Forwarded from ЖЮ 🧡 Videos
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Sigrid Life 🇺🇦
Скінчилася гра, пристрасті нема
Я - твій шлях із поля бою
Жили сповнив страх, темрява в думках
Плаху носиш із собою.
Спробуй же мене -
І віддай себе
Палкому відчуттю
Як я тебе вб'ю!
Рухайся швидше
Корися тихше
Твій добрий пастир -
Я, душі Майстер
Майстер
Майстер-лялькар і тримаю тебе.
Як смикну думки - забуваєш себе.
Осліпив тебе, не бачиш тепер
Нічого навкруги - і луна твій крик:
Майстер!
Майстер!
Майстер-лялькар, підійди й поведи!
Майстер!
Майстер!
Витинаєш шлях без зради в думках
Життя й смерть давно вже рівні.
Біль - сама вона. Ритуали в снах.
Всі твої сніданки - білі.
Спробуй же мене -
І віддай себе
Палкому відчуттю
Як я тебе вб'ю!
Рухайся швидше
Корися тихше
Твій добрий пастир -
Я, душі Майстер
Майстер
Майстер-лялькар і тримаю тебе.
Як смикну думки - забуваєш себе.
Осліпив тебе, не бачиш тепер
Нічого навкруги - і луна твій крик:
Майстер!
Майстер!
Майстер-лялькар, підійди й поведи!
Майстер!
Майстер!
Майстер, майстер, де вся казка?
Майстер, майстер, ти майстер брехні.
Казка, казка, казкою скидався
Регіт, регіт - на горе мені.
Пекло - то ціна. Доживи до дна.
Сип же рими без причини.
Нікуди іти. Скінчуються дні.
Змішані літа всі й зими.
Полонив тебе
І цей шлях веде
У могильну глиб
Я в тебе проник!
Рухайся швидше
Корися тихше
Твій добрий пастир -
Я, душі Майстер
Майстер
Майстер-лялькар і тримаю тебе.
Як смикну думки - забуваєш себе.
Осліпив тебе, не бачиш тепер
Нічого навкруги - і луна твій крик:
Майстер!
Майстер!
Майстер-лялькар, підійди й поведи!
Майстер!
Майстер!
#вірші #пісні #переклад
Я - твій шлях із поля бою
Жили сповнив страх, темрява в думках
Плаху носиш із собою.
Спробуй же мене -
І віддай себе
Палкому відчуттю
Як я тебе вб'ю!
Рухайся швидше
Корися тихше
Твій добрий пастир -
Я, душі Майстер
Майстер
Майстер-лялькар і тримаю тебе.
Як смикну думки - забуваєш себе.
Осліпив тебе, не бачиш тепер
Нічого навкруги - і луна твій крик:
Майстер!
Майстер!
Майстер-лялькар, підійди й поведи!
Майстер!
Майстер!
Витинаєш шлях без зради в думках
Життя й смерть давно вже рівні.
Біль - сама вона. Ритуали в снах.
Всі твої сніданки - білі.
Спробуй же мене -
І віддай себе
Палкому відчуттю
Як я тебе вб'ю!
Рухайся швидше
Корися тихше
Твій добрий пастир -
Я, душі Майстер
Майстер
Майстер-лялькар і тримаю тебе.
Як смикну думки - забуваєш себе.
Осліпив тебе, не бачиш тепер
Нічого навкруги - і луна твій крик:
Майстер!
Майстер!
Майстер-лялькар, підійди й поведи!
Майстер!
Майстер!
Майстер, майстер, де вся казка?
Майстер, майстер, ти майстер брехні.
Казка, казка, казкою скидався
Регіт, регіт - на горе мені.
Пекло - то ціна. Доживи до дна.
Сип же рими без причини.
Нікуди іти. Скінчуються дні.
Змішані літа всі й зими.
Полонив тебе
І цей шлях веде
У могильну глиб
Я в тебе проник!
Рухайся швидше
Корися тихше
Твій добрий пастир -
Я, душі Майстер
Майстер
Майстер-лялькар і тримаю тебе.
Як смикну думки - забуваєш себе.
Осліпив тебе, не бачиш тепер
Нічого навкруги - і луна твій крик:
Майстер!
Майстер!
Майстер-лялькар, підійди й поведи!
Майстер!
Майстер!
#вірші #пісні #переклад
Голосуйте за робокопа! Всего одна батарейка типа крона, и 5 лет мирового процветания!