Машинний викладач ∆ | #УкрТґ
355 subscribers
4.4K photos
453 videos
23 files
1.14K links
"Тицяй мене в моє невігластво що маєш моці"©Макарош

#примондні_матеріяли #немов
#теорім #матфіз #потоки

Анонімний зворотній зв'язок: https://forms.gle/ToqdRsbsPvUuyytC9

Стара карта каналу: https://t.me/lehrer_genau/1197
Download Telegram
Forwarded from Регіоналіті
Житель Львівщини через вікна залазив до чужих будинків, щоб поїсти та поспати
Please take care of me too.
Я ще не знаю що то за weight яку я маю to carry від прослуховування цього, але мені подобається. Шкода мій власний тягар вже настільки нестерпний, що я ладен його замінити на щось куди естетичніше.
Вважайте замість чергового мого меланхолійного посту, все сказали замість мене. Я теж кажу лише see you, але на автоматі. Проте саме з цієї причини я хочу казати так і надалі.
Second+ languages are tricky.

Especially if you treat them merely as skills that helped you to get admitted to an institution of your dreams and not as communication medium (not a tool, medium), let alone a vast spatiotemporal emergent organism that determines your thinking.

Thus one may notice how their second language usage deteriorates with time. They are not as fluent anymore, the grammar does not fall in place automatically, while the words get harder and harder to recall. Let alone the wrong pronunciation gets reinforced, piercing the ears of the ones around and impacting their language as well. At least that is my observation about my own level. I am happy for the interns I met who live in the UK, the cradle of English, but I am not happy for some of my fellow citizens here in the Netherlands who still pronounce sounds phonetically consistently, or speak English as if it was almost Ukrainian with just the words replaced.

My suggestion is the following:
+ We supply each other with five words/phrases once a few days.
+ The task will be to create sentences with them, active usage, so to say. Even better, use them in your writing or speaking before the next bunch comes out.
+ We are going to read those sentences to each other and correct each others' pronunciation. How? Cambridge Dictionary or ABBYY Lingvo is here to help.
+ Once a few weeks we write essays or stories or whatever using the words we learned and check each others' work. With Grammarly or without.

The aim is to make it as lightweight and engaging as possible, but of course we would fail in so many predictable and not really ways so that the thing is bound to die out before we get to written production. However, I can take the responsibility of organising this and keeping the workflow. That would be my practice with the principles I am trying to engrain into my mind from Atomic Habits. I also won't mind becoming alone in my endeavour, but accountability partners change everything, as well as make us get to our limits, as my running experience with Jamie has shown.

Of course it's not everything I have in mind and suggestions are welcome, however we are likely to start very slow, otherwise the habit will wear out even faster. The only thing needed from you now is to sign up.

Insert the proper ending here.
Машинний викладач ∆ | #УкрТґ
Second+ languages are tricky. Especially if you treat them merely as skills that helped you to get admitted to an institution of your dreams and not as communication medium (not a tool, medium), let alone a vast spatiotemporal emergent organism that determines…
I have forgotten to add. I am quite sceptical about speaking with fellows if you do not add smth to the process, because while speaking we resort to the simplest and the most reinforced pathways that exist in our brains already, failing to develop new ones. Only if you deliberately try to use the words and grammar you have recently learned you will make progress, otherwise it doesn't help much. Speaking about specific topics instead of daily routine thus helps, but it depends on the level, for up to B1 every kind of speaking helps.
Машинний викладач ∆ | #УкрТґ
Конкурс!
People, do you even remember what sphere minimises? If you do, then in what way is it applicable here?
Writing contributions to Wikipedia is being a superhero, change my mind.
🗿🗿
Пощу це і задумуюсь: а нахіба? Потім пригадую, що це питання можна поставити в довільній ситуації. Тому насправді межа, яка відділяє множини змістовних та беззмістовних дій, доволі розпливчата і гнучка.
Тримайте краще новітню візію лінійної алгебри.
Анонс: сьогодні спробую вбахати черговий телеграф, цього разу більше про статистику, ніж теорію ймовірностей (ну нарешті).
Наступний пост буде не в телеграфі, а в новому форматі. Буде багато формул, але гарно виписаних. І сам він буде пізніше, а то автор трохи очманів від аналітики. Але 75% готово.