Школа японского языка
5.99K subscribers
2.14K photos
57 videos
284 links
Канал Онлайн Школы японского языка Дарьи Мойнич

🔹Забери 500 самых популярных японских слов https://nihon-go.ru/500slov_ya
🔹Учи японский язык вместе с нами https://kurs.nihon-go.ru
Download Telegram
入 Уровень JLPT - 5
🔑 Ключ: 入 (いる・にゅう・いりがしら・いりやね)[iru・nyuu・irigashira・iriyane] входить

🇯🇵 Значения: входить

👅 Чтения кандзи:
Он - ニュウ [nyuu], ジュ [ju], ジュウ [juu])
Кун - い-る [i-ru], い-れる [i-reru], はい-る [hai-ru]
______________________________
入る :1) いる [iru], はいる [hairu] - входить; влезать; втекать; проникать (куда-либо); 2) いる [iru] - переходить в какое-либо состояние; 3) はいる [hairu] - содержать; вмещать в себе; присоединять в свои ряды; 4) はいる [hairu] - получать; приобретать; добывать (что-либо);
入れ墨 (いれずみ) [irezumi] - татуировка;
入れ毛 (いれげ) [irege] - парик

入交 (いりまじり) [irimajiri] - 1) смешивать с чем-либо; 2) быть смешанным с чем-либо;
入口 (いりぐち) [iriгguchi] - вход;
入社 (にゅうしゃ) [nyuushya] - вступление (в организацию);
入試 (にゅうし) [nyuushi] - вступительный экзамен

気に入り (にいり) [niiri] - 1) любимая вещь; 2) любимец; любимое домашнее животное;
気に入る (きにいる) [ki ni iru] - нравиться; предпочитать; любить (что-либо);
単刀直入 (たんとうちょくにゅう) [tantouchokunyuu] - 1) решительный; резкий; категоричный; 2) прямой; непосредственный; 3) движение в нужном направлении; 4) без обиняков, хождений вокруг да около; прямо, открыто; 5) прямота; откровенность; искренность

#jlpt_5
15👍3❤‍🔥2
出 Уровень JLPT - 5
🔑 Ключ: 凵 (うけばこ) [ukebako] открытая коробка

🇯🇵 Значения: выходить; процесс выхода откуда-либо; что-нибудь что выходит

👅 Чтения кандзи:
Он - シュツ [shutsu], スイ [sui]
Кун - で-る [de-ru], だ-す [da-su], い-づ [i-dzu]
___________________________________________
出し物 (だしもの) [dashimono] - 1) программа (спектакля); 2) спектакль; представление;
出す (だす) [dasu] - 1) вынимать; доставать; 2) показывать; публиковать; оглашать; 3) представлять на рассмотрение (например, подавать документы); 4) отправлять (например, письмо); 5) подавать еду;
出る (でる) [deru] - 1) покидать; уходить; отправляться (от куда-либо или куда-либо); 2) появляться; возникать; становиться видимым; 3) отвечать; реагировать (на что-либо)

出世 (しゅっせ) [shusse] - продвижение по службе; успешная карьера;
出会 (しゅっかい) [shukkai] - случайная встреча;
出入 (しゅつにゅう) [shutsunyuu] - 1) доходы и расходы; 2) свободная ассоциация; поток сознания (спонтанная ассоциация, вызванная каким-либо словом; психологический тест); 3) обход по дому; контроль за тем что происходит в доме

出典 (しゅってん) [shutten] - (авторитетный) источник (для цитирования, ссылки);
出力 (しゅつりょく) [shutsuryoku] - выходная мощность;
出口 (でぐち) [deguchi] - выход;
出掛ける (でかける) [dekakeru] - выходить; выезжать; отправляться (откуда-либо или куда-либо)

#jlpt_5
12❤‍🔥3
Подборка карточек с названиями кухонных приборов по-японски🍴

#карточки@yaponskii_yazik
251
春 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 日 (ひ・にち)[hi ・ nichi] солнце

🇯🇵 Значения: はる [haru]: весна

👅 Чтения кандзи:
Он - シュン [shun]
Кун - はる [haru]
_____________________________________
春 (はる) [haru] - весна;
初春 (しょしゅん) [shoshun] - начало весны;
売春 (ばいしゅん) [baishun] - проституция;
春先 (はるさき) [harusaki] - начало весны

春分 (しゅんぶん) [shumbun] - весеннее равноденствие;
春樹 (はるき) [haruki] - Харуки (японское имя);
春水 (しゅんすい) [shunsui] - Сюнсуи (японское имя)

春菊 (しゅんぎく) [shungiku] - хризантема увенчанная;
春雨 (はるさめ) [harusame] - весенний дождь;
昨春 (さくしゅん) [sakushun] - прошлая весна; последняя весна;
青春 (せいしゅん) [seishun] - юность, молодость

#jlpt_4
🥰11👍2
🔝 Бесплатная лекция “ТОП-10 разговорных фраз на японском” ― регистрация внизу

皆さん,こんばんは!🌸

Приглашаем вас на открытый урок “Топ-10 разговорных фраз на японском” Сафоновой Ангелины Ивановны.

На встрече мы разберем рейтинг самых популярных разговорных фраз, которые пригодятся вам для знакомства и общения с японцами. Научимся уместно их употреблять и произносить с правильным японским акцентом.

✔️ Рассмотрим отличия вежливого стиля от разговорного и разберем, в каких ситуациях какой стиль будет использовать более естественно
✔️ Выделим топ-10 популярных выражений на японском языке на основе современной лексики
✔️ Рассмотрим интересные примеры из реальной жизни, которые встречаются в общении с японцами ежедневно
✔️ Научимся здороваться волшебной фразой あっざす, а также рассмотрим ее в контексте благодарности

Регистрируйтесь, чтобы узнать тонкости живого японского языка

Ждем вас! 😊

👉 Выбрать время открытой лекции
2
秋 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 禾 (のぎ)[nogi] - колос

🇯🇵 Значения: あき [aki]: осень

👅 Чтения кандзи:
Он - シュウ [shuu]
Кун - あき [aki], とき [toki] (редк.)
__________________________________
秋 (とき) [toki] - 1) время, {…の~に [no~ni]} во время (чего-л.), 2) (ист.) час ((по старому, до 1867 г., делению суток на 12 частей; т. е. равняется нынешним двум часам; ср.) ここのつどき, やつどき, ななつどき [kokonotsudoki, yatsudoki, nanatsudoki] (и т. д.)), 3) {определённое} время; времена; пора, {~の [no]} а) тогдашний; б) нашего времени, 4) подходящее время, удобный момент, 5) обстоятельства, ситуация, 6) в то время как…, когда…, (кн.) время, период

秋 (あき) [aki] - осень;
初秋 (しょしゅう) [shoshuu] - начало осени;
昨秋 (さくしゅう) [sakushuu] - прошлая осень; последняя осень;
秋深し (あきふかし) [akifukashi] - глубокая осень (время, когда осень в самом разгаре)

秋田 (あきた) [akita] - 1) Акита (центральный город Японии, административный центр одноимённой префектуры); 2) Акита (японская фамилия);
秋田犬 (あきたいぬ) [akita inu] - акита-ину - японская акита;
秋葉原 (あきはばら) [akihabara], あきばはら [akibahara] - Акихабара

#jlpt_4
👍11🥰1💯1
皆さん、こんばんは! 🌸

Японский язык – это не только фразы из учебника. Он такой же живой, как и наша с вами речь, поэтому в разговорной речи японский может отличаться от того, чему учат в учебниках.

Например, в своей речи японцы очень любят сокращать длинные грамматические конструкции. Давайте сегодня разберём с вами разговорные варианты конструкции ーなければなりません ("нужно что-то сделать").

ーなければなりません
Конструкция обозначает долженствование. Дословно можно перевести как "если не сделать, то не станет".

❗️Присоединяется она к простой отрицательной форме глагола, образующейся от первой основы.

買わない ➡️  買わなければなりません
かわない  ➡️ かわなければなりません
Не куплю ➡️ Нужно купить

В повседневной речи японцев эта громоздкая конструкция будет сокращаться до следующих вариантов:

1️⃣ なければならない
シャツを洗濯しなければならない
シャツをせんたくしなければならない
Нужно постирать рубашку.

2️⃣ なけりゃ (ならない)
レポートを書かなけりゃ
レポートをかかなけりゃ
Необходимо написать отчет.

3️⃣ なきゃ (ならない)
果物を食べなきゃ
くだものをたべなきゃ
Необходимо съесть фрукты


Узнать больше об особенностях разговорной речи, которые встречаются в повседневной жизни, вы можете на бесплатной лекции "Топ-10 разговорных фраз на японском".

Даты открытого урока гибкие – выбирайте удобную и регистрируйтесь 😌

Регистрируйтесь и узнавайте больше о японском языке! 🤗
🔥113
Японский сленг 🇯🇵

Сегодня давай познакомимся с очередной подборкой разговорных слов японского языка
26👍9
Курс «Разговорный японский язык»

Слышали, как иностранцы используют русский сленг? «Не вешай мне лапшу на уши», «я тащусь», «мне по барабану»… Звучит круто, правда? И сразу понятно: человек не просто знает язык, он чувствует его изнутри.

В японском — та же история. Там тоже есть живые, разговорные выражения, которые вы не найдёте в учебниках и не услышите на занятиях в университете. Но именно они делают речь настоящей.

Где они используются?
в переписке
в повседневном общении
в дорамах и фильмах
в манге и аниме

На курсе «Разговорный японский язык» вы разберёте 56 актуальных фраз, которые действительно используют носители.

📌 Уроки уже записаны — доступ открывается сразу после оплаты.

Вы прокачаете свой японский, сделаете речь естественной, живой и уверенной.

Переходите по ссылке и смотрите программу 👇

🥹Изучить программу курса
6
借 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 人 亻 (ひと)[hito] человек 🚶‍♂️

🇯🇵 Значения: занимать; брать на время; одалживать

👅 Чтения кандзи:
Он - シャク [shaku], シャ [sha]
Кун - か-りる [ka-riru]
_______________________________________
借り (かり) [kari] - заём; кредит; ссуда;
借りる (かりる) [kariru] - 1) брать взаймы; занимать; 2) брать в аренду, прокат; 3) покупать в кредит;
借る (かる) [karu] - брать в заём; брать в аренду; покупать в кредит

貸借 (たいしゃく) [taishaku] - долг, дебет и кредит; заём, ссуда;
借入 (しゃくにゅう) [shakunyuu] - одалживание; взятие в долг;
前借り (まえがり) [maegari] - аванс; ссуда; заём

前借りする (まえがりする) [maegari suru] - получать аванс, ссуду;
猫の手も借りたい (ねこのてもかりたい) [neko no te mo karitai] - быть чрезвычайно занятым; не иметь ни единой свободной минуты

#jlpt_4
16