Эстонская Полиция безопасности (КаПо) подозревает мэрию Таллинна в нарушении санкций ЕС против российского олигарха Юрия Ковальчука. По мнению спецслужбы, мэрия сделала это, заключив договор о сотрудничестве с «Первым Балтийским каналом» (ПБК), созданным для вещания программ российского «Первого канала» в странах Балтии.
Как сообщил мэр Таллинна Михаил Кылварт, на днях он получил соответствующий запрос от КаПо. «В этом письме городу сообщается, что среди возможных партнеров города есть юридическое лицо, сотрудничество с которым может попадать под санкции со стороны ЕС», — сказал он.
В этой связи власти эстонской столицы обратились в Бюро данных по борьбе с отмыванием денег, чтобы те прояснили, законно ли городу сотрудничать с ПБК.
«До тех пор, пока Бюро данных по борьбе с отмыванием денег не даст свою оценку, мы, к сожалению, не имеем возможности завершить производство закупки русскоязычных телепрограмм на будущий год и заключить договоры на эфирное время передач в новом году», — сказал мэр Таллинна.
ПБК еще весной прекратил производство местных новостей, перестав выпускать передачи «Латвийское время», «За кадром», «Пять копеек», а также «Новости Эстонии». По словам представителей компании, это стало следствием якобы имевшего место «непропорционального экономического давления» со стороны правоохранительных органов. За несколько месяцев до этого Служба госбезопасности Латвии начала уголовный процесс по подозрению в нарушении руководством канала международных санкций против РФ.
Мэр Таллина давно упрекает власти страны в том, что они не умеют говорить с русскоязычным населением и стигматизируют канал ПБК как прокремлевский и пропагандистский ресурс.
«В Эстонии выросло целое поколение людей, которые смотрели по вечерам программу «Время», однако это не помешало этому поколению восстановить независимость Эстонской Республики”, — сказал он.
Ограничения на работу СМИ, владельцы которых попали под санкции ЕС, происходят в странах Балтии все чаще. В конце прошлого года в Латвии была запрещена трансляция девяти развлекательных каналов, конечным бенефициаром которых является Юрий Ковальчук. Позднее и в Таллинне, и в Риге с претензиями властей столкнулись и местные сотрудники «Спутника».
Как сообщил мэр Таллинна Михаил Кылварт, на днях он получил соответствующий запрос от КаПо. «В этом письме городу сообщается, что среди возможных партнеров города есть юридическое лицо, сотрудничество с которым может попадать под санкции со стороны ЕС», — сказал он.
В этой связи власти эстонской столицы обратились в Бюро данных по борьбе с отмыванием денег, чтобы те прояснили, законно ли городу сотрудничать с ПБК.
«До тех пор, пока Бюро данных по борьбе с отмыванием денег не даст свою оценку, мы, к сожалению, не имеем возможности завершить производство закупки русскоязычных телепрограмм на будущий год и заключить договоры на эфирное время передач в новом году», — сказал мэр Таллинна.
ПБК еще весной прекратил производство местных новостей, перестав выпускать передачи «Латвийское время», «За кадром», «Пять копеек», а также «Новости Эстонии». По словам представителей компании, это стало следствием якобы имевшего место «непропорционального экономического давления» со стороны правоохранительных органов. За несколько месяцев до этого Служба госбезопасности Латвии начала уголовный процесс по подозрению в нарушении руководством канала международных санкций против РФ.
Мэр Таллина давно упрекает власти страны в том, что они не умеют говорить с русскоязычным населением и стигматизируют канал ПБК как прокремлевский и пропагандистский ресурс.
«В Эстонии выросло целое поколение людей, которые смотрели по вечерам программу «Время», однако это не помешало этому поколению восстановить независимость Эстонской Республики”, — сказал он.
Ограничения на работу СМИ, владельцы которых попали под санкции ЕС, происходят в странах Балтии все чаще. В конце прошлого года в Латвии была запрещена трансляция девяти развлекательных каналов, конечным бенефициаром которых является Юрий Ковальчук. Позднее и в Таллинне, и в Риге с претензиями властей столкнулись и местные сотрудники «Спутника».
Эстония, Швеция и Финляндия проведут новое расследование причин крупнейшего кораблекрушения на Балтийском море в мирное время — катастрофы парома «Эстония» в 1994 году. В ходе расследования они должны установить, не стало ли причиной крушения столкновение с другим судном.
«Чтобы дать адекватную оценку повреждениям на борту парома, нужно провести подводные работы, — заявил руководитель эстонского Центра надзора за безопасностью Йенс Хауг. — По этому вопросу мы общались с финскими и шведскими коллегами, и мы абсолютно солидарны».
Специалисты трех стран проведут геологические исследования, гидролокацию, а также исследуют зону вокруг парома. Чтобы совершить все эти работы, необходимо внести изменения в подписанный ранее тремя странами договор, который запрещает тревожить покой погибших на пароме «Эстония».
«В Швеции мы уже начали анализ договора о покое захоронения, — говорит министр МВД Швеции Микаэль Дамберг. — Моя цель, чтобы в первой половине 2021 года в закон были внесены необходимые изменения».
В ноябре бывший государственный прокурор Эстонии Маргус Курм практически обвинил шведские власти в том, что они не позволили провести полное расследование обстоятельств крушения парома «Эстония» в 1994 году. Он считает, что отказ от расследования крупнейшего кораблекрушения на Балтийском море в мирное время мог произойти под давлением шведской армии или спецслужб.
Катастрофа парома «Эстония» произошла в ночь на 28 сентября 1994 года. Паром с 989 людьми на борту выполнял рейс Таллин-Стокгольм, но попал в шторм. Погибли 852 пассажира и члена экипажа, которые являлись гражданами 17 государств.
Официальной причиной катастрофы назвали конструктивные недостатки судна и тяжелые погодные условия. Но в сентябре 2020 года канал Discovery показал кадры, которые снял их робот-водолаз: в корпусе парома оказалась пробоина примерно 4 на 1,2 метра. Эксперты фильма предположили, что дыра появилась от столкновения с неким объектом, например, с подводной лодкой.
«Чтобы дать адекватную оценку повреждениям на борту парома, нужно провести подводные работы, — заявил руководитель эстонского Центра надзора за безопасностью Йенс Хауг. — По этому вопросу мы общались с финскими и шведскими коллегами, и мы абсолютно солидарны».
Специалисты трех стран проведут геологические исследования, гидролокацию, а также исследуют зону вокруг парома. Чтобы совершить все эти работы, необходимо внести изменения в подписанный ранее тремя странами договор, который запрещает тревожить покой погибших на пароме «Эстония».
«В Швеции мы уже начали анализ договора о покое захоронения, — говорит министр МВД Швеции Микаэль Дамберг. — Моя цель, чтобы в первой половине 2021 года в закон были внесены необходимые изменения».
В ноябре бывший государственный прокурор Эстонии Маргус Курм практически обвинил шведские власти в том, что они не позволили провести полное расследование обстоятельств крушения парома «Эстония» в 1994 году. Он считает, что отказ от расследования крупнейшего кораблекрушения на Балтийском море в мирное время мог произойти под давлением шведской армии или спецслужб.
Катастрофа парома «Эстония» произошла в ночь на 28 сентября 1994 года. Паром с 989 людьми на борту выполнял рейс Таллин-Стокгольм, но попал в шторм. Погибли 852 пассажира и члена экипажа, которые являлись гражданами 17 государств.
Официальной причиной катастрофы назвали конструктивные недостатки судна и тяжелые погодные условия. Но в сентябре 2020 года канал Discovery показал кадры, которые снял их робот-водолаз: в корпусе парома оказалась пробоина примерно 4 на 1,2 метра. Эксперты фильма предположили, что дыра появилась от столкновения с неким объектом, например, с подводной лодкой.
Русские жительницы Эстонии, которые сталкиваются с дискриминацией при приеме на работу или страдают от слишком низких зарплат, могут решить эти проблемы за год. Для этого им надо лишь не лениться и выучить эстонский язык, считает президент Эстонии Керсти Кальюлайд.
«У русской женщины есть вариант все изменить — это знание эстонского языка, — сказала она. — И это не вопрос долгого времени, а скорее, вопрос одного года. И эту проблему человек может сам решить, сам взять себя в руки».
Внуки Кальюлайд, кстати, ходят в русский детский сад, и бабушка считает, что это правильным.
«Мои дети знают три языка: эстонский, английский и французский, так как ходили в садик в Люксембурге, — пояснила Кальюлайд. — Я считаю, это трата ресурсов, когда человек идет в школу и знает только один язык. Поэтому моя дочь и сделала такой выбор — отправила ребенка в русский детский сад».
Тем не менее все школы страны Керсти Кальюлайд хотела бы полностью перевести на эстонский язык обучения.
«Русскоязычная община у нас не настолько большая, чтобы хорошо обучать в школе на русском языке, поэтому я не считаю эту систему жизнеспособной, — полагает президент. — Мы видим сейчас, что тесты PISA эстонские школы сдают намного лучше, чем русские. Я не считаю это справедливым, потому что в обществе происходит сегрегация».
«У русской женщины есть вариант все изменить — это знание эстонского языка, — сказала она. — И это не вопрос долгого времени, а скорее, вопрос одного года. И эту проблему человек может сам решить, сам взять себя в руки».
Внуки Кальюлайд, кстати, ходят в русский детский сад, и бабушка считает, что это правильным.
«Мои дети знают три языка: эстонский, английский и французский, так как ходили в садик в Люксембурге, — пояснила Кальюлайд. — Я считаю, это трата ресурсов, когда человек идет в школу и знает только один язык. Поэтому моя дочь и сделала такой выбор — отправила ребенка в русский детский сад».
Тем не менее все школы страны Керсти Кальюлайд хотела бы полностью перевести на эстонский язык обучения.
«Русскоязычная община у нас не настолько большая, чтобы хорошо обучать в школе на русском языке, поэтому я не считаю эту систему жизнеспособной, — полагает президент. — Мы видим сейчас, что тесты PISA эстонские школы сдают намного лучше, чем русские. Я не считаю это справедливым, потому что в обществе происходит сегрегация».
Страны Балтии планируют совместно организовать возвращение своих граждан из Великобритании. Авиасообщение с этой страной закрыто после того, как там обнаружили новую опасную мутацию коронавируса.
Как сообщил глава МИД Литвы Габриэлюс Ландсбергис, консульский отдел посольства республики в Лондоне начал регистрировать тех, кому необходимо срочно вернуться на родину. Их возвращение будет организовано совместно с Латвией и Эстонией. Помощь окажут тем, кто оказался в Британии в разгар пандемии по уважительной причине.
«В Великобритании появились дополнительные осложнения ситуации, и, действительно, не кажется, что это хорошая мысль — вернуться на праздники в Литву, — сказала премьер-министр Литвы Ингрида Шимоните. — Те люди, которые застряли из-за деловых связей или по другим обстоятельствам — это другая история, чем у тех, кто хочет приехать в Литву в гости».
Ингрида Шимоните обещает помочь тем, кто застрял в Англии по уважительной причине. Фото Lietuvos Respublikos Seim
Запрет на пассажирское сообщение с Великобританией страны Балтии ввели 20 декабря. Это произошло после того, как в Соединенном Королевстве выявили новую мутацию коронавируса, которая может быть гораздо более заразной.
Совместные репатриационные рейсы для своих жителей страны Балтии начали совершать еще во время первой волны пандемии весной. Тогда в марте на немецко-польской границе образовала 40-километровая очередь из машин с гражданами стран Балтии. Польша обещала их пропустить на родину, но передумала и закрыла границы.
Тогда застрявших жителей Латвии и Эстонии вывез в итоге паром компании Tallink. Он забрал из немецкого порта Засниц всех оказавшихся в западне граждан балтийских стран с их авто и доставил в латвийский Вентспилс. Оттуда те своим ходом разъехались по домам.
Как сообщил глава МИД Литвы Габриэлюс Ландсбергис, консульский отдел посольства республики в Лондоне начал регистрировать тех, кому необходимо срочно вернуться на родину. Их возвращение будет организовано совместно с Латвией и Эстонией. Помощь окажут тем, кто оказался в Британии в разгар пандемии по уважительной причине.
«В Великобритании появились дополнительные осложнения ситуации, и, действительно, не кажется, что это хорошая мысль — вернуться на праздники в Литву, — сказала премьер-министр Литвы Ингрида Шимоните. — Те люди, которые застряли из-за деловых связей или по другим обстоятельствам — это другая история, чем у тех, кто хочет приехать в Литву в гости».
Ингрида Шимоните обещает помочь тем, кто застрял в Англии по уважительной причине. Фото Lietuvos Respublikos Seim
Запрет на пассажирское сообщение с Великобританией страны Балтии ввели 20 декабря. Это произошло после того, как в Соединенном Королевстве выявили новую мутацию коронавируса, которая может быть гораздо более заразной.
Совместные репатриационные рейсы для своих жителей страны Балтии начали совершать еще во время первой волны пандемии весной. Тогда в марте на немецко-польской границе образовала 40-километровая очередь из машин с гражданами стран Балтии. Польша обещала их пропустить на родину, но передумала и закрыла границы.
Тогда застрявших жителей Латвии и Эстонии вывез в итоге паром компании Tallink. Он забрал из немецкого порта Засниц всех оказавшихся в западне граждан балтийских стран с их авто и доставил в латвийский Вентспилс. Оттуда те своим ходом разъехались по домам.
Эстония последней из балтийских стран вводит карантин из-за роста заболеваемости коронавирусом. Под ограничения попадают Таллинн и центральный уезд Харьюмаа.
«К сожалению, мы видим, что действующих мер недостаточно, чтобы переломить тенденцию к росту распространения вируса, — сказал премьер-министр Юри Ратас. — Опираясь на мнение ученого совета и департамента здоровья, правительство решило ввести в Харьюмаа и Таллинне более масштабные ограничения, чтобы прервать цепочки инфицирования».
С 28 декабря по 17 января в столичном регионе закроют все предприятия сферы развлечений, включая музеи, кино и театры, а также спортивные клубы. Рестораны и кафе будут работать только навынос. В публичных мероприятиях на улице смогут участвовать не более 10 человек. Такие же меры ранее были введены в восточном уезде страны Ида-Вирумаа с преимущественно русскоговорящим населением.
Эстонские власти до последнего откладывали введение локдауна. Ранее премьер страны Юри Ратас обещал, что полного закрытия общественной жизни в этот раз не допустит. Однако показатели заражения коронавирусом внесли в эти планы коррективы.
Генеральный директор департамента здоровья Юллар Ланно утверждает, что в сфере здравоохранения чрезвычайная ситуация достигла кульминации. Число пациентов больниц выросло за три недели вдвое, а в интенсивной терапии занято уже треть доступных мест.
«Заражение врачей и медсестер на рабочем месте все больше подкашивает больницы, — сказал Ланно. — На место каждого врача и медсестры необходимо найти человека с точно таким же опытом. При таком поведении нам невозможно больше найти таких людей».
В этой ситуации карантин выглядит логичным решением. Проблема только в том, что в соседних Латвии и Литве эти меры практически не работают. Чрезвычайная ситуация объявлена там еще в начале ноября, позднее введен полный локдаун. Но на 23 декабря в Латвии зафиксированы рекордные 1 145 заболевших, в Литве — 3 737.
Власти этих республик буквально не знают, что еще можно запретить: в Литве теперь собираются ограничивать количество пассажиров одной машины, в Латвии рассматривают ограничения на поездки между разными городами.
Профессор прикладной вирусологии Тартуского университета Андрес Меритс указывает, что в борьбе с коронавирусом Эстонии следует ориентироваться на Финляндию, а не на балтийских соседей. «Латвия уже давно использует жесткие ограничения, но меня несколько удивляет, что результаты у них не улучшаются», — сказал он.
Большие надежды страны Балтии связывают с началом вакцинации 27-28 декабря. Каждая из республик получит к этому моменту по 9 750 доз вакцин, которыми в первую очередь планирует привить медицинских работников, затем — представителей групп риска.
«К сожалению, мы видим, что действующих мер недостаточно, чтобы переломить тенденцию к росту распространения вируса, — сказал премьер-министр Юри Ратас. — Опираясь на мнение ученого совета и департамента здоровья, правительство решило ввести в Харьюмаа и Таллинне более масштабные ограничения, чтобы прервать цепочки инфицирования».
С 28 декабря по 17 января в столичном регионе закроют все предприятия сферы развлечений, включая музеи, кино и театры, а также спортивные клубы. Рестораны и кафе будут работать только навынос. В публичных мероприятиях на улице смогут участвовать не более 10 человек. Такие же меры ранее были введены в восточном уезде страны Ида-Вирумаа с преимущественно русскоговорящим населением.
Эстонские власти до последнего откладывали введение локдауна. Ранее премьер страны Юри Ратас обещал, что полного закрытия общественной жизни в этот раз не допустит. Однако показатели заражения коронавирусом внесли в эти планы коррективы.
Генеральный директор департамента здоровья Юллар Ланно утверждает, что в сфере здравоохранения чрезвычайная ситуация достигла кульминации. Число пациентов больниц выросло за три недели вдвое, а в интенсивной терапии занято уже треть доступных мест.
«Заражение врачей и медсестер на рабочем месте все больше подкашивает больницы, — сказал Ланно. — На место каждого врача и медсестры необходимо найти человека с точно таким же опытом. При таком поведении нам невозможно больше найти таких людей».
В этой ситуации карантин выглядит логичным решением. Проблема только в том, что в соседних Латвии и Литве эти меры практически не работают. Чрезвычайная ситуация объявлена там еще в начале ноября, позднее введен полный локдаун. Но на 23 декабря в Латвии зафиксированы рекордные 1 145 заболевших, в Литве — 3 737.
Власти этих республик буквально не знают, что еще можно запретить: в Литве теперь собираются ограничивать количество пассажиров одной машины, в Латвии рассматривают ограничения на поездки между разными городами.
Профессор прикладной вирусологии Тартуского университета Андрес Меритс указывает, что в борьбе с коронавирусом Эстонии следует ориентироваться на Финляндию, а не на балтийских соседей. «Латвия уже давно использует жесткие ограничения, но меня несколько удивляет, что результаты у них не улучшаются», — сказал он.
Большие надежды страны Балтии связывают с началом вакцинации 27-28 декабря. Каждая из республик получит к этому моменту по 9 750 доз вакцин, которыми в первую очередь планирует привить медицинских работников, затем — представителей групп риска.
МИД Латвии посоветовал Госдуме заняться решением своих проблем в отношении свободы слова, вместо того чтобы высказывать этой балтийской республике «необоснованные и коренящиеся в пропагандистских клише упреки». Острая полемика между властями двух стран разгорелась в связи с недавним задержанием в Латвии семерых сотрудников Baltnews и Sputnik.
Латвийский МИД в своем заявлении отметил, что Госдума должна «спешно обратить внимание на решение проблем и нарушения прав и свобод человека в своем государстве». «Например, Государственная дума могла бы незамедлительно расследовать инцидент с отравлением российского политика Алексея Навального и роль в этом Федеральной службы безопасности», — считает МИД.
«Страна, которая не может контролировать свои службы безопасности или, в духе наихудших традиций сталинской эпохи, использует их для ликвидации политических оппонентов и гражданских свобод, не имеет ни моральных, ни политических, ни юридических прав комментировать внутренние процессы демократических государств, — указано также в заявлении. — К тому же, Россия также систематически ограничивает свободу своего гражданского общества и запрещает и цензурирует средства массовой информации и интернет. Все растущее противодействие в отношении других общественных активистов и защитников прав человека, а также сообщения подобного содержания не помогает улучшить ни ситуацию в России, ни образ России на международном уровне».
Отповедь МИДа прозвучала в ответ на постановление Госдумы, в котором та призвала парламенты государств Европы осудить нарушения принципа свободы слова со стороны властей Латвии. Таковым нарушением парламентарии назвали задержание 3 декабря спецслужбами страны семерых сотрудников порталов Baltnews и Sputnik. Задержанным инкриминируют нарушение международных санкций. Это связано с тем, что под санкциями ЕС находится гендиректор МИА «Россия сегодня» Дмитрий Киселев. Соответственно, вне закона оказываются и те, кто сотрудничает со связанными с Киселевым структурами.
«То, что творится в прибалтийских республиках вокруг свободы слова, не может соответствовать европейским стандартам и демократическим нормам, — сказал глава комитета по международным делами Леонид Слуцкий. — На русскоязычные СМИ развернуты гонения в прямом смысле».
Будет интересно посмотреть, отреагирует ли на призыв Госдумы какой-либо из европейских парламентов. Москва традиционно призывает европейские структуры обратить внимание на ситуацию с правами человека в странах Балтии, однако эффект от этих обращений невысок. В нынешней ситуации, на фоне обострения темы отравления Алексея Навального, рассчитывать на какое-то сочувствие со стороны парламентов Европы будет еще сложнее.
Латвийский МИД в своем заявлении отметил, что Госдума должна «спешно обратить внимание на решение проблем и нарушения прав и свобод человека в своем государстве». «Например, Государственная дума могла бы незамедлительно расследовать инцидент с отравлением российского политика Алексея Навального и роль в этом Федеральной службы безопасности», — считает МИД.
«Страна, которая не может контролировать свои службы безопасности или, в духе наихудших традиций сталинской эпохи, использует их для ликвидации политических оппонентов и гражданских свобод, не имеет ни моральных, ни политических, ни юридических прав комментировать внутренние процессы демократических государств, — указано также в заявлении. — К тому же, Россия также систематически ограничивает свободу своего гражданского общества и запрещает и цензурирует средства массовой информации и интернет. Все растущее противодействие в отношении других общественных активистов и защитников прав человека, а также сообщения подобного содержания не помогает улучшить ни ситуацию в России, ни образ России на международном уровне».
Отповедь МИДа прозвучала в ответ на постановление Госдумы, в котором та призвала парламенты государств Европы осудить нарушения принципа свободы слова со стороны властей Латвии. Таковым нарушением парламентарии назвали задержание 3 декабря спецслужбами страны семерых сотрудников порталов Baltnews и Sputnik. Задержанным инкриминируют нарушение международных санкций. Это связано с тем, что под санкциями ЕС находится гендиректор МИА «Россия сегодня» Дмитрий Киселев. Соответственно, вне закона оказываются и те, кто сотрудничает со связанными с Киселевым структурами.
«То, что творится в прибалтийских республиках вокруг свободы слова, не может соответствовать европейским стандартам и демократическим нормам, — сказал глава комитета по международным делами Леонид Слуцкий. — На русскоязычные СМИ развернуты гонения в прямом смысле».
Будет интересно посмотреть, отреагирует ли на призыв Госдумы какой-либо из европейских парламентов. Москва традиционно призывает европейские структуры обратить внимание на ситуацию с правами человека в странах Балтии, однако эффект от этих обращений невысок. В нынешней ситуации, на фоне обострения темы отравления Алексея Навального, рассчитывать на какое-то сочувствие со стороны парламентов Европы будет еще сложнее.
Эстония предложила России полностью электрифицировать железную дорогу между Таллинном и Санкт-Петербургом. Это позволит добираться между городами быстрее, а в перспективе — даже запустить электричку Таллинн-Питер.
С идеей сделать железную дорогу между этими городами полностью электрической выступила железнодорожная компания Eesti Raudtee. По ее плану, в ближайшие пять лет Эстония электрифицирует железнодорожный маршрут Таллинн — Нарва, которая граничит с российским Ивангородом.
От него до Петербурга желдорога есть, однако первые 35 километров от границы до Кингисеппа тоже надо оснастить электричеством. Требуемые для этого 15 млн евро Эстония предлагает найти в бюджете эстонско-российской программы приграничного сотрудничества.
«Если этот отрезок удастся электрифицировать, то вместо дизельных поездов до Петербурга можно будет ездить на электропоездах, — заявил представитель Eesti Raudtee Андрус Алас. — Учитывается влияние дизельных поездов на окружающую среду, обслуживание подвижного состава электропоездов дешевле, от них меньше шума, более оптимальные разгон и торможение, то есть благодаря этой динамике можно снизить время поездки. Такая же логика должна по идее быть и у российской стороны».
Эстония ранее объявила о намерении полностью электрифицировать всю свою железнодорожную сеть к концу 2028 года. Предварительный проект и технические решение разрабатывают за 3,7 млн евро испанские компании Ardanuy Ingeneria и Ayesa Ingenieria y Arquitectura.
С идеей сделать железную дорогу между этими городами полностью электрической выступила железнодорожная компания Eesti Raudtee. По ее плану, в ближайшие пять лет Эстония электрифицирует железнодорожный маршрут Таллинн — Нарва, которая граничит с российским Ивангородом.
От него до Петербурга желдорога есть, однако первые 35 километров от границы до Кингисеппа тоже надо оснастить электричеством. Требуемые для этого 15 млн евро Эстония предлагает найти в бюджете эстонско-российской программы приграничного сотрудничества.
«Если этот отрезок удастся электрифицировать, то вместо дизельных поездов до Петербурга можно будет ездить на электропоездах, — заявил представитель Eesti Raudtee Андрус Алас. — Учитывается влияние дизельных поездов на окружающую среду, обслуживание подвижного состава электропоездов дешевле, от них меньше шума, более оптимальные разгон и торможение, то есть благодаря этой динамике можно снизить время поездки. Такая же логика должна по идее быть и у российской стороны».
Эстония ранее объявила о намерении полностью электрифицировать всю свою железнодорожную сеть к концу 2028 года. Предварительный проект и технические решение разрабатывают за 3,7 млн евро испанские компании Ardanuy Ingeneria и Ayesa Ingenieria y Arquitectura.
В странах Балтии начинается вакцинация от коронавируса. 27 декабря прививки получат медики в Эстонии и Литве, 28 декабря — в Латвии.
«Мы дождались дня, которого многие ждали еще с весны, когда можем начать вакцинацию населения Эстонии, в первую очередь, сотрудников системы здравоохранения и представителей групп риска. Это позволит нам постепенно, шаг за шагом, начать выход из этого тяжелого кризиса, — заявил министр социальных дел Эстонии Кийк. — Естественно, что первые партии вакцины не так велики и не позволяют провести вакцинацию в широких масштабах, чтобы сразу положить конец этому кризису. Поэтому нам всем надо сейчас продолжать придерживаться всех мер предосторожности, всех установленных правил».
Первые партии вакцины Pfizer — BioNTech прибыли в балтийские страны в ночь на 26 декабря. В общей сложности в каждую из республик доставлено по 9 750 доз.
«Вакцина — это наш способ вернуться к нормальной жизни, — заявил премьер-министр Латвии Кришьянис Кариньш. — Мы сделаем все возможное, чтобы это произошло как можно скорее в 2021 году».
В Литве первую прививку получила медсестра из Каунаса Йоланта Литвинене. «Я прекрасно себя чувствую. Это обычная процедура вакцинации, нормальный безболезненный укол», — сказала она.
Вакцинация в странах Балтии начинается с работников сферы здравоохранения, затем будут привиты работники и жильцы домов престарелых, а также люди старше 70 лет и те, кто находится в группе риска в связи с различными болезнями.
Массовая вакцинация населения будет бесплатной и начнется самое раннее во втором квартале года. Однако станет ли эта услуга востребованной, по-прежнему непонятно. Согласно проведенном опросу, прививку от коронавируса готовы сделать 44% жителя Эстонии, 39% — Литвы и лишь 34% в Латвии.
В субботу, когда в Риге принимали первую партию вакцины, в латвийском городе Лиепая прошла массовая акция протеста противников ограничительных мер в связи с пандемией и вакцинации населения. Собраться в этом городе им пришлось после того, как власти столицы запретили проведение массовых мероприятий в Риге. Участникам митинга теперь грозят серьезные штрафы от полиции.
«Мы дождались дня, которого многие ждали еще с весны, когда можем начать вакцинацию населения Эстонии, в первую очередь, сотрудников системы здравоохранения и представителей групп риска. Это позволит нам постепенно, шаг за шагом, начать выход из этого тяжелого кризиса, — заявил министр социальных дел Эстонии Кийк. — Естественно, что первые партии вакцины не так велики и не позволяют провести вакцинацию в широких масштабах, чтобы сразу положить конец этому кризису. Поэтому нам всем надо сейчас продолжать придерживаться всех мер предосторожности, всех установленных правил».
Первые партии вакцины Pfizer — BioNTech прибыли в балтийские страны в ночь на 26 декабря. В общей сложности в каждую из республик доставлено по 9 750 доз.
«Вакцина — это наш способ вернуться к нормальной жизни, — заявил премьер-министр Латвии Кришьянис Кариньш. — Мы сделаем все возможное, чтобы это произошло как можно скорее в 2021 году».
В Литве первую прививку получила медсестра из Каунаса Йоланта Литвинене. «Я прекрасно себя чувствую. Это обычная процедура вакцинации, нормальный безболезненный укол», — сказала она.
Вакцинация в странах Балтии начинается с работников сферы здравоохранения, затем будут привиты работники и жильцы домов престарелых, а также люди старше 70 лет и те, кто находится в группе риска в связи с различными болезнями.
Массовая вакцинация населения будет бесплатной и начнется самое раннее во втором квартале года. Однако станет ли эта услуга востребованной, по-прежнему непонятно. Согласно проведенном опросу, прививку от коронавируса готовы сделать 44% жителя Эстонии, 39% — Литвы и лишь 34% в Латвии.
В субботу, когда в Риге принимали первую партию вакцины, в латвийском городе Лиепая прошла массовая акция протеста противников ограничительных мер в связи с пандемией и вакцинации населения. Собраться в этом городе им пришлось после того, как власти столицы запретили проведение массовых мероприятий в Риге. Участникам митинга теперь грозят серьезные штрафы от полиции.
Наш канал возник три года назад как площадка для реплик и небольших комментариев по новостной повестке стран Балтии. Но время шло, канал развивался, и в какой-то момент оказалось, что при всей своей оперативности, анонимности и простоте Телеграм крайне неудобен во всем том, что касается организации текстов и смыслов.
В общем, проснувшись однажды утром после беспокойного сна, канал обнаружил, что у себя в постели превратился в сайт и существует в таком качестве уже больше месяца.
Новая площадка дала свободу в плане структуризации и оформления текстов, но поставила ряд других неожиданных сложностей. Регулярное обновление контента для сайта отнимает куда больше ресурсов, чем написание нескольких абзацев в ТГ. Поиск фото, на которые не распространяется копирайт - как правило, разрешимая, но вместе с тем затратная по времени задача. Ну а техническая сторона создания и настройки сайта оказалось гораздо сложнее, чем это казалось (да и кажется до сих пор).
Но то ли это карантин так повлиял, то ли просто, что называется, пришел момент, но все эти трудности скорее раззадоривают. Заниматься сайтом нам пока нравится, так что мы будем продолжать наши попытки и посмотрим, как далеко все это может нас привести.
Все эти новые обстоятельства никак не повлияют на наш канал в ТГ. Здесь по-прежнему будут публиковаться все наши материалы, как это и происходило на протяжении последнего месяца. Мы также планируем размещать здесь небольшие реплики, которые по разным причинам не подходят под формат сайта.
В общем, если вам удобно следить за нашими обновлениями здесь, просто не переключайтесь. Для любопытных - наш сайт. На него можно подписаться также в Facebook, Google News, Дзене и в Пульсе.
В общем, проснувшись однажды утром после беспокойного сна, канал обнаружил, что у себя в постели превратился в сайт и существует в таком качестве уже больше месяца.
Новая площадка дала свободу в плане структуризации и оформления текстов, но поставила ряд других неожиданных сложностей. Регулярное обновление контента для сайта отнимает куда больше ресурсов, чем написание нескольких абзацев в ТГ. Поиск фото, на которые не распространяется копирайт - как правило, разрешимая, но вместе с тем затратная по времени задача. Ну а техническая сторона создания и настройки сайта оказалось гораздо сложнее, чем это казалось (да и кажется до сих пор).
Но то ли это карантин так повлиял, то ли просто, что называется, пришел момент, но все эти трудности скорее раззадоривают. Заниматься сайтом нам пока нравится, так что мы будем продолжать наши попытки и посмотрим, как далеко все это может нас привести.
Все эти новые обстоятельства никак не повлияют на наш канал в ТГ. Здесь по-прежнему будут публиковаться все наши материалы, как это и происходило на протяжении последнего месяца. Мы также планируем размещать здесь небольшие реплики, которые по разным причинам не подходят под формат сайта.
В общем, если вам удобно следить за нашими обновлениями здесь, просто не переключайтесь. Для любопытных - наш сайт. На него можно подписаться также в Facebook, Google News, Дзене и в Пульсе.
Baltwave
Непокоренный фронтир
О странах Балтии и вокруг них. Click to read Непокоренный фронтир, by Евгений Антонов, a Substack publication. Launched 6 months ago.
Главным политическим итогом уходящего года в Эстонии стало стремительное восхождение новой политической силы, партии Eesti 200 («Эстония 200»). На фоне бесконечных склок внутри традиционных партий Eesti 200 смогла стать третьей по популярности партией в стране и с большой вероятностью войдет в правительство после следующих выборов.
Eesti 200 возникла в 2018 году и практически сразу оказалась в центре громкого скандала. Незадолго до парламентских выборов в марте 2019 года она разместила на остановках общественного транспорта в Таллинне плакаты, в которых эстонцам и русским предлагалось ждать транспорта по отдельности друг от друга. Таким образом партия указывала на один из главных пунктов своей повестки: общество в Эстонии до сих пор разделено по национальному признаку.
На выборах в 2019 году Eesti 200 набрала лишь 4,5%, чего не хватило для попадания в парламент. Однако затем популярность партии на фоне постоянных скандалов внутри правящей коалиции и малоубедительных попыток оппозиции заработать на этом политические очки стала резко расти.
К декабрю рейтинг Eesti 200 достиг 16,5%. По популярность партия уступает лишь самой известной политической силе республики, оппозиционной Партии реформ (28,8%) и возглавляющей правительство Центристской партии (21,6%). Позади остались правящие консервативные EKRE (14,3%) и «Отечество» (6,1%), а также оппозиционная Социал-демократическая партия (7,5%).
Численность членов партии Eesti 200 за минувший год выросла на 89 человек, достигнув 692. Это самый внушительный прирост среди всех эстонских политических сил. Например, центристы (самая массовая партия страны, 14 722 членов), приняли в свои ряды лишь 27 человек, а вторые по массовости реформисты и вовсе лишились 482 участников — теперь ее численность составляет 11 303.
Русская повестка
Некоторые политологи связывают рост популярности Eesti 200 с ее вниманием к проблеме русскоязычных избирателей. Лидер партии, бывший директор Нарвского колледжа Тартуского университета Кристина Каллас называет размежевание эстонского общества на национальном признаку одной из главных проблем страны и упрекает традиционные партии в том, что они искусственно поддерживают вражду между общинами.
Eesti 200 предлагает отказаться от существующего деления школ на русские и эстонские. Вместо этого, говорит партия, надо смешать все школы и учить там детей сразу на двух языках, эстонском и русском. В каждом конкретном классе основным может стать любой из этих языков в зависимости от готовности учеников.
Кристина Каллас уверена, что русские жители Эстонии могут играть гораздо более заметную роль в общественное жизни страны, однако для этого необходимо измениться и им самим. Иначе эстоноязычное население продолжит опасаться, что «Россия может использовать русских в своих интересах».
«Празднование 9 мая — это первое дело, которое надо поменять, — считает Каллас. — Мы празднуем 9 мая как российский праздник. Политические праздники Российской Федерации, если русские их здесь справляют, то для эстонцев это сразу «пятая колонна», но если русские празднуют это как семейный праздник, все в порядке».
Политические перспективы
Ближайшие парламентские выборы в Эстонии должны пройти через два года. Если к тому моменту Eesti 200 удержит нынешние позиции в рейтингах, она имеет хорошие шансы стать участником нового правительства.
Нынешняя правящая коалиция в Эстонии сформирована проигравшими выборы-2019 центристами, EKRE и «Отечеством». Создание этого скандального, благодаря участию EKRE, правительства оказалось возможным лишь потому, что победившая в ходе голосования Партия реформ не справилась создать устойчивый политический союз.
Однако потенциальный приход в парламент либеральной Eesti 200 в виде третьей по размеру фракции полностью меняет расклад сил во власти. Близкие по духу Партия реформ, Eesti 200 и социал-демократы в этом случае будут контролировать достаточное количество голосов, чтоб создать устойчивое правительство большинства. Этот кабинет будет проводить гораздо более предсказуемую для Брюсселя политику, в том числе в отношении прав меньшинств и беженцев.
Eesti 200 возникла в 2018 году и практически сразу оказалась в центре громкого скандала. Незадолго до парламентских выборов в марте 2019 года она разместила на остановках общественного транспорта в Таллинне плакаты, в которых эстонцам и русским предлагалось ждать транспорта по отдельности друг от друга. Таким образом партия указывала на один из главных пунктов своей повестки: общество в Эстонии до сих пор разделено по национальному признаку.
На выборах в 2019 году Eesti 200 набрала лишь 4,5%, чего не хватило для попадания в парламент. Однако затем популярность партии на фоне постоянных скандалов внутри правящей коалиции и малоубедительных попыток оппозиции заработать на этом политические очки стала резко расти.
К декабрю рейтинг Eesti 200 достиг 16,5%. По популярность партия уступает лишь самой известной политической силе республики, оппозиционной Партии реформ (28,8%) и возглавляющей правительство Центристской партии (21,6%). Позади остались правящие консервативные EKRE (14,3%) и «Отечество» (6,1%), а также оппозиционная Социал-демократическая партия (7,5%).
Численность членов партии Eesti 200 за минувший год выросла на 89 человек, достигнув 692. Это самый внушительный прирост среди всех эстонских политических сил. Например, центристы (самая массовая партия страны, 14 722 членов), приняли в свои ряды лишь 27 человек, а вторые по массовости реформисты и вовсе лишились 482 участников — теперь ее численность составляет 11 303.
Русская повестка
Некоторые политологи связывают рост популярности Eesti 200 с ее вниманием к проблеме русскоязычных избирателей. Лидер партии, бывший директор Нарвского колледжа Тартуского университета Кристина Каллас называет размежевание эстонского общества на национальном признаку одной из главных проблем страны и упрекает традиционные партии в том, что они искусственно поддерживают вражду между общинами.
Eesti 200 предлагает отказаться от существующего деления школ на русские и эстонские. Вместо этого, говорит партия, надо смешать все школы и учить там детей сразу на двух языках, эстонском и русском. В каждом конкретном классе основным может стать любой из этих языков в зависимости от готовности учеников.
Кристина Каллас уверена, что русские жители Эстонии могут играть гораздо более заметную роль в общественное жизни страны, однако для этого необходимо измениться и им самим. Иначе эстоноязычное население продолжит опасаться, что «Россия может использовать русских в своих интересах».
«Празднование 9 мая — это первое дело, которое надо поменять, — считает Каллас. — Мы празднуем 9 мая как российский праздник. Политические праздники Российской Федерации, если русские их здесь справляют, то для эстонцев это сразу «пятая колонна», но если русские празднуют это как семейный праздник, все в порядке».
Политические перспективы
Ближайшие парламентские выборы в Эстонии должны пройти через два года. Если к тому моменту Eesti 200 удержит нынешние позиции в рейтингах, она имеет хорошие шансы стать участником нового правительства.
Нынешняя правящая коалиция в Эстонии сформирована проигравшими выборы-2019 центристами, EKRE и «Отечеством». Создание этого скандального, благодаря участию EKRE, правительства оказалось возможным лишь потому, что победившая в ходе голосования Партия реформ не справилась создать устойчивый политический союз.
Однако потенциальный приход в парламент либеральной Eesti 200 в виде третьей по размеру фракции полностью меняет расклад сил во власти. Близкие по духу Партия реформ, Eesti 200 и социал-демократы в этом случае будут контролировать достаточное количество голосов, чтоб создать устойчивое правительство большинства. Этот кабинет будет проводить гораздо более предсказуемую для Брюсселя политику, в том числе в отношении прав меньшинств и беженцев.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Балтийская волна
Русская карта Eesti 200. Эстонская партия стала популярной, выступая против сегрегации
Главным политическим итогом уходящего года для Эстонии стало стремительное восхождение новой политической силы, партии Eesti 200 ("Эстония 200"), которая стала третьей по популярности силой в стране и с большой вероятностью войдет в правительство после следующих…
Латвия вводит комендантский час на Новый год. Режим будет распространяться на выходные дни с 31 декабря по 4 января, а также 8 и 9 января.
Как сообщила Государственная канцелярия, в эти дни с 22:00 до 5:00 все жители должны находиться дома. Премьер-министр Кришьянис Кариньш назвал этот режим праздников brīvdienu mājsēde («сидение дома на выходных»). Он добавил, что за последнюю неделю от коронавируса в Латвии в среднем умирает 17 человек — это надо остановить.
Режим чрезвычайной ситуации, введенный изначально до 11 января, также будет продлен в Латвии на месяц — до 7 февраля.
Правительство Латвии практически призналось в том, что остановить пандемию оно не в состоянии: введенные ранее жесткие ограничения так и не смогли сбить уровень заражения. За неимением лучшего власти намерены продлить ограничения еще на месяц, надеясь, видимо, взять коронавирус измором.
Другой подход
Стратегия латвийских властей все сильнее отличается от подхода соседней Эстонии, где уровень заражения коронавирусом сопоставим. Там режим ЧС ввели лишь не насколько недель до середины января. В то время, как в Риге в новогоднюю ночь на улицах будут встречать Новый год только полицейские, в Таллинне пройдут традиционные фейерверки.
«Жители шести районов города смогут понаблюдать за праздничным фейерверком вблизи дома или даже из своего окна, — сказал мэр города Михаил Кылварт. — Таким образом мы попытаемся избежать больших скоплений людей. Муниципальная полиция и охранные фирмы будут сотрудничать с полицией, напоминая горожанам о правилах безопасности».
В ближайшие недели станет ясно, чей подход оказался правильным. Если Эстонию не ждет критический рост количества заболевших, кабинету министров Латвии придется проявить изобретательность, чтобы доказать жителям страны свою состоятельность.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Как сообщила Государственная канцелярия, в эти дни с 22:00 до 5:00 все жители должны находиться дома. Премьер-министр Кришьянис Кариньш назвал этот режим праздников brīvdienu mājsēde («сидение дома на выходных»). Он добавил, что за последнюю неделю от коронавируса в Латвии в среднем умирает 17 человек — это надо остановить.
Режим чрезвычайной ситуации, введенный изначально до 11 января, также будет продлен в Латвии на месяц — до 7 февраля.
Правительство Латвии практически призналось в том, что остановить пандемию оно не в состоянии: введенные ранее жесткие ограничения так и не смогли сбить уровень заражения. За неимением лучшего власти намерены продлить ограничения еще на месяц, надеясь, видимо, взять коронавирус измором.
Другой подход
Стратегия латвийских властей все сильнее отличается от подхода соседней Эстонии, где уровень заражения коронавирусом сопоставим. Там режим ЧС ввели лишь не насколько недель до середины января. В то время, как в Риге в новогоднюю ночь на улицах будут встречать Новый год только полицейские, в Таллинне пройдут традиционные фейерверки.
«Жители шести районов города смогут понаблюдать за праздничным фейерверком вблизи дома или даже из своего окна, — сказал мэр города Михаил Кылварт. — Таким образом мы попытаемся избежать больших скоплений людей. Муниципальная полиция и охранные фирмы будут сотрудничать с полицией, напоминая горожанам о правилах безопасности».
В ближайшие недели станет ясно, чей подход оказался правильным. Если Эстонию не ждет критический рост количества заболевших, кабинету министров Латвии придется проявить изобретательность, чтобы доказать жителям страны свою состоятельность.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Балтийская волна
Латвия вводит комендантский час на Новый год | Балтийская волна
Латвия вводит комендантский час на Новый год. Режим будет распространяться на выходные дни с 31 декабря по 4 января, а также 8 и 9 января.
Россия будет не способна в дальнейшем проводить в Европе свою обычную политику, разделяя этот континент на сферы влияния. Об этом заявила президент Эстонии Керсти Кальюлайд в интервью эстонскому телевидению по итогам года.
«Заканчивается то время, когда Россия способна влиять на международные договоренности таким образом, чтобы в Европе действовало не международное право, а политика сфер интересов», — сказала она.
По словам Кальюлайд, желание делить континент на сферы влияния Россия продемонстрировала еще в 2007 году на Мюнхенской конференции по безопасности, после чего «дважды нападала на свои соседние государства». «Такая страна не является благонадежным партнером для других», — сказала президент.
Однако ресурсы для продолжения такой политики исчерпываются, уверена она. «В случае России интересно то обстоятельство, что там много тратят на конвенциональное оружие, модернизацию армии, и довольно мало — на образование, медицину и тому подобное, — говорит Кальюлайд. — Российская экономика переживает не лучшие времена. Демографические показатели неблагоприятны. Маловероятно, что в долгосрочной перспективе Россия по-прежнему будет способна и будет пытаться во всем устанавливать политику сфер влияния».
Конец «региональной державы»
Ранее президент Эстонии заявляла, что время России как региональной державы проходит к концу, и в этом состоит ее главная опасность.
«Россия ищет умные со своей точки зрения способы нарушить наше единство, основанное на наших общих ценностях, пытается переманить кого-то на свою сторону хотя бы экономическими соображениями, чтобы усилить трещины в наших рядах, — сказала она. — Все это Россия делает, зная, что ее окно возможностей закрывается, и теперь вопрос как раз в том, на что будут готовы пойти, чтобы использовать эту возможность, пока она окончательно не пропала. Но, возможно, она уже окончательно пропала».
«В этом и кроется та опасность, которую мы постоянно пытаемся разъяснять наших западным союзникам, — добавила Кальюлайд. — Это причина, по которой Россия именно сейчас опасна — благодаря тому, что она сама видит, как ее окно возможностей закрывается».
Президент Эстонии ждет Путина в гости
Несмотря на столь категоричные оценки, Керсти Кальюлайд надеется, что Владимир Путин в 2021 году приедет с визитом в Эстонию и примет участие в работе Всемирного конгресса финно-угорских народов в Тарту 16-18 июня 2021 года.
«Думаю, что эта вероятность [с Путиным в Тарту] достаточно высока, — считает она. — Я считаю, что соседние страны должны общаться друг с другом, даже если придерживаются разных мнений. Между собой мы говорили об этом. И я все еще надеюсь, что в этот раз в Конгрессе финно-угорских народов примет участие и глава России».
Кальюлайд пригласила Путина посетить конгресс финно-угорских народов весной 2019 года, когда совершила внезапный визит в Москву и встретилась с российским президентом. Конгресс был запланирован на июнь 2020 года, однако из-за коронавируса перенесен на 16-18 июня 2021 года. Кроме Путина на мероприятие приглашены также президенты Венгрии и Финляндии.
Оригинал этой записи размещен здесь.
«Заканчивается то время, когда Россия способна влиять на международные договоренности таким образом, чтобы в Европе действовало не международное право, а политика сфер интересов», — сказала она.
По словам Кальюлайд, желание делить континент на сферы влияния Россия продемонстрировала еще в 2007 году на Мюнхенской конференции по безопасности, после чего «дважды нападала на свои соседние государства». «Такая страна не является благонадежным партнером для других», — сказала президент.
Однако ресурсы для продолжения такой политики исчерпываются, уверена она. «В случае России интересно то обстоятельство, что там много тратят на конвенциональное оружие, модернизацию армии, и довольно мало — на образование, медицину и тому подобное, — говорит Кальюлайд. — Российская экономика переживает не лучшие времена. Демографические показатели неблагоприятны. Маловероятно, что в долгосрочной перспективе Россия по-прежнему будет способна и будет пытаться во всем устанавливать политику сфер влияния».
Конец «региональной державы»
Ранее президент Эстонии заявляла, что время России как региональной державы проходит к концу, и в этом состоит ее главная опасность.
«Россия ищет умные со своей точки зрения способы нарушить наше единство, основанное на наших общих ценностях, пытается переманить кого-то на свою сторону хотя бы экономическими соображениями, чтобы усилить трещины в наших рядах, — сказала она. — Все это Россия делает, зная, что ее окно возможностей закрывается, и теперь вопрос как раз в том, на что будут готовы пойти, чтобы использовать эту возможность, пока она окончательно не пропала. Но, возможно, она уже окончательно пропала».
«В этом и кроется та опасность, которую мы постоянно пытаемся разъяснять наших западным союзникам, — добавила Кальюлайд. — Это причина, по которой Россия именно сейчас опасна — благодаря тому, что она сама видит, как ее окно возможностей закрывается».
Президент Эстонии ждет Путина в гости
Несмотря на столь категоричные оценки, Керсти Кальюлайд надеется, что Владимир Путин в 2021 году приедет с визитом в Эстонию и примет участие в работе Всемирного конгресса финно-угорских народов в Тарту 16-18 июня 2021 года.
«Думаю, что эта вероятность [с Путиным в Тарту] достаточно высока, — считает она. — Я считаю, что соседние страны должны общаться друг с другом, даже если придерживаются разных мнений. Между собой мы говорили об этом. И я все еще надеюсь, что в этот раз в Конгрессе финно-угорских народов примет участие и глава России».
Кальюлайд пригласила Путина посетить конгресс финно-угорских народов весной 2019 года, когда совершила внезапный визит в Москву и встретилась с российским президентом. Конгресс был запланирован на июнь 2020 года, однако из-за коронавируса перенесен на 16-18 июня 2021 года. Кроме Путина на мероприятие приглашены также президенты Венгрии и Финляндии.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Спикер эстонского парламента Хенн Пыллуаас считает, что между Эстонией и Россией по-прежнему действует старая граница, согласно которой Эстонии принадлежат Ивангород и часть Печорского района. Это предусматривал Тартуский мирный договор, который Россия и Эстонская Республика заключили еще в 1920 году.
«Второго февраля мы отметили столетие со дня подписания Тартуского мирного договора, которым Россия признала независимость и неприкосновенность Эстонии, — сказал спикер Рийгикогу. — Тогда была согласована граница между Эстонией и Россией, которая, согласно международному праву, действует и сегодня».
Символический договор
Тартуский мирный договор стал одним из символов эстонской независимости. Он был подписан в 1920 году и действительно зафиксировал, что Ивангород и часть Печорского района принадлежат Эстонии. Однако пакт Молотова-Риббентропа и последовавший за ним раздел Европы между Сталиным и Гитлером привели к тому, что Эстония оказалась в составе Советского Союза. Позднее в качестве союзной республики границы Эстонии изменились. Покинула СССР она уже без Ивангорода и Печор.
С тех пор эстонские националистически настроенные политики регулярно поднимают вопрос о том, что Тартуский мирный договор остается в силе и Россия тоже должна его соблюдать. Российский МИД же называет этот документ «достоянием истории».
«С Тартуским договором связано понимание о нашей незаконной аннексии, восстановлении независимости государства, а не создании нового государства, — заявил около года назад глава МИД Эстонии Урмас Рейнсалу. — Для нас с точки зрения построения государства это концептуальное понимание своего государства, своего прошлого».
Этот подход привел к тому, что Россия и Эстония до сих пор не завершили ратификацию нового договора о границе, который удалось окончательно согласовать лишь 15 лет назад. После того как этот договор был подписан, эстонский парламент в 2005 году внес в его преамбулу упоминание о Тартуском договоре, после чего Россия свою подпись отозвала.
Обустройство границы
Настроенные более конструктивно политики Эстонии говорят, что призывы к пересмотру границы с Россией ни к чему не приведут. Например, президент Керсти Кальюлайд сказала, что «Тартуский мирный договор был, есть и останется свидетельством о рождении эстонского государства».
«Эстония добровольно не присоединялась к Советскому Союзу, нас оккупировали, — сказала она. — Мы восстановили нашу независимость на основе правовой преемственности. В то же время мы должны также уважать международный консенсус в отношении того, что послевоенные границы Европы больше не будут перерисовываться. Противоположная риторика создает ненужную путаницу».
На деле правящая коалиция в Эстонии, которая на две трети состоит из националистически настроенных партий, уже смирилась, что границу с Россией изменить не сможет. Правительство республики ведет реализацию масштабного проекта реконструкции существующей границы с РФ, в который вложит не менее 130 млн евро.
Оригинал этой записи размещен здесь.
«Второго февраля мы отметили столетие со дня подписания Тартуского мирного договора, которым Россия признала независимость и неприкосновенность Эстонии, — сказал спикер Рийгикогу. — Тогда была согласована граница между Эстонией и Россией, которая, согласно международному праву, действует и сегодня».
Символический договор
Тартуский мирный договор стал одним из символов эстонской независимости. Он был подписан в 1920 году и действительно зафиксировал, что Ивангород и часть Печорского района принадлежат Эстонии. Однако пакт Молотова-Риббентропа и последовавший за ним раздел Европы между Сталиным и Гитлером привели к тому, что Эстония оказалась в составе Советского Союза. Позднее в качестве союзной республики границы Эстонии изменились. Покинула СССР она уже без Ивангорода и Печор.
С тех пор эстонские националистически настроенные политики регулярно поднимают вопрос о том, что Тартуский мирный договор остается в силе и Россия тоже должна его соблюдать. Российский МИД же называет этот документ «достоянием истории».
«С Тартуским договором связано понимание о нашей незаконной аннексии, восстановлении независимости государства, а не создании нового государства, — заявил около года назад глава МИД Эстонии Урмас Рейнсалу. — Для нас с точки зрения построения государства это концептуальное понимание своего государства, своего прошлого».
Этот подход привел к тому, что Россия и Эстония до сих пор не завершили ратификацию нового договора о границе, который удалось окончательно согласовать лишь 15 лет назад. После того как этот договор был подписан, эстонский парламент в 2005 году внес в его преамбулу упоминание о Тартуском договоре, после чего Россия свою подпись отозвала.
Обустройство границы
Настроенные более конструктивно политики Эстонии говорят, что призывы к пересмотру границы с Россией ни к чему не приведут. Например, президент Керсти Кальюлайд сказала, что «Тартуский мирный договор был, есть и останется свидетельством о рождении эстонского государства».
«Эстония добровольно не присоединялась к Советскому Союзу, нас оккупировали, — сказала она. — Мы восстановили нашу независимость на основе правовой преемственности. В то же время мы должны также уважать международный консенсус в отношении того, что послевоенные границы Европы больше не будут перерисовываться. Противоположная риторика создает ненужную путаницу».
На деле правящая коалиция в Эстонии, которая на две трети состоит из националистически настроенных партий, уже смирилась, что границу с Россией изменить не сможет. Правительство республики ведет реализацию масштабного проекта реконструкции существующей границы с РФ, в который вложит не менее 130 млн евро.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Балтийская волна
Граничное состояние. Спикер парламента Эстонии заявил о правах на Ивангород и Печоры
Спикер эстонского парламента Хенн Пыллуаас считает, что между Эстонией и Россией действует старая граница, согласно которой Эстонии принадлежат Ивангород и часть Печор
Жители Латвии все сильнее недовольны действиями правительства в борьбе с пандемией и даже испытывают желание «перестрелять тех, кто делает жизнь в стране такой, какая она есть на данный момент». Такие результаты показал проведенный в декабре опрос общественного мнения.
По данным исследования, индекс оценки работы правительства (из числа позитивных оценок вычитают негативные) составил в декабре -37 пунктов. Это самый низкий показатель за 2020 год.
При этом, как отметили социологи, уровень агрессии в обществе растет. Желание «перестрелять тех, кто делает жизнь в стране такой, какая она есть на данный момент» испытывают часто 11,7% жителей, иногда — еще 28,2%. Количество агрессивно настроенных людей в Латвии составляет, таким образом, 39,9%, что примерно на 4% выше, чем годом ранее.
Также две трети респондентов заявили, что не доверяют словам высших должностных лиц о хорошем положении в стране, стабильности финансовой системы и прочем. Верят высказываниям властей на подобные темы 27% опрошенных, что чуть лучше прошлогоднего показателя.
Борьба на износ
Печальные для власти результаты опросов стали ответом общества на ограничения в связи с распространением коронавируса в Латвии. Режим чрезвычайной ситуации начал действовать 9 ноября и в настоящий момент продлен уже до 7 февраля. С 17 декабря введен карантин: работают только продуктовые магазины и аптеки, кафе и рестораны обслуживают исключительно навынос, закрыты спортклубы и места досуга. На Новый год правительство ввело комендантский час.
Эти меры пока эффекта не возымели. Число выявляемых ежедневно случаев заболевания и смертей не меняется. Что еще важнее, остается неизменно высокой доля положительных тестов на коронавирус. Этот показатель более чем вдвое превысил уровень, за которым по статистике начинается бесконтрольное распространения инфекции.
«С июля говорили: «вторая волна будет, надо готовиться, мы работаем», — сказал латвийский политолог Филипп Раевский. — Но оказалось, что вторая волна пришла, как и прогнозировали, а правительство к ней совершенно не готово».
Разлад в кабинете
Не повышают популярность кабинета министров и заметные разногласия среди его членов по поводу стратегии борьбы с коронавирусом. Премьер-министр Кришьянис Кариньш ранее даже призывал своих министров не выступать в социальных сетях с оценками принятых на правительственном уровне решений.
Однако полностью удержаться от комментариев не удается. На днях министр сообщения Талис Линкайтс раскритиковал действующую в Латвии схему запрета международных авиаперевозок. Согласно ей, Латвия каждую неделю закрывает пассажирское сообщение с теми странами, в которых заболеваемость коронавирусом в последние две недели превышает средний уровень по ЕС вдвое.
«Формула для запрета перевозок — это какой-то абсурд: с понедельника разрешены перевозки в Швецию c показателем 815 случаев заболевания на 100 тыс. населения, хотя две недели назад запретили с показателем 781», — написал Линкайтс в Twitter.
Напряжением в обществе, тем временем, пытается воспользоваться оппозиция. Лидер партии «Согласие» Янис Урбанович упрекнул власти в том, что они «не были готова принимать самостоятельные решения, поскольку эта функция атрофировалась», и назвал латвийский народ «самым терпеливым в мире».
Несмотря на недовольство в обществе, масштабных протестов правительство пока может не опасаться. Митинги в Риге запрещены из-за коронавируса. С Нового года в Латвии возбуждено более 1 200 административных процессов в связи с несоблюдением ограничений из-за пандемии, на нарушителей наложены штрафы в размере от 100 до 2 тысяч евро.
Оригинал этой записи размещен здесь.
По данным исследования, индекс оценки работы правительства (из числа позитивных оценок вычитают негативные) составил в декабре -37 пунктов. Это самый низкий показатель за 2020 год.
При этом, как отметили социологи, уровень агрессии в обществе растет. Желание «перестрелять тех, кто делает жизнь в стране такой, какая она есть на данный момент» испытывают часто 11,7% жителей, иногда — еще 28,2%. Количество агрессивно настроенных людей в Латвии составляет, таким образом, 39,9%, что примерно на 4% выше, чем годом ранее.
Также две трети респондентов заявили, что не доверяют словам высших должностных лиц о хорошем положении в стране, стабильности финансовой системы и прочем. Верят высказываниям властей на подобные темы 27% опрошенных, что чуть лучше прошлогоднего показателя.
Борьба на износ
Печальные для власти результаты опросов стали ответом общества на ограничения в связи с распространением коронавируса в Латвии. Режим чрезвычайной ситуации начал действовать 9 ноября и в настоящий момент продлен уже до 7 февраля. С 17 декабря введен карантин: работают только продуктовые магазины и аптеки, кафе и рестораны обслуживают исключительно навынос, закрыты спортклубы и места досуга. На Новый год правительство ввело комендантский час.
Эти меры пока эффекта не возымели. Число выявляемых ежедневно случаев заболевания и смертей не меняется. Что еще важнее, остается неизменно высокой доля положительных тестов на коронавирус. Этот показатель более чем вдвое превысил уровень, за которым по статистике начинается бесконтрольное распространения инфекции.
«С июля говорили: «вторая волна будет, надо готовиться, мы работаем», — сказал латвийский политолог Филипп Раевский. — Но оказалось, что вторая волна пришла, как и прогнозировали, а правительство к ней совершенно не готово».
Разлад в кабинете
Не повышают популярность кабинета министров и заметные разногласия среди его членов по поводу стратегии борьбы с коронавирусом. Премьер-министр Кришьянис Кариньш ранее даже призывал своих министров не выступать в социальных сетях с оценками принятых на правительственном уровне решений.
Однако полностью удержаться от комментариев не удается. На днях министр сообщения Талис Линкайтс раскритиковал действующую в Латвии схему запрета международных авиаперевозок. Согласно ей, Латвия каждую неделю закрывает пассажирское сообщение с теми странами, в которых заболеваемость коронавирусом в последние две недели превышает средний уровень по ЕС вдвое.
«Формула для запрета перевозок — это какой-то абсурд: с понедельника разрешены перевозки в Швецию c показателем 815 случаев заболевания на 100 тыс. населения, хотя две недели назад запретили с показателем 781», — написал Линкайтс в Twitter.
Напряжением в обществе, тем временем, пытается воспользоваться оппозиция. Лидер партии «Согласие» Янис Урбанович упрекнул власти в том, что они «не были готова принимать самостоятельные решения, поскольку эта функция атрофировалась», и назвал латвийский народ «самым терпеливым в мире».
Несмотря на недовольство в обществе, масштабных протестов правительство пока может не опасаться. Митинги в Риге запрещены из-за коронавируса. С Нового года в Латвии возбуждено более 1 200 административных процессов в связи с несоблюдением ограничений из-за пандемии, на нарушителей наложены штрафы в размере от 100 до 2 тысяч евро.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Правительство Эстонии трещит по швам после резких высказываний министра финансов, лидера партии EKRE Мартина Хельме в адрес прошедших в октябре в Литве парламентских выборов. Выступления Хельме в непривычно жестких выражениях осудила не только президент Керсти Кальюлайд, но и премьер Юри Ратас.
Скандал разразился после того, как в воскресенье Мартин Хельме и его отец и заместитель в EKRE Март Хельме в радиоэфире заявили, что в Литве на выборах действовала «схема глубинного государства»: то есть, что настоящей властью в Литве обладает узкая группа госслужащих, а не демократически избранные политики. По мнению Хельме, такая схема успешно действовала не только в Литве, но и в Румынии.
Президент страны и давний оппонент лидеров EKRE Керсти Кальюлайд охарактеризовала это выступление как «тявканье нашего министра».
«Слово в Эстонии свободно, — написала она. — Однако очередные оскорбления министра финансов в адрес наших ближайших союзников и партнеров показывают, что роль правительства Эстонии и ответственность по-прежнему понятны не всем нашим членам правительства».
«Дорогое правительство Эстонской Республики: уже скоро будет два года, как эстонский народ вынужден наблюдать, как вы занимаетесь сами собой и вами же созданными кризисами, — добавила Кальюлайд. — Пожалуйста, повернитесь вы, наконец, лицом к народу, послушайте и поймите его».
Лидер правительства Юри Ратас также прокомментировал слова своих партнеров по коалиции неожиданно остро, посоветовав своим министрам перед подобными выступлениями по радио проходить проверку на допинг. Он также считает, что «хорошо бы поставить перед участниками и глобус».
«Я размышляю о том, чего на самом деле хотят добиться лидеры EKRE, — задался также вопросом Ратас. — Может быть, хотят нарушить совместные договоренности трех партий [правительственной коалиции], которые мы вписали в коалиционный договор? Там много правильных и хороших принципов, которые мы считали важными в своей работе».
Нынешнее обострение отношений в правящей коалиции Эстонии произошла всего через два месяца после того, как высказывания отца и сына Хельме в адрес США привели к громкому скандалу. Тогда Март Хельме, который на тот момент являлся вице-премьером и главой МВД, назвал избранного президента США Джо Байдена и его сына Хантера – «коррумпированными типами», после чего был вынужден подать в отставку.
Нынешний скандал произошел в ситуации, когда внутри правящей коалиции наметились серьезные разногласия из-за планов EKRE провести референдум о браке как союзе исключительно между мужчиной и женщиной. Резкие высказывания премьера вполне способны привести к отставке Мартина Хельме. Это будет означать развал правящей коалиции и правительства.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Скандал разразился после того, как в воскресенье Мартин Хельме и его отец и заместитель в EKRE Март Хельме в радиоэфире заявили, что в Литве на выборах действовала «схема глубинного государства»: то есть, что настоящей властью в Литве обладает узкая группа госслужащих, а не демократически избранные политики. По мнению Хельме, такая схема успешно действовала не только в Литве, но и в Румынии.
Президент страны и давний оппонент лидеров EKRE Керсти Кальюлайд охарактеризовала это выступление как «тявканье нашего министра».
«Слово в Эстонии свободно, — написала она. — Однако очередные оскорбления министра финансов в адрес наших ближайших союзников и партнеров показывают, что роль правительства Эстонии и ответственность по-прежнему понятны не всем нашим членам правительства».
«Дорогое правительство Эстонской Республики: уже скоро будет два года, как эстонский народ вынужден наблюдать, как вы занимаетесь сами собой и вами же созданными кризисами, — добавила Кальюлайд. — Пожалуйста, повернитесь вы, наконец, лицом к народу, послушайте и поймите его».
Лидер правительства Юри Ратас также прокомментировал слова своих партнеров по коалиции неожиданно остро, посоветовав своим министрам перед подобными выступлениями по радио проходить проверку на допинг. Он также считает, что «хорошо бы поставить перед участниками и глобус».
«Я размышляю о том, чего на самом деле хотят добиться лидеры EKRE, — задался также вопросом Ратас. — Может быть, хотят нарушить совместные договоренности трех партий [правительственной коалиции], которые мы вписали в коалиционный договор? Там много правильных и хороших принципов, которые мы считали важными в своей работе».
Нынешнее обострение отношений в правящей коалиции Эстонии произошла всего через два месяца после того, как высказывания отца и сына Хельме в адрес США привели к громкому скандалу. Тогда Март Хельме, который на тот момент являлся вице-премьером и главой МВД, назвал избранного президента США Джо Байдена и его сына Хантера – «коррумпированными типами», после чего был вынужден подать в отставку.
Нынешний скандал произошел в ситуации, когда внутри правящей коалиции наметились серьезные разногласия из-за планов EKRE провести референдум о браке как союзе исключительно между мужчиной и женщиной. Резкие высказывания премьера вполне способны привести к отставке Мартина Хельме. Это будет означать развал правящей коалиции и правительства.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Премьер-министр Латвии Кришьянис Кариньш выразил недоверие министру здравоохранения Илзе Винькеле из-за ошибок в борьбе с пандемией и неудовлетворительным планом вакцинации населения. Кто займет расстрельную в нынешних обстоятельствах вакантную должность неясно: один из членов кабинета от «этой чести» уже отказался.
О своем решении премьер объявил на закрытом заседании правящей коалиции. Как отметил Кариньш, Латвия вступила в решающую фазу борьбы с пандемией.
«В основе ее должен быть четкий и понятный для общества план доступности вакцин, — заявил премьер. — Уже с начала второй волны пандемии мы боремся с последствиями того, что в тот момент, когда мы могли бы действовать быстро и превентивно, отсутствовал четкий и понятный план действий. Последствиями этого стали интерпретации и дезинформация, от которых страдаем все мы как общество. Дальше так продолжаться не может».
«Учитывая все эти обстоятельства, я решил выразить недоверие министру, о чем информирую партнеров по коалиции, — добавил Кариньш. — В правительственной команде я жду энергичного человека с ясным видением того, как убедительно возглавить и придать новый импульс нашей борьбе с пандемией».
Вежливый отказ
Таким первым энергичным человеком оказался глава Минобороны Артис Пабрикс. Именно ему Кариньш поручил временно возглавить Минздрав, но Пабрикса эта идея не воодушевила.
«Я не буду замещать министра здравоохранения, — сказал он. — Я обязан отказаться от этой чести. Кроме того, с учетом того, что коалиция состоит из пяти партий и всегда есть сложности с координацией, у меня нет механизма, который позволит мне эффективно реализовывать политику, которую хотелось бы, в здравоохранении — и которую хотел бы премьер».
Возглавить ведомство он посоветовал самому Кариньшу. «В интересах государства — самому премьеру взять на себя роль координатора, пока все недоразумения не ликвидируются. Это нормально и, возможно, это лучший вариант, чтобы координировать процессы», — сказал Пабрикс.
Ненужная ответственность
Увольнение Винькеле произошло буквально через несколько дней после того, как соцопросы зафиксировали резкое недовольство населения действиями правительства по борьбе с пандемией. В этой ситуации оно неизбежно будет восприниматься как поиск крайнего. Хотя просчеты Минздрава очевидны, столь же ясно, что к нынешнему кризису с распространением коронавируса причастны и другие члены правительства. Однако брать на себя ответственность за неудачи никто не спешит.
При этом с отставкой министра здравоохранения проблемы Латвии никуда не исчезли. В настоящий момент Латвия по темпу вакцинации отстает от всех стран Балтии: основной вакциной Минздрав Латвии выбрал AstraZeneca, которая до сих пор не прошла сертификацию ЕС.
Лидер входящего в правящую коалицию Нацобъединенения Райвис Дзинтарс призвал партнеров не допустить развала кабинета министров. «Осознавая, что это очень сложный момент для коалиции, мы призываем партнеров быть едиными и не допустить того, чтобы в кризисной ситуации государство осталось без правительства», — сказал он.
Оригинал этой записи размещен здесь.
О своем решении премьер объявил на закрытом заседании правящей коалиции. Как отметил Кариньш, Латвия вступила в решающую фазу борьбы с пандемией.
«В основе ее должен быть четкий и понятный для общества план доступности вакцин, — заявил премьер. — Уже с начала второй волны пандемии мы боремся с последствиями того, что в тот момент, когда мы могли бы действовать быстро и превентивно, отсутствовал четкий и понятный план действий. Последствиями этого стали интерпретации и дезинформация, от которых страдаем все мы как общество. Дальше так продолжаться не может».
«Учитывая все эти обстоятельства, я решил выразить недоверие министру, о чем информирую партнеров по коалиции, — добавил Кариньш. — В правительственной команде я жду энергичного человека с ясным видением того, как убедительно возглавить и придать новый импульс нашей борьбе с пандемией».
Вежливый отказ
Таким первым энергичным человеком оказался глава Минобороны Артис Пабрикс. Именно ему Кариньш поручил временно возглавить Минздрав, но Пабрикса эта идея не воодушевила.
«Я не буду замещать министра здравоохранения, — сказал он. — Я обязан отказаться от этой чести. Кроме того, с учетом того, что коалиция состоит из пяти партий и всегда есть сложности с координацией, у меня нет механизма, который позволит мне эффективно реализовывать политику, которую хотелось бы, в здравоохранении — и которую хотел бы премьер».
Возглавить ведомство он посоветовал самому Кариньшу. «В интересах государства — самому премьеру взять на себя роль координатора, пока все недоразумения не ликвидируются. Это нормально и, возможно, это лучший вариант, чтобы координировать процессы», — сказал Пабрикс.
Ненужная ответственность
Увольнение Винькеле произошло буквально через несколько дней после того, как соцопросы зафиксировали резкое недовольство населения действиями правительства по борьбе с пандемией. В этой ситуации оно неизбежно будет восприниматься как поиск крайнего. Хотя просчеты Минздрава очевидны, столь же ясно, что к нынешнему кризису с распространением коронавируса причастны и другие члены правительства. Однако брать на себя ответственность за неудачи никто не спешит.
При этом с отставкой министра здравоохранения проблемы Латвии никуда не исчезли. В настоящий момент Латвия по темпу вакцинации отстает от всех стран Балтии: основной вакциной Минздрав Латвии выбрал AstraZeneca, которая до сих пор не прошла сертификацию ЕС.
Лидер входящего в правящую коалицию Нацобъединенения Райвис Дзинтарс призвал партнеров не допустить развала кабинета министров. «Осознавая, что это очень сложный момент для коалиции, мы призываем партнеров быть едиными и не допустить того, чтобы в кризисной ситуации государство осталось без правительства», — сказал он.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Литва, которая не так давно возглавила список европейских стран с самой высокой заболеваемостью коронавирусом, задумалась о выходе из карантина. Некоторые специалисты считают, что пик пандемии в стране пройден.
«Есть вероятность того, что пик пандемии уже пройден, но мы все еще в сложной ситуации», – сказал главный советник президента Литвы по вопросам социально-экономической политики Симонас Крепшта.
При этом профессор Литовского университета наук о здоровье Миндаугас Станкунас заявил, что введенные ограничения помогли ограничить распространение вируса: фиксируется даже «незначительное сокращение» доли положительных тестов.
Премьер-министр Ингрида Шимоните также надеется, что хуже ситуация уже не станет, но призывает не спешить с выводами.
«Для нас критично важно выждать нынешнюю и следующую недели, и только в конце следующей недели, по прошествии двух полных рабочих недель мы сможем уже говорить, какова динамика, а не статичная картинка сегодняшнего дня», — сказала премьер.
«Самые серьезные последствия пандемии будут отражаться не на экономике, а именно на психическом здоровье людей», — добавила Шимоните.
Эстония верит, что худшее позади
О скорой победе над пандемией говорят и в Эстонии. «Марафон борьбы с COVID еще не пройден, но определенно можем видеть, что наиболее продолжительная его часть уже позади, — сказала заместитель гендиректора департамента здоровья Эстонии Мари-Анне Хярма. — Заболеваемость в Европе стабилизировалась и показывает тенденцию к снижению».
В Эстонии, где еще полторы недели будет действовать карантин в столичном регионе, также уже заявили, что ужесточать ограничения, не намерены. Министр социальных дел Танель Кийк говорит, что жители страны этого не поймут.
В Латвии чрезвычайная ситуация будет действовать до 7 февраля, школьникам уже во второй раз продлили каникулы. Младшеклассники вернутся в школы только 25 января — вместо предполагаемых двух недель они отдохнут пять, однако останутся за партами и в июне.
Оригинал этой записи размещен здесь.
«Есть вероятность того, что пик пандемии уже пройден, но мы все еще в сложной ситуации», – сказал главный советник президента Литвы по вопросам социально-экономической политики Симонас Крепшта.
При этом профессор Литовского университета наук о здоровье Миндаугас Станкунас заявил, что введенные ограничения помогли ограничить распространение вируса: фиксируется даже «незначительное сокращение» доли положительных тестов.
Премьер-министр Ингрида Шимоните также надеется, что хуже ситуация уже не станет, но призывает не спешить с выводами.
«Для нас критично важно выждать нынешнюю и следующую недели, и только в конце следующей недели, по прошествии двух полных рабочих недель мы сможем уже говорить, какова динамика, а не статичная картинка сегодняшнего дня», — сказала премьер.
«Самые серьезные последствия пандемии будут отражаться не на экономике, а именно на психическом здоровье людей», — добавила Шимоните.
Эстония верит, что худшее позади
О скорой победе над пандемией говорят и в Эстонии. «Марафон борьбы с COVID еще не пройден, но определенно можем видеть, что наиболее продолжительная его часть уже позади, — сказала заместитель гендиректора департамента здоровья Эстонии Мари-Анне Хярма. — Заболеваемость в Европе стабилизировалась и показывает тенденцию к снижению».
В Эстонии, где еще полторы недели будет действовать карантин в столичном регионе, также уже заявили, что ужесточать ограничения, не намерены. Министр социальных дел Танель Кийк говорит, что жители страны этого не поймут.
В Латвии чрезвычайная ситуация будет действовать до 7 февраля, школьникам уже во второй раз продлили каникулы. Младшеклассники вернутся в школы только 25 января — вместо предполагаемых двух недель они отдохнут пять, однако останутся за партами и в июне.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Латвия вслед за Эстонией может на законодательном уровне установить, что семью разрешено создавать только мужчине и женщине. Соответствующий законопроект предложило на рассмотрение Сейма входящее в правящую коалицию Национальное объединение.
Свое намерение Нацобъединение объясняет желанием защитить традиционные ценности, «которые на протяжении сотен лет были особо близки и даже священны для нашего народа и его культуры».
«Одна из таких ценностей — понимание семьи, основу которой создают отец и мать — мужчина и женщина — и их дети», — сказано в заявлении партии.
Чтобы зафиксировать это законодательно, политики предлагают переписать 110 статью Сатверсме (конституции), указав в ней, что «государство защищает и поддерживает брак — союз между мужчиной и женщиной», и что основу семьи «составляют мать (женщина) и отец (мужчина)».
Предложение ввести в конституцию поправки Нацобъединение сделало вскоре после того, как женская однополая семья в Латвии добилась от государства десятидневного оплаченного отпуска по рождению ребенка для второго родителя — «отца». Соответствующее решение принял Конституционный суд.
«Чтобы не продолжались различные интерпретации, понятие семьи следует прописать более детально уже в самой Конституции, сделать его максимально четким и недвусмысленным», — заявило Нацобъединение.
Можно не сомневаться в том, что тема однополых браков станет серьезным испытанием для правящей коалиции в Латвии, как это уже произошло в Эстонии. Там консервативная партия EKRE намерена весной провести референдум по вопросу о статусе брака. Эти планы вызвали серьезное противодействие оппозиции, которые грозятся саботировать голосование по инициативе.
Оригинал этой записи размещен здесь.
Свое намерение Нацобъединение объясняет желанием защитить традиционные ценности, «которые на протяжении сотен лет были особо близки и даже священны для нашего народа и его культуры».
«Одна из таких ценностей — понимание семьи, основу которой создают отец и мать — мужчина и женщина — и их дети», — сказано в заявлении партии.
Чтобы зафиксировать это законодательно, политики предлагают переписать 110 статью Сатверсме (конституции), указав в ней, что «государство защищает и поддерживает брак — союз между мужчиной и женщиной», и что основу семьи «составляют мать (женщина) и отец (мужчина)».
Предложение ввести в конституцию поправки Нацобъединение сделало вскоре после того, как женская однополая семья в Латвии добилась от государства десятидневного оплаченного отпуска по рождению ребенка для второго родителя — «отца». Соответствующее решение принял Конституционный суд.
«Чтобы не продолжались различные интерпретации, понятие семьи следует прописать более детально уже в самой Конституции, сделать его максимально четким и недвусмысленным», — заявило Нацобъединение.
Можно не сомневаться в том, что тема однополых браков станет серьезным испытанием для правящей коалиции в Латвии, как это уже произошло в Эстонии. Там консервативная партия EKRE намерена весной провести референдум по вопросу о статусе брака. Эти планы вызвали серьезное противодействие оппозиции, которые грозятся саботировать голосование по инициативе.
Оригинал этой записи размещен здесь.