Все не как у людей
817 subscribers
263 photos
48 videos
78 links
Пишу про все, что меня удивляет. Чаще всего про Колумбию — страну победившего магического реализма.
Download Telegram
Есть некоторые плюсы в том, что моя собаченька любит врываться в чужие квартиры. Вчера, пока ее отлавливала, увидела клевый ковер и узнала у любезных хозяев, где такой купить.
10
Боно в моем детстве пел про город, в котором у улиц нет имен, и мне казалось это таким загадочным, не понимала, как американцы справляются со своими 21-ой стрит и 16-ой авеню.
Теперь так привыкла, что странным кажется, когда у улиц есть название: это ж запоминать надо.

В Колумбии все, что идет с запада на восток называется улицами, без названий, но с номерами, а все, что идет с юга на север — «каррерас» (наверное, проспекты по-нашему), тоже пронумерованные.
У каждого дома есть номер, который указывает примерное расстояние в метрах от ближайшего перекрестка (и узнала я это сегодня, всегда думала, что нумерация домов как в Европе, просто своеобразный порядок).

Поэтому, когда нужен адрес, то сначала говоришь улицу/проспект на которой стоит дом, потом улицу/проспект, с которой она пересекается, а потом номер дома — в скольких метрах он от этого перекрестка находится. Ну и там правила: отсчитываем либо на восток, если улица, либо на север, если проспект.

Т.е на колумбийский манер адрес, например, петербургского ДЛТ был бы что-то вроде «Большая Конюшенная Невский 150»: стоит на Большой Конюшенной, в 150 метрах на север от перекрестка с Невским.

Так как у всего номера, а не названия, то получается вполне логичная и удобная система. Правда, не для тех, кто с трудом с право-лево разбирается, и кого понятия частей света в ужасный ужас вгоняют.
Но мне и с именами улиц непросто было. Хорошо помню момент, когда в телефоне появились гугл-карты и я поняла, что вот теперь-то я заживу по-настоящему. Хоть в России, хоть в Колумбии.
7
Фото из Картахены, что это - улица или каррерас, я не знаю.
10
У меня новая история про непотопляемую немку, на этот раз триллер про уточек. Напоминаю, что Марлин сильно за 80, она живет в Майами, работает бухгалтером, водит машину и старается раз в год летать в Европу к родне.

С давних пор Марлин каждый вечер ходит к небольшому водоему у дома и кормит уточек. Эта традиция стала для нее главным событием дня и утешением от всех невзгод.
Для уток, видимо, тоже, так как прилетали они туда чуть ли не сотнями, откладывали яйца и всячески обосновывались.

Что для пожилой женщины радость, то для соседей — антисанитария и бардак (немного могу их понять: это для Марлин они милые уточки, а вообще-то они размером с гуся, птички внушительные и шумные).
Приехала то ли служба, то ли какой-то доброволец и устроили массовый отстрел пернатых. Во Флориде это легально, уток-гусей там не ценят. Выдали всем соседям строгое предупреждение, что оставшихся уток кормить нельзя, и что о застуканных за этим ужасным преступлением следует сообщать в полицию.

Марлин от пережитого горя заболела и слегла в постель. Потом потихоньку пришла в себя. И снова она разбита, но не сломлена: ходит к своим уткам поздними вечерами, украдкой. «Рано или поздно меня засекут и сдадут полиции, но мне все равно, я не прекращу».

Так что, если вам однажды покажется, что на мир опустилась мгла, вспоминайте, что в нем есть место, где каждую ночь высокая старуха, крадучись, бесстрашно пробирается к уткам, чтобы принести им немного еды.
#людинеизсериалов
15🙊1
Две вещи которые мне очень сложно понять и простить в Колумбии.

1. В продуктовых магазинах тебе стремятся сложить покупки в мильон хлипких маленьких пакетов. Ну это ладно, такое мы и в США видели. Но с пакетом (даже с твоим, принесенным из дома) колумбийцам обязательно надо проделать страшный ритуал: завязать узлом ручки несколько раз, так, чтобы ни нести его нормально было нельзя, ни открыть, не порвав.

Если удалось отбиться и самой себе сложить покупки (а тут принято, чтобы их складывал либо продавец, либо его помощник), то ты спасена. Если нет — объяснить, что завязывать не надо, невозможно, остается только пробовать завладеть пакетом до того, как узлы затянут слишком сильно, и под недоуменные взгляды их развязать.

Думаю, делается это для того, чтобы на лихих колумбийских поворотах продукты не летали по машине, но это очень, очень неудобно и бесит.

2. Страсть к голосовым сообщениям. Я в принципе нормально к ним отношусь, болтать бывает классно, или какую-то мысль на бегу донести. Но когда ты пишешь в вотсапп «здрасте, я бы хотела записаться на процедуру», а тебе в ответ сообщение на полторы минуты, в котором половина неразборчива, а другая половина это «а напишите ваше имя-фамилию, почту, год рождения и фамилию двоюродный бабушки, и тогда мы вам что-нибудь ответим по делу», то начинаешь слегка ненавидеть голосовые. Хуже может быть только ответ в несколько сообщений, каждое по три секунды.
И неважно, что ты спрашиваешь: стоимость или расписание, делаешь ты это в инстаграме или где-то еще: если в мессенджере будет опция голосовых, ответ тебе наговорят.

Остальные типично колумбийские фишечки меня либо умиляют, либо к ним уже сформировался дзен.
🔥64🤔1
Фоточка в качестве компенсации к бурчанию в посте: одна из миллиона вещей, которые мне тут нравятся, это любовь к анималистично-ботанической эстетике. Это вот меню в модном ресторане.
10🔥4
На фото Фросенька – 100% колумбийка – демонстрирует, что без предубеждения относится к иноземным обычаям и способна приспособиться даже к пододеяльникам.
12
Колумбийцам очень сложно объяснить концепцию пододеяльника. Думаю, не только им, но с колумбийцами я прям люблю разговор завести на постельные темы. И когда начинаю рассказывать, что у русских есть специальная «наволочка для одеяла», что иногда у нее бывает дырка посередине и что спать просто под одеялом русскому человеку не представляется возможным, народ дивится.

Здесь принят американский метод организации постели: простыня на резинке на матрас, сверху простыня, чтобы ею укрываться, поверх всего одеяло или плед, для тепла. Найти в продаже пододеяльник непросто, декоративные, типа для покрывала, для красоты, еще бывают, а вот спальный уже проще на заказ сшить.

Почему русским не нужна вторая простыня, зато одеяло обязательно надо помучиться и запихнуть в специальный одеяльный мешок, мне трудно объяснить даже самой себе.

Между тем я себя чувствую важным культурным интегратором: у меня есть и вторая простыня, которая постоянно сбивается, и купленный в заграницах пододеяльник, который я ненавижу стирать.
10🤔1
старый пост про не-день святого валетина.

14 февраля в Колумбии проходит подозрительно буднично: в любом ресторане есть свободные столики, плюшевых сердец никто массово не покупает, даже реклама не напоминает о Дне святого Валентина.
Странное равнодушие к празднику объясняется просто: у них есть собственный День любви и дружбы, который отмечают в сентябре.

Как обычно, без магического реализма не обошлось: колумбийский праздник — это тот же Валентинов день в честь покровителя влюбленных, просто в середине прошлого века его перенесли с февраля на сентябрь.
Дело в том, что в Колумбии учебный год начинается в феврале, и в это время люди тратят много денег на учебники и одежду — праздновать день влюбленных особо не на что.

А сентябрь, наоборот, месяц скучный, без важных событий и праздников, что по колумбийским меркам совершенно не допустимо.
Вот и сделали одну из суббот сентября Днем любви и дружбы, благоразумно оставив воскресенье на “прихождение” в себя после праздника.

По антуражу День любви и дружбы во многом похож на День святого Валентина: обязательные бордовые розы, романтичный выход в ресторан, фоточки в инстаграме с любимым.
Но есть важный момент: в отличие от 14 февраля, в колумбийский праздник дружеские отношения так же важны, как отношения любовные. Сделать милые сюрпризы подругам, закатить вечеринку для закадычных друзей — такая же часть праздника, как и романтические посиделки со своей половинкой. Поэтому драматизма, если праздник близко, а отношений все нет, намного меньше.

А еще в этот день есть очень милая традиция “amigo secreto” — тайный друг. Обычно это что-то вроде тайного Санты, когда собравшиеся на праздничной вечеринке дарят друг другу подарки по заранее разыгранному жребию.

Мне же больше нравится другая разновидность традиции, которая тоже распространяется и на дружеские, и на романтические отношения: в течение недели, предшествующей празднику, “тайный друг” каждый день оставляет своему избраннику или избраннице сюрпризы. Сначала это может быть просто какой-то фрукт или шоколадка, но каждый день подарки становятся все более ценными, пока в день праздника amigo не заявляется с главным подарком и словами “это был я”.
Меркантильной части меня такой подход кажется эффективнее любой валентинки.
11🔥2
ну и фоточка цветущей бугенвиллии очень хороша для дня святого валентина.
14
Я сейчас ехала с таксистом – венусуэльцем по имени Владимир («честное слово, не в честь вашего президента!), а его брата зовут Игорь. Такой вот у них был папа —любитель русских имен. Почему любитель и почему именно эти имена, которые латиноамериканцам и произнести сложно — никто не знает. Это как если бы русские люди китайскими именами детей называли.

Владимир сказал, что в Медельине его называют Гуадимир — проще выговорить. А я рассказала, что мы сокращаем имя до Влада, вдруг это ему жизнь облегчит.
Про Вову не стала, сокращения русских имен из серии Алексей-Леша — это полный взрыв мозга для иностранцев. У меня был знакомый, который писал мне отчаянные смски: «Катя, мне какая-то твоя однофамилица Екатерина в скайпе пишет».
Как живет венесуэльский Igor и как упрощает свое имя, история умалчивает.

Я кстати знаю одного колумбийского Владимира, только он свое имя пишет через б — Bladimir. Ну и ударение по испанским правилам всегда на последний слог.
10🤔2
Все еще продолжаю читать Даррелла, поэтому неудивительно, что вчера пошла изучать, чем сейчас занимается его фонд охраны дикой природы, и не нужны ли им неопытные волонтеры-энтузиасты в Колумбии.

В моем детстве можно было разве что ему бумажные письма на остров Джерси слать, а теперь большущий вебсайт с кучей информации. Работает криво, как у большинства благотворительных организаций, зато куча всего интересного.

Ближайший волонтерский центр оказался в Бразилии, что все ж далековато, школа их тоже пока что только в Великобритании, но зато можно взять шефство над каким-нибудь вымирающим зверем, популяцию которого спасают в зоопарке. Делаешь донейшн, и твои деньги идут на выбранную зверюшку, а тебе шлют отчеты. Гениальный маркетинг.

Решила, что одна я такую ответственность не потяну, взяла в команду племяху. Она, разумеется, выбрала в подшефные лемура (я надеялась на гориллу). В общем, теперь на другом берегу океана, в зоопарке Даррелла, у нас есть подопечный лемур. Кто бы мне о таком в детстве рассказал.
18🔥2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ситуация воскресенья: пока остальные баб-деды тусят на службе в соседней церкви, бабушка и дедушка этих ребят пришли потанцевать. Ребята вполне терпеливо их ждут, видимо, в надежде, что после занятия их поведут есть мороженое.

Эта пара каждую неделю приходит, но с внуками вижу в первый раз. В каждый перерыв походили к деткам пообниматься.
🔥63
Сегодня у меня в инстаграмных сториз библиофильский приступ (не ходите, дети, в букинистические лавки гулять), по этому поводу здесь будет старый пост про Чехова и «Собачкину даму».

Я тогда нашла сборник Чехова на испанском, и умиляюсь, что его легко можно купить в любом магазине. Разглядывала и лелеяла книжечку, пока не увидела, как на испанский переведено название рассказа "Дама с собачкой": "La dama del perrito". Мой испанский и гуглопереводчик переводит это только как "дама собачки", т.е у некой собачки имеется дама.

Сначала решила, что это какая-то дичь колумбийских переводов, но нет — это общепринятое название на испанском языке.
Стала спрашивать у колумбийцев, без всякого контекста, как они эту фразу "la dama del perrito" понимают — тоже все говорят, что это некая собачья дама.
Я уже решила, что мир сошел с ума, и страшно представить, про что ж это за рассказ в испанском переводе, но решила попытать счастья и объяснила колумбийцу контекст. Выяснилось, что так можно говорить, чтобы подчеркнуть, что кто-то не расстается с каким-то предметом.
Не могу придумать как это "обратно" на русский перевести, но что-то вроде "Дама с неизменной собачкой".

Стали понятнее ответы гугла на мои отчаянные вопросы: "почему дама del perrito, a не с (con) собачкой". Мол собачка подчеркивает одиночество Анны Сергеевны, ведь это — единственное живое существо с ней рядом.

Подрасстроилась немного, я ж уже собралась разоблачение века делать, что испаноязычные фигню какую-то, а не Чехова читают. А вообще переводы с любых языков страшная вещь, конечно.
🔥83🤔2
Я читаю интересную (и оооочень подробную книгу) об английских культурных кодах, там много-много про типичные английские разговоры о погоде, какая это важная часть общения, как несоблюдение этикета таких разговоров делает вас невоспитанным хамом и вообще подозрительной личностью, с которой ухо надо держать востро.

В книге есть теории, почему у британцев именно обсуждение погоды превратилось в значимое социальное явление, одна из них — из-за ее непредсказуемости: сильных природных катаклизмов на острове не бывает, но зато никогда не знаешь, будешь ли ты мерзнуть, мокнуть или изнывать от жары следующие полчаса.
Теория милая, только вот в Питере такая же беда, а погодные разговоры, хоть их любят и практикуют, не так уж важны.

В колумбийском Медельине климат считается идеальным: не бывает очень жарко или очень холодно, не зря его называют городом вечной весны. Местные гордятся этим так, будто это их собственное достижение. Правда, бывают очень сильные ливни — такие, что затопляет дороги, а иногда и целые небогатые районы, разрушая дома. Но это бывает нечасто, и длится ливень 2-3 часа от силы.

Несмотря на такие комфортные (и признанные всеми) климатические условия, начинать small talk с жалоб на погоду тут очень даже уместно. Фразы «Ну и жара», «Ну и холод», «Ну и дождь» встречаются с энтузиазмом и тут же подхватываются.

Особых тонкостей, как у англичан, в погодных разговорах у колумбийцев вроде бы нет, но меня всегда немного забавляет, как с жалобы на невыносимую погоду местные плавно переходят на другую тему, обязательную для общения с понаехавшими вроде меня: какой чудесный климат в Медельине, какое это благословение.
17
Фото для красоты, обожаю это место в городе, которое и на город-то не похоже.
18
Сегодня я узнала, что у колумбийцев в ходу гадание на шоколадных остатках (разводы на донышке чашки, когда допиваешь какао, предсказывают будущее и отвечают на вопросы). Сразу подумала, что в местных кафе не хватает услуги «потомственная гадалка поглядит в ваше какао».
Наша традиция с кофейной гущей при этом вызывает удивление.

А еще гадают на толстых табачных сигарах — вроде как затягиваются и что-то внутри сигары рассматривают, не на пепле. Но про это еще не очень разобралась.

На фото кувшин горячего какао, внутри особая деревянная ложечка (похожие еще для меда бывают), чтобы его правильно перемешивать.
14🔥3
Старый пост про 8 марта, не грех и повторить.

В детстве я слышала, что 8 марта это "праздник Клары Цеткин и Розы Люксембург”. Никогда не задумывалась, что это за люди, для меня это был больше не женский день, а возможность поздравить мам и бабушек.
Позже узнала, что 8 марта — не такой уж и международный праздник: в США и Европе про него помнят те, кому важны права женщин, без всяких масштабных празднований с подарками, ресторанами и букетами цветов за бешеные деньги. Обычный рабочий день, если чувствуешь потребность, можешь сходить на демонстрацию. Последние несколько лет феминизм в тренде, поэтому активностей стало больше.

А вот в Латинской Америке праздник помнят, любят и активно празднуют. В Колумбии с “женской повесткой” не совсем радостно, страна остается очень патриархальной, но удивительно, что у 8 марта совсем другая интонация, чем в России.

Никаких “милых созданий, украшений офиса ”. Этот день — про женскую силу, про мечты и умение их воплощать, про то, что женщины прекрасны тем, что могут все.

А еще этот день — про сестринство, потому что поздравления приходят чаще от подруг и приятельниц, и обычно это какие-то объединяющие, воодушевляющие пожелания. Например, открытка с надписью “Единственный момент, когда женщины становятся слабыми, это когда они только что накрасили ногти”.

Мужчины с цветами и ресторанами тоже, конечно, есть — как и в любой другой праздник.

В России я неоднозначно к 8 марта относилась, без протестов, но и не очень понимая, с чем меня поздравляют, и почему на один день вдруг все мужчины становятся галантными. А вот колумбийский праздник радует.
18
Смотрю очень милый колумбийский фильм (на английском называется Eva Lasting, есть на Нетфликсе) про жизнь подростков в Боготе 70-х.
В одном из эпизодов показывают богатого человека, у которого шофер, красивый дом и вышколенная прислуга в форменной одежде. А чтобы в роскоши не осталось никаких сомнений, сценаристы добавили момент, как дочка богача запросто берет и ест малину из огромной чаши.

Малина в Колумбии не растет, иногда продается в микро-упаковках за кучу денег. Наверное, в 70-е это вообще как черная икра была.

А еще интересно, что подростки с большинством проблем бегают к родителям: и за помощью, и просто за советом. Родители тревожатся, ругаются, закатывают глаза, но помогают.
Тут у меня выборка, конечно, совсем плохая, но в американских фильмах, которые я помню, подростки вроде по максимуму от своих предков шифруются и до последнего отрицают проблемы.

На фото колумбийская ежевика, вот ее тут везде полно.
12🔥3
А вот кто посмотрел «Все везде и сразу»? Я в кино смотрела, было пару человек, которые после первого часа ушли. Теперь читаю ревью, чуть ли не интереснее фильма.

От тех, кто хвалит, узнала, что это удивительно детальная иллюстрация «Пути героини» Морин Мердок (хороших отзывов от женщин, кстати, кажется больше), что весьма оригинальный взгляд на идею мультивселенных, что это свежий взгляд на проблему отцов и детей.

В плохих ревью основной мотив «до чего мы докатились, что такому дают Оскар» и «народ, не ведитесь, король-то голый», в русских отзывах еще всяческие «зачем нам азиаты и опять приплели повесточку». А не, еще часто видела осуждение «вредоносных мыслей о том, как круто быть неудачником», но это тоже в основном в русских, англоязычные все ж больше пеняют за общую бредовость и слабость сценария.

Мне, пожалуй, фильм понравился, потому что в кино я хожу за развлечением, а тут меня точно развлекли. И Джейми Ли Кертис прекрасна.
А вам как, думаете, что король голый и «Оскар» сошел с ума, или все ж это классный многогранный фильм?
🤔2