«Ректорат» на ОТР с А.В.Торкуновым: Молодые деканы
Этот выпуск программы «Ректорат» посвящен молодым преподавателям, которые за очень короткий период после окончания университетов оказались на руководящих административных и научных должностях в вузе.
Кто он — современный преподаватель высшего учебного заведения, каким он должен быть и каким его хотят видеть студенты, что сегодня мотивирует выпускников оставаться работать в университете — преподавать, исследовать, идти по административному треку, какие условия предлагают современные университеты на старте карьеры, какие качества и компетенции, «мягкие» и «цифровые» навыки помогают молодым лидерам эффективно работать в вузе и находить общий язык со студентами и коллегами?
Эти и другие вопросы обсуждались в программе Общественного телевидения России «Ректорат». Ведущий программы — ректор МГИМО академик А.В.Торкунов.
Гости программы:
• Карина Рашидовна Набиуллина, директор Института дизайна и пространственных искусств КФУ
• Никита Юрьевич Молчаков, декан Международно-правового факультета МГИМО
• Денис Владимирович Кузьмин, директор Физтех-школы биологической и медицинской физики МФТИ
• Андрей Владимирович Елышев, директор Школы естественных наук ТюмГУ.
Смотреть
Этот выпуск программы «Ректорат» посвящен молодым преподавателям, которые за очень короткий период после окончания университетов оказались на руководящих административных и научных должностях в вузе.
Кто он — современный преподаватель высшего учебного заведения, каким он должен быть и каким его хотят видеть студенты, что сегодня мотивирует выпускников оставаться работать в университете — преподавать, исследовать, идти по административному треку, какие условия предлагают современные университеты на старте карьеры, какие качества и компетенции, «мягкие» и «цифровые» навыки помогают молодым лидерам эффективно работать в вузе и находить общий язык со студентами и коллегами?
Эти и другие вопросы обсуждались в программе Общественного телевидения России «Ректорат». Ведущий программы — ректор МГИМО академик А.В.Торкунов.
Гости программы:
• Карина Рашидовна Набиуллина, директор Института дизайна и пространственных искусств КФУ
• Никита Юрьевич Молчаков, декан Международно-правового факультета МГИМО
• Денис Владимирович Кузьмин, директор Физтех-школы биологической и медицинской физики МФТИ
• Андрей Владимирович Елышев, директор Школы естественных наук ТюмГУ.
Смотреть
Иностранные студенты на экскурсии в Гараже особого назначения ФСО РФ
4 октября для иностранных студентов МГИМО была организована экскурсия в музей «Гараж особого назначения Федеральной службы охраны Российской Федерации», расположенный на территории ВДНХ. Участникам экскурсии представилась возможность познакомиться с историей автомобилей, предназначенных для первых лиц государства в разные исторические периоды.
Студенты восхитились масштабом выставки, а также были удивлены, что все представленные транспортные средства являются подлинными. Первый экспонат музея принадлежал еще Николаю II. Делегации рассказали о первых моделях для высокопоставленных лиц, а также о том, как расшифровываются известные советские бренды автомобилей: ЗИС (Завод имени Сталина), ГАЗ (Горьковский автомобильный завод), и почему некоторые модели ГАЗ называются именно «Волга», хотя изначальное название было «Родина»; а также ЗИЛ (Завод имени Ленина).
Кроме того, студентам посчастливилось увидеть особые модели автомобилей: зеленый ГАЗ 24-95, на котором любил охотиться Л.И.Брежнев, Mercedes-Benz G500, который для охоты использовал Б.Н.Ельцин, особое внимание делегации привлекли автомобили с первым кондиционером — ЗИЛ-111А с бронестеклом Packard Twelve в 7 см, а также бронеавтомобиль ЗИЛ-41072 «Скорпион».
Экспозицию завершили автомобили, использовавшиеся для кортежа Д.А.Медведева и В.В.Путина. По окончании экскурсии иностранные студенты посетили интерактивные экспозиции.
4 октября для иностранных студентов МГИМО была организована экскурсия в музей «Гараж особого назначения Федеральной службы охраны Российской Федерации», расположенный на территории ВДНХ. Участникам экскурсии представилась возможность познакомиться с историей автомобилей, предназначенных для первых лиц государства в разные исторические периоды.
Студенты восхитились масштабом выставки, а также были удивлены, что все представленные транспортные средства являются подлинными. Первый экспонат музея принадлежал еще Николаю II. Делегации рассказали о первых моделях для высокопоставленных лиц, а также о том, как расшифровываются известные советские бренды автомобилей: ЗИС (Завод имени Сталина), ГАЗ (Горьковский автомобильный завод), и почему некоторые модели ГАЗ называются именно «Волга», хотя изначальное название было «Родина»; а также ЗИЛ (Завод имени Ленина).
Кроме того, студентам посчастливилось увидеть особые модели автомобилей: зеленый ГАЗ 24-95, на котором любил охотиться Л.И.Брежнев, Mercedes-Benz G500, который для охоты использовал Б.Н.Ельцин, особое внимание делегации привлекли автомобили с первым кондиционером — ЗИЛ-111А с бронестеклом Packard Twelve в 7 см, а также бронеавтомобиль ЗИЛ-41072 «Скорпион».
Экспозицию завершили автомобили, использовавшиеся для кортежа Д.А.Медведева и В.В.Путина. По окончании экскурсии иностранные студенты посетили интерактивные экспозиции.
Промежуточные итоги работы над созданием русскоязычного глоссария нейролингвистических терминов
Рабочая группа сотрудников Лингвистической лаборатории ФЛМК в составе научного руководителя подпроекта В.А.Иконниковой, доцента кафедры лингвистики и переводоведения ФЛМК Д.С.Маховикова и преподавателя кафедры английского языка в сфере юриспруденции А.С.Галюченко продолжает работу над пополнением глоссария по нейролингвистике на русском языке по заказу ЦНИ когнитивного потенциала. В 2025 году ведется работа над терминами, которые относятся к терминологической подсистеме «Айтрекинговый эксперимент» и сопровождает эксперименты, проводимые сотрудниками ЦНИ.
В 2025 году в создаваемый первый в своем роде русскоязычный глоссарий нейролингвистической терминологии были включены, обработаны и визуализированы 52 базовые лексические единицы. Особенности развития отечественной психолингвистики и зарубежной нейролингвистики в XX веке привели к хаотичному и стихийному смешению в современном научном отечественном использовании русскоязычной и заимствованной специальной лексики, затрудняющей профессиональную коммуникацию, описание экспериментов, а также формирование и структурирование научных концепций и методологии (модель и глоссарий терминологии нейролингвистики). Критериями отбора терминов для глоссария являлись объект исследования нейролингвистики, ее предмет и смежные области знания.
В этом году глоссарий пополнится еще 30 терминами, половина из которых уже обработаны терминографами. Для осуществления релевантной выборки терминов используются инструменты корпусной лингвистики и возможности текстовых нейросетей. Кроме этого, основой словника послужили термины, которые использовались коллегами из ЦНИ при выступлениях с докладами на заседании Центра нейролингвистических исследований когнитивного потенциала 15 октября 2024 г., на круглом столе «Нейролингвистика сегодня: достижения и перспективы» 1 ноября 2024 г. в рамках III Международной научно-практической конференции «Цифровые международные отношения 2024», рабочего визита сотрудников Центра нейролингвистических исследований в РУДН 22 ноября 2024 г., на Форуме «Язык. Культура. Перевод: от живой речи до цифровых моделей» 20–21 февраля 2025 г. и на заседании Центра нейролингвистических исследований когнитивного потенциала 26 февраля 2025 г. Продолжается работа над визуализацией логико-понятийной схемы глоссария. Глоссарий загружается в ТБД ЛингвоЛаб.
Рабочая группа сотрудников Лингвистической лаборатории ФЛМК в составе научного руководителя подпроекта В.А.Иконниковой, доцента кафедры лингвистики и переводоведения ФЛМК Д.С.Маховикова и преподавателя кафедры английского языка в сфере юриспруденции А.С.Галюченко продолжает работу над пополнением глоссария по нейролингвистике на русском языке по заказу ЦНИ когнитивного потенциала. В 2025 году ведется работа над терминами, которые относятся к терминологической подсистеме «Айтрекинговый эксперимент» и сопровождает эксперименты, проводимые сотрудниками ЦНИ.
В 2025 году в создаваемый первый в своем роде русскоязычный глоссарий нейролингвистической терминологии были включены, обработаны и визуализированы 52 базовые лексические единицы. Особенности развития отечественной психолингвистики и зарубежной нейролингвистики в XX веке привели к хаотичному и стихийному смешению в современном научном отечественном использовании русскоязычной и заимствованной специальной лексики, затрудняющей профессиональную коммуникацию, описание экспериментов, а также формирование и структурирование научных концепций и методологии (модель и глоссарий терминологии нейролингвистики). Критериями отбора терминов для глоссария являлись объект исследования нейролингвистики, ее предмет и смежные области знания.
В этом году глоссарий пополнится еще 30 терминами, половина из которых уже обработаны терминографами. Для осуществления релевантной выборки терминов используются инструменты корпусной лингвистики и возможности текстовых нейросетей. Кроме этого, основой словника послужили термины, которые использовались коллегами из ЦНИ при выступлениях с докладами на заседании Центра нейролингвистических исследований когнитивного потенциала 15 октября 2024 г., на круглом столе «Нейролингвистика сегодня: достижения и перспективы» 1 ноября 2024 г. в рамках III Международной научно-практической конференции «Цифровые международные отношения 2024», рабочего визита сотрудников Центра нейролингвистических исследований в РУДН 22 ноября 2024 г., на Форуме «Язык. Культура. Перевод: от живой речи до цифровых моделей» 20–21 февраля 2025 г. и на заседании Центра нейролингвистических исследований когнитивного потенциала 26 февраля 2025 г. Продолжается работа над визуализацией логико-понятийной схемы глоссария. Глоссарий загружается в ТБД ЛингвоЛаб.