https://twitter.com/mado1107/status/1088136379756732416
一九七零年代的日本偶像歌手森圆(森まどか)。在近年的昭和歌谣曲再版/重新评价热潮中,她也被重新包装成 B 级/Cult 歌谣曲偶像。(照片右边的男人是这股再版风潮的主要推手之一铃木启之。)
而一个 cult 歌谣曲歌手依然对 David Foster 在 Blue Note 东京的演出赞叹不已。讽刺吗?
https://twitter.com/mado1107/status/1068921584755204096
一九七零年代的日本偶像歌手森圆(森まどか)。在近年的昭和歌谣曲再版/重新评价热潮中,她也被重新包装成 B 级/Cult 歌谣曲偶像。(照片右边的男人是这股再版风潮的主要推手之一铃木启之。)
而一个 cult 歌谣曲歌手依然对 David Foster 在 Blue Note 东京的演出赞叹不已。讽刺吗?
https://twitter.com/mado1107/status/1068921584755204096
Twitter
森まどか
1/23発売『ビクターアイドル超絶レアトラックス・1970年代編』 当アルバムを監修されたアーカイヴァー鈴木啓之さんより戴き感激!! 私14才のシングル『ねえ・ねえ・ねえ』のB面『マイ・ボーイ』収録頂き あらためて聴いても名曲ばかり💕 ライナーノーツも面白さ満載♪ https://t.co/ZCPgZXifpV
https://twitter.com/middlefeng/status/1089215894478180352
这一点在讨论日本的时候必须注意。因为西人最爱说日人擅模仿不擅原创,连带着部分日本人自己也这么认为。但共享一部分创作模块的做法在美国本来就有。
这一点在讨论日本的时候必须注意。因为西人最爱说日人擅模仿不擅原创,连带着部分日本人自己也这么认为。但共享一部分创作模块的做法在美国本来就有。
Twitter
FENG DONG
外国科幻小说细节方面的设定作者们相互借用的情况很明显。我觉得这是在知识体系中发挥成熟想法的最大效力的做法。《三体》的话,原创度倒是够高了,细节的话总是透着那种乡村原生态的粗糙。
在日本叫「勝手にしやがれ」的至少有:
- 戈达尔的电影《精疲力尽》(Breathless)
- 泽田研二的歌(阿久悠作词,大野克夫作曲)
- Sex Pistols 乐队的《Never Mind the Bollocks, Here's the Sex Pistols》专辑之日文名称
- 戈达尔的电影《精疲力尽》(Breathless)
- 泽田研二的歌(阿久悠作词,大野克夫作曲)
- Sex Pistols 乐队的《Never Mind the Bollocks, Here's the Sex Pistols》专辑之日文名称
之前去《迟早更新》做嘉宾 (https://czgx.fireside.fm/100) 时好像提到了日文「流行歌」和「歌谣曲」的区别。最近刚出版的这套昭和流行音乐出现了混用现象:英文叫 kayōkyoku (歌谣曲),日文写着流行歌。这批人主要还是战后活动,按照通常定义应该是叫歌谣曲,大概是 kayōkyoku 一词在英文世界的知名度远高于 ryūkōka (流行歌) 的缘故。
https://amzn.to/2GcaauS
https://amzn.to/2GcaauS
fireside.fm
Podcast Hosting and Analytics - Welcome to Fireside!
Fireside - Podcast hosting and analytics by podcasters, for podcasters. Start podcasting for free today.