Вороний день отметили в «Турум Маа» в Югре 🐦⬛
Это один из самых значимых праздников года у ханты и манси. В этот день встречают весну, предвестником которой согласно поверию считается серая ворона.
Хантыйское название праздника — «Вурна хатл», мансийское — «Уринэква хотал». Отмечали День вороны весной с началом светлых ночей, в первое новолуние после прилета ворон, вернувшихся из теплых краев.
Со временем празднование приурочили к православному Благовещению, которое приходится на 7 апреля.
Это один из самых значимых праздников года у ханты и манси. В этот день встречают весну, предвестником которой согласно поверию считается серая ворона.
Хантыйское название праздника — «Вурна хатл», мансийское — «Уринэква хотал». Отмечали День вороны весной с началом светлых ночей, в первое новолуние после прилета ворон, вернувшихся из теплых краев.
Со временем празднование приурочили к православному Благовещению, которое приходится на 7 апреля.
«Человек, который хорошо знает свою религию, никогда не будет ненавидить религию других»
Как добиться межрелигиозного согласия? Что делать для профилактики межнациональных конфликтов? Как совмещать духовную практику и «мирскую» жизнь?
Эти и многие другие вопросы «Национальный акцент» задал Геше Йонтену (Сергею Киришову), буддийскому монаху, председателю Центрального духовного управления буддистов, члену Общественной палаты РФ. Читайте интервью на нашем сайте.
Как добиться межрелигиозного согласия? Что делать для профилактики межнациональных конфликтов? Как совмещать духовную практику и «мирскую» жизнь?
Эти и многие другие вопросы «Национальный акцент» задал Геше Йонтену (Сергею Киришову), буддийскому монаху, председателю Центрального духовного управления буддистов, члену Общественной палаты РФ. Читайте интервью на нашем сайте.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Участницы этногруппы "Йадарха" Ольга и Мария Буханцовы исполняют песню «Халаьрхаа» (Розовая чайка).
Все народы Советского Союза гордились, что именно их Родина стала первой в космосе, и многие посвящали космонавтам стихи и песни на национальных языках. Текст для популярной в советское время песни "Розовая чайка" написал юкагирский поэт Семён Курилов. С Днем космонавтики! 🚀🎉
Перевод с юкагирского
РОЗОВАЯ ЧАЙКА
Слух о том, что взлетела ракета
До реки Алазеи прозвучал (стал слышен)
Слух о том, что, космос заимел дочку
До реки Колымы докатился.
Кэг-гэ-дьээ-гэ, кэ-гэ-дьэй.
Мы говорим о ней: она – розовая чайка,
Наша любимейшая птица,
Еще говорим о ней: Валентина –
Наша почитаемая сестрица.
Кэг-гэ- дьээ-гэ, кэ-гэ-дьэй.
Из-за спин облаков – шкур неба –
Слышен веселый смех солнца.
И видим, как оно с удивлением смотрит
На нас между облаками?
Кэг-гэ- дьээ-гэ, кэ-гэ-дьэй.
Все народы Советского Союза гордились, что именно их Родина стала первой в космосе, и многие посвящали космонавтам стихи и песни на национальных языках. Текст для популярной в советское время песни "Розовая чайка" написал юкагирский поэт Семён Курилов. С Днем космонавтики! 🚀🎉
Перевод с юкагирского
РОЗОВАЯ ЧАЙКА
Слух о том, что взлетела ракета
До реки Алазеи прозвучал (стал слышен)
Слух о том, что, космос заимел дочку
До реки Колымы докатился.
Кэг-гэ-дьээ-гэ, кэ-гэ-дьэй.
Мы говорим о ней: она – розовая чайка,
Наша любимейшая птица,
Еще говорим о ней: Валентина –
Наша почитаемая сестрица.
Кэг-гэ- дьээ-гэ, кэ-гэ-дьэй.
Из-за спин облаков – шкур неба –
Слышен веселый смех солнца.
И видим, как оно с удивлением смотрит
На нас между облаками?
Кэг-гэ- дьээ-гэ, кэ-гэ-дьэй.
На ВДНХ объявили имена белых медвежат из якутского зоопарка
У детенышей белой медведицы из зоопарка «Орто-Дойду» теперь есть имена - Вилюй и Яна. Первым назвать малышей в честь двух якутских рек предложил восьмилетний Иван Стребнев из Подольска.
«НацАкцент» поздравляет медвежат с имянаречением, а Ваню и его маму, члена Гильдии межэтнической журналистики и нашего давнего автора, - с победой в конкурсе!
У детенышей белой медведицы из зоопарка «Орто-Дойду» теперь есть имена - Вилюй и Яна. Первым назвать малышей в честь двух якутских рек предложил восьмилетний Иван Стребнев из Подольска.
«НацАкцент» поздравляет медвежат с имянаречением, а Ваню и его маму, члена Гильдии межэтнической журналистики и нашего давнего автора, - с победой в конкурсе!
Новость для тех, кто хочет попробовать свои силы в «Тотальном диктанте»: в этом году его можно будет написать на национальных языках
Часть текста переведут на марийский, осетинский, чувашский, татарский, удмуртский и другие языки коренных народов России.
Так организаторы проекта хотят поддержать языковое разнообразие страны и межкультурную коммуникацию между людьми. Диктант пройдет 20 апреля.
Часть текста переведут на марийский, осетинский, чувашский, татарский, удмуртский и другие языки коренных народов России.
Так организаторы проекта хотят поддержать языковое разнообразие страны и межкультурную коммуникацию между людьми. Диктант пройдет 20 апреля.
Создатели компьютерной игры «Сердце Алтая» отправятся в экспедицию, чтобы она получилась максимально правдоподобной
Летом разработчики отправятся в республику Алтай и изучат традиции, быт и культуру коренных народов. Находки войдут в финальную версию игры, которую планируют выпустить осенью 2024 года.
Составить компанию разработчикам в этой поездке смогут и учащиеся высших учебных заведений. Команда пригласила студентов принять участие в экспедиции.
Летом разработчики отправятся в республику Алтай и изучат традиции, быт и культуру коренных народов. Находки войдут в финальную версию игры, которую планируют выпустить осенью 2024 года.
Составить компанию разработчикам в этой поездке смогут и учащиеся высших учебных заведений. Команда пригласила студентов принять участие в экспедиции.
Приглашаем на прямой эфир с Маргаритой Лянге 🤗
Мы решили провести сегодня прямой эфир и пообщаться с нашей аудиторией. Расскажем про наши путешествия, а зрители смогут задать свои вопросы лично Маргарите Арвитовне, заходите!
Присоединяйтесь к трансляции сегодня в 18:00 по московскому времени на нашем ютуб-канале.
Мы решили провести сегодня прямой эфир и пообщаться с нашей аудиторией. Расскажем про наши путешествия, а зрители смогут задать свои вопросы лично Маргарите Арвитовне, заходите!
Присоединяйтесь к трансляции сегодня в 18:00 по московскому времени на нашем ютуб-канале.
YouTube
СТРИМ
отвечаем на вопросы и рассказываем о своих путешествиях в этом месяце
Жюри Всероссийского музыкального проекта «Звук Евразии» определило финалистов конкурса
Ими стали пять музыкальных групп/сольных исполнителей из пяти регионов России:
🔹проект русской фолктроники «КоленкорЪ» из Москвы
🔹эвенкийская исполнительница AYAA – Галина Веретнова из Санкт-Петербурга
🔹калмыцкая электро-панк группа HAGRIN из Элисты
🔹русский неофолк-коллектив «Бала́кирь» из Пермского края
🔹марийский рэпер ШЫП ЛИЙ из Йошкар-Олы.
А шестого финалиста из числа участников лонг-листа выберете вы!
Голосование стартует на официальной странице проекта «Звук Евразии» в 12.00 мск 10 мая и закончиться в 12.00 23 мая.
Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Ими стали пять музыкальных групп/сольных исполнителей из пяти регионов России:
🔹проект русской фолктроники «КоленкорЪ» из Москвы
🔹эвенкийская исполнительница AYAA – Галина Веретнова из Санкт-Петербурга
🔹калмыцкая электро-панк группа HAGRIN из Элисты
🔹русский неофолк-коллектив «Бала́кирь» из Пермского края
🔹марийский рэпер ШЫП ЛИЙ из Йошкар-Олы.
А шестого финалиста из числа участников лонг-листа выберете вы!
Голосование стартует на официальной странице проекта «Звук Евразии» в 12.00 мск 10 мая и закончиться в 12.00 23 мая.
Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.