uyle
541 subscribers
485 photos
2 videos
17 files
387 links
Я Миша, граф. дизайнер, иллюстратор и чувак.

По заказам, предложениям и вопросам писать в личку сюда:
http://t.me/goshivanichi

Поддержать автора:
https://boosty.to/uyle
Download Telegram
Baldur's Gate 3

Читается криво, хотел вообще сделать "Балдурьи врата", но это ваще кринж, а менять местами смысла не было, так как композиция рушится.

Не хотел к нему приближаться — слишком непонятно как было сделано, и оч сложно. Но он вынудил меня взяться за графический планшет за многие месяцы и снова вспомнить, что я не умею рисовать. Если не всматриваться, то получилось нормально, но мыльно. Оригинальный логотип, наверн, сначала в 3д сделали, а потом обрисовывали, но я не уверен.

Игра 10 из 10 способов сбросить противника в пропасть и взорвать бочкой 👍

FAQ о локализации игровых логотипов

№8 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍21
К моему удивлению, Warner Bros в начальной заставке к Hogwarts Legacy официально русифицировали логотип, несмотря на то, что их контент из России полностью недоступен и они ушли с рынка. Но, скорее всего, из-за того, что игра долгострой, лого русифицировали до того, как они ушли с рынка.

Я не помню ни одного случая за многие годы, где ни то что крупные студии, а вообще кто-либо официально переводил логотипы. Мб франшиза Поттерианы зарешала. Интересная ситуация.

#Игролого #РусификацияИгролого
🔥7👍1
Palworld

Внезапно, копирка арка с плагиатом покемонов выстрелила и зашла людям. Я подскочил кабанчиком и перевёл лого, потому что он влетел в топ стима по онлайну.

Интересно, отреагирует ли владельцы оригинальных покемонов, всё же дизайн существ максимально скопирован. Нинтендо любит анально карать в юридическом плане.

FAQ о локализации игровых логотипов

№9 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍3🔥1
Apex Legends

Первая десятка переведена!

Ваще нечего сказать об этом логотипе, всё супер просто — и в плане перевода и графики.

Я не фанат сессионных шутеров. А то что некогда интересные сюжетные игры с мехами превратилась в это уважения не вызывает, хотя отзывы более менее хорошие.

FAQ о локализации игровых логотипов

№10 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍3🔥1
Goose Goose Duck

Эээ… клон амогуса с гусями… Почему это в топе стима по онлайну?

FAQ о локализации игровых логотипов

№11 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
😁3🔥1
Valheim

Кароче, не удалось повторить текстуру оригинального логотипа. Мб позже попробую ещё. Но буковки норм получились.

Игра как вышла, хайпанула, а разрабы контента в час по чайной ложке добавляют. Сколько времени прошло, а заметного развития нет, опять всё на мододелов скинули.

FAQ о локализации игровых логотипов

№12 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
2🔥2👏1
Call of Duty: Modern Warfare 3

Вышло как будто бы так и было. Сначала бился над аббревиатурой MW3, но потом увидел полный логотип и всё как влитое встало.

Мне кажется, фпс шутеры в таком жёстком кризисе, из которого уже никогда не выбраться. Ничего нового невозможно придумать, но люди до сих пор покупают и сидят играют, а новая часть выходит почти каждый год. Несмотря на то, что в них ничего того, что отличало бы их от предыдущих частей нет.

FAQ о локализации игровых логотипов

№13 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍3🔥1🤡1
У Террарии всегда было куча фанатских версий русифицированного логотипа, тут без каких-то откровений. Вот одна из них, автора не знаю.

Я провёл в ней 1000+ часов и ни о чём не жалею, но последнее время каждый раз, когда снова начинаю прохождение, меня захватывает строительство, а непосредственно проходить желания нет. Плюс всегда хочется модов до жопы установить и из-за обилия контента глаза разбегаются, как играть во всё это непонятно, моды конфликтуют, что-то не работает… В общем, прекрасная песочница.

#Игролого #РусификацияИгролого
5👏1🤡1
Capcom Arcade Stadium

Я так понял, это эмулятор классических аркадных автоматов. В один момент в него играло почти 500к игроков, нефигово, но непонятно почему.

FAQ о локализации игровых логотипов

№14 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥1
Fallout 76

Прежде чем приступать, я думал, каким будет перевод "fallout", но оказывается уже до меня всё перевели и выбрали норм вариант.

В коментах будет русифицированная версия для 4-го фолыча, сделанная не мной. Я всё же хотел сделать своё, поэтому выбрал 76-й. Слегка поправил буковки.

Я думаю, что Бесезда улучшит качество своих игр в тот момент, когда откажется от своего деревянного движка. Потому что на примере старфилда видно насколько он устарел: никакой бесшовности, никакой постановки сцен, анимация лиц кукольная (как и сами люди), управление дубовое и т.д. Он сильно замедляет развитие игр беседки, давно пора уже оставить его в прошлом.

FAQ о локализации игровых логотипов

№15 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥4😢1
Life Is Strange: True Colors

Выбрал более интересный перевод. Выбирал в т.ч. из этих вариантов:
Жизнь такая Странная
Жизнь очень Странная
Жизнь это Странно


В топе стима по онлайну стоит вторая часть. Я выбрал третью, почему — в коментах. Там выложу хайрез лого 2-ой и объясню, почему я не стал повторять.

Насчёт ЛИС у меня одна позиция: первые 4 эпизода 1-ой части — хорошие. Всё остальное скатилось в какую-то лево-ориентированную шизу. Dontnod недавно выпустила очаровательный Jusant, а после снова заанонсила какую-то дичь. Кажись, они всё же обречены делать подростковое нытьё.

FAQ о локализации игровых логотипов

№16 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥3
Capcom Arcade 2nd Stadium

Вторая часть (Первая) эмулятора аркадных автоматов Капком. Тоже в топе. Ладно.

FAQ о локализации игровых логотипов

№17 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍2👏1
Sons Of The Forest

Довольно простой геометричный логотип. Понравилось как получилась текстура — аккуратненько и выдержано.

Это сиквел выживача в лесу. В школе в 1-ю часть играл и офигевал с красот леса. Нравилось обустройство базы и защита её ловушками, а вот брождение по пещерам нет, ниче не видно и монстры прессуют. Сиквел преумножил достоинства оригинала, лес особенно живо получился.

FAQ о локализации игровых логотипов

№18 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍31🔥1
Postal

Название POSTAL можно перевести на русский как «почтовый». Название произошло от американской идиомы «going postal», возникшей после серии убийств почтовыми работниками своих сослуживцев в период с 1986 по 1997 год.


Мог перевести как "доставка" или "почтальон" — типа доставщик пиздюлей, поняли?) Но не стал, решил оставить так.

Самое сложное при отрисовке таких букв — это найти баланс между искажением и читаемостью.

Это первая часть знаменитого треша про сатиру на анархию, безумие и жестокость. Не играл, но видел много видосов по серии.

FAQ о локализации игровых логотипов

№19 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥1
Hitman 2

Вот и 2-ой десяток позади!

Смотрел сюжеты всех игр: там, на самом деле, ничего прям интересного не происходит, но занятно. Стелс игры мне не интересны, так что сказать про геймлпей ничего не могу.

FAQ о локализации игровых логотипов

№20 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
1
Monster Hunter: World

Одна из главных причин, почему я не люблю популярный азиатский графический дизайн — это ужасная перегруженность текстурами, обводками, эффектами, стилями, шрифтами и пр. Для привлечения хотя бы какого-то внимания им необходимо так грузить зрителя, чтобы у него не было и шанса осознать чё перед ним.

Они часто прибегают к каким-то сверхдетализированным элементам (эмблемам, гербам, фигурам, рисункам) на заднем плане. Видимо, в азиатской шрифтовой графике что-то не позволяет им ограничиться только иероглифами для того, чтобы охарактеризовать свои проекты. И для пущей выразительности и отличительности они вынуждены добавлять дополнительные элементы.

FAQ о локализации игровых логотипов

№21 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥3
Starfield

А смотрите, я боялся, что перевод не встанет, а оно вон как вполне неплохо вышло.

О моём мнении насчёт игор беседки есть мысль в этом посте. В старфилде единственное что мне нравится это наса-панк — приземлённый стиль научной фантастики в дизайне. В остальном игра биг meh.

FAQ о локализации игровых логотипов

№22 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
5🔥2
Counter-Strike

Первая кс-очка. Шрифт не мой, я лишь немного поправил.

FAQ о локализации игровых логотипов

№23 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍5🔥2
Destiny 2

Игра, ставшая началом конца в игровой индустрии: отчасти вина на популярности сервисной параши лежит на дестини. Когда игроку предлагают не конечный продукт, а растянутый во времени фансервисный дженерик. Все поняли что это приносит очень много денег и решили, что будут кормить этим геймеров. Более менее, это тренд идёт на спад и каждый новый сервисный проект встречают с негативом — и это хорошо.

FAQ о локализации игровых логотипов

№24 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥2
3🔥1
The Elder Scrolls V: Skyrim

Я был уверен, что из-за популярности Скайрима кто-то бы да сделал уже русскую версию, но не нашёл. Мб есть всё же.

Не сразу подобрал подходящий характер кириллицы для "The Elder Scrolls". Пришлось самому все буковки рисовать.

Оригинальный логотип имеет объёмную версию, которая сделана гибридным способом: 3д/2д. Я пытался повторить его в фш, но снова получалось мыло. Решил, что это будет один из тех логотипов, который я повторю, когда освою Блендер. Полностью нарисовать такой логотип я смогу, но принципиально не хочу — мне нужна хорошая основа в 3д и нормальные текстуры и материалы.

FAQ о локализации игровых логотипов

№26 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍4🔥32