٭٭٭
ئەوەندە دەوڵەتانی دەور و بەر لە دژی کورد پڕۆپاگەندی خراپە دەکەن، دە ئەوەندەش خودی کورد دژ بە خۆی دەیکات !
ئەوەی بە ناو ڕووناکبیر و چالاکوان و لایەنی سیاسی و پێنووس بە دەستی کورد، بە تایبەت لە ناو قادی سێبەر [ فەزای مەجازی]، بە کورد و بە خەبات و مێژووی کورد دەیکات، دوژمنانی دەرەکی کورد تا ئێستا نەیانکردووە.
هیچ ڕەوت و حیزب و ڕێکخراوەیەک، هیچ کەسایەتی و تاک و چالاکێکی کورد لە هیچ شوێنێک، لە هیج بەشێکی کوردستان؛ نە لە باکوور، نە لە باشوور، نە لە ڕۆژئاوا و نە لە ڕۆژهەڵات، نە لە ئێستا، نە لە ڕابردوو و نە تەنانەت لە مێژوویشدا نەماوە، کە نەکەوتووێتە بەر شاڵاوی تومەت و بۆختان و سووکایەتی پێکردن.
هیچ ناو و نیشانێک، هیچ ڕێگا و ڕێبازێک، هیچ خەبات و فیداکارییەک و هیچ ئاسەوارێک لە ڕەوتە ڕزگاری خوازەکانی کورد نەماوە کە بێ بایەخ نەکرا بێت و بێ ڕێزی و سووکایەتی پێی نەکرا بێت، یان نەکەوبێتە بەر کایەی کاولکاری فیکری و سەر لە خەڵک شێواندن.
دەی ئائەمە چ کارەساتێکە خۆڵقاندوویانە. چۆن کورد، لە کورد بوونەکەی بێزار نابێت ؟
ئەوە ئاکامی کام پلان و نەخشەیە کە زۆر کەس بە شەرم و بە بێزەوە، دەبێ بڵێن؛ کوردن !
بۆچی ئێمە هەر لە سەر زار و بە قسە دەڵێین بەرگریکاری مافی کوردین و داکۆکی لە ڕزگاری کورد دەکەین، بەڵام بە کردەوە، پێچەوانەی ئەوە پێشان دەدەین !
ئاخۆ مەگەر ئێمە سەربازی دەستکردی یارییەکانی دوژمنانی کوردین؟ ئێمە بۆچی بەرەکانی شەڕمان لە نێو ماڵی کورد کردووتەوە ؟
ئاخۆ ئێمە مەگەر ئەو سەربازەین کە لە دژی کورد بە شەڕ هاتووین و دەبێ شەڕێ دەگەڵ کورد بکەین ! ؟
دەبا کوردیش ئەو پرسیارە لە خۆی بکات، کێ کایەی ڕۆڵی "ئەسپەکەی تراڤا" له نێو ماڵی کورد دەکات ؟
ئەوەندە دەوڵەتانی دەور و بەر لە دژی کورد پڕۆپاگەندی خراپە دەکەن، دە ئەوەندەش خودی کورد دژ بە خۆی دەیکات !
ئەوەی بە ناو ڕووناکبیر و چالاکوان و لایەنی سیاسی و پێنووس بە دەستی کورد، بە تایبەت لە ناو قادی سێبەر [ فەزای مەجازی]، بە کورد و بە خەبات و مێژووی کورد دەیکات، دوژمنانی دەرەکی کورد تا ئێستا نەیانکردووە.
هیچ ڕەوت و حیزب و ڕێکخراوەیەک، هیچ کەسایەتی و تاک و چالاکێکی کورد لە هیچ شوێنێک، لە هیج بەشێکی کوردستان؛ نە لە باکوور، نە لە باشوور، نە لە ڕۆژئاوا و نە لە ڕۆژهەڵات، نە لە ئێستا، نە لە ڕابردوو و نە تەنانەت لە مێژوویشدا نەماوە، کە نەکەوتووێتە بەر شاڵاوی تومەت و بۆختان و سووکایەتی پێکردن.
هیچ ناو و نیشانێک، هیچ ڕێگا و ڕێبازێک، هیچ خەبات و فیداکارییەک و هیچ ئاسەوارێک لە ڕەوتە ڕزگاری خوازەکانی کورد نەماوە کە بێ بایەخ نەکرا بێت و بێ ڕێزی و سووکایەتی پێی نەکرا بێت، یان نەکەوبێتە بەر کایەی کاولکاری فیکری و سەر لە خەڵک شێواندن.
دەی ئائەمە چ کارەساتێکە خۆڵقاندوویانە. چۆن کورد، لە کورد بوونەکەی بێزار نابێت ؟
ئەوە ئاکامی کام پلان و نەخشەیە کە زۆر کەس بە شەرم و بە بێزەوە، دەبێ بڵێن؛ کوردن !
بۆچی ئێمە هەر لە سەر زار و بە قسە دەڵێین بەرگریکاری مافی کوردین و داکۆکی لە ڕزگاری کورد دەکەین، بەڵام بە کردەوە، پێچەوانەی ئەوە پێشان دەدەین !
ئاخۆ مەگەر ئێمە سەربازی دەستکردی یارییەکانی دوژمنانی کوردین؟ ئێمە بۆچی بەرەکانی شەڕمان لە نێو ماڵی کورد کردووتەوە ؟
ئاخۆ ئێمە مەگەر ئەو سەربازەین کە لە دژی کورد بە شەڕ هاتووین و دەبێ شەڕێ دەگەڵ کورد بکەین ! ؟
دەبا کوردیش ئەو پرسیارە لە خۆی بکات، کێ کایەی ڕۆڵی "ئەسپەکەی تراڤا" له نێو ماڵی کورد دەکات ؟
زمانەکەمان؛ #زمانی_کوردی و زمانی دایکی مان کەوتووتە بەر شاڵاو و هێرشی هەموو لایانەی زمانە زاڵەکان.
با بە قسە کردن و بە نووسین و بە بیر کردنەوە بە زمانی کوردی، بەرپەرچی هێرشی زمانە زاڵ کراوەکان بدەینەوە، با #زمانی_دایکی مان بپارێزین و ڕۆژەکەیشی پیرۆز بکەین.
٭٭٭
وێنە ؛ ژیوان کوڕەزام
با بە قسە کردن و بە نووسین و بە بیر کردنەوە بە زمانی کوردی، بەرپەرچی هێرشی زمانە زاڵ کراوەکان بدەینەوە، با #زمانی_دایکی مان بپارێزین و ڕۆژەکەیشی پیرۆز بکەین.
٭٭٭
وێنە ؛ ژیوان کوڕەزام
دبیرخانه #سازمان_حقوق_بشر_کردستان، با صدور پیامنامە ای به مناسبت #روز_جهانی_زبان_مادری؛ تضمین و تامین بنیادی حق برخورداری از زبان مادری و حق آموزش به زبان مادری را برای همه اقوام، اتنیکها و ملتها، خواستار شد
دبیرخانه #سازمان_حقوق_بشر_کردستان، با صدور پیامنامە ای به مناسبت #روز_جهانی_زبان_مادری؛ تضمین و تامین بنیادی حق برخورداری از زبان مادری و حق آموزش به زبان مادری را برای همه اقوام، اتنیکها و ملتها، خواستار شد
٭٭٭
پیامنامە
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
نزدیک به یک قرن است پروژه ای با هدف راهبردی "ملت سازی واحد مبتنی بر زبان واحد" آغاز شده است. محور برنامه و سیاست این پروژه تک زبان سازی و حاکمیت "زبان فارسی" از طریق استحاله تدریجی، آسیمیلاسیون و نابودی تام و تمام چند زبانی و چند فرهنگی در کشور بوده است.
در طول دهها سال گذشته، تمامی امکانات و ابزارهای قانونی، حکومتی، دولتی، آموزشی، تبلیغی و رسانه ای [ با اتکا بە قانون اساسی و قوانین و مقررات موجود ] در خدمت پروژه یاد شده [زبان فارسی] قرار داشته است.
در مقابل اما زبانهای ترکی، کردی، لری، بلوچی، عربی، ترکمنی، گیلکی، مازنی و تالشی نه تنها از آموزش و تعلیم و هرگونه حمایتی محروم بوده اند، بلکه با تهاجم و تاخت و تاز زبان غالب و اجرای سیاست استحالە چند وجهی فرهنگی دە ها مرکز رادیویی و تلویزیونی محلی دولتی، مواجە بودە اند.
زبان مادری دستاوردی بنیادی و جزو میراث نسلهای بشری و بخشی جدایی ناپذیر از فرهنگ هر قوم و هر اتنیک و هر ملتی است.
زبان مادری بە رفتارهای فردی، اجتماعی، قومی، اتنیکی و ملی جوامع، شکل و فرم و قوام و تجلی می بخشد.
زبان مادری بسان ابزاری بی بدیل در انتقال میراث بشری عمل می نماید و فارغ از چارچوبهای سیاسی حاکم و صرف نظر از در اقلیت یا اکثریت بودن؛ نماد موجودیت و نشان فرهنگ، تاریخ، همبستگی، پیوستگی و هویت قوم، اتنیک و ملت است.
با توجه به مراتب ذکر شده، سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان بر این باور هموار است که حق بهره گیری از زبان مادری و حق حفظ و پاسداشت آن به مثابه یک دستاورد و یک ابزار و هم نماد و نشان ملی، اتنیکی و فر هنگی، از حقوق بنیادین و انتقال ناپذیر بشر و جوامع انسانی است.
سازمان حقوق بشر کردستان با عطف به تاکید اسناد بین المللی حقوق بشر، بر محترم شمردن این حقوق، و با استناد به حقوق فرهنگی و حق آموزش به زبان مادری، درخواست می نماید تا ؛
- به نقض حقوق فرهنگی و تبعیض در آموزش و حفظ و نگهداشت زبان مادری پایان داده شود،
- کلیه ممنوعیتها و موانع آموزشی زبان کردی، ترکی، بلوچی و عربی و دیگر زبانها بر چیده شوند،
- حق برخوداری از زبان مادری و حق آموزش زبان مادری برای همه اقوام، اتنیکها و ملتها به صورت بنبادی تضمین و تامین گردد،
تا این مردمان بتوانند زبان خود را به فرزندانشان بیاموزند و با زبان مادری خویش آزادانه تعلیم و آموزش ببینند و هم از این طریق زبان و فرهنگ، هویت ملی و اتنیکی خود را حفظ و تقویت نمایند.
تاریخ : یکم اسفند ١٤٠٠/ ٢١ فوریه ٢٠٢٢
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
٭٭٭
پیامنامە
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
نزدیک به یک قرن است پروژه ای با هدف راهبردی "ملت سازی واحد مبتنی بر زبان واحد" آغاز شده است. محور برنامه و سیاست این پروژه تک زبان سازی و حاکمیت "زبان فارسی" از طریق استحاله تدریجی، آسیمیلاسیون و نابودی تام و تمام چند زبانی و چند فرهنگی در کشور بوده است.
در طول دهها سال گذشته، تمامی امکانات و ابزارهای قانونی، حکومتی، دولتی، آموزشی، تبلیغی و رسانه ای [ با اتکا بە قانون اساسی و قوانین و مقررات موجود ] در خدمت پروژه یاد شده [زبان فارسی] قرار داشته است.
در مقابل اما زبانهای ترکی، کردی، لری، بلوچی، عربی، ترکمنی، گیلکی، مازنی و تالشی نه تنها از آموزش و تعلیم و هرگونه حمایتی محروم بوده اند، بلکه با تهاجم و تاخت و تاز زبان غالب و اجرای سیاست استحالە چند وجهی فرهنگی دە ها مرکز رادیویی و تلویزیونی محلی دولتی، مواجە بودە اند.
زبان مادری دستاوردی بنیادی و جزو میراث نسلهای بشری و بخشی جدایی ناپذیر از فرهنگ هر قوم و هر اتنیک و هر ملتی است.
زبان مادری بە رفتارهای فردی، اجتماعی، قومی، اتنیکی و ملی جوامع، شکل و فرم و قوام و تجلی می بخشد.
زبان مادری بسان ابزاری بی بدیل در انتقال میراث بشری عمل می نماید و فارغ از چارچوبهای سیاسی حاکم و صرف نظر از در اقلیت یا اکثریت بودن؛ نماد موجودیت و نشان فرهنگ، تاریخ، همبستگی، پیوستگی و هویت قوم، اتنیک و ملت است.
با توجه به مراتب ذکر شده، سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان بر این باور هموار است که حق بهره گیری از زبان مادری و حق حفظ و پاسداشت آن به مثابه یک دستاورد و یک ابزار و هم نماد و نشان ملی، اتنیکی و فر هنگی، از حقوق بنیادین و انتقال ناپذیر بشر و جوامع انسانی است.
سازمان حقوق بشر کردستان با عطف به تاکید اسناد بین المللی حقوق بشر، بر محترم شمردن این حقوق، و با استناد به حقوق فرهنگی و حق آموزش به زبان مادری، درخواست می نماید تا ؛
- به نقض حقوق فرهنگی و تبعیض در آموزش و حفظ و نگهداشت زبان مادری پایان داده شود،
- کلیه ممنوعیتها و موانع آموزشی زبان کردی، ترکی، بلوچی و عربی و دیگر زبانها بر چیده شوند،
- حق برخوداری از زبان مادری و حق آموزش زبان مادری برای همه اقوام، اتنیکها و ملتها به صورت بنبادی تضمین و تامین گردد،
تا این مردمان بتوانند زبان خود را به فرزندانشان بیاموزند و با زبان مادری خویش آزادانه تعلیم و آموزش ببینند و هم از این طریق زبان و فرهنگ، هویت ملی و اتنیکی خود را حفظ و تقویت نمایند.
تاریخ : یکم اسفند ١٤٠٠/ ٢١ فوریه ٢٠٢٢
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
ئوفیسی #ڕێکخراوی_مافی_مرۆڤی_کوردستان لە پەیامنامەیکدا بە بۆنەی #ڕۆژی_جیهانیی_زمانی_دایکی، داوا دەکات تا مافی خاوەنداریەتی لە زمانی دایکی و مافی فێرکاری و پەروەردە بە زمانی دایکی بۆ هەمووان، لەوانە هوز و قەوم و ئێتنیک و نەتەوەکان دەستەوبەر و دابینی بنەڕەتی بکرێتن.
ئوفیسی #ڕێکخراوی_مافی_مرۆڤی_کوردستان لە پەیامنامەیکدا بە بۆنەی #ڕۆژی_جیهانیی_زمانی_دایکی، داوا دەکات تا مافی خاوەنداریەتی لە زمانی دایکی و مافی فێرکاری و پەروەردە بە زمانی دایکی بۆ هەمووان، لەوانە هوز و قەوم و ئێتنیک و نەتەوەکان دەستەوبەر و دابینی بنەڕەتی بکرێتن.
٭٭٭
پەیامنامەی
ئۆفیسی ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان
نزیکەی سەدەیەکە پرۆژەیەک بە ئامانجی بناغەیی سازدانی"یەک نەتەوە لە سەر یەک زمان" دەستی پێکردووە،
تەوەری سیاسەتی داڕێژاوی ئەم پرۆژەیە، بە یەک زمان کردن و سەروەری"زمانی فارسی"یە، لە ڕێگای هێدی هێدی تواندنەوە و بە ئاسیمیلاسیونە کردن و بە لە ناو بردنی تەواویەتی چەند زمانی و چەند فەرهەنگیە لەم وڵاتە.
لە مەودای دەیان ساڵی ڕابردوو، شیان و کەرەسە و ئامراز و ئامێرەکانی؛ یاسایی، حکومەتی، دەوڵەتی، فیرکاری، پڕۆپاگەندا و مێدیایی [ پشت بە یاسای بنەڕەتی و یاسا و ڕێساکانی دیکە ]، بە تەواوی خراوەتە خزمەت ئەو پرۆژەیە [واتە زمانی فارسی].
لە بەرانبەردا، زمانەکانی تورکی، کوردی، لوڕی، بەلووچی، عەرەبی، تورکەمەنی، گیلەکی، مازەنی و تاڵێشی نەک هەر لە شیانی فێرکاری و پەروەردە و هەر چەشنە یارمەتییەک بێ بەش کراون، بەڵکوو کەوتوونەتە بەر شاڵاو و هێرشی زمانی زاڵ و سیاسەتی تواندنەوەی چەند لایانەی فەرهەنگی کە لە لایان دەیان ناوندی ڕادێویی و تلەڤزیونی خۆجێی دەۆڵەتی، بەڕێەوە دەچێت.
زمانی دایکی دەستکەوتێکی بناغەییە و بەشێکە لە میراتی تۆرەمەی مرۆیی و بەشێکی دابەش نەکراوە لە فەرهەنگی هەر قەوم و هەر ئێنیک و هەر نەتەوەیەک.
زمانی دایکی بە ئاکار و هەڵسوکەوتەکانی تاکەیی، کۆمەڵایەتی، قەومی، ئێتنیکی و نەتەوەیی کۆمەڵان، شێواز و ڕوومەت و یەکگرتەیی و خۆ نواندن ئەبەخشێنێت.
زمانی دایکی وەکوو ئامێرێکی بێ وێنە لە گواستنەوەی میراتی مرۆیی چالاکە و کارگێڕی هەیە، و جیا از چوارچێوەکانی سیاسەتی دەسەڵات، و بە چاو پۆشی کردن لە کەمینە یا زۆرینە بوونی؛ هێمای هەبوون و پێناسێکە لە فەرهەنگ، مێژوو، یەکیەتی، یەکگرتوویی و شۆناسی قەوم و ئێتنیک و نەتەوەکان.
ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان، به سەرنج ڕاکێشان بۆ ئەو خاڵانە، لە سەر ئەو بڕوایەدا داکۆکی دەکا کە مافی کەڵک وەرگرتن لە زمانی دایکی و مافی پاراستن و خاوەنداریەتی لە زمانی دایکی وەک دەسکەوتێک و ئامێر و ئامرازێک، هەر وەها وەکوو هێمایەک و پێناسەیەکی نەتەوەیی، ئێتنیکی و فەرهەنگی، لە مافە سەرەکیی و نەگوێزراوەکانی مرۆڤ و کۆمەڵە مرۆییەکانە.
ڕێکخراوی مافی مرۆڤی کوردستان، بە جەختکردنەوەی بەڵگەکانی مافی مرۆڤی نێونەتەوەیی لە سەر ڕێز گرتن لەو مافانە و هەر وەها بە بەڵگەمەند بوونی مافە فەرهەنگییەکان و مافی فێرکاری و پەروەردە بە زمانی دایکی، ئاماژەی هەیە و داوا دەکات، تا ؛
- بە پێشێلکاری مافە فەرهەنگییەکان و هەڵاواردن لە پەروەردە و پاراستن و خاوەنداریەتی لە زمانی دایکی، کوتایی بهێنرێت.
- قەدەغە و کۆسپ و تەگەرە لە سەر ڕێگای فێرکاری و پەروەردە بە زمانەکانی کوردی، تورکی، بەلووچی و عەرەبی و زمانەکانی دیکە، هەڵبگیرێت.
- مافی خاوەنداری لە زمانی دایکی و مافی پەروەردە کردن بە زمانی دایکی بۆ هەموو قەومەکان، ئێتنیکەکان و نەتەوەکان بەشێوەیەکی بنەڕەتی دەستەوبەر و دابین بکرێتن.
تا ئەو خەڵکانە بتوانن زمانی خۆیان فێری منداڵانیان بکەن و بە زمانی دایکی، منداڵەکانیان سەربەستانە پەروەردە بکەن تا بەو شێوەیە بتوانن زمان و فەرهەنگ و شۆناسی نەتەوەیی و ئێتنیکی خۆیان بپارێزن و گەشەی پێ بدەن.
ڕێکەوت : دووی ڕەشەمەی ١٤٠٠/ ٢٢ی فێڤرییەی ٢٠٢٢
ئوفیسی ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان
٭٭٭
پەیامنامەی
ئۆفیسی ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان
نزیکەی سەدەیەکە پرۆژەیەک بە ئامانجی بناغەیی سازدانی"یەک نەتەوە لە سەر یەک زمان" دەستی پێکردووە،
تەوەری سیاسەتی داڕێژاوی ئەم پرۆژەیە، بە یەک زمان کردن و سەروەری"زمانی فارسی"یە، لە ڕێگای هێدی هێدی تواندنەوە و بە ئاسیمیلاسیونە کردن و بە لە ناو بردنی تەواویەتی چەند زمانی و چەند فەرهەنگیە لەم وڵاتە.
لە مەودای دەیان ساڵی ڕابردوو، شیان و کەرەسە و ئامراز و ئامێرەکانی؛ یاسایی، حکومەتی، دەوڵەتی، فیرکاری، پڕۆپاگەندا و مێدیایی [ پشت بە یاسای بنەڕەتی و یاسا و ڕێساکانی دیکە ]، بە تەواوی خراوەتە خزمەت ئەو پرۆژەیە [واتە زمانی فارسی].
لە بەرانبەردا، زمانەکانی تورکی، کوردی، لوڕی، بەلووچی، عەرەبی، تورکەمەنی، گیلەکی، مازەنی و تاڵێشی نەک هەر لە شیانی فێرکاری و پەروەردە و هەر چەشنە یارمەتییەک بێ بەش کراون، بەڵکوو کەوتوونەتە بەر شاڵاو و هێرشی زمانی زاڵ و سیاسەتی تواندنەوەی چەند لایانەی فەرهەنگی کە لە لایان دەیان ناوندی ڕادێویی و تلەڤزیونی خۆجێی دەۆڵەتی، بەڕێەوە دەچێت.
زمانی دایکی دەستکەوتێکی بناغەییە و بەشێکە لە میراتی تۆرەمەی مرۆیی و بەشێکی دابەش نەکراوە لە فەرهەنگی هەر قەوم و هەر ئێنیک و هەر نەتەوەیەک.
زمانی دایکی بە ئاکار و هەڵسوکەوتەکانی تاکەیی، کۆمەڵایەتی، قەومی، ئێتنیکی و نەتەوەیی کۆمەڵان، شێواز و ڕوومەت و یەکگرتەیی و خۆ نواندن ئەبەخشێنێت.
زمانی دایکی وەکوو ئامێرێکی بێ وێنە لە گواستنەوەی میراتی مرۆیی چالاکە و کارگێڕی هەیە، و جیا از چوارچێوەکانی سیاسەتی دەسەڵات، و بە چاو پۆشی کردن لە کەمینە یا زۆرینە بوونی؛ هێمای هەبوون و پێناسێکە لە فەرهەنگ، مێژوو، یەکیەتی، یەکگرتوویی و شۆناسی قەوم و ئێتنیک و نەتەوەکان.
ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان، به سەرنج ڕاکێشان بۆ ئەو خاڵانە، لە سەر ئەو بڕوایەدا داکۆکی دەکا کە مافی کەڵک وەرگرتن لە زمانی دایکی و مافی پاراستن و خاوەنداریەتی لە زمانی دایکی وەک دەسکەوتێک و ئامێر و ئامرازێک، هەر وەها وەکوو هێمایەک و پێناسەیەکی نەتەوەیی، ئێتنیکی و فەرهەنگی، لە مافە سەرەکیی و نەگوێزراوەکانی مرۆڤ و کۆمەڵە مرۆییەکانە.
ڕێکخراوی مافی مرۆڤی کوردستان، بە جەختکردنەوەی بەڵگەکانی مافی مرۆڤی نێونەتەوەیی لە سەر ڕێز گرتن لەو مافانە و هەر وەها بە بەڵگەمەند بوونی مافە فەرهەنگییەکان و مافی فێرکاری و پەروەردە بە زمانی دایکی، ئاماژەی هەیە و داوا دەکات، تا ؛
- بە پێشێلکاری مافە فەرهەنگییەکان و هەڵاواردن لە پەروەردە و پاراستن و خاوەنداریەتی لە زمانی دایکی، کوتایی بهێنرێت.
- قەدەغە و کۆسپ و تەگەرە لە سەر ڕێگای فێرکاری و پەروەردە بە زمانەکانی کوردی، تورکی، بەلووچی و عەرەبی و زمانەکانی دیکە، هەڵبگیرێت.
- مافی خاوەنداری لە زمانی دایکی و مافی پەروەردە کردن بە زمانی دایکی بۆ هەموو قەومەکان، ئێتنیکەکان و نەتەوەکان بەشێوەیەکی بنەڕەتی دەستەوبەر و دابین بکرێتن.
تا ئەو خەڵکانە بتوانن زمانی خۆیان فێری منداڵانیان بکەن و بە زمانی دایکی، منداڵەکانیان سەربەستانە پەروەردە بکەن تا بەو شێوەیە بتوانن زمان و فەرهەنگ و شۆناسی نەتەوەیی و ئێتنیکی خۆیان بپارێزن و گەشەی پێ بدەن.
ڕێکەوت : دووی ڕەشەمەی ١٤٠٠/ ٢٢ی فێڤرییەی ٢٠٢٢
ئوفیسی ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان
ڤلادیمیر پووتین دەڵێت، ئامانجی لە ئۆپەراسیۆنی داگیرکردنی #ئوکرانیا، ڕاگرتنی #جێنۆساید-ی خەڵکە لە کۆمارەکانی دۆنێسک و لوهانسک.
ڕووسیایش ڕێک وەکوو ئەوروپا و ئەمریکا، یاری بە #مافەکانی_مرۆڤ دەکات.
وەک چۆن لە هاریکاری دەگەڵ #تورکیا بۆ بە جێنۆساید کردنی خەڵکی کورد، لە کانتۆنی #عەفرین، کردی.
ڕووسیایش ڕێک وەکوو ئەوروپا و ئەمریکا، یاری بە #مافەکانی_مرۆڤ دەکات.
وەک چۆن لە هاریکاری دەگەڵ #تورکیا بۆ بە جێنۆساید کردنی خەڵکی کورد، لە کانتۆنی #عەفرین، کردی.
دەڵێن جیهان لە نێوان دوو بەرەی زۆرداران و بەرەی دێموکراتیەت دابەشە !
بەلام دەبێ بڵێین بەرەی زۆردارانی ملهۆڕ و خوێنڕێژ ڕاستە، و بەرەی دێموکراتیەت ناڕاستە.
بەرەی درۆ و دەلەسەی ئازادی و دێموکراسی و مافی مرۆڤ هەر بەرەی توجارەت و پارە و بەرژەوەند پارێزییه.
بەرەی درۆ؛ #ئۆکرانیا-ی بە تەنیا هێشتەوە !
٭٭٭
میگویند، جهان میان جبهەی اقتدارگرایان و جبهە دموکراتیک تقسیم شدە است !
اما باید گفت جبهە زورمداران و دیکتاتورهای خونریز یک واقعیت است، ولی جبهەی دموکراتیک دروغی بیش نیست.
جبهه دروغ و فریب آزادی و دموکراسی و حقوق بشر، فقط جبهه تجارت و پول و منفعت جویی است.
جبهه دروغ؛ #اوکراین را هم تنها گذاشت !
بەلام دەبێ بڵێین بەرەی زۆردارانی ملهۆڕ و خوێنڕێژ ڕاستە، و بەرەی دێموکراتیەت ناڕاستە.
بەرەی درۆ و دەلەسەی ئازادی و دێموکراسی و مافی مرۆڤ هەر بەرەی توجارەت و پارە و بەرژەوەند پارێزییه.
بەرەی درۆ؛ #ئۆکرانیا-ی بە تەنیا هێشتەوە !
٭٭٭
میگویند، جهان میان جبهەی اقتدارگرایان و جبهە دموکراتیک تقسیم شدە است !
اما باید گفت جبهە زورمداران و دیکتاتورهای خونریز یک واقعیت است، ولی جبهەی دموکراتیک دروغی بیش نیست.
جبهه دروغ و فریب آزادی و دموکراسی و حقوق بشر، فقط جبهه تجارت و پول و منفعت جویی است.
جبهه دروغ؛ #اوکراین را هم تنها گذاشت !
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
هەندێ لەو کوردانە کە لە بەرامبەر زمان و فەرهەنگە زاڵەکان تووشی "خۆ بە کەم زانین" و "خۆ دۆڕاوی" دەبن، بە هەڵاتن لە پێناس و شۆناسی کوردی؛ ئەرکی تاساندنی #زمانی_دایکی و کوشتنی #زمانی_کوردی دەگرنە ئەستۆ.
ئەم خاتوونە بە زمانێکێ ئاسایی ئەو ئاکارانە ڕوو دەکاتەوە و بە جوانی ڕەخنە لێدەگرێ.
ئەم خاتوونە بە زمانێکێ ئاسایی ئەو ئاکارانە ڕوو دەکاتەوە و بە جوانی ڕەخنە لێدەگرێ.
با کورد بپرسێت ؛
کام ڕۆژنامە و کام ڕۆژنامەوانی فارس، کام هەواڵنیر، کام #مێدیا و مێدیاکاری فارس، کام دامەزراوەی #مافی_مرۆڤ و ئازادی و ئازادی دەربڕینی فارس، تا ئێستا #بەندکراوی_کورد-ی وەکوو #بەندکراوی_فارس و ناوەند پارێز، بە چاوێکی بەرامبەر و بێ #هەڵاواردن، سەیر کردووە ؟
٭٭٭
کورد باید بپرسد ؛
کدام روزنامه و کدام روزنامه نگار فارس، کدام خبرگزاری، کدام #رسانه و فعال رسانه ای فارس، کدام موسسه #حقوق_بشر و آزادی و #آزادی_بیان فارس، تا حالا #زندانی_کورد را بە مانند #زندانی_فارس و مرکز گرا، بە چشمی برابر و بدون #تبعیض، دیدە است ؟
کام ڕۆژنامە و کام ڕۆژنامەوانی فارس، کام هەواڵنیر، کام #مێدیا و مێدیاکاری فارس، کام دامەزراوەی #مافی_مرۆڤ و ئازادی و ئازادی دەربڕینی فارس، تا ئێستا #بەندکراوی_کورد-ی وەکوو #بەندکراوی_فارس و ناوەند پارێز، بە چاوێکی بەرامبەر و بێ #هەڵاواردن، سەیر کردووە ؟
٭٭٭
کورد باید بپرسد ؛
کدام روزنامه و کدام روزنامه نگار فارس، کدام خبرگزاری، کدام #رسانه و فعال رسانه ای فارس، کدام موسسه #حقوق_بشر و آزادی و #آزادی_بیان فارس، تا حالا #زندانی_کورد را بە مانند #زندانی_فارس و مرکز گرا، بە چشمی برابر و بدون #تبعیض، دیدە است ؟
دبیرخانه #سازمان_حقوق_بشر_کردستان با توجه به وضعیت بیماری #زینب_جلالیان و سپری شدن ١٥ سال از حبس وی، درخواست آزادی نامبردە را دارد.
٭٭٭
بیانیه
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
زن زندانی، زینب جلالیان که گفته می شود در ارتباط با گروههای مخالف به حبس ابد محکوم شده، نزدیک به ١٥ سال از مدت حبس خود را در زندانهای خوی، ارومیه، کرمانشاه، تهران، قرچک و یزد و کرمان بسر برده و سپری کرده است.
گفته میشود نامبرده بە بیماریهای مختلفی مبتلا گردیده و بیش از یک سال و نیم است مادر مسن و خانوادە اش از وضعیت وی اطلاع چندانی ندارند.
دبیرخانه سازمان حقوق بشر کردستان، با توجه به وضعیت بیماری زینب جلالیان و سپری شدن ١٥ سال از حبس وی، درخواست آزادی او را دارد.
امید که مقامات و دستگاههای قضایی و امنیتی ذیربط با تخفیف مدت حبس و تجدیدنظر در پرونده این زندانی، زمینه آزادی نامبردە را فراهم آورند.
تاریخ : ١٥ اسفند ١٤٠٠ / ششم مارس ٢٠٢٢
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
کانال موقت t.me/RMMK2021
٭٭٭
بیانیه
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
زن زندانی، زینب جلالیان که گفته می شود در ارتباط با گروههای مخالف به حبس ابد محکوم شده، نزدیک به ١٥ سال از مدت حبس خود را در زندانهای خوی، ارومیه، کرمانشاه، تهران، قرچک و یزد و کرمان بسر برده و سپری کرده است.
گفته میشود نامبرده بە بیماریهای مختلفی مبتلا گردیده و بیش از یک سال و نیم است مادر مسن و خانوادە اش از وضعیت وی اطلاع چندانی ندارند.
دبیرخانه سازمان حقوق بشر کردستان، با توجه به وضعیت بیماری زینب جلالیان و سپری شدن ١٥ سال از حبس وی، درخواست آزادی او را دارد.
امید که مقامات و دستگاههای قضایی و امنیتی ذیربط با تخفیف مدت حبس و تجدیدنظر در پرونده این زندانی، زمینه آزادی نامبردە را فراهم آورند.
تاریخ : ١٥ اسفند ١٤٠٠ / ششم مارس ٢٠٢٢
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
کانال موقت t.me/RMMK2021
نووسینگەی #ڕێکخراوی_مافی_مرۆڤی_کوردستان بە سەرنج ڕاکێشان لە دۆخی نەخۆشی #زەینەب_جەلالیان، پاش تێپەڕاندنی ١٥ ساڵ لە سزاکەی، داوای ئازادی بۆ ناو براو دەکات
٭٭٭
بەیاننامەی
نووسینگەی ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان
ژنە بەندکراو، زەینەب جەلالیان کە دەگوترێت لە پێوەندی دەگەڵ گرووپە دژبەرەکان، بە بەندکرانی هەتاهەتایی سزا دراوە، نزیکەی ١٥ ساڵە لە ماوەی سزاکەی لە گرتووخانەکانی خۆی، ورمێ، کرماشان، تاران، قەرچەک، یەزد و کرمان بە سەر بردووە و تێی پەراندووە.
دەگوترێ، ناو براو، تووشی چەند نەخۆشینی جۆراوجۆر بووە و پتر لە ساڵ و نیوێکە، دایکە بە تەمەن و بنەماڵەکەی لە بار و دۆخی وی، هەواڵێکیان بە دەستەوە نەهێناوە.
نووسینگەی ڕێکخراوی مافی مرۆڤی کوردستان بە سەرنج ڕاکێشان بۆ سەر دۆخی نەخۆشی زەینەب جەلالیان، پاش تێپەڕاندنی ١٥ ساڵ لە سزاکەی، داوای ئازادی بۆ ناو براو دەکات.
بەو هیوایە، کار بە دەستانی دەزگای داد و دەزگای ئاسایشی پێوەندیدار، بە داشکانی ماوەی سزاکە و پێداچوونە لە دۆسیەی ئەم بەندکراوە، هەلێت بۆ ئازادی ناو براو بڕەخسێنن.
بەروار ؛ ١٥ی ڕەشەمەی ١٤٠٠ / ٦ی مارچی ٢٠٢٢
نووسینگەی ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان
٭٭٭
بەیاننامەی
نووسینگەی ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان
ژنە بەندکراو، زەینەب جەلالیان کە دەگوترێت لە پێوەندی دەگەڵ گرووپە دژبەرەکان، بە بەندکرانی هەتاهەتایی سزا دراوە، نزیکەی ١٥ ساڵە لە ماوەی سزاکەی لە گرتووخانەکانی خۆی، ورمێ، کرماشان، تاران، قەرچەک، یەزد و کرمان بە سەر بردووە و تێی پەراندووە.
دەگوترێ، ناو براو، تووشی چەند نەخۆشینی جۆراوجۆر بووە و پتر لە ساڵ و نیوێکە، دایکە بە تەمەن و بنەماڵەکەی لە بار و دۆخی وی، هەواڵێکیان بە دەستەوە نەهێناوە.
نووسینگەی ڕێکخراوی مافی مرۆڤی کوردستان بە سەرنج ڕاکێشان بۆ سەر دۆخی نەخۆشی زەینەب جەلالیان، پاش تێپەڕاندنی ١٥ ساڵ لە سزاکەی، داوای ئازادی بۆ ناو براو دەکات.
بەو هیوایە، کار بە دەستانی دەزگای داد و دەزگای ئاسایشی پێوەندیدار، بە داشکانی ماوەی سزاکە و پێداچوونە لە دۆسیەی ئەم بەندکراوە، هەلێت بۆ ئازادی ناو براو بڕەخسێنن.
بەروار ؛ ١٥ی ڕەشەمەی ١٤٠٠ / ٦ی مارچی ٢٠٢٢
نووسینگەی ڕێکخراوی بەرگری لە مافی مرۆڤی کوردستان
#ڕۆژی_جیهانی_ژن لە ژنان پیرۆز بێت.
٭٭٭
ئاخۆ شێواندنی #شۆناسی_کوردی و ڕووتاندنەوەی کچان و #ژنانی_کورد لە شۆناس و پێناسی کوردی لە #باشوور،
وەک لەبەر کردنی باڵا پۆش و جل و بەرگی شۆناسی ئایدۆلۆژیای دەستووری و دیاردەی سیاسی [لە ژێر هەر ناوێک بێت]،
وەک بە #جێنوساید کردنی #کورد هەژمار دەکرێت ؟
٭٭٭
ئاخۆ شێواندنی #شۆناسی_کوردی و ڕووتاندنەوەی کچان و #ژنانی_کورد لە شۆناس و پێناسی کوردی لە #باشوور،
وەک لەبەر کردنی باڵا پۆش و جل و بەرگی شۆناسی ئایدۆلۆژیای دەستووری و دیاردەی سیاسی [لە ژێر هەر ناوێک بێت]،
وەک بە #جێنوساید کردنی #کورد هەژمار دەکرێت ؟
دبیرخانە #سازمان_حقوق_بشر_کردستان با صدور بیانیه ای به مناسبت #روز_جهانی_زن، هشت مارس را فرصتی جهانی می داند برای طرح شیوه های دموکراتیک تامین همه جانبه #حقوق_زنان
دبیرخانە #سازمان_حقوق_بشر_کردستان با صدور بیانیه ای به مناسبت #روز_جهانی_زن، هشت مارس را فرصتی جهانی می داند برای طرح شیوه های دموکراتیک تامین همه جانبه #حقوق_زنان.
٭٭٭
بیانیە
دبیرخانە سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
امسال نیز در حالی به استقبال ۸ مارس می رویم که هم چون سالان گذشته زنانی همچنان قربانی تبعیض جنسیتی، خشونت های خانگی و مذهبی و خشونت های عریان قدرت اند.
زنان فعالی اعم از کرد و غیر کرد همچنان زندانی هستند. مادرانی نیز عزادار اعدام فرزندانشان و یا نگران وضعیت فرزندان در بندشان هستند.
آمارهایی از خودکشی و خود سوزی در میان زنان کرد و غیر کرد وجود دارد که خود معلول علتهای بسیاری از جملە فقر و محرومیت ها است، و گزارش هایی؛ همچنان از وجود قتل های ناموسی در اینجا و آنجا و همه جا حکایت دارند.
بر این اساس دبیرخانه سازمان حقوق بشر کردستان در پاسخ به ندای برابری طلبی زنان کرد و غیر کرد، بر خواست آزادی و برابری جنسیتی و حقوقی زنان در ایران و کردستان پای می فشارد.
اگرچه بسیاری از طیف های مختلف جنبش زنان، مسائل و مشکلات تمام زنان از جمله زنان اقلیتهای قومی و مذهبی و اتنیک ها و ملیت ها را نمایندگی نمی کنند، با این حال این سازمان کم توجهی به جنبش های زنان در کنار جنبش های مدنی، سیاسی و اجتماعی را به معنی حذف نیمی از بدنه و پیکره اجتماع و در نهایت عقیم ماندن این گونه جنبش ها می داند و بر این نظر است که رهبری جنبش های مردمی باید به زنان سپرده شود و به شیوه های مسالمت آمیز آنان برای هدایت این جنبش ها باید اعتماد نمود، چرا که چهارده دهه مبارزه زنان در جهان ثابت کرده، که زنان بازوی توانمند و چشمان تیز بین حرکتهای مدنی اند،
زنان از پتانسیل بسیار بالایی برای ایجاد و هدایت و رهبری جنبش های عظیم اجتماعی برخوردارند و در برخی جوامع این زنان اند که رهبری جنبش اعتراضی مردم را بر عهده دارند.
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان ضمن گرامیداشت روز هشتم مارس، آن را فقط روزی جهت شادباش و یا بیان مطالبات انباشت شده زنان نمی داند، بلکه هشتم مارس را فرصتی جهانی برای طرح شیوه های دموکراتیک تامین همه جانبه حقوق زنان می شمارد و بعلاوه آنها را رابط دموکراتیک بین اقشار گوناگون اجتماع می داند که می توانند خواست ها و مطالبات طیف ها و گروههای مختلف انسانی را به مسالمت آمیز ترین شکل ممکن مطرح و نمایندگی کنند.
دبیرخانه سازمان حقوق بشر کردستان بر باور است که حکومتها و دولت های منطقه، تنها با رعایت و بهبود وضعیت حقوق زنان و حقوق بشر و با اتخاذ سیاست صلح و آشتی با اتنیک ها و ملیت ها و اعاده حقوق و تامین خواست ها، مطالبات و منافع اقشار و طبقات مختلف، می توانند جوامع را احیاء و حیثیت و کرامت احاد انسانی را حفظ نمایند.
تاریخ: ١٧ اسفند ١٤٠٠/ ٨ مارس ٢٠٢٢
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
٭٭٭
بیانیە
دبیرخانە سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان
امسال نیز در حالی به استقبال ۸ مارس می رویم که هم چون سالان گذشته زنانی همچنان قربانی تبعیض جنسیتی، خشونت های خانگی و مذهبی و خشونت های عریان قدرت اند.
زنان فعالی اعم از کرد و غیر کرد همچنان زندانی هستند. مادرانی نیز عزادار اعدام فرزندانشان و یا نگران وضعیت فرزندان در بندشان هستند.
آمارهایی از خودکشی و خود سوزی در میان زنان کرد و غیر کرد وجود دارد که خود معلول علتهای بسیاری از جملە فقر و محرومیت ها است، و گزارش هایی؛ همچنان از وجود قتل های ناموسی در اینجا و آنجا و همه جا حکایت دارند.
بر این اساس دبیرخانه سازمان حقوق بشر کردستان در پاسخ به ندای برابری طلبی زنان کرد و غیر کرد، بر خواست آزادی و برابری جنسیتی و حقوقی زنان در ایران و کردستان پای می فشارد.
اگرچه بسیاری از طیف های مختلف جنبش زنان، مسائل و مشکلات تمام زنان از جمله زنان اقلیتهای قومی و مذهبی و اتنیک ها و ملیت ها را نمایندگی نمی کنند، با این حال این سازمان کم توجهی به جنبش های زنان در کنار جنبش های مدنی، سیاسی و اجتماعی را به معنی حذف نیمی از بدنه و پیکره اجتماع و در نهایت عقیم ماندن این گونه جنبش ها می داند و بر این نظر است که رهبری جنبش های مردمی باید به زنان سپرده شود و به شیوه های مسالمت آمیز آنان برای هدایت این جنبش ها باید اعتماد نمود، چرا که چهارده دهه مبارزه زنان در جهان ثابت کرده، که زنان بازوی توانمند و چشمان تیز بین حرکتهای مدنی اند،
زنان از پتانسیل بسیار بالایی برای ایجاد و هدایت و رهبری جنبش های عظیم اجتماعی برخوردارند و در برخی جوامع این زنان اند که رهبری جنبش اعتراضی مردم را بر عهده دارند.
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان ضمن گرامیداشت روز هشتم مارس، آن را فقط روزی جهت شادباش و یا بیان مطالبات انباشت شده زنان نمی داند، بلکه هشتم مارس را فرصتی جهانی برای طرح شیوه های دموکراتیک تامین همه جانبه حقوق زنان می شمارد و بعلاوه آنها را رابط دموکراتیک بین اقشار گوناگون اجتماع می داند که می توانند خواست ها و مطالبات طیف ها و گروههای مختلف انسانی را به مسالمت آمیز ترین شکل ممکن مطرح و نمایندگی کنند.
دبیرخانه سازمان حقوق بشر کردستان بر باور است که حکومتها و دولت های منطقه، تنها با رعایت و بهبود وضعیت حقوق زنان و حقوق بشر و با اتخاذ سیاست صلح و آشتی با اتنیک ها و ملیت ها و اعاده حقوق و تامین خواست ها، مطالبات و منافع اقشار و طبقات مختلف، می توانند جوامع را احیاء و حیثیت و کرامت احاد انسانی را حفظ نمایند.
تاریخ: ١٧ اسفند ١٤٠٠/ ٨ مارس ٢٠٢٢
دبیرخانه سازمان دفاع از حقوق بشر کردستان