Fall Guys
Нуу… как получилось. Искал всевозможные переводы, но ничего нормального так и не нашлось, увы.
Очень жестокая игра, на самом деле. Пробуждает первородную злобу. Есть риск стать социопатом. Из 60 игроков в одном забеге всего 1 победитель. Реалистично, но для для досуга чересчур.
FAQ о локализации игровых логотипов
№43 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Нуу… как получилось. Искал всевозможные переводы, но ничего нормального так и не нашлось, увы.
Очень жестокая игра, на самом деле. Пробуждает первородную злобу. Есть риск стать социопатом. Из 60 игроков в одном забеге всего 1 победитель. Реалистично, но для для досуга чересчур.
FAQ о локализации игровых логотипов
№43 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
❤5👏1
Call of Duty: Modern Warfare 2
В топе стима стоит ремейк/перезапуск второй части MW2 (Логотип триквела перезапуска в этом посте), но там главным элементом является аббревиатура MW, которую сделать нормально не получается, поэтому я решил русифицировать лого оригинальной второй части.
FAQ о локализации игровых логотипов
№44 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
В топе стима стоит ремейк/перезапуск второй части MW2 (Логотип триквела перезапуска в этом посте), но там главным элементом является аббревиатура MW, которую сделать нормально не получается, поэтому я решил русифицировать лого оригинальной второй части.
FAQ о локализации игровых логотипов
№44 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👏1
A Story About My Uncle
Прост интересная индюшка с перемещением с помощью крюка. Мне, правда, запомнилась тем, что тогда у моего телефона сдохла батарея
FAQ о локализации игровых логотипов
№45 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Прост интересная индюшка с перемещением с помощью крюка. Мне, правда, запомнилась тем, что тогда у моего телефона сдохла батарея
FAQ о локализации игровых логотипов
№45 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
❤2🔥1
Football Manager 2020
Я ни с каким спортом не знаком, с футболом тем более. Да и такие симуляторы покупают подпивасы, которым игры в целом до лампочки. Так что оценивать тут в принципе нечего.
FAQ о локализации игровых логотипов
№46 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Я ни с каким спортом не знаком, с футболом тем более. Да и такие симуляторы покупают подпивасы, которым игры в целом до лампочки. Так что оценивать тут в принципе нечего.
FAQ о локализации игровых логотипов
№46 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👏1
Resident Evil 4 Remake
Интересно, как бы развивалась игровая индустрия, если бы ремейки резиков так и не вышли. Потому что не соответствовать качеству ремейков от капком в наше время когда ты осовремениваешь старые игры это позорище.
FAQ о локализации игровых логотипов
№47 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Интересно, как бы развивалась игровая индустрия, если бы ремейки резиков так и не вышли. Потому что не соответствовать качеству ремейков от капком в наше время когда ты осовремениваешь старые игры это позорище.
FAQ о локализации игровых логотипов
№47 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥3👏1
Sid Meier's Civilization VI
Очень красивые буквы, на самом деле. Аккуратные и сдержанные.
Из всех 4X стратегий я играл только в Endless Legend, мне понравилось, но я ничего не понял. Для меня этот жанр непознаваем.
FAQ о локализации игровых логотипов
№48 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Очень красивые буквы, на самом деле. Аккуратные и сдержанные.
Из всех 4X стратегий я играл только в Endless Legend, мне понравилось, но я ничего не понял. Для меня этот жанр непознаваем.
FAQ о локализации игровых логотипов
№48 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
❤3👏1
Battlefield 2042
50 (!) штук переведённых логотипов я уже сделал. Много, но недостаточно. Есть ещё очень много всяких интересных логотипов, которые я хочу перевести.
У меня накопилось какое-то кол-во мыслей по поводу игровых логотипов. Думаю, как наберётся достаточное кол-во для нормальной статейки, то приступлю к её написанию. А пока просто продолжаю.
FAQ о локализации игровых логотипов
№50 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
50 (!) штук переведённых логотипов я уже сделал. Много, но недостаточно. Есть ещё очень много всяких интересных логотипов, которые я хочу перевести.
У меня накопилось какое-то кол-во мыслей по поводу игровых логотипов. Думаю, как наберётся достаточное кол-во для нормальной статейки, то приступлю к её написанию. А пока просто продолжаю.
FAQ о локализации игровых логотипов
№50 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
❤4👏1
ARMORED CORE VI FIRES OF RUBICON
Мне мехи так-то до лампочки. Но я почему-то ждал, что From Software сделают продолжение более сюжетно ориентированным, с поставленными сценами и диалогами. Но нет, вышел просто новый арморед кор, где сюжет снова подаётся через невнятные брифинги перед миссиями, сцен никаких нет, чё ваще там происходит непонятно. В общем, meh. Но фанаты наверн довольны, ведь сделали всё как в прошлых частях.
FAQ о локализации игровых логотипов
№51 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Мне мехи так-то до лампочки. Но я почему-то ждал, что From Software сделают продолжение более сюжетно ориентированным, с поставленными сценами и диалогами. Но нет, вышел просто новый арморед кор, где сюжет снова подаётся через невнятные брифинги перед миссиями, сцен никаких нет, чё ваще там происходит непонятно. В общем, meh. Но фанаты наверн довольны, ведь сделали всё как в прошлых частях.
FAQ о локализации игровых логотипов
№51 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👏1
Death Stranding 2: On the Beach
Перевод внутриигровой официальный такой, вроде 👌
У меня максимально неоднозначное мнение насчет ДС. Геймплейно это вайбовый уникальный симулятор курьера. А вот лор и сюжет нуу шизовые довольно, и всё сводиться к каким-то банальным месседжам по типу "мы должны объединяться", а все персонажи тупо ходячие метафоры.
Но это всё сделано так качественно, что несмотря на всю претенциозность, не хочется критиковать почем зря такой авторский проект.
FAQ о локализации игровых логотипов
№52 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Перевод внутриигровой официальный такой, вроде 👌
У меня максимально неоднозначное мнение насчет ДС. Геймплейно это вайбовый уникальный симулятор курьера. А вот лор и сюжет нуу шизовые довольно, и всё сводиться к каким-то банальным месседжам по типу "мы должны объединяться", а все персонажи тупо ходячие метафоры.
Но это всё сделано так качественно, что несмотря на всю претенциозность, не хочется критиковать почем зря такой авторский проект.
FAQ о локализации игровых логотипов
№52 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥5❤1👏1
Silent Hill 2 Remake
В сайлент хилле мне всегда не нравился аспект культа и то, что монстры реально существуют. Лучше бы это оставалось психологическим триллером, где бы до конца оставалось неясным происходящее. Вторая часть лучшая в серии именно потому что, она в большей степени психологический хоррор, чем другие части.
FAQ о локализации игровых логотипов
№53 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
В сайлент хилле мне всегда не нравился аспект культа и то, что монстры реально существуют. Лучше бы это оставалось психологическим триллером, где бы до конца оставалось неясным происходящее. Вторая часть лучшая в серии именно потому что, она в большей степени психологический хоррор, чем другие части.
FAQ о локализации игровых логотипов
№53 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥4👏1
Farming Simulator 22
В FS22 я играл какое-то время и прекрасно понимаю людей, получающих удовольствие от подобного. Я тоже из тех, кто просто обожает фермерство в играх. Играть в FS22 можно как в стратегию с модами по автоматизации, пользовательскими картами, новыми производствами, углубленным фермерством и пр. Минус один, разбираться во всём надо самостоятельно и по первой будет душно.
FAQ о локализации игровых логотипов
№55 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
В FS22 я играл какое-то время и прекрасно понимаю людей, получающих удовольствие от подобного. Я тоже из тех, кто просто обожает фермерство в играх. Играть в FS22 можно как в стратегию с модами по автоматизации, пользовательскими картами, новыми производствами, углубленным фермерством и пр. Минус один, разбираться во всём надо самостоятельно и по первой будет душно.
FAQ о локализации игровых логотипов
№55 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍3👏1
Slime Rancher 2
Это оказалось сложнее сделать, чем я думал, не сразу догнал что и как. Результатом в итоге вполне доволен.
Я закрыл весь контент в первой части, и остался очень доволен, мне понравилось. Жду когда вторая выйдет в релиз, но пока обновления маленькие и редкие, а имеющейся контент в больше мере скопирован из первой части. Единственное отличие это то что визуально игра стала очень симпатичной.
FAQ о локализации игровых логотипов
№56 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Это оказалось сложнее сделать, чем я думал, не сразу догнал что и как. Результатом в итоге вполне доволен.
Я закрыл весь контент в первой части, и остался очень доволен, мне понравилось. Жду когда вторая выйдет в релиз, но пока обновления маленькие и редкие, а имеющейся контент в больше мере скопирован из первой части. Единственное отличие это то что визуально игра стала очень симпатичной.
FAQ о локализации игровых логотипов
№56 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
❤5👏1
The Talos Principle 2
Две замечательные пространственные головоломки с глубоким сюжетом о рассуждении на тему искусственного интеллекта и пр философских концепций. Первая часть ещё имеет прекрасную русскую озвучку, которая создаёт половину атмосферы.
FAQ о локализации игровых логотипов
№57 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Две замечательные пространственные головоломки с глубоким сюжетом о рассуждении на тему искусственного интеллекта и пр философских концепций. Первая часть ещё имеет прекрасную русскую озвучку, которая создаёт половину атмосферы.
FAQ о локализации игровых логотипов
№57 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
❤6🔥1
Prince of Persia: The Lost Crown
Иногда приходиться сидеть и чуть ли не с лупой всматриваться и думать, как это сделано. Хорошо когда хайрез есть, а когда нет — больно.
Как эта игра связана с Принцем Персии? Никак, вообще. Этож юбисофт, они заголовки своих франшиз чисто ради узнаваемости пихают. Непонятно даже перезапуск это вселенной или нет. Но вроде неплохая метроидвания.
FAQ о локализации игровых логотипов
№58 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Иногда приходиться сидеть и чуть ли не с лупой всматриваться и думать, как это сделано. Хорошо когда хайрез есть, а когда нет — больно.
Как эта игра связана с Принцем Персии? Никак, вообще. Этож юбисофт, они заголовки своих франшиз чисто ради узнаваемости пихают. Непонятно даже перезапуск это вселенной или нет. Но вроде неплохая метроидвания.
FAQ о локализации игровых логотипов
№58 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥1
Layers of Fear (2016)
Удивительно, как инди-хорроры до сих пор продолжают существовать (За счёт лестплейщиков) как жанр, несмотря на то что качественно они как появились, так и законсервировались в своём состоянии.
FAQ о локализации игровых логотипов
№59 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Удивительно, как инди-хорроры до сих пор продолжают существовать (За счёт лестплейщиков) как жанр, несмотря на то что качественно они как появились, так и законсервировались в своём состоянии.
FAQ о локализации игровых логотипов
№59 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥2
Dark Souls 3
6-й десяток готов!
Первая в серии, которую я полностью осилил и наиграл 300+ часов. После познакомился и с другими частями. Какое-то время даже угарал по лору ДС. Но вскоре после выхода элдена (Его лого тут) я несколько разочаровался в Миядзаки как геймдизайере и писателе — человек педалирует одну и ту же идею уже 20 лет и никак её не развивает, meh.
FAQ о локализации игровых логотипов
№60 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
6-й десяток готов!
Первая в серии, которую я полностью осилил и наиграл 300+ часов. После познакомился и с другими частями. Какое-то время даже угарал по лору ДС. Но вскоре после выхода элдена (Его лого тут) я несколько разочаровался в Миядзаки как геймдизайере и писателе — человек педалирует одну и ту же идею уже 20 лет и никак её не развивает, meh.
FAQ о локализации игровых логотипов
№60 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍5🔥1
Sekiro: Shadows Die Twice
Не вижу смысла переводить азиатские названия. У них слишком много значений, чтобы выбрать что-то одно. Можно, конечно, но часто там целые абзацы спрятаны.
Миядзаки попытался слегка отойти от своей формулы и это оказался вполне удачный эксперимент.
FAQ о локализации игровых логотипов
№61 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Секиро означает "однорукий волк".
Не вижу смысла переводить азиатские названия. У них слишком много значений, чтобы выбрать что-то одно. Можно, конечно, но часто там целые абзацы спрятаны.
Миядзаки попытался слегка отойти от своей формулы и это оказался вполне удачный эксперимент.
FAQ о локализации игровых логотипов
№61 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥4
Silent Hill
Олдовые логотипы такие олдовые.
FAQ о локализации игровых логотипов
№62 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
Олдовые логотипы такие олдовые.
FAQ о локализации игровых логотипов
№62 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
❤2🔥1