紙 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 糸 (いと)[ito] нить
🇯🇵 Значения: かみ [kami]: бумага
👅 Чтения кандзи:
Он - シ [shi]
Кун - かみ [kami]
_____________________________
ボール紙 (ボルがみ) [bo-rugami] - картон;
切り紙 (きりがみ) [kirigami] - киригами (тип оригами, в котором, при создании произведения из бумаги, разрешается делать небольшие надрезы в бумаге ножницами);
和紙 (わし) [washi] - японская бумага;
壁紙 (かべがみ) [kabegami] - обои
手紙 (てがみ) [tegami] - письмо;
折紙 (おりがみ) [origami] - оригами ("сложенная бумага") - древнее искусство складывания фигурок из бумаги;
紙幣 (しへい) [shihei] - банкнота; денежная купюра;
日刊紙 (にっかんし) [nikkanshi] - ежедневная газета
#jlpt_4
🔑 Ключ: 糸 (いと)[ito] нить
🇯🇵 Значения: かみ [kami]: бумага
👅 Чтения кандзи:
Он - シ [shi]
Кун - かみ [kami]
_____________________________
ボール紙 (ボルがみ) [bo-rugami] - картон;
切り紙 (きりがみ) [kirigami] - киригами (тип оригами, в котором, при создании произведения из бумаги, разрешается делать небольшие надрезы в бумаге ножницами);
和紙 (わし) [washi] - японская бумага;
壁紙 (かべがみ) [kabegami] - обои
手紙 (てがみ) [tegami] - письмо;
折紙 (おりがみ) [origami] - оригами ("сложенная бумага") - древнее искусство складывания фигурок из бумаги;
紙幣 (しへい) [shihei] - банкнота; денежная купюра;
日刊紙 (にっかんし) [nikkanshi] - ежедневная газета
#jlpt_4
❤7👍2
集 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 隹 (ふるとり)[furutori] старая птица
🇯🇵 Значения: しゅう [shuu]: собрание; сбор; коллекция
👅 Чтения кандзи:
Он - シュウ [shuu]
Кун - あつ-まる [atsu-maru], つど-う [tsudo-u], あつ-める [atsu-meru]
Этимология кандзи: 隹[птица] + 木[дерево] - изображение птиц, собравшихся на дереве
___________________________
募集 (ぼしゅう) [boushuu] - 1) набор; призыв; наём; найм (для какой-либо задачи); 2) подача заявки на что-либо;
収集 (しゅうしゅう) [shuushuu] - собирание; накопление; коллекционирование;
小品集 (しょうひんしゅう) [shouhinshuu] - 1) записная книжка писателя (для записи набросков); 2) сборник эссе, кратких очерков;
歌集 (かしゅう) [kashuu] - 1) сборник стихов; 2) сборник церковных гимнов
総集編 (そうしゅうへん) [soushuuhen] - основной момент, мысль; суть; собрание материалов, фактов воедино;
編集 (へんしゅう) [henshuu] - редактирование; компиляция (составление документа из других материалов);
集まり (あつまり) [atsumari] - 1) собрание; встреча; 2) собирание;
集まる (あつまる) [atsumaru] - собирать (что-либо в одном месте)
集める (あつめる) [atsumeru] - собирать;
集中 (しゅうちゅう) [shuuchuu] - концентрация мысли, внимания;
集中砲火 (しゅうちゅうほうか) [shuuchuuhouka] - массированный огонь;
集団 (しゅうだん) [shuudan] - группа; масса; толпа (людей);
集う (つどう) [tsudou] - встречаться, собираться
#jlpt_4
🔑 Ключ: 隹 (ふるとり)[furutori] старая птица
🇯🇵 Значения: しゅう [shuu]: собрание; сбор; коллекция
👅 Чтения кандзи:
Он - シュウ [shuu]
Кун - あつ-まる [atsu-maru], つど-う [tsudo-u], あつ-める [atsu-meru]
Этимология кандзи: 隹[птица] + 木[дерево] - изображение птиц, собравшихся на дереве
___________________________
募集 (ぼしゅう) [boushuu] - 1) набор; призыв; наём; найм (для какой-либо задачи); 2) подача заявки на что-либо;
収集 (しゅうしゅう) [shuushuu] - собирание; накопление; коллекционирование;
小品集 (しょうひんしゅう) [shouhinshuu] - 1) записная книжка писателя (для записи набросков); 2) сборник эссе, кратких очерков;
歌集 (かしゅう) [kashuu] - 1) сборник стихов; 2) сборник церковных гимнов
総集編 (そうしゅうへん) [soushuuhen] - основной момент, мысль; суть; собрание материалов, фактов воедино;
編集 (へんしゅう) [henshuu] - редактирование; компиляция (составление документа из других материалов);
集まり (あつまり) [atsumari] - 1) собрание; встреча; 2) собирание;
集まる (あつまる) [atsumaru] - собирать (что-либо в одном месте)
集める (あつめる) [atsumeru] - собирать;
集中 (しゅうちゅう) [shuuchuu] - концентрация мысли, внимания;
集中砲火 (しゅうちゅうほうか) [shuuchuuhouka] - массированный огонь;
集団 (しゅうだん) [shuudan] - группа; масса; толпа (людей);
集う (つどう) [tsudou] - встречаться, собираться
#jlpt_4
🔥9❤6👍2
🔥17❤10
産 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 生 (いきる・うまれる)[ikiru・umareru] жизнь
🇯🇵 Значения: рождать; производить на свет; имущество; собственность
👅 Чтения кандзи:
Он - サン [san]
Кун - う-まれる [u-mareru], うぶ [ubu], む-す [mu-su]
________________________________________
産 (さん) [san] 1) роды; 2) продукт (какой-либо местности); 3) уроженец (такой-то местности); 4) имущество;
産する (さんする) [sansuru] 1) давать, производить (о местности); 2) иметься, водиться, произрастать;
産む (うむ) [umu] - рожать, порождать, рождать; нести (яйца);
産まれる うまれる [umareru] - рождаться, появляться (на свет);
お産 おさん [osan] - роды
産 (うぶ) [ubu] - первый, младенческий (в сочетаниях);
お土産 (おみやげ) [omiyage] - подарок; сувенир;
共産 (きょうさん) [kyousan] - 1) коммунизм; 2) коммунистическая партия (сокращение от 共産党);
土産 (どさん) [dosan], みやげ [miyage] - 1) сувенир; 2) подарок;
多産 (たさん) [tasan] - 1) плодородие; изобилие; 2) плодородный; плодовитый; плодоносный
海産物 (かいさんぶつ) [kaisan-butsu] - морепродукты;
特殊産業 (とくしゅさんぎょう) [tokushu-sangyou] - особое производство, отрасль промышленности;
生産 (せいさん) [seisan] - изготовление; производство;
産まれる (うまれる) [umareru] - родиться; появиться на свет;
産卵 (さんらん) [sanran] - кладка яиц; яйцекладка; нерест
#jlpt_4
🔑 Ключ: 生 (いきる・うまれる)[ikiru・umareru] жизнь
🇯🇵 Значения: рождать; производить на свет; имущество; собственность
👅 Чтения кандзи:
Он - サン [san]
Кун - う-まれる [u-mareru], うぶ [ubu], む-す [mu-su]
________________________________________
産 (さん) [san] 1) роды; 2) продукт (какой-либо местности); 3) уроженец (такой-то местности); 4) имущество;
産する (さんする) [sansuru] 1) давать, производить (о местности); 2) иметься, водиться, произрастать;
産む (うむ) [umu] - рожать, порождать, рождать; нести (яйца);
産まれる うまれる [umareru] - рождаться, появляться (на свет);
お産 おさん [osan] - роды
産 (うぶ) [ubu] - первый, младенческий (в сочетаниях);
お土産 (おみやげ) [omiyage] - подарок; сувенир;
共産 (きょうさん) [kyousan] - 1) коммунизм; 2) коммунистическая партия (сокращение от 共産党);
土産 (どさん) [dosan], みやげ [miyage] - 1) сувенир; 2) подарок;
多産 (たさん) [tasan] - 1) плодородие; изобилие; 2) плодородный; плодовитый; плодоносный
海産物 (かいさんぶつ) [kaisan-butsu] - морепродукты;
特殊産業 (とくしゅさんぎょう) [tokushu-sangyou] - особое производство, отрасль промышленности;
生産 (せいさん) [seisan] - изготовление; производство;
産まれる (うまれる) [umareru] - родиться; появиться на свет;
産卵 (さんらん) [sanran] - кладка яиц; яйцекладка; нерест
#jlpt_4
❤8👍3
🤔 Выучили хирагану, а вот с катаканой никак не получается подружиться?
Предлагаем вам наш бесплатный курс "Катакана для начинающих" 🇯🇵
✅ Что вы узнаете из уроков?
▪️чем отличаются слоговые азбуки японского языка, и где они используются;
▫️как легко и просто запомнить знаки катаканы;
▪️как написать своё имя по-японски;
▫️как пополнять свой словарный запас
💚 и многое другое!
👉 Забрать бесплатный курс по катакане
Предлагаем вам наш бесплатный курс "Катакана для начинающих" 🇯🇵
✅ Что вы узнаете из уроков?
▪️чем отличаются слоговые азбуки японского языка, и где они используются;
▫️как легко и просто запомнить знаки катаканы;
▪️как написать своё имя по-японски;
▫️как пополнять свой словарный запас
💚 и многое другое!
👉 Забрать бесплатный курс по катакане
❤7
代 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 人 亻 (ひと) [hito] человек
🇯🇵 Значения:
しろ [shiro]: 1) заменять; замещать; замена; 2) сиро (старинная японская мера площади, равняется одной пятидесятой тана [反] - примерно 19,83 м2); 3) материал; 4) поле, пространство необходимое для чего-либо;
しろ [shiro], だい [dai]: цена; стоимость
だい [dai]: 1) эра; эпоха (правления или геологическая); 2) счётный суффикс для эпох, поколений, десятилетий (например, эпох правления или поколений королевской семьи); 3) поколение; 4) плата (за что-либо, например, арендная; добавляется как суффикс к стоимости); 5) от имени ...; как представитель ... (добавляется после имени или титула); 6) добавляется после телефонного номера, чтобы указать что это коммутируемый номер;
よ [yo]: 1) мир; общество; 2) эпоха чьего-либо правления
Чтения кандзи:
Он - だい [dai], たい [tai]
Кун - かわ [kawa], がわ [gawa], か [ka], よ [yo], しろ [shiro]
_________________________________
代 (だい) [dai] - 1) поколение; 2) плата;
代 (よ) [yo] - эпоха, век, время (иначе - 世);
代る (かわる) [kawaru] - заменять, замещать; сменять; приходить на смену;
代り (かわり) [kawari] -1) замена, замещение, смена; 2) возмещение;
代える (かえる) [kaeru] - менять, обменивать, заменять
代々 (だいだい) [daidai] - из поколения в поколение;
世代 (せだい) [sedai] - поколение (в демографии);
代わり :1) かわり [kawari] - замещение; 2) かわり [kawari] - замена; альтернатива; 3) かわり [kawari] - заместитель; представитель; смена; преемник; 4) かわり [kawari] - возмещение; компенсация (на равноценную замену вместо чего-либо); 5) かわり [kawari] - добавка; дополнение; 6) がわり [gawari] - замена для (как суффикс);
代名詞 (だいめいし) [daimeishi] - местоимение (часть речи);
代表 [だいひょう [daihyou] - представитель; делегация; образец, типичный представитель
古代 (こだい) [kodai] - древность; древние времена;
年代 (ねんだい) [nendai] - эра; время; период; эпоха;
時代 [じだい [jidai] - 1) эра; 2) эпоха; 3) период, промежуток времени;
現代 (げんだい) [gendai] - нынешнее время; современность; настоящие дни;
近代 (きんだい) [kindai] - нынешнее время; современность
#jlpt_4
🔑 Ключ: 人 亻 (ひと) [hito] человек
🇯🇵 Значения:
しろ [shiro]: 1) заменять; замещать; замена; 2) сиро (старинная японская мера площади, равняется одной пятидесятой тана [反] - примерно 19,83 м2); 3) материал; 4) поле, пространство необходимое для чего-либо;
しろ [shiro], だい [dai]: цена; стоимость
だい [dai]: 1) эра; эпоха (правления или геологическая); 2) счётный суффикс для эпох, поколений, десятилетий (например, эпох правления или поколений королевской семьи); 3) поколение; 4) плата (за что-либо, например, арендная; добавляется как суффикс к стоимости); 5) от имени ...; как представитель ... (добавляется после имени или титула); 6) добавляется после телефонного номера, чтобы указать что это коммутируемый номер;
よ [yo]: 1) мир; общество; 2) эпоха чьего-либо правления
Чтения кандзи:
Он - だい [dai], たい [tai]
Кун - かわ [kawa], がわ [gawa], か [ka], よ [yo], しろ [shiro]
_________________________________
代 (だい) [dai] - 1) поколение; 2) плата;
代 (よ) [yo] - эпоха, век, время (иначе - 世);
代る (かわる) [kawaru] - заменять, замещать; сменять; приходить на смену;
代り (かわり) [kawari] -1) замена, замещение, смена; 2) возмещение;
代える (かえる) [kaeru] - менять, обменивать, заменять
代々 (だいだい) [daidai] - из поколения в поколение;
世代 (せだい) [sedai] - поколение (в демографии);
代わり :1) かわり [kawari] - замещение; 2) かわり [kawari] - замена; альтернатива; 3) かわり [kawari] - заместитель; представитель; смена; преемник; 4) かわり [kawari] - возмещение; компенсация (на равноценную замену вместо чего-либо); 5) かわり [kawari] - добавка; дополнение; 6) がわり [gawari] - замена для (как суффикс);
代名詞 (だいめいし) [daimeishi] - местоимение (часть речи);
代表 [だいひょう [daihyou] - представитель; делегация; образец, типичный представитель
古代 (こだい) [kodai] - древность; древние времена;
年代 (ねんだい) [nendai] - эра; время; период; эпоха;
時代 [じだい [jidai] - 1) эра; 2) эпоха; 3) период, промежуток времени;
現代 (げんだい) [gendai] - нынешнее время; современность; настоящие дни;
近代 (きんだい) [kindai] - нынешнее время; современность
#jlpt_4
❤6🔥5👍3🤯1
Гайрайго — класс лексики в японском языке, объединяющий заимствования из других языков, за исключением китайского. Давайте сегодня узнаем, из каких языков "пришли" некоторые слова 😉
🇳🇱 Из нидерландского языка オランダ語 [orandago]
ランドセル [randoseru] — школьная сумка
ゴム [gomu] — резинка, резина
メス [mesu] — скальпель, хирургический нож
ペンキ [penki] — краска
スコップ [sukoppu] — лопата
🇫🇷 Из французского языка フランス語 [furansugo]
ズボン [zubon] — штаны
デッサン [dessan] — грубый эскиз
サブレ [sabure] — песочное печенье
クレープ [kurēpu] — блинчики, креп
ピーマン [pīman] — зеленый перец
🇩🇪 Из немецкого языка ドイツ語 [doitsugo]
アルバイト [arubaito] — подработка
テーゼ [tēze] — тезис
メルヘン [meruhen] — сказка
シュプール [shupūru] — следы (например лыж)
ゲレンデ [gerende] — лыжный склон
🇵🇹 Из португальского языка ポルトガル語 [porutogarugo]
パン [pan] — хлеб
タバコ [tabako] — сигареты
ボタン [botan] — кнопка
カルタ [karuta] — игральные карты
カッパ [kappa] — дождевик
Если вы не можете прочитать перечисленные гайрайго, так как еще плохо знаете катакану, предлагаем вам пройти наш бесплатный курс "Катакана для начинающих" и решить эту проблему 😊
🇳🇱 Из нидерландского языка オランダ語 [orandago]
ランドセル [randoseru] — школьная сумка
ゴム [gomu] — резинка, резина
メス [mesu] — скальпель, хирургический нож
ペンキ [penki] — краска
スコップ [sukoppu] — лопата
🇫🇷 Из французского языка フランス語 [furansugo]
ズボン [zubon] — штаны
デッサン [dessan] — грубый эскиз
サブレ [sabure] — песочное печенье
クレープ [kurēpu] — блинчики, креп
ピーマン [pīman] — зеленый перец
🇩🇪 Из немецкого языка ドイツ語 [doitsugo]
アルバイト [arubaito] — подработка
テーゼ [tēze] — тезис
メルヘン [meruhen] — сказка
シュプール [shupūru] — следы (например лыж)
ゲレンデ [gerende] — лыжный склон
🇵🇹 Из португальского языка ポルトガル語 [porutogarugo]
パン [pan] — хлеб
タバコ [tabako] — сигареты
ボタン [botan] — кнопка
カルタ [karuta] — игральные карты
カッパ [kappa] — дождевик
Если вы не можете прочитать перечисленные гайрайго, так как еще плохо знаете катакану, предлагаем вам пройти наш бесплатный курс "Катакана для начинающих" и решить эту проблему 😊
❤9👏6👍3😁2
Подборка карточек с названиями популярных фильмов, мультфильмов и аниме по-японски 🎬
#карточки@yaponskii_yazik
#карточки@yaponskii_yazik
🔥12❤4👍2
小 Уровень JLPT - 5
🔑 Ключ: 小 (しょう・ちいさい)[shou・chiisai] маленький
🇯🇵 Значения:
しょう [shou]: 1) маленький, наименьший по размеру; 2) суффикс после имён начальных школ (например, 佃小 [tsukuda-shou] - начальная школа Цукуда);
こ [ko]: 1) маленький, наименьший по количеству из чего-либо; 2) маленький, наименьший по интенсивности (лёгкий, светлый, неяркий); 3) незначительный; менее значимый; 4) суффикс под-
👅 Чтения кандзи:
Он - ショウ [shou]
Кун - ちい [chii], こ [ko], お [o], さ [sa]
________________________
小事 (しょうじ) [shouji] - пустяк; мелочь; пустяковая вещь;
小人 :1) しょうにん [shounin] - ребёнок; 2) こびと [kobito] - карлик; 3) しょうじん [shoujin] - ограниченный, узкий, недалёкий человек; человек не принимающий и не понимающий новых идей;
小児 (しょうに) [shouni] - младенец; маленький ребёнок
小品集 (しょうひんしゅう) [shouhinshuu] - 1) записная книжка писателя (для записи набросков); 2) сборник эссе, кратких очерков;
小夜 (さよ) [sayo] - вечер;
小学 (しょうがく) [shougaku] - начальная школа (1-6 классы);
小川 (おがわ) [ogawa] - 1) ручей; 2) ручеёк; 3) поток; 4) узкий морской залив; 5) речушка;
小心 (しょうしん) [shoushin] - робкий; трусливый; малодушный
小犬 (こいぬ) [koinu] - 1) маленькая собака; 2) щенок;
小言 (こごと) [kogoto] - придирчивость; придирки; брюзжание;
小説 (しょうせつ) [shousetsu] - новелла; небольшой роман;
小量 (しょうりょう) [shouryou] - 1) незначительное количество; небольшая доля, порция; 2) узколобость, ограниченность мышления
#jlpt_5
🔑 Ключ: 小 (しょう・ちいさい)[shou・chiisai] маленький
🇯🇵 Значения:
しょう [shou]: 1) маленький, наименьший по размеру; 2) суффикс после имён начальных школ (например, 佃小 [tsukuda-shou] - начальная школа Цукуда);
こ [ko]: 1) маленький, наименьший по количеству из чего-либо; 2) маленький, наименьший по интенсивности (лёгкий, светлый, неяркий); 3) незначительный; менее значимый; 4) суффикс под-
👅 Чтения кандзи:
Он - ショウ [shou]
Кун - ちい [chii], こ [ko], お [o], さ [sa]
________________________
小事 (しょうじ) [shouji] - пустяк; мелочь; пустяковая вещь;
小人 :1) しょうにん [shounin] - ребёнок; 2) こびと [kobito] - карлик; 3) しょうじん [shoujin] - ограниченный, узкий, недалёкий человек; человек не принимающий и не понимающий новых идей;
小児 (しょうに) [shouni] - младенец; маленький ребёнок
小品集 (しょうひんしゅう) [shouhinshuu] - 1) записная книжка писателя (для записи набросков); 2) сборник эссе, кратких очерков;
小夜 (さよ) [sayo] - вечер;
小学 (しょうがく) [shougaku] - начальная школа (1-6 классы);
小川 (おがわ) [ogawa] - 1) ручей; 2) ручеёк; 3) поток; 4) узкий морской залив; 5) речушка;
小心 (しょうしん) [shoushin] - робкий; трусливый; малодушный
小犬 (こいぬ) [koinu] - 1) маленькая собака; 2) щенок;
小言 (こごと) [kogoto] - придирчивость; придирки; брюзжание;
小説 (しょうせつ) [shousetsu] - новелла; небольшой роман;
小量 (しょうりょう) [shouryou] - 1) незначительное количество; небольшая доля, порция; 2) узколобость, ограниченность мышления
#jlpt_5
❤9