И рил ‘когда учитель по английскому просит использовать синонимы’.
Monkey share
😁35🥰11❤8👍6🌭1🦄1
Смотрела сторис у подруги и...
I was today years old when I learned(=Я дожила до сегодняшнего дня и только сейчас узнала, что…) , что kite еще переводится как коршун.
А ведь это слово часто меня сопровождало в декабре и январе - главный публичный пляж в Дубае называется Kite Beach. Конечно, имеются в виду kites которые воздушные змеи для передвижения по воде, потому что на этом пляже довольно ветрено.
Но не знала, что это устройство назвали в честь коршуна - птицы, которая парит в воздухе, используя силу ветра.
P.S. smart brat это дерзкая умная штучка (на последнем фото).
Monkey share
I was today years old when I learned
А ведь это слово часто меня сопровождало в декабре и январе - главный публичный пляж в Дубае называется Kite Beach. Конечно, имеются в виду kites которые воздушные змеи для передвижения по воде, потому что на этом пляже довольно ветрено.
Но не знала, что это устройство назвали в честь коршуна - птицы, которая парит в воздухе, используя силу ветра.
P.S. smart brat это дерзкая умная штучка (на последнем фото).
Monkey share
👍32❤🔥21💘12❤6🔥3🌭1🦄1
Если бы я следовала своим советам...
...и я им следую.
Я и не даю тех советов, которые не испытала на себе, потому что не могу гарантировать результат.
Так вот, не сказать, что я учу китайский, но иногда изучаю иероглифы. Сегодня листала японский Vogue (да, японский - ниже станет понятно к чему я) и поймала себя на мысли, что не только смотрю картинки(здесь есть визуалы? кидайте 🍌 в поддержку) , но и узнаю иероглифы! Самое милое было дойти до секции гороскопа и узнать там иероглиф рыба (японцы позаимствовали иероглифы у китайцев).
К чему я это про китайский и японский Vogue?
А к тому, что, как и мой учитель английского в школе, советую своим ученикам смотреть вокруг и находить изучаемый язык - будь то английский в случае моего канала, или любой другой (еще я учила французский и шведский, а теперь иногда и китайский). Или найти любимую книгу, TikTok-и, да что угодно на изучаемом языке - так вы автоматически будете поддерживать мотивацию, а еще видеть, что учите не зря: перед вами будет результат. В моем случае это было найти гороскоп для своего знака зодиака, хаха.
В общем, следую принципу practice what you preach (=делай то, о чем говоришь; делать то, что проповедуешь) и делюсь им с другими.
P.S. Иероглиф рыба самый первый на втором скриншоте.
Monkey share
...и я им следую.
Я и не даю тех советов, которые не испытала на себе, потому что не могу гарантировать результат.
Так вот, не сказать, что я учу китайский, но иногда изучаю иероглифы. Сегодня листала японский Vogue (да, японский - ниже станет понятно к чему я) и поймала себя на мысли, что не только смотрю картинки
К чему я это про китайский и японский Vogue?
А к тому, что, как и мой учитель английского в школе, советую своим ученикам смотреть вокруг и находить изучаемый язык - будь то английский в случае моего канала, или любой другой (еще я учила французский и шведский, а теперь иногда и китайский). Или найти любимую книгу, TikTok-и, да что угодно на изучаемом языке - так вы автоматически будете поддерживать мотивацию, а еще видеть, что учите не зря: перед вами будет результат. В моем случае это было найти гороскоп для своего знака зодиака, хаха.
В общем, следую принципу practice what you preach (=делай то, о чем говоришь; делать то, что проповедуешь) и делюсь им с другими.
P.S. Иероглиф рыба самый первый на втором скриншоте.
Monkey share
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤42🍌13❤🔥8🔥8🐳2🌭2🦄1
совершенства.
Он начинается в воскресенье и заканчивается в субботу.
4 воскресенья, 4 понедельника, 4 вторника, 4 среды, 4 четверга, 4 пятницы и 4 субботы
Февраль всегда был особенным месяцем, и для меня в частности тоже.
В этом году у меня и январь был необычным - посмотрим, что будет дальше.
До сих пор не разгребла тонну контента из пока своей самой длинной поездки за границу (здесь должен быть present perfect simple, ‘любименький’. Кто угадает, почему? Помимо грамматики, в английском это время еще показывает позитивный взгляд на жизнь, могу пост отдельно об этом написать - кидайте 🙈 в реакциях, если нужно ).
Перемены пугают, но они не всегда к плохому - скорее наоборот. Без перемен не выйти даже на другой уровень английского, например. Иногда мне кажется, что уже некуда, но вопросы учеников не оставляют шансов - приходится дальше копать. И это так
Как ваш февраль? Радует ли он вашего внутреннего перфекциониста? Мем говорит, что такой красивый февраль бывает только раз в 823 года
Monkey share
🙈43❤25🦄9😁2🌭1💘1
Долго думала, как назвать одну особенность современного как английского, так и русского языков (да и, скорее всего, многих других).
И нашла случайно ответ в одном из подкастов, которые слушала сегодня.
И это -therapy speak .
На русский можно перевести как язык психотерапии или психологический новояз (если как у Оруэлла в 1984), психояз или язык психологии из соц.сетей.
Это когда речь переполняется терминами из психологии, вроде контейнировать эмоции, токсичный, триггер, нарушение границ и так далее.
Само по себе это не так плохо - видно, как меняется жизнь и язык, который ее описывает (сейчас больше обращают внимание на ментальное здоровье, такой тренд предсказывали еще очень давно из-за освобождения от физичкского труда). Опасность в том, чтобы верно понимать эти слова и не создавать еще больше проблем самому себе. Ну и не забывать, что в языке есть много других слов (хотя вижу и обратный тренд, когда советуют говорить как классики литературы).
Вы на чьей стороне? Или за golden mean (=золотую середину)? Это выражение я тоже недавно услышала в подскасте на тему personal boundaries (=личных границ), про который скоро напишу - слишком уж он меня впечатлил.
P.S.Все слайды взяла здесь.
Monkey share
И нашла случайно ответ в одном из подкастов, которые слушала сегодня.
И это -
На русский можно перевести как язык психотерапии или психологический новояз (если как у Оруэлла в 1984), психояз или язык психологии из соц.сетей.
Это когда речь переполняется терминами из психологии, вроде контейнировать эмоции, токсичный, триггер, нарушение границ и так далее.
Само по себе это не так плохо - видно, как меняется жизнь и язык, который ее описывает (сейчас больше обращают внимание на ментальное здоровье, такой тренд предсказывали еще очень давно из-за освобождения от физичкского труда). Опасность в том, чтобы верно понимать эти слова и не создавать еще больше проблем самому себе. Ну и не забывать, что в языке есть много других слов (хотя вижу и обратный тренд, когда советуют говорить как классики литературы).
Вы на чьей стороне? Или за golden mean (=золотую середину)? Это выражение я тоже недавно услышала в подскасте на тему personal boundaries (=личных границ), про который скоро напишу - слишком уж он меня впечатлил.
P.S.Все слайды взяла здесь.
Monkey share
❤46🔥7🌭4👍2🦄1
Вновь моя любимая рубрика я бы так не сказал(а).
Наслушалась всякого американского и насмотрелась - делюсь очередной порцией, пока пишу другие посты.
Все как обычно: попробуйте перевести сами, а потом тык-тык на спойлер (пока я не придумала новый формат; если есть мысли - пишите в комментариях, буду очень рада).
Итак, что у нас сегодня:
отложить на потом = put on the backburner
ругаться на кого-то / придираться к кому-то (грубое) =bitch at someone
выйти из-под контроля =spiral out of control
манипулировать чувством вины / заставлять чувствовать себя виноватым =guilt-trip someone
встать не с той ноги / быть в плохом настроении с утра =wake up on the wrong side of the bed
портить атмосферу / убивать настроение =kill the vibe
отплатить той же монетой / дать почувствовать то, что кто-то сам делает другим =give someone the taste of their own medicine
прервать кого-то на полуслове =interrupt midsentence
принц на белом коне / идеальный мужчина (не думала, что оно устойчивое) =prince Charming
работа сделанная на отвали / сделано кое-как =half-ass work
Было что-то новое? Что знали?
P.S. в этой рубрике мне главное не утонуть в Pinterest.
#ябытакнесказал(а)
Monkey share
Наслушалась всякого американского и насмотрелась - делюсь очередной порцией, пока пишу другие посты.
Все как обычно: попробуйте перевести сами, а потом тык-тык на спойлер (пока я не придумала новый формат; если есть мысли - пишите в комментариях, буду очень рада).
Итак, что у нас сегодня:
отложить на потом =
ругаться на кого-то / придираться к кому-то (грубое) =
выйти из-под контроля =
манипулировать чувством вины / заставлять чувствовать себя виноватым =
встать не с той ноги / быть в плохом настроении с утра =
портить атмосферу / убивать настроение =
отплатить той же монетой / дать почувствовать то, что кто-то сам делает другим =
прервать кого-то на полуслове =
принц на белом коне / идеальный мужчина (не думала, что оно устойчивое) =
работа сделанная на отвали / сделано кое-как =
Было что-то новое? Что знали?
P.S. в этой рубрике мне главное не утонуть в Pinterest.
#ябытакнесказал(а)
Monkey share
🔥50❤28🥰11👍5🌭4🆒1🦄1