پاییز با انتشار یک کتاب هیجانانگیز از نشر نون همراه خواهد بود، رمانی روانشناختی و جنایی از فریدا مکفادن نویسندۀ رمان «هیچوقت دروغ نگو» که خودش پزشک است و حالا روایتگر یک ماجرای جنایی از بیمارستان روانی است. جایی در «بخش دی»
«بخش دی»
رمان
فریدا مکفادن
مترجم: صبا ایمانی
نشر نون
«منتظر چه هستید؟ کتاب را بخرید و کمربندهای خود را ببندید، چون قرار است سواری محشری را تجربه کنید!»
بوک لیست
بدترین کابوس ایمی گذراندن یک شب در بخش دی است.
و حالا ممکن است هیچ وقت نتواند از آن بخش فرار کند.
فریدا مکفادن، نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. «بخش دی» تازهترین اثر فریدا مکفادن در سال 2023 است که در زمانی کوتاه با استقبال زیادی روبهرو شده است. نشر نون پیش از این رمان «هیچوقت دروغ نگو» را از این نویسنده منتشر کرده که مورد استقبال خوانندگان ایرانی قرار گرفته است.
@noonbook
«بخش دی»
رمان
فریدا مکفادن
مترجم: صبا ایمانی
نشر نون
«منتظر چه هستید؟ کتاب را بخرید و کمربندهای خود را ببندید، چون قرار است سواری محشری را تجربه کنید!»
بوک لیست
بدترین کابوس ایمی گذراندن یک شب در بخش دی است.
و حالا ممکن است هیچ وقت نتواند از آن بخش فرار کند.
فریدا مکفادن، نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. «بخش دی» تازهترین اثر فریدا مکفادن در سال 2023 است که در زمانی کوتاه با استقبال زیادی روبهرو شده است. نشر نون پیش از این رمان «هیچوقت دروغ نگو» را از این نویسنده منتشر کرده که مورد استقبال خوانندگان ایرانی قرار گرفته است.
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
شروع فصل پاییز با انتشار یک کتاب هیجانانگیز از نشر نون همراه خواهد بود، رمانی روانشناختی و جنایی از فریدا مکفادن نویسندۀ رمان «هیچوقت دروغ نگو» که خودش پزشک است و حالا روایتگر یک ماجرای جنایی از بیمارستان روانی است. جایی در «بخش دی» «بخش دی» رمان فریدا…
نشر نون منتشر کرد:
رمانی روانشناختی و جنایی از فریدا مکفادن نویسندۀ رمان «هیچوقت دروغ نگو»
«بخش دی»
رمان
فریدا مکفادن
مترجم: صبا ایمانی
نشر نون
ایمی برنر، دانشجوی سال سوم پزشکی، قرار است شب را در بخش روانپزشکی بیمارستان سپری کند، بخشی که ورود و خروج به آن ممنوع است.
ایمی از شیفت شبانهاش در بخش دی، که بخش بیماریهای روانی بیمارستان است، وحشت دارد. بهدلایلی، اصلاً دلش نمیخواهد در آن بخش شیفت شبانه داشته باشد، دلایلی که هیچ کس نباید بفهمد. با گذشت ساعتها، ایمی بیشتر متقاعد میشود که اتفاق وحشتناکی میان آن دیوارهای شدیداً امنیتی در حال وقوع است. وقتی بیمارها و کارکنان بخش یکییکی بدون هیچ ردی ناپدید میشوند، مشخص میشود که جان تمام افراد حاضر در آن بخش در خطر است.
بدترین کابوس ایمی گذراندن یک شب در بخش دی است.
و حالا ممکن است هیچ وقت نتواند از آن بخش فرار کند.
فریدا مکفادن، نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. «بخش دی» تازهترین اثر فریدا مکفادن در سال 2023 است که در زمانی کوتاه با استقبال زیادی روبهرو شده است. نشر نون پیش از این رمان «هیچوقت دروغ نگو» را از این نویسنده منتشر کرده که مورد استقبال خوانندگان قرار گرفته است.
@NOONBOOK
رمانی روانشناختی و جنایی از فریدا مکفادن نویسندۀ رمان «هیچوقت دروغ نگو»
«بخش دی»
رمان
فریدا مکفادن
مترجم: صبا ایمانی
نشر نون
ایمی برنر، دانشجوی سال سوم پزشکی، قرار است شب را در بخش روانپزشکی بیمارستان سپری کند، بخشی که ورود و خروج به آن ممنوع است.
ایمی از شیفت شبانهاش در بخش دی، که بخش بیماریهای روانی بیمارستان است، وحشت دارد. بهدلایلی، اصلاً دلش نمیخواهد در آن بخش شیفت شبانه داشته باشد، دلایلی که هیچ کس نباید بفهمد. با گذشت ساعتها، ایمی بیشتر متقاعد میشود که اتفاق وحشتناکی میان آن دیوارهای شدیداً امنیتی در حال وقوع است. وقتی بیمارها و کارکنان بخش یکییکی بدون هیچ ردی ناپدید میشوند، مشخص میشود که جان تمام افراد حاضر در آن بخش در خطر است.
بدترین کابوس ایمی گذراندن یک شب در بخش دی است.
و حالا ممکن است هیچ وقت نتواند از آن بخش فرار کند.
فریدا مکفادن، نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. «بخش دی» تازهترین اثر فریدا مکفادن در سال 2023 است که در زمانی کوتاه با استقبال زیادی روبهرو شده است. نشر نون پیش از این رمان «هیچوقت دروغ نگو» را از این نویسنده منتشر کرده که مورد استقبال خوانندگان قرار گرفته است.
@NOONBOOK
رمانی روانشناختی و جنایی از فریدا مکفادن نویسندۀ رمان «هیچوقت دروغ نگو»
«بخش دی»
رمان
فریدا مکفادن
مترجم: صبا ایمانی
نشر نون
ایمی برنر، دانشجوی سال سوم پزشکی، قرار است شب را در بخش روانپزشکی بیمارستان سپری کند، بخشی که ورود و خروج به آن ممنوع است.
بدترین کابوس ایمی گذراندن یک شب در بخش دی است.
و حالا ممکن است هیچ وقت نتواند از آن بخش فرار کند.
فریدا مکفادن، نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. «بخش دی» تازهترین اثر فریدا مکفادن در سال 2023 است که در زمانی کوتاه با استقبال زیادی روبهرو شده است. نشر نون پیش از این رمان «هیچوقت دروغ نگو» را از این نویسنده منتشر کرده که مورد استقبال خوانندگان قرار گرفته است.
@NOONBOOK
«بخش دی»
رمان
فریدا مکفادن
مترجم: صبا ایمانی
نشر نون
ایمی برنر، دانشجوی سال سوم پزشکی، قرار است شب را در بخش روانپزشکی بیمارستان سپری کند، بخشی که ورود و خروج به آن ممنوع است.
بدترین کابوس ایمی گذراندن یک شب در بخش دی است.
و حالا ممکن است هیچ وقت نتواند از آن بخش فرار کند.
فریدا مکفادن، نویسندۀ پرفروش نیویورک تایمز، آمازون، یواسای تودی، وال استریت ژورنال و پابلیشرز ویکلی، پزشک متخصص آسیب مغزی است. آثار او بارها در فهرست بهترین کتابهای ویراستاران آمازون قرار گرفته و برندۀ جایزۀ بینالمللی نویسندگان ژانر تریلر برای بهترین کتاب شدهاند. «بخش دی» تازهترین اثر فریدا مکفادن در سال 2023 است که در زمانی کوتاه با استقبال زیادی روبهرو شده است. نشر نون پیش از این رمان «هیچوقت دروغ نگو» را از این نویسنده منتشر کرده که مورد استقبال خوانندگان قرار گرفته است.
@NOONBOOK
نگاهی به «پیشخدمت»؛
رمان برگزیده گودریدز در سال ۲۰۲۲
محمدمعین شرفایی / منتقد
آرمان امروز : در روزهای پایانی سال ٢٠٢۲، سایت گودریدز طبق رسم هرسالهاش، برگزیدگان ژانرهای مختلف ادبی را که عموم مردم به کتابهای منتخب، بیشترین امتیاز را داده بودند معرفی کرد. امسال در ژانر معماییرازآلود، کتاب «پیشخدمت» نوشته نیتا پروز توانست بیشترین امتیاز را بهخود اختصاص دهد. این رمان پیش از این توانسته بود در صدر پرفروشهای نیویورکتایمز قرار بگیرد. این رمان با ترجمه محمد جعفرپور از سوی نشر نون منتشر شده است.
رمان «پیشخدمت» همانطور که از نامش برمیآید، درباره پیشخدمتی بهنام مولی است که در هتلی مجلل و لوکس کار میکند. مولی دختر جوانی است که تازه مادربزرگش را از دست داده و در تنهایی خود سخت به کارش چسبیده است. او پیشخدمتی دقیق و وسواسی است. شخصیت مولی تا حدودی پیچیده است. آدمی ساده نشان میدهد اما تحلیلهای او از زندگی، ما را به سمت شخصیتی سوق میدهد که با آن آشنایی داریم. ..
https://www.armandaily.ir/%D9%87%D8%AA%D9%84%D9%90-%D9%85%D8%B1%DA%AF/
@NOONBOOK
رمان برگزیده گودریدز در سال ۲۰۲۲
محمدمعین شرفایی / منتقد
آرمان امروز : در روزهای پایانی سال ٢٠٢۲، سایت گودریدز طبق رسم هرسالهاش، برگزیدگان ژانرهای مختلف ادبی را که عموم مردم به کتابهای منتخب، بیشترین امتیاز را داده بودند معرفی کرد. امسال در ژانر معماییرازآلود، کتاب «پیشخدمت» نوشته نیتا پروز توانست بیشترین امتیاز را بهخود اختصاص دهد. این رمان پیش از این توانسته بود در صدر پرفروشهای نیویورکتایمز قرار بگیرد. این رمان با ترجمه محمد جعفرپور از سوی نشر نون منتشر شده است.
رمان «پیشخدمت» همانطور که از نامش برمیآید، درباره پیشخدمتی بهنام مولی است که در هتلی مجلل و لوکس کار میکند. مولی دختر جوانی است که تازه مادربزرگش را از دست داده و در تنهایی خود سخت به کارش چسبیده است. او پیشخدمتی دقیق و وسواسی است. شخصیت مولی تا حدودی پیچیده است. آدمی ساده نشان میدهد اما تحلیلهای او از زندگی، ما را به سمت شخصیتی سوق میدهد که با آن آشنایی داریم. ..
https://www.armandaily.ir/%D9%87%D8%AA%D9%84%D9%90-%D9%85%D8%B1%DA%AF/
@NOONBOOK
ادای دینی به اصفهان زیبا در «شب مرشد کامل»
رمان «شب مرشد کامل» تازهترین اثر فرهاد کشوری، داستاننویس کشورمان است. نشر نون سال گذشته این رمان را چاپ کرده است. نویسنده گفته است این رمان ادای دینی به اصفهان زیباست که با نمادهای دوره صفوی شهرت بسیار دارد. شهری که وی پس از مهاجرت از خوزستان برای سکونت انتخاب کرده است.
کشوری نویسندهای تواناست که بهخصوص در رمان «سرود مردگان» ثابت کرد میتواند به خلقِ روایتی متفاوت در داستانهای خود بپردازد. رمان تازه او نیز برای مخاطب ادبیات قابل تأمل است. در این مجال به دغدغههای نویسنده برای بازآفرینی ساختار گفتمان قدرت در این رمان خواهم پرداخت.
https://www.armanmeli.ir/%D8%A8%D8%AE%D8%B4-%D8%A7%D8%AE%D8%A8%D8%A7%D8%B1-2/1069170-%D9%88%D8%A7%D8%B1%D9%88%D9%86%DA%AF%DB%8C-%D9%82%D8%AF%D8%B1%D8%AA-%D8%AF%D8%B1-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%B4%D8%A8-%D9%85%D8%B1%D8%B4%D8%AF-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84
@noonbook
رمان «شب مرشد کامل» تازهترین اثر فرهاد کشوری، داستاننویس کشورمان است. نشر نون سال گذشته این رمان را چاپ کرده است. نویسنده گفته است این رمان ادای دینی به اصفهان زیباست که با نمادهای دوره صفوی شهرت بسیار دارد. شهری که وی پس از مهاجرت از خوزستان برای سکونت انتخاب کرده است.
کشوری نویسندهای تواناست که بهخصوص در رمان «سرود مردگان» ثابت کرد میتواند به خلقِ روایتی متفاوت در داستانهای خود بپردازد. رمان تازه او نیز برای مخاطب ادبیات قابل تأمل است. در این مجال به دغدغههای نویسنده برای بازآفرینی ساختار گفتمان قدرت در این رمان خواهم پرداخت.
https://www.armanmeli.ir/%D8%A8%D8%AE%D8%B4-%D8%A7%D8%AE%D8%A8%D8%A7%D8%B1-2/1069170-%D9%88%D8%A7%D8%B1%D9%88%D9%86%DA%AF%DB%8C-%D9%82%D8%AF%D8%B1%D8%AA-%D8%AF%D8%B1-%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86-%D8%B4%D8%A8-%D9%85%D8%B1%D8%B4%D8%AF-%DA%A9%D8%A7%D9%85%D9%84
@noonbook
دومین کتاب پاییزی نشر نون، رمانی از نویسندهٔ «ملت عشق» و «سهدختر حوا»
«شفاگر جنون»
الیف شافاک
مترجم: رضا اسکندری آذر
نشر نون
«شفاگر جنون» داستان طنز و غمانگیز گروهی از دوستان جوان و تلاش بیپایانشان برای رسیدن به حس رضایت است.
این رمان یک سفر اکتشافی خواندنی دربارۀ عشق، رفاقت، فرهنگ، ملیت، غربت و حس تعلق خاطر است.
«شافاک در این اثر چهرۀ آمریکای معاصر و پیچیدگیهای اجتماعیاش را به ما نشان میدهد. خواندن این رمانِ طنز، غمانگیز و عاقلانه تجربهای تلخوشیرین را در پی دارد.»
فرناندا ایبِرستات
«تجربۀ خواندن این رمان مثل سواری در ترن هوایی مهیج است؛ سفری نفسگیر در زندگی گروهی از مهاجران باهوش، وسواسی و آشفتهحال، و یک دختر آمریکایی که با یکی از آنها ازدواج میکند. «شفاگر جنون» اثری است مملو از بازی با کلمات، علاقههای زودگذر به فرهنگ عامه، و نوعی هوشمندی بیباکانه که شافاک را بهعنوان روایتگری اصیل در ادبیات قرن حاضر معرفی میکند.»
آدام لَنگِر
@noonbook
«شفاگر جنون»
الیف شافاک
مترجم: رضا اسکندری آذر
نشر نون
«شفاگر جنون» داستان طنز و غمانگیز گروهی از دوستان جوان و تلاش بیپایانشان برای رسیدن به حس رضایت است.
این رمان یک سفر اکتشافی خواندنی دربارۀ عشق، رفاقت، فرهنگ، ملیت، غربت و حس تعلق خاطر است.
«شافاک در این اثر چهرۀ آمریکای معاصر و پیچیدگیهای اجتماعیاش را به ما نشان میدهد. خواندن این رمانِ طنز، غمانگیز و عاقلانه تجربهای تلخوشیرین را در پی دارد.»
فرناندا ایبِرستات
«تجربۀ خواندن این رمان مثل سواری در ترن هوایی مهیج است؛ سفری نفسگیر در زندگی گروهی از مهاجران باهوش، وسواسی و آشفتهحال، و یک دختر آمریکایی که با یکی از آنها ازدواج میکند. «شفاگر جنون» اثری است مملو از بازی با کلمات، علاقههای زودگذر به فرهنگ عامه، و نوعی هوشمندی بیباکانه که شافاک را بهعنوان روایتگری اصیل در ادبیات قرن حاضر معرفی میکند.»
آدام لَنگِر
@noonbook
سومین کتاب پاییزی
نشر نون منتشر میکند:
«تمام چیزهای خطرناک»
استيسي ويلينگهام
مترجم: سحر قدیمی
نشر نون
«یک تریلر شاعرانه... رمانی پر از پرسشهای تکاندهنده دربارۀ دروغهایی که آدمها به خودشان میگویند تا جهان را بهتر درک کنند.»
پابلیشرز ویکلی
استيسي ويلينگهام، نویسندۀ جوان آمریکایی، سالها در نقش کپیرایتر و ايدهپرداز فعاليت کرده و در سال 2021 ناگهان تصميم گرفت علاقۀ شخصياش يعني نويسندگي را دنبال کند. «تمام چیزهای خطرناک»، تازهترین رمان او در سال ۲۰۲۳ و بعد از «سوسویی در تاریکی» است که بنا به گفتۀ منتقدین اثبات میکند ویلینگهام نویسندهای است که باید در انتظار کارهایش بمانیم.
@noonbook
نشر نون منتشر میکند:
«تمام چیزهای خطرناک»
استيسي ويلينگهام
مترجم: سحر قدیمی
نشر نون
«یک تریلر شاعرانه... رمانی پر از پرسشهای تکاندهنده دربارۀ دروغهایی که آدمها به خودشان میگویند تا جهان را بهتر درک کنند.»
پابلیشرز ویکلی
استيسي ويلينگهام، نویسندۀ جوان آمریکایی، سالها در نقش کپیرایتر و ايدهپرداز فعاليت کرده و در سال 2021 ناگهان تصميم گرفت علاقۀ شخصياش يعني نويسندگي را دنبال کند. «تمام چیزهای خطرناک»، تازهترین رمان او در سال ۲۰۲۳ و بعد از «سوسویی در تاریکی» است که بنا به گفتۀ منتقدین اثبات میکند ویلینگهام نویسندهای است که باید در انتظار کارهایش بمانیم.
@noonbook
NOONBOOK :: نشر نون
سومین کتاب پاییزی نشر نون منتشر میکند: «تمام چیزهای خطرناک» استيسي ويلينگهام مترجم: سحر قدیمی نشر نون «یک تریلر شاعرانه... رمانی پر از پرسشهای تکاندهنده دربارۀ دروغهایی که آدمها به خودشان میگویند تا جهان را بهتر درک کنند.» پابلیشرز ویکلی استيسي…
«تمام چیزهای خطرناک»
استيسي ويلينگهام
مترجم: سحر قدیمی
نشر نون
«یک تریلر شاعرانه... رمانی پر از پرسشهای تکاندهنده دربارۀ دروغهایی که آدمها به خودشان میگویند تا جهان را بهتر درک کنند.»
پابلیشرز ویکلی
یک سال از زمان ناپدید شدن میسن، پسر ایزابل، میگذرد. در این یک سال، تحقیقات پلیس به نتیجه نرسیده و ایزابل ناچار است خودش سرنخهایی پیدا کند. از این رو، وقتی تهیهکنندۀ یک پادکست جنایی از ایزابل میخواهد در برنامهاش شرکت کند، میپذیرد، به این امید که توجه عمومی را به پروندۀ پسرش جلب کند. او که دچار بیخوابی و افسردگی حاد است، چیزهای دیگری کشف میکند: رابطۀ همسرش با زنی دیگر، گذشتۀ تاریک خودش در خانهای مرموز و ترسناک، نوع ازدواجش که پر از ابهام، شرمساری و عذابوجدان است، افکار گناهآلود مادرانهاش و همسایهای اسرارآمیز که در شب ناپدید شدن پسرش، شاهد صحنهای باورنکردنی بوده. حضور تهیهکنندۀ پادکست مشکلات را بیشتر میکند و ایزابل مجبور میشود دربارۀ گذشتۀ خود تحقیق کند. آیا خانۀ ترسناک کودکی چیزهای شوم و شرارتباری در وجودش به جا گذاشته است؟
استيسي ويلينگهام، نویسندۀ جوان آمریکایی، سالها در نقش کپیرایتر و ايدهپرداز فعاليت کرده و در سال ۲۰۲۱ ناگهان تصميم گرفت علاقۀ شخصياش يعني نويسندگي را دنبال کند. «تمام چیزهای خطرناک»، در سال ۲۰۲۳ بعد از «سوسویی در تاریکی» دومین رمان او است که بنا به گفتۀ منتقدین اثبات میکند ویلینگهام نویسندهای است که باید در انتظار کارهایش بمانیم.
@noonbook
استيسي ويلينگهام
مترجم: سحر قدیمی
نشر نون
«یک تریلر شاعرانه... رمانی پر از پرسشهای تکاندهنده دربارۀ دروغهایی که آدمها به خودشان میگویند تا جهان را بهتر درک کنند.»
پابلیشرز ویکلی
یک سال از زمان ناپدید شدن میسن، پسر ایزابل، میگذرد. در این یک سال، تحقیقات پلیس به نتیجه نرسیده و ایزابل ناچار است خودش سرنخهایی پیدا کند. از این رو، وقتی تهیهکنندۀ یک پادکست جنایی از ایزابل میخواهد در برنامهاش شرکت کند، میپذیرد، به این امید که توجه عمومی را به پروندۀ پسرش جلب کند. او که دچار بیخوابی و افسردگی حاد است، چیزهای دیگری کشف میکند: رابطۀ همسرش با زنی دیگر، گذشتۀ تاریک خودش در خانهای مرموز و ترسناک، نوع ازدواجش که پر از ابهام، شرمساری و عذابوجدان است، افکار گناهآلود مادرانهاش و همسایهای اسرارآمیز که در شب ناپدید شدن پسرش، شاهد صحنهای باورنکردنی بوده. حضور تهیهکنندۀ پادکست مشکلات را بیشتر میکند و ایزابل مجبور میشود دربارۀ گذشتۀ خود تحقیق کند. آیا خانۀ ترسناک کودکی چیزهای شوم و شرارتباری در وجودش به جا گذاشته است؟
استيسي ويلينگهام، نویسندۀ جوان آمریکایی، سالها در نقش کپیرایتر و ايدهپرداز فعاليت کرده و در سال ۲۰۲۱ ناگهان تصميم گرفت علاقۀ شخصياش يعني نويسندگي را دنبال کند. «تمام چیزهای خطرناک»، در سال ۲۰۲۳ بعد از «سوسویی در تاریکی» دومین رمان او است که بنا به گفتۀ منتقدین اثبات میکند ویلینگهام نویسندهای است که باید در انتظار کارهایش بمانیم.
@noonbook
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
خلق یک جهان جایگزین.
نویسنده برای چه مینویسد؟ برای که مینویسد؟
گفتگویی از اورهان پاموک
«برف» رمان
اورهان پاموک
مترجم: عارف جمشیدی
نشر نون
رمانی از برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات، برندۀ جایزۀ ادبی مدیسی 2005 و مدیترانه پریکس 2006
«رمان برف نه تنها یک شاهکار جذاب داستاننویسی است بلکه کتابی است که خواندن آن در زمانۀ ما ضروری است.»
مارگارت اتوود
@noonbook
نویسنده برای چه مینویسد؟ برای که مینویسد؟
گفتگویی از اورهان پاموک
«برف» رمان
اورهان پاموک
مترجم: عارف جمشیدی
نشر نون
رمانی از برندۀ جایزۀ نوبل ادبیات، برندۀ جایزۀ ادبی مدیسی 2005 و مدیترانه پریکس 2006
«رمان برف نه تنها یک شاهکار جذاب داستاننویسی است بلکه کتابی است که خواندن آن در زمانۀ ما ضروری است.»
مارگارت اتوود
@noonbook
مجلس رونمایی و جشن امضای رمان «برف»
همراه با گفتگویی پیرامون اورهان پاموک و ادبیات ترکیه
با حضور: «عارف جمشیدی» مترجم «الهام فلاح» نویسنده «حبیب پیریاری» نویسنده
جمعه 28 مهرماه 1402
ساعت 5 عصر
کتابفروشی بوکلند مارکیز
سعادتآباد، ابتدای خیابان سرو شرقی، پلاک ۷۰ - مجتمع تجاری مارکیز، طبقه دوم- کتابفروشی بوکلند مارکیز
همراه با گفتگویی پیرامون اورهان پاموک و ادبیات ترکیه
با حضور: «عارف جمشیدی» مترجم «الهام فلاح» نویسنده «حبیب پیریاری» نویسنده
جمعه 28 مهرماه 1402
ساعت 5 عصر
کتابفروشی بوکلند مارکیز
سعادتآباد، ابتدای خیابان سرو شرقی، پلاک ۷۰ - مجتمع تجاری مارکیز، طبقه دوم- کتابفروشی بوکلند مارکیز
جهان سرخپوستیِ «خیال باز»
مها دیبا
روزنامه آرمان ملی
منشا رمان منطقهای(Regional novel) یا ادبیات اقلیمی را میتوان در نوشتههای نویسندگان ایرلندی و اسکاتلندی در قرن نوزدهم جستجو کرد. اینگونه رمانها به زندگی مردم منطقهای خاص در خارج از یک کلان شهر میپردازد و آداب و رسوم، سنت، گویش و مناظر طبیعی آن منطقه را به تصویر میکشد و نویسنده در همین بستر قصهی اصلی خود را که میتواند پیرنگهای سیاسی و اجتماعی و ... داشته باشد، به لایههای داستانش تزریق کند. در ادبیات جهان نمونههای موفق زیادی از این نوع را شاهدیم به طور مثال: "کشتن مرغ مقلد اثر هارپر لی و بازگشت بومی از تامس هاردی" دو نمونهی موفق آن محسوب میشوند.
ادامه در متن
@noonbook
مها دیبا
روزنامه آرمان ملی
منشا رمان منطقهای(Regional novel) یا ادبیات اقلیمی را میتوان در نوشتههای نویسندگان ایرلندی و اسکاتلندی در قرن نوزدهم جستجو کرد. اینگونه رمانها به زندگی مردم منطقهای خاص در خارج از یک کلان شهر میپردازد و آداب و رسوم، سنت، گویش و مناظر طبیعی آن منطقه را به تصویر میکشد و نویسنده در همین بستر قصهی اصلی خود را که میتواند پیرنگهای سیاسی و اجتماعی و ... داشته باشد، به لایههای داستانش تزریق کند. در ادبیات جهان نمونههای موفق زیادی از این نوع را شاهدیم به طور مثال: "کشتن مرغ مقلد اثر هارپر لی و بازگشت بومی از تامس هاردی" دو نمونهی موفق آن محسوب میشوند.
ادامه در متن
@noonbook
سومین کتاب پاییزی نشر نون:
«تمام چیزهای خطرناک»
استيسي ويلينگهام
مترجم: سحر قدیمی
نشر نون
«یک تریلر شاعرانه... رمانی پر از پرسشهای تکاندهنده دربارۀ دروغهایی که آدمها به خودشان میگویند تا جهان را بهتر درک کنند.»
پابلیشرز ویکلی
استيسي ويلينگهام، نویسندۀ جوان آمریکایی، سالها در نقش کپیرایتر و ايدهپرداز فعاليت کرده و در سال 2021 ناگهان تصميم گرفت علاقۀ شخصياش يعني نويسندگي را دنبال کند. «تمام چیزهای خطرناک»، تازهترین رمان او در سال ۲۰۲۳ و بعد از «سوسویی در تاریکی» است که بنا به گفتۀ منتقدین اثبات میکند ویلینگهام نویسندهای است که باید در انتظار کارهایش بمانیم.
@noonbook
«تمام چیزهای خطرناک»
استيسي ويلينگهام
مترجم: سحر قدیمی
نشر نون
«یک تریلر شاعرانه... رمانی پر از پرسشهای تکاندهنده دربارۀ دروغهایی که آدمها به خودشان میگویند تا جهان را بهتر درک کنند.»
پابلیشرز ویکلی
استيسي ويلينگهام، نویسندۀ جوان آمریکایی، سالها در نقش کپیرایتر و ايدهپرداز فعاليت کرده و در سال 2021 ناگهان تصميم گرفت علاقۀ شخصياش يعني نويسندگي را دنبال کند. «تمام چیزهای خطرناک»، تازهترین رمان او در سال ۲۰۲۳ و بعد از «سوسویی در تاریکی» است که بنا به گفتۀ منتقدین اثبات میکند ویلینگهام نویسندهای است که باید در انتظار کارهایش بمانیم.
@noonbook