🕊️You may be sad, disappointed, heartbroken. But wake each day with a new sense of hope, a will to fight on and not give up.
شاید تو غمگین، ناامید، دلشکسته باشی. اما هرروز با امید تازه و اراده ای برای مبارزه بیدار شو و تسلیم نشو.
@melalplus
شاید تو غمگین، ناامید، دلشکسته باشی. اما هرروز با امید تازه و اراده ای برای مبارزه بیدار شو و تسلیم نشو.
@melalplus
💢 Other ways to say: I MISS YOU in English
🔸 I Can't wait to see you again
🔸 I can't wait to talk you again
🔸 I wish you were here
🔸 I've been thinking of you
🔸 I hope i see you again soon
🔸 It's pleasure to meet you
🔸I've enjoyed meeting you
🔸 I look forward to seeing you again
🔸 When can I see you again?
🔸 I can't stop thinking about you
🔸 I feel sad without you
🔸 You crossed my mind
@melalplus
🔸 I Can't wait to see you again
🔸 I can't wait to talk you again
🔸 I wish you were here
🔸 I've been thinking of you
🔸 I hope i see you again soon
🔸 It's pleasure to meet you
🔸I've enjoyed meeting you
🔸 I look forward to seeing you again
🔸 When can I see you again?
🔸 I can't stop thinking about you
🔸 I feel sad without you
🔸 You crossed my mind
@melalplus
💢 کاربرد " to get through"
👈در مکالمات تلفنی از این عبارت به معنی "برقراری ارتباط"، "ارتباط کسی را با جایی برقرار کردن" استفاده میشود
🔸I’m trying to get through the sales department.
🔸سعی می کنم با بخش فروش ارتباط برقرار کنم.
‼️زمانیکه با شخصی تماس تلفنی داشته اید ولی موفق به صحبت با او نشده اید، لذا شخص پیرو این تماس تلفنی، با شما مجدداً تماس می گیرد، از عبارت.“to call somebody back”استفاده می شود.
🔸Can I call you back later?
🔸می توانم پیرو تماس تان بعداً با شما تماس بگیرم؟
‼️عبارت دیگری که در تماس های تلفنی به کار می رود، عبارت “to leave a message” به معنی "پیغام گذاشتن" است.
🔸Would you like to leave a message for him?
🔸آیا مایلید برای او پیغام بگذارید؟
@melalplus
👈در مکالمات تلفنی از این عبارت به معنی "برقراری ارتباط"، "ارتباط کسی را با جایی برقرار کردن" استفاده میشود
🔸I’m trying to get through the sales department.
🔸سعی می کنم با بخش فروش ارتباط برقرار کنم.
‼️زمانیکه با شخصی تماس تلفنی داشته اید ولی موفق به صحبت با او نشده اید، لذا شخص پیرو این تماس تلفنی، با شما مجدداً تماس می گیرد، از عبارت.“to call somebody back”استفاده می شود.
🔸Can I call you back later?
🔸می توانم پیرو تماس تان بعداً با شما تماس بگیرم؟
‼️عبارت دیگری که در تماس های تلفنی به کار می رود، عبارت “to leave a message” به معنی "پیغام گذاشتن" است.
🔸Would you like to leave a message for him?
🔸آیا مایلید برای او پیغام بگذارید؟
@melalplus
👈 ۱۴ جمله مهم برای شروع مکالمه انگلیسی:
1️⃣ Hi, how’s it going?
سلام، اوضاع چطوره؟
2️⃣ How have you been?
حالت چطور بوده؟ (بعد از مدتی ندیدن)
3️⃣ What have you been up to?
این مدت مشغول چی بودی؟
4️⃣ Is this your first time here?
اولین باره اینجایی؟
5️⃣ Where are you from originally?
اصالتاً اهل کجایی؟
6️⃣ What do you do for a living?
شغلت چیه؟
7️⃣ How did you get into that?
چطور وارد اون کار شدی؟
8️⃣ What brings you here today?
چی شده امروز اینجایی؟
9️⃣ Do you come here often?
اینجا زیاد میای؟
🔟 What do you like to do in your free time?
اوقات فراغتت رو چطور میگذرونی؟
1️⃣1️⃣ Have you tried this before?
قبلاً اینو امتحان کردی؟
1️⃣2️⃣ What do you think about this place?
نظرت درباره اینجا چیه؟
1️⃣3️⃣ That’s interesting — tell me more.
جالبه — بیشتر بگو.
1️⃣4️⃣ It was nice talking to you.
صحبت باهات خوب بود. (برای جمع کردن مکالمه)
@melalplus
1️⃣ Hi, how’s it going?
سلام، اوضاع چطوره؟
2️⃣ How have you been?
حالت چطور بوده؟ (بعد از مدتی ندیدن)
3️⃣ What have you been up to?
این مدت مشغول چی بودی؟
4️⃣ Is this your first time here?
اولین باره اینجایی؟
5️⃣ Where are you from originally?
اصالتاً اهل کجایی؟
6️⃣ What do you do for a living?
شغلت چیه؟
7️⃣ How did you get into that?
چطور وارد اون کار شدی؟
8️⃣ What brings you here today?
چی شده امروز اینجایی؟
9️⃣ Do you come here often?
اینجا زیاد میای؟
🔟 What do you like to do in your free time?
اوقات فراغتت رو چطور میگذرونی؟
1️⃣1️⃣ Have you tried this before?
قبلاً اینو امتحان کردی؟
1️⃣2️⃣ What do you think about this place?
نظرت درباره اینجا چیه؟
1️⃣3️⃣ That’s interesting — tell me more.
جالبه — بیشتر بگو.
1️⃣4️⃣ It was nice talking to you.
صحبت باهات خوب بود. (برای جمع کردن مکالمه)
@melalplus
آکادمی آنلاین زبان ملل پلاس
👈 ۱۴ جمله مهم برای شروع مکالمه انگلیسی: 1️⃣ Hi, how’s it going? سلام، اوضاع چطوره؟ 2️⃣ How have you been? حالت چطور بوده؟ (بعد از مدتی ندیدن) 3️⃣ What have you been up to? این مدت مشغول چی بودی؟ 4️⃣ Is this your first time here? اولین باره اینجایی؟ 5️⃣…
👈۱۴ جمله مهم بعدی:
1️⃣ What got you interested in that?
چی باعث شد به اون علاقهمند بشی؟
2️⃣ How long have you been doing that?
چند وقته داری اون کار رو انجام میدی؟
3️⃣ What’s the best part about it?
بهترین بخشش چیه؟
4️⃣ What’s the most challenging part?
سختترین بخشش چیه؟
5️⃣ That sounds exciting!
خیلی هیجانانگیز به نظر میاد!
6️⃣ I’ve always wanted to try that.
همیشه میخواستم اون رو امتحان کنم.
7️⃣ What do you usually do on weekends?
معمولاً آخر هفتهها چیکار میکنی؟
8️⃣ Are you into sports or more into books and movies?
اهل ورزش هستی یا بیشتر کتاب و فیلم؟
9️⃣ Have you seen any good movies lately?
اخیراً فیلم خوبی دیدی؟
🔟 What kind of music are you into?
چه نوع موسیقیای دوست داری؟
1️⃣1️⃣ Do you prefer working alone or in a team?
ترجیح میدی تنها کار کنی یا تیمی؟
1️⃣2️⃣ What’s your plan for the future?
برنامهات برای آینده چیه؟
1️⃣3️⃣ If you could live anywhere, where would it be?
اگه میتونستی هرجا زندگی کنی، کجا رو انتخاب میکردی؟
1️⃣4️⃣ That makes sense.
منطقیه / قابل درکه.
این جملات رو حفظ نکن، بلکه تمرین کن و باهاش جملهسازی کن، مکالمهات جهشی میشه.
@melalplus
1️⃣ What got you interested in that?
چی باعث شد به اون علاقهمند بشی؟
2️⃣ How long have you been doing that?
چند وقته داری اون کار رو انجام میدی؟
3️⃣ What’s the best part about it?
بهترین بخشش چیه؟
4️⃣ What’s the most challenging part?
سختترین بخشش چیه؟
5️⃣ That sounds exciting!
خیلی هیجانانگیز به نظر میاد!
6️⃣ I’ve always wanted to try that.
همیشه میخواستم اون رو امتحان کنم.
7️⃣ What do you usually do on weekends?
معمولاً آخر هفتهها چیکار میکنی؟
8️⃣ Are you into sports or more into books and movies?
اهل ورزش هستی یا بیشتر کتاب و فیلم؟
9️⃣ Have you seen any good movies lately?
اخیراً فیلم خوبی دیدی؟
🔟 What kind of music are you into?
چه نوع موسیقیای دوست داری؟
1️⃣1️⃣ Do you prefer working alone or in a team?
ترجیح میدی تنها کار کنی یا تیمی؟
1️⃣2️⃣ What’s your plan for the future?
برنامهات برای آینده چیه؟
1️⃣3️⃣ If you could live anywhere, where would it be?
اگه میتونستی هرجا زندگی کنی، کجا رو انتخاب میکردی؟
1️⃣4️⃣ That makes sense.
منطقیه / قابل درکه.
این جملات رو حفظ نکن، بلکه تمرین کن و باهاش جملهسازی کن، مکالمهات جهشی میشه.
@melalplus
❤1
❤️🔥زندگي از مرگ پرسيد چرا مردم عاشق من هستند اما از تو متنفرند؟ مرگ پاسخ داد: چون تو دروغی زيبا هستی و من حقيقتی دردناک!!
@melalplus
@melalplus
❤1
😤وقتی میخوای روی جدی بودن صحبتت تاکید کنی👇
😊No pun intended.
بی شوخی
😊I'm dead serious.
من کاملا جدی هستم
😊I'm not kidding.
شوخی نمیکن
😊Joking aside.
از شوخی گذشته
😊No kidding.
شوخی ندارم، جدی میگم
@melalplus
😊No pun intended.
بی شوخی
😊I'm dead serious.
من کاملا جدی هستم
😊I'm not kidding.
شوخی نمیکن
😊Joking aside.
از شوخی گذشته
😊No kidding.
شوخی ندارم، جدی میگم
@melalplus
❤1
💢Conversation
⭕️ A new dress code
🧑🦳Grace: Did you hear the news?
🧑🦰 Gina: What news?
🧑🦳 Grace: The company is changing the dress code.
🧑🦰 Gina: What's the new dress code?
🧑🦳 Grace: Every Friday is going to be casual day.
🧑🦰Gina: What does that mean?
🧑🦳 Grace: We can come to work in casual clothes like jeans, but no inappropriate clothes.
🧑🦰Gina: That's great! I hate having to wear a suit every day.
🧑🦳Grace: This is only on Fridays though.
🧑🦰Gina: That's good enough for me.
🧑🦳 گریس: خبر رو شنیدی؟
🧑🦰جینا: چه خبری؟
🧑🦳 گریس: شرکت داره قانون طرز لباس پوشیدن تو شرکت رو تغییر می ده.
🧑🦰جینا: قانون لباس جدید چیه؟
🧑🦳 گریس: هر جمعه روز راحت و غیر رسمی پوشیدن خواهد بود.
🧑🦰جینا: یعنی چی؟
🧑🦳گریس: می تونیم با لباس های غیر رسمی مثل شلوارهای جین، اما نه با لباس های نامناسب، سر کار حاضر شیم.
🧑🦰جینا: عالیه! از این که مجبور باشم هر روز یه لباس فرم بپوشم متنفرم.
🧑🦳گریس: اما این موضوع فقط مختص جمعه هاست.
🧑🦰جینا: همونم برای من کافیه و قابل قبول.
@melalplus
⭕️ A new dress code
🧑🦳Grace: Did you hear the news?
🧑🦰 Gina: What news?
🧑🦳 Grace: The company is changing the dress code.
🧑🦰 Gina: What's the new dress code?
🧑🦳 Grace: Every Friday is going to be casual day.
🧑🦰Gina: What does that mean?
🧑🦳 Grace: We can come to work in casual clothes like jeans, but no inappropriate clothes.
🧑🦰Gina: That's great! I hate having to wear a suit every day.
🧑🦳Grace: This is only on Fridays though.
🧑🦰Gina: That's good enough for me.
🧑🦳 گریس: خبر رو شنیدی؟
🧑🦰جینا: چه خبری؟
🧑🦳 گریس: شرکت داره قانون طرز لباس پوشیدن تو شرکت رو تغییر می ده.
🧑🦰جینا: قانون لباس جدید چیه؟
🧑🦳 گریس: هر جمعه روز راحت و غیر رسمی پوشیدن خواهد بود.
🧑🦰جینا: یعنی چی؟
🧑🦳گریس: می تونیم با لباس های غیر رسمی مثل شلوارهای جین، اما نه با لباس های نامناسب، سر کار حاضر شیم.
🧑🦰جینا: عالیه! از این که مجبور باشم هر روز یه لباس فرم بپوشم متنفرم.
🧑🦳گریس: اما این موضوع فقط مختص جمعه هاست.
🧑🦰جینا: همونم برای من کافیه و قابل قبول.
@melalplus
لغات مهم!!!!
Exact دقیق
Exactly دقیقا
Real حقیقی
Reality حقیقت
Really واقعا
Suddenly ناگهان
Probably احتمالا
Probable محتمل
Problem مشکل
Problematic مشکل ساز
Proverb ضرب المثل
Promise قول دادن
Proof برهان - سند- گواه
Prove ثابت کردن
@melalplus
Exact دقیق
Exactly دقیقا
Real حقیقی
Reality حقیقت
Really واقعا
Suddenly ناگهان
Probably احتمالا
Probable محتمل
Problem مشکل
Problematic مشکل ساز
Proverb ضرب المثل
Promise قول دادن
Proof برهان - سند- گواه
Prove ثابت کردن
@melalplus
جمله سازی کاربردی تقدیم نگاه قشنگت:😍👇
🔹 ۳. It’s time to + (verb)
📖 معنی: وقتشه که …
💬 مثال:
It’s time to start studying for the exam.
📝 ترجمه: وقتشه برای امتحان درس خوندن رو شروع کنی.
---
🔹 ۴. I feel like + (verb+ing)
📖 معنی: دلم میخواد …
💬 مثال:
I feel like going for a walk in the park.
📝 ترجمه: دلم میخواد برم تو پارک قدم بزنم. 🌳🚶♂️
@melalplus
🔹 ۳. It’s time to + (verb)
📖 معنی: وقتشه که …
💬 مثال:
It’s time to start studying for the exam.
📝 ترجمه: وقتشه برای امتحان درس خوندن رو شروع کنی.
---
🔹 ۴. I feel like + (verb+ing)
📖 معنی: دلم میخواد …
💬 مثال:
I feel like going for a walk in the park.
📝 ترجمه: دلم میخواد برم تو پارک قدم بزنم. 🌳🚶♂️
@melalplus
یه مدل دیگهی گفتن: "من نمیدونم" 🤷
🩵 I’m not sure
مطمئن نیستم
💙 Beats me
نمیدونم واقعاً
🩵 No clue
هیچ ایدهای ندارم
💙 I have no idea
هیچی نمیدونم
🩵 Search me
از من نپرس، نمیدونم!
@melalplus
🩵 I’m not sure
مطمئن نیستم
💙 Beats me
نمیدونم واقعاً
🩵 No clue
هیچ ایدهای ندارم
💙 I have no idea
هیچی نمیدونم
🩵 Search me
از من نپرس، نمیدونم!
@melalplus
❤2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
1️⃣Zip it : ساکت شو
2️⃣Cut it out: بسه دیگه
3️⃣Back off : بکش کنار
4️⃣Watch it : حواستو جمع کن
5️⃣Don’t push it : رو اعصابم نرو
@melalplus
2️⃣Cut it out: بسه دیگه
3️⃣Back off : بکش کنار
4️⃣Watch it : حواستو جمع کن
5️⃣Don’t push it : رو اعصابم نرو
@melalplus
❤1
💢 "let the cat out of the bag"
👈 یعنی وقتی کسی یه راز رو بدون اینکه بخواد فاش میکنه یا چیزی رو لو میده که نباید گفته میشد.😮💨
مثال:👇👇
🔸"We were planning a surprise party, but Tom let the cat out of the bag."
🔸«ما داشتیم یه مهمونی سورپرایز میگرفتیم، ولی تام راز رو لو داد.»
@melalplus
👈 یعنی وقتی کسی یه راز رو بدون اینکه بخواد فاش میکنه یا چیزی رو لو میده که نباید گفته میشد.😮💨
مثال:👇👇
🔸"We were planning a surprise party, but Tom let the cat out of the bag."
🔸«ما داشتیم یه مهمونی سورپرایز میگرفتیم، ولی تام راز رو لو داد.»
@melalplus
۱۲ لغت مرتبط با جنگ که این روزا در اخبار زیاد میشنوی👇
1️⃣. Conflict: درگیری
2️⃣. Ceasefire: آتشبس
3️⃣. Casualties: تلفات
4️⃣. Occupation: اشغال
5️⃣. Sanctions: تحریمها
6️⃣. Airstrike: حمله هوایی
7️⃣.Deployment: استقرار
8️⃣. Invasion: تهاجم
9️⃣. Troops: نیروهای نظامی
🔟. Alliance: اتحاد یا ائتلاف
1️⃣1️⃣. Drone: پهپاد
1️⃣2️⃣. Enemy: دشمن
@melalplus
1️⃣. Conflict: درگیری
2️⃣. Ceasefire: آتشبس
3️⃣. Casualties: تلفات
4️⃣. Occupation: اشغال
5️⃣. Sanctions: تحریمها
6️⃣. Airstrike: حمله هوایی
7️⃣.Deployment: استقرار
8️⃣. Invasion: تهاجم
9️⃣. Troops: نیروهای نظامی
🔟. Alliance: اتحاد یا ائتلاف
1️⃣1️⃣. Drone: پهپاد
1️⃣2️⃣. Enemy: دشمن
@melalplus
❤1
💢ABCs
noun - uncountable
👉Def : basic facts.
🔶In this course, you will learn the ABCs of finance.
@melalplus
noun - uncountable
👉Def : basic facts.
🔶In this course, you will learn the ABCs of finance.
@melalplus