🐮 牛 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 牛 牜 (うし)[ushi] корова, бык 🐮
🇯🇵 Значения: うし [ushi]: корова; бык; буйвол; крупный рогатый скот
👅 Чтения кандзи:
Он - ギュウ [gyuu]
Кун - うし [ushi]
_________________________
仔牛 (こうし) [koushi] - телёнок;
子牛 (こうし) [koushi] - телёнок;
牛乳 (ぎゅうにゅう) [gyuunyuu] - коровье молоко;
牛肉 (ぎゅうにく) [gyuuniku] - говядина;
牛舎 (ぎゅうしゃ) [gyuusha] - сарай для крупного рогатого скота
牛蒡 (ごぼう) [gobou] - корень лопуха;
牽牛星 (けんぎゅうせい) [kengyuusei] - Альтаир (ярчайшая звезда созвездия Орла);
雄牛 (おうし) [oushi] - бык;
雌牛 (めうし) [meushi] - корова; тёлка
牛どん (ぎゅうどん) [gyuudon] - рис с говядиной;
蝸牛 (かたつむり) [katatsumuri], かぎゅう [kagyuu] - улитка;
蝸牛殻 (かぎゅうかく) [kagyuukaku] - 1. раковина улитки; 2. анат. ушная раковина;
牛乳を搾る (ぎゅうにゅうをしぼる) [gyuunyuu o shiboru] - доить
#jlpt_4
🔑 Ключ: 牛 牜 (うし)[ushi] корова, бык 🐮
🇯🇵 Значения: うし [ushi]: корова; бык; буйвол; крупный рогатый скот
👅 Чтения кандзи:
Он - ギュウ [gyuu]
Кун - うし [ushi]
_________________________
仔牛 (こうし) [koushi] - телёнок;
子牛 (こうし) [koushi] - телёнок;
牛乳 (ぎゅうにゅう) [gyuunyuu] - коровье молоко;
牛肉 (ぎゅうにく) [gyuuniku] - говядина;
牛舎 (ぎゅうしゃ) [gyuusha] - сарай для крупного рогатого скота
牛蒡 (ごぼう) [gobou] - корень лопуха;
牽牛星 (けんぎゅうせい) [kengyuusei] - Альтаир (ярчайшая звезда созвездия Орла);
雄牛 (おうし) [oushi] - бык;
雌牛 (めうし) [meushi] - корова; тёлка
牛どん (ぎゅうどん) [gyuudon] - рис с говядиной;
蝸牛 (かたつむり) [katatsumuri], かぎゅう [kagyuu] - улитка;
蝸牛殻 (かぎゅうかく) [kagyuukaku] - 1. раковина улитки; 2. анат. ушная раковина;
牛乳を搾る (ぎゅうにゅうをしぼる) [gyuunyuu o shiboru] - доить
#jlpt_4
🤝13🔥5❤3👍3
☑️ 真 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 目 罒 (め)[me] глаз
🇯🇵 Значения: しん [shin], まこと [makoto]: правда; истинность; действительность; ま [ma]: истинный; настоящий; подлинный
👅 Чтения кандзи:
Он - シン [shin]
Кун - ま [ma], まこと [makoto]
____________________________________________
真に (しんに) [shinni] - действительно; в самом деле;
真中 (まなか) [manaka], まんなか [mannaka] - 1) центр; сердцевина; 2) мёртвая точка (положение поршня в крайнем положении, на одной линии со штоком);
真剣 (しんけん) [shinken] - настоящий боевой меч (в отличие от деревянного или тупого тренировочного меча);
真名 (まな) [mana], まんな [manna] - кандзи (китайская письменность периода Хань)
真夏 (まなつ) [manatsu] - середина лета; самая жаркая часть лета;
真実 (しんじつ) [shinjitsu], さな [sana], さね [sane] - действительность; истина; реальность;
真心 (まごころ) [magokoro] - искренность; чистосердечие; прямота;
真意 (しんい) [shin’i] - чьи-либо настоящие, реальные желания, мысли, стремления
真珠 (しんじゅ) [shinjyu] - жемчуг; жемчужина;
真理 (しんり) [shinri] - правда; истина;
真田 (さなだ) [sanada] - коса волос;
真白 (ましろ) [mashiro], まっしろ [masshiro] - чистый белый цвет;
真空 (しんくう) [shinkuu] - вакуум
#jlpt_4
🔑 Ключ: 目 罒 (め)[me] глаз
🇯🇵 Значения: しん [shin], まこと [makoto]: правда; истинность; действительность; ま [ma]: истинный; настоящий; подлинный
👅 Чтения кандзи:
Он - シン [shin]
Кун - ま [ma], まこと [makoto]
____________________________________________
真に (しんに) [shinni] - действительно; в самом деле;
真中 (まなか) [manaka], まんなか [mannaka] - 1) центр; сердцевина; 2) мёртвая точка (положение поршня в крайнем положении, на одной линии со штоком);
真剣 (しんけん) [shinken] - настоящий боевой меч (в отличие от деревянного или тупого тренировочного меча);
真名 (まな) [mana], まんな [manna] - кандзи (китайская письменность периода Хань)
真夏 (まなつ) [manatsu] - середина лета; самая жаркая часть лета;
真実 (しんじつ) [shinjitsu], さな [sana], さね [sane] - действительность; истина; реальность;
真心 (まごころ) [magokoro] - искренность; чистосердечие; прямота;
真意 (しんい) [shin’i] - чьи-либо настоящие, реальные желания, мысли, стремления
真珠 (しんじゅ) [shinjyu] - жемчуг; жемчужина;
真理 (しんり) [shinri] - правда; истина;
真田 (さなだ) [sanada] - коса волос;
真白 (ましろ) [mashiro], まっしろ [masshiro] - чистый белый цвет;
真空 (しんくう) [shinkuu] - вакуум
#jlpt_4
❤16❤🔥3👍3
Ключ: 木 (き)[ki] дерево 🌳
🇯🇵 Значения: деревня
👅 Чтения кандзи:
Он - ソン [son]
Кун - むら [mura]
______________________________
村 (むら) [mura] - деревня, село;
市町村 (しちょうそん) [shichoson] - города, городки и деревни (как административные единицы)
村民 (そんみん) [sonmin] - деревенские жители; население деревни;
村人 (むらびと) [murabito] - селянин; деревенский житель;
村長 (そんちょう) [sonchou] - сельский голова
漁村 (ぎょそん) [gyoson] - рыбачья деревня;
村上 (むらかみ) [murakami] - Мураками (японская фамилия);
緋村 (ひむら) [himura] - Химура (японская фамилия)
#jlpt_4
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤16👍5🔥3
❓ Почему японский так сложно учить?
Если вы впервые сталкиваетесь с языком, столь сильно непохожим на ваш родной, впору поддаться панике — неужто всё это вообще можно выучить?! Ответ — да👍 , но вам нужно знать, с какими трудностями придётся столкнуться!
🔴 Кандзи — это не буквы и не слоги. Они могут означать сразу несколько слов и понятий, иметь по два чтения (а то и больше!), а написание просто с ног сбивает — попробуй запомнить этот порядок черт! И всё равно, без них — никуда.
🟠 Помимо кандзи есть ещё целых две языковых азбуки, хирагана и катакана — и их нужно не только запомнить, но и не путать! シ и ツ — разные символы?! し и レ — вообще из разных азбук?!
🟡 Вам придётся привыкнуть к омонимам — словам, звучащим одинаково, но имеющим разное значение. Кайдан — лестница и кайдан — японская страшилка; какой из них нужен вам в предложении?
🟢 Объём всего, что нужно выучить, колоссален — вам понадобится система, чтобы всё это освоить. А если сделать длинный перерыв, можно многое забыть, а потом мучительно восстанавливать... Это что, получается, японский — занятие на всю жизнь?
И всё равно мы его учим, любим и осваиваем, не страшась преград 😉
А какие трудности возникают у вас с японским языком?
Если вы впервые сталкиваетесь с языком, столь сильно непохожим на ваш родной, впору поддаться панике — неужто всё это вообще можно выучить?! Ответ — да
🔴 Кандзи — это не буквы и не слоги. Они могут означать сразу несколько слов и понятий, иметь по два чтения (а то и больше!), а написание просто с ног сбивает — попробуй запомнить этот порядок черт! И всё равно, без них — никуда.
🟠 Помимо кандзи есть ещё целых две языковых азбуки, хирагана и катакана — и их нужно не только запомнить, но и не путать! シ и ツ — разные символы?! し и レ — вообще из разных азбук?!
🟡 Вам придётся привыкнуть к омонимам — словам, звучащим одинаково, но имеющим разное значение. Кайдан — лестница и кайдан — японская страшилка; какой из них нужен вам в предложении?
🟢 Объём всего, что нужно выучить, колоссален — вам понадобится система, чтобы всё это освоить. А если сделать длинный перерыв, можно многое забыть, а потом мучительно восстанавливать... Это что, получается, японский — занятие на всю жизнь?
И всё равно мы его учим, любим и осваиваем, не страшась преград 😉
А какие трудности возникают у вас с японским языком?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17👍9🔥3💘1
Что может быть проще, чем названия месяцев на японском? 😇
Однако, чтобы не путаться в иероглифах и произношении, всегда советую держать под рукой список:
一月「いちがつ」Ichi gatsu ― Январь
二月「にがつ」Ni gatsu ― Февраль
三月「さんがつ」San gatsu ― Март
四月「しがつ」Shi gatsu ― Апрель
五月「ごがつ」Go gatsu ― Май
六月「ろくがつ」Roku gatsu ― Июнь
七月「しちがつ」Shichi gatsu ― Июль
八月「はちがつ」Hachi gatsu ― Август
九月「くがつ」Ku gatsu ― Сентябрь
十月「じゅうがつ」Jū gatsu ― Октябрь
十一月「じゅういちがつ」Jū ichi gatsu ― Ноябрь
十二月「じゅうにがつ」Jū ni gatsu ― Декабрь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤26👍7🔥4
❤️ Хотели бы научиться писать по-японски с помощью азбуки хирагана?
Разработать правильный японский почерк?
Узнать всё о японских падежах?
Научиться пользоваться японским электронным словарём?
Сказать фразы: "Это моё", "Я работаю с... до...", "Я еду к/в..." и другие, что могут пригодиться в обиходе?
За первые три урока в нашей программе японского языка уровня N5 вы научитесь всему этому и даже больше!
Например, вы знали, что в японском языке две языковые азбуки: хирагана и катакана? Каждый символ означает какой-то звук: а, ка, са и так далее! Катаканой обычной записываются заимствованные слова, хираганой — изменяемые части слов и слова, но в теории ими можно записать весь текст, и это придаст ему определенную стилистику! Например, хираганой можно записать в книге речь ребёнка, который ещё не знает кандзи, а катаканой — речь робота 🤖 инопланетянина 👽 или другого персонажа, чей голос должен звучать слегка "механически"!
Катакана и хирагана необходимы для тех, кто учит японский язык — ведь ими записываются чтения кандзи, ими подписываются предлоги, и именно хираганой можно первое время записывать сложные слова, к которым не знаете кандзи!
Хотите узнать больше? Готовы погрузиться в японский язык и получить базу, которая откроет вам путь к повышению навыков? Тогда обязательно ознакомьтесь с нашей программой по японскому языку уровня N5, который вы можете приобрести по самой выгодной цене до конца месяца! Начало курса — 14 апреля!
Разработать правильный японский почерк?
Узнать всё о японских падежах?
Научиться пользоваться японским электронным словарём?
Сказать фразы: "Это моё", "Я работаю с... до...", "Я еду к/в..." и другие, что могут пригодиться в обиходе?
За первые три урока в нашей программе японского языка уровня N5 вы научитесь всему этому и даже больше!
Например, вы знали, что в японском языке две языковые азбуки: хирагана и катакана? Каждый символ означает какой-то звук: а, ка, са и так далее! Катаканой обычной записываются заимствованные слова, хираганой — изменяемые части слов и слова, но в теории ими можно записать весь текст, и это придаст ему определенную стилистику! Например, хираганой можно записать в книге речь ребёнка, который ещё не знает кандзи, а катаканой — речь робота 🤖 инопланетянина 👽 или другого персонажа, чей голос должен звучать слегка "механически"!
Катакана и хирагана необходимы для тех, кто учит японский язык — ведь ими записываются чтения кандзи, ими подписываются предлоги, и именно хираганой можно первое время записывать сложные слова, к которым не знаете кандзи!
Хотите узнать больше? Готовы погрузиться в японский язык и получить базу, которая откроет вам путь к повышению навыков? Тогда обязательно ознакомьтесь с нашей программой по японскому языку уровня N5, который вы можете приобрести по самой выгодной цене до конца месяца! Начало курса — 14 апреля!
👍6❤5🔥3🕊1
楽 Уровень JLPT - 4
Ключ: 木 (き・きへん)[ki ・kihen] дерево 🌳
🇯🇵 Значения: らく [raku]: удовольствие; наслаждение; комфорт; покой; отдых
👅 Чтения кандзи:
Он - ガク [gaku], ラク [raku]
Кун - たの-しい [tano-shii], たの-しむ [tano-shimu], この-む [kono-mu] (редк.)
_____________________________________
楽しく (たのしく) [tanoshiku] - с удовольствием;
楽しい (たのしい) [tanoshii] - радостный, весёлый, приятный;
楽しみ (たのしみ) [tanoshimi] - наслаждение; удовольствие
楽な (らくな) [rakuna] - 1) приятный, удобный; 2) лёгкий, простой;
楽に (らくに) [rakuni] - 1) привольно, удобно; 2) легко, с лёгкостью;
楽しみにする (たのしみにする) [tanoshimi ni suru] - ожидать с нетерпением; предвкушать;
楽しむ (たのしむ) [tanoshimu] - получать удовольствие; наслаждаться
奏楽 (そうがく) [sougaku] - исполнение музыки;
映画音楽 (えいがおんがく) [eiga ongaku] - музыка к фильму;
音楽映画 (おんがくえいが) [ongaku eiga] - киномюзикл; музыкальный фильм;
音楽 (おんがく) [ongaku] – музыка
#jlpt_4
Ключ: 木 (き・きへん)[ki ・kihen] дерево 🌳
🇯🇵 Значения: らく [raku]: удовольствие; наслаждение; комфорт; покой; отдых
👅 Чтения кандзи:
Он - ガク [gaku], ラク [raku]
Кун - たの-しい [tano-shii], たの-しむ [tano-shimu], この-む [kono-mu] (редк.)
_____________________________________
楽しく (たのしく) [tanoshiku] - с удовольствием;
楽しい (たのしい) [tanoshii] - радостный, весёлый, приятный;
楽しみ (たのしみ) [tanoshimi] - наслаждение; удовольствие
楽な (らくな) [rakuna] - 1) приятный, удобный; 2) лёгкий, простой;
楽に (らくに) [rakuni] - 1) привольно, удобно; 2) легко, с лёгкостью;
楽しみにする (たのしみにする) [tanoshimi ni suru] - ожидать с нетерпением; предвкушать;
楽しむ (たのしむ) [tanoshimu] - получать удовольствие; наслаждаться
奏楽 (そうがく) [sougaku] - исполнение музыки;
映画音楽 (えいがおんがく) [eiga ongaku] - музыка к фильму;
音楽映画 (おんがくえいが) [ongaku eiga] - киномюзикл; музыкальный фильм;
音楽 (おんがく) [ongaku] – музыка
#jlpt_4
❤15👍4🔥2🕊2
Я никогда не запомню все иероглифы 😩
С этой мыслью сталкиваются практически все, кто начинает изучать японский язык. Более того, очень часто именно иероглифы становятся главной причиной бросить занятия на пол пути...
Оно и понятно: ведь этих иероглифов в японском языке просто не сосчитать, а уж сколько чтений у каждого из них 😰
Но мы знаем, что на самом деле всё не так страшно, как кажется на первый взгляд:
☝🏻 во-первых, даже японцы знают далеко не все кандзи, и есть основная масса иероглифов, которые знать нужно, остальные - используются редко и только в публицистической литературе
☝🏻 во-вторых, все иероглифы построены на основе 🔑 ключей, которые зачастую открывают дверцу к их смыслу и помогают быстрее их запомнить
☝🏻 в-третьих, не так страшны иероглифы, если знать, как правильно их учить 🤫
Именно этому и еще многому другому вы можете научиться на бесплатном видеокурсе по эффективному изучению иероглифов. Если вы хотите больше никогда не испытывать трудностей с кандзи, то переходите по ссылке👉 и забирайте курс из 5 практических видео-уроков
С этой мыслью сталкиваются практически все, кто начинает изучать японский язык. Более того, очень часто именно иероглифы становятся главной причиной бросить занятия на пол пути...
Оно и понятно: ведь этих иероглифов в японском языке просто не сосчитать, а уж сколько чтений у каждого из них 😰
Но мы знаем, что на самом деле всё не так страшно, как кажется на первый взгляд:
☝🏻 во-первых, даже японцы знают далеко не все кандзи, и есть основная масса иероглифов, которые знать нужно, остальные - используются редко и только в публицистической литературе
☝🏻 во-вторых, все иероглифы построены на основе 🔑 ключей, которые зачастую открывают дверцу к их смыслу и помогают быстрее их запомнить
☝🏻 в-третьих, не так страшны иероглифы, если знать, как правильно их учить 🤫
Именно этому и еще многому другому вы можете научиться на бесплатном видеокурсе по эффективному изучению иероглифов. Если вы хотите больше никогда не испытывать трудностей с кандзи, то переходите по ссылке
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤14🔥5👍3❤🔥1
❤22👍1🔥1
📖 Рассказ о себе и знакомство по-японски
Онлайн-лекция Дарьи Мойнич
Если вы не знаете, с чего начать изучение японского языка и боитесь утонуть в море информации, то начните с самого просто на бесплатном онлайн-уроке "Рассказ о себе и знакомство по-японски”!
👉 Узнать подробности
На онлайн-лекции вы:
• Научитесь рассказывать о себе по-японски
• Узнаете, где вы можете познакомиться и общаться с японцами
• Выучите полезные слова и выражения
Чтобы участвовать в уроке, вам совершенно не нужно знать японский язык — он идеально подходит и для новичков, и для тех, кто уже изучает язык. Вход свободный, вам нужно лишь выбрать удобное время и пройти регистрацию!
🎓 Лектор: основатель онлайн-школы nihon-go.ru, автор годовой программы по изучению японского языка Дарья Мойнич
👉 Спешу на урок
✊ Избавьтесь от страхов перед японским языком раз и навсегда
Онлайн-лекция Дарьи Мойнич
Если вы не знаете, с чего начать изучение японского языка и боитесь утонуть в море информации, то начните с самого просто на бесплатном онлайн-уроке "Рассказ о себе и знакомство по-японски”!
👉 Узнать подробности
На онлайн-лекции вы:
• Научитесь рассказывать о себе по-японски
• Узнаете, где вы можете познакомиться и общаться с японцами
• Выучите полезные слова и выражения
Чтобы участвовать в уроке, вам совершенно не нужно знать японский язык — он идеально подходит и для новичков, и для тех, кто уже изучает язык. Вход свободный, вам нужно лишь выбрать удобное время и пройти регистрацию!
🎓 Лектор: основатель онлайн-школы nihon-go.ru, автор годовой программы по изучению японского языка Дарья Мойнич
👉 Спешу на урок
✊ Избавьтесь от страхов перед японским языком раз и навсегда
❤7👍1🔥1
帰 Уровень JLPT - 4
🔑 Ключ: 巾 (はば・きん)[haba・kin] одежда
🇯🇵 Значения: возвращение (домой)
👅 Чтения кандзи:
Он - キ [ki]
Кун - かえ-る [kae-ru], おく-る [oku-ru], とつ-ぐ [totsu-gu] (редко)
_________________________________________
帰る (かえる) [kaeru] - возвращаться, идти назад;
帰す (かえす) [kaesu] - возвращать;
帰する (きする) [kisuru] - 1) кончаться чем-либо.; сводиться, приходить к чему-либо.; 2) приписывать чему-либо, объяснять чем-либо.; 3) попадать в чьи-либо руки, доставаться кому-либо
お帰りなさい (おかえりなさい) [okaerinasai] - добро пожаловать домой, (приветствие человека вернувшегося домой, например, после работы);
再帰 (さいき) [saiki] - рекурсия (в математике, программировании);
帰納的 (きのうてき) [kinouteki] - рекурсивный;
帰り (かえり) [kaeri] - возвращение
帰りの会 (かえりのかい) [kaeri no kai] - собрание в классе после уроков;
帰結 (きけつ) [kiketsu] - вывод, заключение;
帰国 (きこく) [kikoku] - возвращение в свою страну;
帰宅 (きたく) [kitaku] - возвращение домой;
帰郷 (ききょう) [kikyou] - возвращение на родину, домой
#jlpt_4
🔑 Ключ: 巾 (はば・きん)[haba・kin] одежда
🇯🇵 Значения: возвращение (домой)
👅 Чтения кандзи:
Он - キ [ki]
Кун - かえ-る [kae-ru], おく-る [oku-ru], とつ-ぐ [totsu-gu] (редко)
_________________________________________
帰る (かえる) [kaeru] - возвращаться, идти назад;
帰す (かえす) [kaesu] - возвращать;
帰する (きする) [kisuru] - 1) кончаться чем-либо.; сводиться, приходить к чему-либо.; 2) приписывать чему-либо, объяснять чем-либо.; 3) попадать в чьи-либо руки, доставаться кому-либо
お帰りなさい (おかえりなさい) [okaerinasai] - добро пожаловать домой, (приветствие человека вернувшегося домой, например, после работы);
再帰 (さいき) [saiki] - рекурсия (в математике, программировании);
帰納的 (きのうてき) [kinouteki] - рекурсивный;
帰り (かえり) [kaeri] - возвращение
帰りの会 (かえりのかい) [kaeri no kai] - собрание в классе после уроков;
帰結 (きけつ) [kiketsu] - вывод, заключение;
帰国 (きこく) [kikoku] - возвращение в свою страну;
帰宅 (きたく) [kitaku] - возвращение домой;
帰郷 (ききょう) [kikyou] - возвращение на родину, домой
#jlpt_4
❤14👍2❤🔥1🔥1
ОТКРЫТЫЙ УРОК «Рассказ о себе и знакомство по-японски»
Первое, что понадобится вам при знакомстве с японцами — это умение представиться. А делают японцы это по-особенному: сначала рассказывают о себе, затем – выражают надежду на взаимную поддержку. По-японски это называется 自己紹介 — «дзикосё:кай», дословно «самопредставление».
☝🏻Сделать это очень просто, всего-лишь запомнив четкий порядок фраз и их значение
1) Самопредставление на японском языке всегда начинается с фразы «приятно познакомиться» 初めまして (хадзимэмаситэ)
2) Затем следует информация о себе: имя, возраст, национальность и другие важные факты о себе 📝
Как же правильно закончить приветствие? Как ответить собеседнику «мне тоже приятно познакомиться»? Какой уровень вежливости выбрать?
⏰ Приходите на открытую лекцию Дарьи Мойнич «Рассказ о себе и знакомство по-японски» и научитесь рассказывать о себе по-японски всего за 1.5 часа. Вы также узнаете, где можно знакомиться и общаться с японцами 💬
Первое, что понадобится вам при знакомстве с японцами — это умение представиться. А делают японцы это по-особенному: сначала рассказывают о себе, затем – выражают надежду на взаимную поддержку. По-японски это называется 自己紹介 — «дзикосё:кай», дословно «самопредставление».
☝🏻Сделать это очень просто, всего-лишь запомнив четкий порядок фраз и их значение
1) Самопредставление на японском языке всегда начинается с фразы «приятно познакомиться» 初めまして (хадзимэмаситэ)
2) Затем следует информация о себе: имя, возраст, национальность и другие важные факты о себе 📝
Как же правильно закончить приветствие? Как ответить собеседнику «мне тоже приятно познакомиться»? Какой уровень вежливости выбрать?
⏰ Приходите на открытую лекцию Дарьи Мойнич «Рассказ о себе и знакомство по-японски» и научитесь рассказывать о себе по-японски всего за 1.5 часа. Вы также узнаете, где можно знакомиться и общаться с японцами 💬
❤3👍1🔥1