Арабская версия книги #19_основ_как_пророк_ﷺ_относился_к_своим_женам, однако название звучит несколько иначе «Пророческие основы решения семейных проблем».
Я забыла автора книги, а сейчас начав читать, я поняла что это та, самая книга, недавно переведенная на русский.
Мне она очень понравилась, советую к прочтению: приходит 19 хадисов о взаимоотношениях пророка ﷺ с женами, к ним дается общий шарх, и уроки или правила, вытекающие из хадиса.
#تركيا
Я забыла автора книги, а сейчас начав читать, я поняла что это та, самая книга, недавно переведенная на русский.
Мне она очень понравилась, советую к прочтению: приходит 19 хадисов о взаимоотношениях пророка ﷺ с женами, к ним дается общий шарх, и уроки или правила, вытекающие из хадиса.
#تركيا
Forwarded from صديق صدوق
однажды наступает та жизнь,
в которой тебя уже никто не соблазнит своим напором. не удивит показательными выступлениями. не убедит набором громких слов. откликаешься редко.
и только на тихую нежность. на ненавязчивую заботу. на то молчание, в котором нет напряжения, но есть понимание.
в которой тебя уже никто не соблазнит своим напором. не удивит показательными выступлениями. не убедит набором громких слов. откликаешься редко.
и только на тихую нежность. на ненавязчивую заботу. на то молчание, в котором нет напряжения, но есть понимание.
Forwarded from Ум Сулейман | Чтение 🇵🇸 (طاهرة TB)
والديوث من التدييث، وهو التذليل
كأن الذي لا يغار، قد جمع إلى القبح الذل
- غريب الحديث لابن قتيبة
Слово даюс произошло от слова тадйис, которое значит униженение, как будто то он не ревнует. Это слово собрало в себе безобразность и унижение
- гариб хадис ибн Кутейба
كأن الذي لا يغار، قد جمع إلى القبح الذل
- غريب الحديث لابن قتيبة
Слово даюс произошло от слова тадйис, которое значит униженение, как будто то он не ревнует. Это слово собрало в себе безобразность и унижение
- гариб хадис ибн Кутейба