Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
چشم خمار
آواز: #گلنار
قطعه موسیقی تاجیکان چین
فارسی زبانان و ایرانی تباران استان #کاشغر، بخش #سین_کیانگ در باختر کشور #چین
نمادهای #شعر_ایرانی در سراسر گستره ی پارسی زبانان همانند است.
@LoversofIRAN
آواز: #گلنار
قطعه موسیقی تاجیکان چین
فارسی زبانان و ایرانی تباران استان #کاشغر، بخش #سین_کیانگ در باختر کشور #چین
نمادهای #شعر_ایرانی در سراسر گستره ی پارسی زبانان همانند است.
@LoversofIRAN
Forwarded from اتچ بات
☝️☝️درباره 《کاشغر و پارسیان چین》
👈استان #کاشغر، سرزمین #پارسیان چین👉
👈مرزهای #زبان_پارسی از زمان #ساسانیان تا کنون، بخشی از چین را نیز دربرگرفته است👉
@LoversofIRAN
⬅️استان #کاشغر:
استان کاشغر یکی از استانهای (ولایات) باختری منطقه ی خودمختار #سینکیانگ چین است.
شهرهای استان کاشغر:
#کاشغر (مرکز استان)
ینگیسار، پوسکام، یارکنت، قاغیلیق، مکیت، یپورغا، پیزیوات، مارال باشی، ناحیه خودمختار #تاشکورگان_تاجیک هستند.
#فارسی_زبانان و #ایرانی_تباران استان کاشغر در ناحیه ی #سین_کیانگ در باختر #چین، شماری اندک از جمعیت این بخش هستند اما پیشینه ی زندگی شان در چین را می توان تا دوران #ساسانیان و شاید حتا پیشتر از آن، دنبال کرد. در زیر اطلاعات گزیده ای را در این باره بخوانید.
@LoversofIRAN
⬅️ #سین_کیانگ بخش خودمختار بزرگی در باختر جمهوری خلق چین است که پیش از این، #ترکستان_چین و یا #ترکستان_شرقی نام داشت.
مرکز این ناحیه، #اورومچی است و
شهرهای اصلی آن:
اورومچی، تورفان، #کاشغر، قارامای، غولجا، شیخهنزه هستند.
از دیرباز بسیاری از چهرههای ادبی منطقه #سین_کیانگ، آثاری به زبان #پارسی_دری میآفریدهاند، که از آن جمله میتوان ایشان را نام برد:
سیدی - (۱۵۵۴-۱۴۹۹)
رشید - (۱۶۷۸-۱۵۱۴)
زلیخا بیگم - (۱۶۰۸-؟)
میرزا حیدر - (۱۵۵۴-۱۴۹۹)
تاجری - (۱۹۲۵-۱۸۵۶)
احمد ضیایی - (۱۹۸۹-۱۹۱۳)
@LoversofIRAN
⬅️شهر #کاشغر؛
مرکز استان کاشغر است و در دوران گذشته، به نام #مروارید_جاده_ابریشم شناخته می شده است.
#شاپور_ساسانی در کتیبه #کعبه_زرتشت، در آنجا که گستره ی مرزهای امپراتوری خود را ترسیم میکند، از #کاشغر نیز در کنار #سغد، #چاچ و #ابرشهر که مرکز آن #نسا بوده است، در شمار شهرهای قلمرو خود نام میبرد.
گویا شاپور، کسی از دودمان ساسانی را به فرمانروایی کاشغر نگماشته بود و شاه #کوشانی(دودمان کوشانیان) به استقلال در آن سامان فرمان میراند و تنها خراجگزار شاه ایران بود. کاشغر نخستین بار در دورۀ فرمانروایی سلسلۀ #هان به حکومت چین پیوست.
کاشغر به عنوان مرکز فرهنگ #اسلامی در چین شناخته میشود. مسلمانان جعمیت این شهر را (در حدود ۳٬۴۰۰٬۰۰۰ نفر) تشکیل میدهند. در کاشغر نزدیک به ۱۰هزار مسجد وجود دارد.
@LoversofIRAN
⬅️شهر #تاشکورگان_تاجیک:
یا تاشقورقان، به معنای "دژ سنگی" از بخشهای استان کاشغر در ناحیه خودگردان سینکیانگ چین است.
تاشکورگان در فلات #پامیر و بر سر راه ابریشم واقع شدهاست. تاشکورگان با #پاکستان، #افغانستان، و #تاجیکستان هم مرز است.
#مسلمانان در آغاز قرن دوم به تاشکورگان رسیدند. در سدهٔ چهارم این شهر ضمیمه حکومت #ایلخانیان شد و در پی تلاش آنها و نیز تردد بازرگانان، دین اسلام در آنجا گسترش یافت. اهالی آنجا از قرن پنجم با ورود اعیان #اسماعیلیه و در رأس آنها #ناصرخسرو_قبادیانی، به اسماعیلیه گرویدند.
تاشکورگان در قرن هفتم جزو فرمانروایی یوانِ #مغول شد و با ورود سربازان مسلمان همراه این قوم، اسلام در آنجا گسترش یافت. در قرن سیزدهم نفوذ مبلّغان آقاخان محلاتی (متوفی ۱۲۹۹) که از هند اعزام میشدند، موجب گرایش اسماعیلیان تاشکورگان به شاخة #خواجوی شد که هنوز هم ادامه دارد. تاشکورگان در این قرن برای مدتی همراه با دیگر سرزمین های سین کیانگ جزو حکومت "ترکستان شرقی" به رهبری یعقوب بیگ شد، اما بار دیگر به چین پیوست (لی ـ شین هوا، ص ۴۷۵ـ ۴۸۶؛ ما ـ تونگ، ص ۴۸ـ۵۰).
از آثار مهم تاشکورگان《دژ تاریخی تاشکورگان》 در مسیر #جاده_ابریشم_جنوبی است که از سنگ و ملاط ساخته شدهاست.
جمعیت تاشکورگان ۳۰٬۰۰۰ نفر است. حدود ۸۴٪ ساکنان تاشکورگان از قوم #پامیری هستند که در چین، #تاجیک نامیده میشوند و به مانند پامیریهای #تاجیکستان و #افغانستان هستند. آنها به زبان تاجیکی صحبت نمیکنند و زبان بیشتر آنها 《زبان سریکالی》 و عده کمتری 《زبان وخی》 است که هر دو از گروه زبانهای پامیری در شاخه #زبانهای_ایرانی_شرقی است.
@LoversofIRAN
منبع:
■مرزهای اسلامی قوم تاجیک در چین و ویژگیهای فرهنگی آن.
■نقشه راهنمای پاکستان، تهران : گیتاشناسی، بی تا.
■جایگاه تاریخی زبان و ادب فارسی در سین کیانگ.
■ویکی پدیا.
@LoversofIRAN
در زیر؛
نگاره ی نخست:
استانهای جمهوری خلق چین نشان داده شده اند که بخش خودمختار 《سین کیانگ》 با رنگ سرخ دیده می شود.
نگاره ی دوم:
بخش خود مختار سین کیانگ که استان 《کاشغر》 در آن با رنگ سرخ نمایش داده شده است.
نگاره ی سوم:
بخش خودمختار سین کیانگ که در آن، استان 《کاشغر》 با رنگ زرد و استان 《تاشکورگان تاجیک》 با رنگ صورتی نشان داده شده است.
👇👇👇
👈استان #کاشغر، سرزمین #پارسیان چین👉
👈مرزهای #زبان_پارسی از زمان #ساسانیان تا کنون، بخشی از چین را نیز دربرگرفته است👉
@LoversofIRAN
⬅️استان #کاشغر:
استان کاشغر یکی از استانهای (ولایات) باختری منطقه ی خودمختار #سینکیانگ چین است.
شهرهای استان کاشغر:
#کاشغر (مرکز استان)
ینگیسار، پوسکام، یارکنت، قاغیلیق، مکیت، یپورغا، پیزیوات، مارال باشی، ناحیه خودمختار #تاشکورگان_تاجیک هستند.
#فارسی_زبانان و #ایرانی_تباران استان کاشغر در ناحیه ی #سین_کیانگ در باختر #چین، شماری اندک از جمعیت این بخش هستند اما پیشینه ی زندگی شان در چین را می توان تا دوران #ساسانیان و شاید حتا پیشتر از آن، دنبال کرد. در زیر اطلاعات گزیده ای را در این باره بخوانید.
@LoversofIRAN
⬅️ #سین_کیانگ بخش خودمختار بزرگی در باختر جمهوری خلق چین است که پیش از این، #ترکستان_چین و یا #ترکستان_شرقی نام داشت.
مرکز این ناحیه، #اورومچی است و
شهرهای اصلی آن:
اورومچی، تورفان، #کاشغر، قارامای، غولجا، شیخهنزه هستند.
از دیرباز بسیاری از چهرههای ادبی منطقه #سین_کیانگ، آثاری به زبان #پارسی_دری میآفریدهاند، که از آن جمله میتوان ایشان را نام برد:
سیدی - (۱۵۵۴-۱۴۹۹)
رشید - (۱۶۷۸-۱۵۱۴)
زلیخا بیگم - (۱۶۰۸-؟)
میرزا حیدر - (۱۵۵۴-۱۴۹۹)
تاجری - (۱۹۲۵-۱۸۵۶)
احمد ضیایی - (۱۹۸۹-۱۹۱۳)
@LoversofIRAN
⬅️شهر #کاشغر؛
مرکز استان کاشغر است و در دوران گذشته، به نام #مروارید_جاده_ابریشم شناخته می شده است.
#شاپور_ساسانی در کتیبه #کعبه_زرتشت، در آنجا که گستره ی مرزهای امپراتوری خود را ترسیم میکند، از #کاشغر نیز در کنار #سغد، #چاچ و #ابرشهر که مرکز آن #نسا بوده است، در شمار شهرهای قلمرو خود نام میبرد.
گویا شاپور، کسی از دودمان ساسانی را به فرمانروایی کاشغر نگماشته بود و شاه #کوشانی(دودمان کوشانیان) به استقلال در آن سامان فرمان میراند و تنها خراجگزار شاه ایران بود. کاشغر نخستین بار در دورۀ فرمانروایی سلسلۀ #هان به حکومت چین پیوست.
کاشغر به عنوان مرکز فرهنگ #اسلامی در چین شناخته میشود. مسلمانان جعمیت این شهر را (در حدود ۳٬۴۰۰٬۰۰۰ نفر) تشکیل میدهند. در کاشغر نزدیک به ۱۰هزار مسجد وجود دارد.
@LoversofIRAN
⬅️شهر #تاشکورگان_تاجیک:
یا تاشقورقان، به معنای "دژ سنگی" از بخشهای استان کاشغر در ناحیه خودگردان سینکیانگ چین است.
تاشکورگان در فلات #پامیر و بر سر راه ابریشم واقع شدهاست. تاشکورگان با #پاکستان، #افغانستان، و #تاجیکستان هم مرز است.
#مسلمانان در آغاز قرن دوم به تاشکورگان رسیدند. در سدهٔ چهارم این شهر ضمیمه حکومت #ایلخانیان شد و در پی تلاش آنها و نیز تردد بازرگانان، دین اسلام در آنجا گسترش یافت. اهالی آنجا از قرن پنجم با ورود اعیان #اسماعیلیه و در رأس آنها #ناصرخسرو_قبادیانی، به اسماعیلیه گرویدند.
تاشکورگان در قرن هفتم جزو فرمانروایی یوانِ #مغول شد و با ورود سربازان مسلمان همراه این قوم، اسلام در آنجا گسترش یافت. در قرن سیزدهم نفوذ مبلّغان آقاخان محلاتی (متوفی ۱۲۹۹) که از هند اعزام میشدند، موجب گرایش اسماعیلیان تاشکورگان به شاخة #خواجوی شد که هنوز هم ادامه دارد. تاشکورگان در این قرن برای مدتی همراه با دیگر سرزمین های سین کیانگ جزو حکومت "ترکستان شرقی" به رهبری یعقوب بیگ شد، اما بار دیگر به چین پیوست (لی ـ شین هوا، ص ۴۷۵ـ ۴۸۶؛ ما ـ تونگ، ص ۴۸ـ۵۰).
از آثار مهم تاشکورگان《دژ تاریخی تاشکورگان》 در مسیر #جاده_ابریشم_جنوبی است که از سنگ و ملاط ساخته شدهاست.
جمعیت تاشکورگان ۳۰٬۰۰۰ نفر است. حدود ۸۴٪ ساکنان تاشکورگان از قوم #پامیری هستند که در چین، #تاجیک نامیده میشوند و به مانند پامیریهای #تاجیکستان و #افغانستان هستند. آنها به زبان تاجیکی صحبت نمیکنند و زبان بیشتر آنها 《زبان سریکالی》 و عده کمتری 《زبان وخی》 است که هر دو از گروه زبانهای پامیری در شاخه #زبانهای_ایرانی_شرقی است.
@LoversofIRAN
منبع:
■مرزهای اسلامی قوم تاجیک در چین و ویژگیهای فرهنگی آن.
■نقشه راهنمای پاکستان، تهران : گیتاشناسی، بی تا.
■جایگاه تاریخی زبان و ادب فارسی در سین کیانگ.
■ویکی پدیا.
@LoversofIRAN
در زیر؛
نگاره ی نخست:
استانهای جمهوری خلق چین نشان داده شده اند که بخش خودمختار 《سین کیانگ》 با رنگ سرخ دیده می شود.
نگاره ی دوم:
بخش خود مختار سین کیانگ که استان 《کاشغر》 در آن با رنگ سرخ نمایش داده شده است.
نگاره ی سوم:
بخش خودمختار سین کیانگ که در آن، استان 《کاشغر》 با رنگ زرد و استان 《تاشکورگان تاجیک》 با رنگ صورتی نشان داده شده است.
👇👇👇
Telegram
attach 📎
👈 چرا زبان فارسی مهم است؟ 👉
اشاره: آنچه در پی میآید، بخشی از سخنان ارزشمند آقای دکتر حسن انوری، عضو #آذری #فرهنگستان زبان و ادب فارسی است که در مراسم بزرگداشتشان در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایراد کردند.
@LoversofIRAN
⬅️بیش از ۶۰ درصد استادان زبان فارسی در دانشگاه های کشور از آذربایجان هستند.
من خدمتگزار #زبان #فارسی هستم، اگرچه #زبان_مادریام آذری است. از زمانی که مادرم شعری از حافظ را به من تفهیم کرد، شیفته زبان فارسی شدم. در دانشکده ادبیات #تبریز در حضور استادانی چون ماهیار نوابی ، دکتر رجائی بخارایی، دکتر منوچهر مرتضوی، استاد ادیب طوسی و استاد ترجانی زاده و در دانشکده ادبیات #دانشگاه_تهران در حضور استاد بدیعالزمان فروزانفر، استاد جلالالدین همائی دکتر ناتل خانلری و دکتر محمد معین و دیگر استادان کم و بیش و به قدر استطاعت بار موز زبان فارسی آشنا شدم. در طی بیش از سی سال خدمت در موسسه #لغتنامه_دهخدا تاریخ زبان فارسی را مرور کردم. وقتی قرار شد در مدت معینی، این فرهنگ را به فرجام برسانم شب و روز خود را در اختیار فرهنگ سخن قرار دادم.
اگر بپرسید چرا زبان فارسی برای منِ آذربایجانی مهم است، به شما میگویم که زبان فارسی مهم و شایسته دوست داشتن است. روزی #زبان_بینالمللی بوده و از هندوستان تا آسیای صغیر و بالکان را زیر سیطره داشته است.
دیگر آنکه به این زبان آثاری پدید آمده که از شاهکارهای ادبیات جهانی است. چند زبان در دنیا میشناسید که در آنها اثری چون #شاهنامه، دیوان #حافظ و دیوان شمس به وجود آمده باشد؟ از دیگر مزایای زبان فارسی آن است که #عرفان_ایرانی را به وجود آورده است. به قول دکتر #شفیعی_کدکنی: عرفان و زبان فارسی در مواردی از هم تجزیه ناپذیرند.
تنها من نیستم که شیفته زبان فارسیام. میتوانم شهادت بدهم که اکثر اهالی #آذربایجان زبان فارسی را دوست دارند. در تاریخ نیز سهم آذربایجان در فرهنگ فارسی قابل توجه است. برآورد کردهاند که بیش از شصت درصد استادان زبان فارسی در دانشگاههای کشور از اهالی آذربایجان هستند. در تاریخ نیز سهم آذربایجان در ایجاد آثاری به فارسی به ویژه فرهنگ فارسی (واژهنامه فارسی) شایان توجه است. بندهٔ ناچیز در سخنرانی که در بنیاد شهریار تبریز کردم، سهم آذربایجان را در فرهنگنویسی فارسی (واژهنامه نویسی فارسی) بررسی کردم و نشان دادم که تعداد زیادی از فرهنگهای فارسی (واژهنامه های فارسی) از زیر دست آذربایجانیها بیرون آمده است.
📰 برگرفته از روزنامه اطلاعات، شماره 25859، دوشنبه ۸ اردیبهشت۱۳۹۳/از @Ethnicstudies/
@LoversofIRAN
اشاره: آنچه در پی میآید، بخشی از سخنان ارزشمند آقای دکتر حسن انوری، عضو #آذری #فرهنگستان زبان و ادب فارسی است که در مراسم بزرگداشتشان در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی ایراد کردند.
@LoversofIRAN
⬅️بیش از ۶۰ درصد استادان زبان فارسی در دانشگاه های کشور از آذربایجان هستند.
من خدمتگزار #زبان #فارسی هستم، اگرچه #زبان_مادریام آذری است. از زمانی که مادرم شعری از حافظ را به من تفهیم کرد، شیفته زبان فارسی شدم. در دانشکده ادبیات #تبریز در حضور استادانی چون ماهیار نوابی ، دکتر رجائی بخارایی، دکتر منوچهر مرتضوی، استاد ادیب طوسی و استاد ترجانی زاده و در دانشکده ادبیات #دانشگاه_تهران در حضور استاد بدیعالزمان فروزانفر، استاد جلالالدین همائی دکتر ناتل خانلری و دکتر محمد معین و دیگر استادان کم و بیش و به قدر استطاعت بار موز زبان فارسی آشنا شدم. در طی بیش از سی سال خدمت در موسسه #لغتنامه_دهخدا تاریخ زبان فارسی را مرور کردم. وقتی قرار شد در مدت معینی، این فرهنگ را به فرجام برسانم شب و روز خود را در اختیار فرهنگ سخن قرار دادم.
اگر بپرسید چرا زبان فارسی برای منِ آذربایجانی مهم است، به شما میگویم که زبان فارسی مهم و شایسته دوست داشتن است. روزی #زبان_بینالمللی بوده و از هندوستان تا آسیای صغیر و بالکان را زیر سیطره داشته است.
دیگر آنکه به این زبان آثاری پدید آمده که از شاهکارهای ادبیات جهانی است. چند زبان در دنیا میشناسید که در آنها اثری چون #شاهنامه، دیوان #حافظ و دیوان شمس به وجود آمده باشد؟ از دیگر مزایای زبان فارسی آن است که #عرفان_ایرانی را به وجود آورده است. به قول دکتر #شفیعی_کدکنی: عرفان و زبان فارسی در مواردی از هم تجزیه ناپذیرند.
تنها من نیستم که شیفته زبان فارسیام. میتوانم شهادت بدهم که اکثر اهالی #آذربایجان زبان فارسی را دوست دارند. در تاریخ نیز سهم آذربایجان در فرهنگ فارسی قابل توجه است. برآورد کردهاند که بیش از شصت درصد استادان زبان فارسی در دانشگاههای کشور از اهالی آذربایجان هستند. در تاریخ نیز سهم آذربایجان در ایجاد آثاری به فارسی به ویژه فرهنگ فارسی (واژهنامه فارسی) شایان توجه است. بندهٔ ناچیز در سخنرانی که در بنیاد شهریار تبریز کردم، سهم آذربایجان را در فرهنگنویسی فارسی (واژهنامه نویسی فارسی) بررسی کردم و نشان دادم که تعداد زیادی از فرهنگهای فارسی (واژهنامه های فارسی) از زیر دست آذربایجانیها بیرون آمده است.
📰 برگرفته از روزنامه اطلاعات، شماره 25859، دوشنبه ۸ اردیبهشت۱۳۹۳/از @Ethnicstudies/
@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌟خبری خوش از #صنعت و #تبلیغات #ایران
نخستین بار، فیلم تبلیغاتی یک برند ایرانی فینالیست #جشنواره_نیویورک شد
اخبارخوب #تولید و #اقتصاد ایران را بگوییم
برخی #برندهای_ایرانی در سطح جهانی
@LoversofIRAN
نخستین بار، فیلم تبلیغاتی یک برند ایرانی فینالیست #جشنواره_نیویورک شد
اخبارخوب #تولید و #اقتصاد ایران را بگوییم
برخی #برندهای_ایرانی در سطح جهانی
@LoversofIRAN
عاشقان ایران
🌟خبری خوش از #صنعت و #تبلیغات #ایران نخستین بار، فیلم تبلیغاتی یک برند ایرانی فینالیست #جشنواره_نیویورک شد اخبارخوب #تولید و #اقتصاد ایران را بگوییم برخی #برندهای_ایرانی در سطح جهانی @LoversofIRAN
👈خبری خوش از صنعت ایران در بازار جهانی👉
فیلم تبلیغاتی برند ایرانی ۴۶ ساله ی "پاکشو" برای نخستین بار به بخش نهایی جشنوار معتبر فیلم تبلیغاتی نیویورک راه یافت.
امیدواریم پیروزی تولیدکنندگان، کارآفرینان، آفرینندگان برندهای ایرانی و #مدیران ارزنده و توانمند کشور که در این شرایط سخت تولید در کشور، باز هم توان رقابت در بازارهای جهانی را یافته اند، روز افزون باشد./ #صنعت #اقتصاد
#مدیریت موفق ایرانی در بخش خصوصی
@LoversofIRAN
⬅️ جشنواره فیلم های تبلیغاتی #نیویورک
New York Festivals World’s Best TV&Film
از معتبرترین جشنواره های جهانی #آمریکا فیلم و ویدئوهای شرکتی و صنعتی، گزارشات خبری برندها، معرفی ویژگیهای محصول و مواردی از این دست است.
به گزارش فانا، ایران نخستین بار است در حوزهی تبلیغات، یک فیلم به این جشنوارهی بینالمللی ارسال کرده است که علاوه بر داشتن استاندارهای لازم برای حضور در لیست پذیرفتهشدگان، به فینال معرفی شده و جایزه میگیرد. در این فستیوال، رقابت سختی بین بزرگترین برندها و شرکتهای تبلیغاتی برقرار است.
پاکشو هنوز برای کسب جوایز بیشتر شانس دارد. پاکشو جایزه "سطح انتخابی" را از آن خود کرده است. این جایزه همان گواهی (سرتیفیکیت) فینالیستهای ۲۰۱۸ است.
نکته مهم این است که پاکشو در دو بخش شرکت کرده است و در هردو بخش توانسته به فینال برسد. در بخش "روابط عمومی شاخهی فیلم شرکتی و تبلیغاتی" (کورپوریت تصویر فیلم)، حدود ۷۰ اثر از ۵۰ کشور دنیا شرکت کرده که پاکشو جزء ۱۴ انتخاب شده نهایی و جایزه برده است. در بخش "متن و نوشتار" هم حدود ۱۰۰ اثر از ۵۰ کشور دنیا شرکت کرده که پاکشو جزء ۱۸ فینالیست انتخابی بوده و جایزه برده است.
پاکشو اگر جایزهی سطح بعدی را نیز از آن خود کند، طلا، نقره یا برنز را به دست خواهد آورد.
هیئت داوران این جشنواره با توجه به هر بخش، گروهی از مدیران اجرایی کسبکارها، مدیران تبلیغات و گروههای تخصصی مثل نویسندههای تجاری، کارگردان و غیره هستند که برپایه ی اهداف سفارشدهنده، مخاطبان، اندازه بازار، استراتژی و نتایج، ایده و اجرا، همراه با سایر اطلاعات در مورد محتوا و زمینهی اصلی، آثار را ارزیابی و رأیگیری میکنند.
https://t.me/LoversofIRAN/5025
فیلم تبلیغاتی برند ایرانی ۴۶ ساله ی "پاکشو" برای نخستین بار به بخش نهایی جشنوار معتبر فیلم تبلیغاتی نیویورک راه یافت.
امیدواریم پیروزی تولیدکنندگان، کارآفرینان، آفرینندگان برندهای ایرانی و #مدیران ارزنده و توانمند کشور که در این شرایط سخت تولید در کشور، باز هم توان رقابت در بازارهای جهانی را یافته اند، روز افزون باشد./ #صنعت #اقتصاد
#مدیریت موفق ایرانی در بخش خصوصی
@LoversofIRAN
⬅️ جشنواره فیلم های تبلیغاتی #نیویورک
New York Festivals World’s Best TV&Film
از معتبرترین جشنواره های جهانی #آمریکا فیلم و ویدئوهای شرکتی و صنعتی، گزارشات خبری برندها، معرفی ویژگیهای محصول و مواردی از این دست است.
به گزارش فانا، ایران نخستین بار است در حوزهی تبلیغات، یک فیلم به این جشنوارهی بینالمللی ارسال کرده است که علاوه بر داشتن استاندارهای لازم برای حضور در لیست پذیرفتهشدگان، به فینال معرفی شده و جایزه میگیرد. در این فستیوال، رقابت سختی بین بزرگترین برندها و شرکتهای تبلیغاتی برقرار است.
پاکشو هنوز برای کسب جوایز بیشتر شانس دارد. پاکشو جایزه "سطح انتخابی" را از آن خود کرده است. این جایزه همان گواهی (سرتیفیکیت) فینالیستهای ۲۰۱۸ است.
نکته مهم این است که پاکشو در دو بخش شرکت کرده است و در هردو بخش توانسته به فینال برسد. در بخش "روابط عمومی شاخهی فیلم شرکتی و تبلیغاتی" (کورپوریت تصویر فیلم)، حدود ۷۰ اثر از ۵۰ کشور دنیا شرکت کرده که پاکشو جزء ۱۴ انتخاب شده نهایی و جایزه برده است. در بخش "متن و نوشتار" هم حدود ۱۰۰ اثر از ۵۰ کشور دنیا شرکت کرده که پاکشو جزء ۱۸ فینالیست انتخابی بوده و جایزه برده است.
پاکشو اگر جایزهی سطح بعدی را نیز از آن خود کند، طلا، نقره یا برنز را به دست خواهد آورد.
هیئت داوران این جشنواره با توجه به هر بخش، گروهی از مدیران اجرایی کسبکارها، مدیران تبلیغات و گروههای تخصصی مثل نویسندههای تجاری، کارگردان و غیره هستند که برپایه ی اهداف سفارشدهنده، مخاطبان، اندازه بازار، استراتژی و نتایج، ایده و اجرا، همراه با سایر اطلاعات در مورد محتوا و زمینهی اصلی، آثار را ارزیابی و رأیگیری میکنند.
https://t.me/LoversofIRAN/5025
Telegram
Lovers of IRAN
فیلم تبلیغاتی"پاکشو"
برای نخستین بار، فیلم تبلیغاتی ایرانی فینالیست #جشنواره_نیویورک
در میان اخبار بد باید اخبار خوب #اقتصاد_ایران را هم گفت.
برخی #برندهای_ایرانی، در سطح جهانی هستند👍
@LoversofIRAN
برای نخستین بار، فیلم تبلیغاتی ایرانی فینالیست #جشنواره_نیویورک
در میان اخبار بد باید اخبار خوب #اقتصاد_ایران را هم گفت.
برخی #برندهای_ایرانی، در سطح جهانی هستند👍
@LoversofIRAN
درود بر #رشت و #تبریز 👍
پس از شورای شهر رشت،
تبریز استفاده از بطری پلاستیکی آب وظرف یکبار مصرف را در جلسات، با شعار #از_خودمان_شروع_کنیم ممنوع کرد
https://goo.gl/djyYcN
ایران #بی_زباله
@LoversofIRAN
پس از شورای شهر رشت،
تبریز استفاده از بطری پلاستیکی آب وظرف یکبار مصرف را در جلسات، با شعار #از_خودمان_شروع_کنیم ممنوع کرد
https://goo.gl/djyYcN
ایران #بی_زباله
@LoversofIRAN
اطلاعیه وزارت کشور در۳۰خرداد۱۳۶۰ درباره تغییرنام خیابان«مصدق»به «ولیعصر»به دلیل خرابکاری گروهک ها!
اتفاقی که ربطی به مصدق نداشت!
#مصدق باهمه تهمت ها، پس از ۶۰ سال هنوز دست نیافتنی است
@LoversofIRAN
اتفاقی که ربطی به مصدق نداشت!
#مصدق باهمه تهمت ها، پس از ۶۰ سال هنوز دست نیافتنی است
@LoversofIRAN
روزنامه سازندگی،۱۳اسفند۱۳۹۶:
اعتراف سنگین #ابراهیم_اصغرزاده
از تسخیرکنندگان #سفارت #آمریکا در۱۳۵۸، پس از۳۸سال
گروگانگیری سفارت، موجب گروگانگیری #ملت_ایران و به خطر افتادن منافع ایران شد
@LoversofIRAN
اعتراف سنگین #ابراهیم_اصغرزاده
از تسخیرکنندگان #سفارت #آمریکا در۱۳۵۸، پس از۳۸سال
گروگانگیری سفارت، موجب گروگانگیری #ملت_ایران و به خطر افتادن منافع ایران شد
@LoversofIRAN
مانند #آذربایجان و زبان #ترکی
#سیستان_بلوچستان هم زبان #بلوچی ارائه شد اما باعدم استقبال #بلوچ ها لغوشد❗
برخلاف تبلیغات
راه حفظ #زبان_محلی تدریس نیست بلکه ادبیات شفاهی وهنر فولکلور است
@LoversofIRAN
#سیستان_بلوچستان هم زبان #بلوچی ارائه شد اما باعدم استقبال #بلوچ ها لغوشد❗
برخلاف تبلیغات
راه حفظ #زبان_محلی تدریس نیست بلکه ادبیات شفاهی وهنر فولکلور است
@LoversofIRAN
عاشقان ایران
مانند #آذربایجان و زبان #ترکی #سیستان_بلوچستان هم زبان #بلوچی ارائه شد اما باعدم استقبال #بلوچ ها لغوشد❗ برخلاف تبلیغات راه حفظ #زبان_محلی تدریس نیست بلکه ادبیات شفاهی وهنر فولکلور است @LoversofIRAN
👈آیا تدریس زبان های محلی در ایران شدنی است؟
#اختصاصی_کانال
اگر زبان های #بومی ایران سده ها زنده مانده اند، از راه آموزش نوشتاری نبوده است بلکه #ادبیات_شفاهی و #فولکلور، حافظ آن ها بوده.
@LoversofIRAN
⬅️تصمیم های غیرکارشناسی و شعارهای انتخاباتی دولتمردان، نتیجه اش این شده که بدون توجه به توان نوشتاری و قابلیت ادبی زبان های #محلی ایران، که همگی عزیزند و قابل احترام، مطالبه "تدریس ادبیات محلی" را بر سر زبان ها انداخته اند درحالیکه باتوجه به نیاز روز و حجم مطالبی که نوجوانان باید فراگیرند، توان اندک زبان های محلی در ارایه ادبیات و متون نوشتاری، و نیز عدم علاقه و خواست واقعی مردم آن مناطق برای یادگیری نوشتاری زبان های بومی، هیچگاه این شعار داده نمی شد؛ اگر کارشناسانی خبره و کاربلد می داشتیم که به بررسی دقیق و علمی مساله می پرداختند و نه صرفا تکرار نسخه های دیکته شده سازمان #یونسکو که شکست خوردنشان در کشورهای شرق ایران، #پاکستان #هند #افغانستان آشکار است، و حداقل آسیب شان این بوده که یا #انسجام_ملی کشورها را کمرنگ کرده اند یا ادبیات غنی آن کشورها را رو به خردشدن برده اند.
پرسشی که گویا این دولتمردان ایرانی از خود نپرسیده اند این است که مگر زبان های محلی ایران در سده های طولانی که از زنده بودنشان گذشته است، با کمک ادبیات مکتوب، حفظ شده اند؟
پاسخ این است که بیشترین دلیل مانایی و پایایی زبان های محلی در ایران، پس از سده ها یورش بیگانگان و رسمی بودن زبان فاخر #فارسی به عنوان زبان دیوانی و نوشتاری کشور، انتقال سینه به سینه ادبیات محلی به شکل شفاهی و نیز در قالب ترانه ها و موسیقی های فولکلور محلی (موسیقی #مقامی) بوده است.
دولتمردان اگر واقعا نگران حفظ و نگهداری از زبان های محلی ایرانی هستند، باید همان شیوه ی درست گذشته را در نگاهبانی از اندوخته گفتاری گویش های محلی و بومی ایرانی در پیش گیرند و با طرح آموزش و تدریس رسمی #ادبیات_محلی، در پی ساختن مشکلی جدید که بر مشکلات پیشین آموزش و پرورش ما تلنبار میشود، نباشند.
در زمانه ای که کودکان و نوجوانان در جهان پیشرفته در پی یادگیری زبان های علمی روز هستند، بجای تمرکز دادن آن ها بر یادگیری درست زبان غنی فارسی (که آموزش آن هنوزضعیف است)و نیز آموختن کامل زبان انگلیسی که زبان بین المللی علم است، با طرح مسایلی چون آموزش ادبیات محلی، آن ها را به بیراهه نبریم و بار آموزش و پرورش پرمشکل مان را از این سنگین تر نکنیم.
مساله دیگر این است که با گفتن درباره آموزش زبان های محلی از تریبون های رسمی وبه عنوان شعار انتخاباتی آقای #روحانی و نمایندگان لیست #امید در شهرستان ها، این مجال بوجود آمد که در ۴سال گذشته، کانون های #قوم_گرایی به این بهانه بسیار فعالتر شوند و برنامه منسجمی برای سوءاستفاده از این شعار پیش ببرند، تا جایی که به جعل اصل ۱۵ قانون اساسی پرداختند که می گوید "تدریس ادبیات محلی" به عنوان واحدی درسی در کنار دیگر دروس در هر منطقه مجاز است. رهبران #قوم_گرا به ویژه در #آذربایجان، جمله جعلی و #ضد_منافع_ملی "تدریس #به زبان مادری" را با شیطنت بسیار بجای اصل ۱۵ قانون اساسی تبلیغ کردند با این هدف که آموزش در مدارس آذربایجان کلا به زبان #ترکی باشد و جایگزین زبان ملی کشور، فارسی❗️
این خواسته ها کاملا در راستای #تجزیه_طلبی بوده است چون نتیجه اش جز تضعیف #زبان_ملی ایرانیان، از بین بردن همبستگی ملی، و زمینه سازی برای انجام نقشه های سیاه هدایت شده از خارج نیست. #زبان_فارسی از ارکان اساسی #همبستگی_ملی ایرانیان است که ابزار ارتباط و اتصال مشترک ۸۰ میلیون ایرانی در درون مرزهای #ایران است و نیز دارای پتانسیل بهره برداری در بیرون از مرزهای ایران برای پیوند میلیون ها فارسی زبان #افغانستان #تاجیکستان #ازبکستان #پاکستان #عراق #ترکیه #باکو و حتا #بحرین.
در این ۲ سال که از به اصطلاح عملی کردن این طرح گذشته، ثابت شده که ناکارآمد است چون در "آذربایجان" واحدهای درسی ارائه شده آموزش زبان "ترکی" و در #بلوچستان هم زبان #بلوچی، با عدم استقبال و علاقه مردم روبرو و لغو شد. یعنی این طرح، تلاشی بی حاصل بود که مردم محلی نیز با ذکاوت و هوش ذاتی خود آن را پس زدند و نخواستند❗️
حالا تنها می ماند ذکاوت و هوش مسوولان و #مدیران_دولتی و سیاستگذاران فرهنگی و آموزشی کشور که ببینیم چه گلی بر سر طرح"حفظ و نگهداری زبان های محلی ایرانی"می زنند!
اگر مساله به روش علمی و با آینده نگری بررسی می شد، اکنون پس از ۴سال دارای برنامه ای بهینه، بومی و همراستا با #منافع_ملی بودیم که پاسداری زبان های محلی را با همان روش کارا و اثربخش سده های گذشته به پیش می برد، دچار آسیب قوم گرایی مان نمی کردو درحالیکه ۱۵۰ زبان محلی در ایران داریم که برآورد هزینه می گوید آموزش آن ها کاری نشدنی است، اصلا این شعار هیچگاه داده نمی شد.
https://t.me/LoversofIRAN/5034
#اختصاصی_کانال
اگر زبان های #بومی ایران سده ها زنده مانده اند، از راه آموزش نوشتاری نبوده است بلکه #ادبیات_شفاهی و #فولکلور، حافظ آن ها بوده.
@LoversofIRAN
⬅️تصمیم های غیرکارشناسی و شعارهای انتخاباتی دولتمردان، نتیجه اش این شده که بدون توجه به توان نوشتاری و قابلیت ادبی زبان های #محلی ایران، که همگی عزیزند و قابل احترام، مطالبه "تدریس ادبیات محلی" را بر سر زبان ها انداخته اند درحالیکه باتوجه به نیاز روز و حجم مطالبی که نوجوانان باید فراگیرند، توان اندک زبان های محلی در ارایه ادبیات و متون نوشتاری، و نیز عدم علاقه و خواست واقعی مردم آن مناطق برای یادگیری نوشتاری زبان های بومی، هیچگاه این شعار داده نمی شد؛ اگر کارشناسانی خبره و کاربلد می داشتیم که به بررسی دقیق و علمی مساله می پرداختند و نه صرفا تکرار نسخه های دیکته شده سازمان #یونسکو که شکست خوردنشان در کشورهای شرق ایران، #پاکستان #هند #افغانستان آشکار است، و حداقل آسیب شان این بوده که یا #انسجام_ملی کشورها را کمرنگ کرده اند یا ادبیات غنی آن کشورها را رو به خردشدن برده اند.
پرسشی که گویا این دولتمردان ایرانی از خود نپرسیده اند این است که مگر زبان های محلی ایران در سده های طولانی که از زنده بودنشان گذشته است، با کمک ادبیات مکتوب، حفظ شده اند؟
پاسخ این است که بیشترین دلیل مانایی و پایایی زبان های محلی در ایران، پس از سده ها یورش بیگانگان و رسمی بودن زبان فاخر #فارسی به عنوان زبان دیوانی و نوشتاری کشور، انتقال سینه به سینه ادبیات محلی به شکل شفاهی و نیز در قالب ترانه ها و موسیقی های فولکلور محلی (موسیقی #مقامی) بوده است.
دولتمردان اگر واقعا نگران حفظ و نگهداری از زبان های محلی ایرانی هستند، باید همان شیوه ی درست گذشته را در نگاهبانی از اندوخته گفتاری گویش های محلی و بومی ایرانی در پیش گیرند و با طرح آموزش و تدریس رسمی #ادبیات_محلی، در پی ساختن مشکلی جدید که بر مشکلات پیشین آموزش و پرورش ما تلنبار میشود، نباشند.
در زمانه ای که کودکان و نوجوانان در جهان پیشرفته در پی یادگیری زبان های علمی روز هستند، بجای تمرکز دادن آن ها بر یادگیری درست زبان غنی فارسی (که آموزش آن هنوزضعیف است)و نیز آموختن کامل زبان انگلیسی که زبان بین المللی علم است، با طرح مسایلی چون آموزش ادبیات محلی، آن ها را به بیراهه نبریم و بار آموزش و پرورش پرمشکل مان را از این سنگین تر نکنیم.
مساله دیگر این است که با گفتن درباره آموزش زبان های محلی از تریبون های رسمی وبه عنوان شعار انتخاباتی آقای #روحانی و نمایندگان لیست #امید در شهرستان ها، این مجال بوجود آمد که در ۴سال گذشته، کانون های #قوم_گرایی به این بهانه بسیار فعالتر شوند و برنامه منسجمی برای سوءاستفاده از این شعار پیش ببرند، تا جایی که به جعل اصل ۱۵ قانون اساسی پرداختند که می گوید "تدریس ادبیات محلی" به عنوان واحدی درسی در کنار دیگر دروس در هر منطقه مجاز است. رهبران #قوم_گرا به ویژه در #آذربایجان، جمله جعلی و #ضد_منافع_ملی "تدریس #به زبان مادری" را با شیطنت بسیار بجای اصل ۱۵ قانون اساسی تبلیغ کردند با این هدف که آموزش در مدارس آذربایجان کلا به زبان #ترکی باشد و جایگزین زبان ملی کشور، فارسی❗️
این خواسته ها کاملا در راستای #تجزیه_طلبی بوده است چون نتیجه اش جز تضعیف #زبان_ملی ایرانیان، از بین بردن همبستگی ملی، و زمینه سازی برای انجام نقشه های سیاه هدایت شده از خارج نیست. #زبان_فارسی از ارکان اساسی #همبستگی_ملی ایرانیان است که ابزار ارتباط و اتصال مشترک ۸۰ میلیون ایرانی در درون مرزهای #ایران است و نیز دارای پتانسیل بهره برداری در بیرون از مرزهای ایران برای پیوند میلیون ها فارسی زبان #افغانستان #تاجیکستان #ازبکستان #پاکستان #عراق #ترکیه #باکو و حتا #بحرین.
در این ۲ سال که از به اصطلاح عملی کردن این طرح گذشته، ثابت شده که ناکارآمد است چون در "آذربایجان" واحدهای درسی ارائه شده آموزش زبان "ترکی" و در #بلوچستان هم زبان #بلوچی، با عدم استقبال و علاقه مردم روبرو و لغو شد. یعنی این طرح، تلاشی بی حاصل بود که مردم محلی نیز با ذکاوت و هوش ذاتی خود آن را پس زدند و نخواستند❗️
حالا تنها می ماند ذکاوت و هوش مسوولان و #مدیران_دولتی و سیاستگذاران فرهنگی و آموزشی کشور که ببینیم چه گلی بر سر طرح"حفظ و نگهداری زبان های محلی ایرانی"می زنند!
اگر مساله به روش علمی و با آینده نگری بررسی می شد، اکنون پس از ۴سال دارای برنامه ای بهینه، بومی و همراستا با #منافع_ملی بودیم که پاسداری زبان های محلی را با همان روش کارا و اثربخش سده های گذشته به پیش می برد، دچار آسیب قوم گرایی مان نمی کردو درحالیکه ۱۵۰ زبان محلی در ایران داریم که برآورد هزینه می گوید آموزش آن ها کاری نشدنی است، اصلا این شعار هیچگاه داده نمی شد.
https://t.me/LoversofIRAN/5034
Telegram
Lovers of IRAN
مانند #آذربایجان و زبان #ترکی
#سیستان_بلوچستان هم زبان #بلوچی ارائه شد اما باعدم استقبال #بلوچ ها لغوشد❗
برخلاف تبلیغات
راه حفظ #زبان_محلی تدریس نیست بلکه ادبیات شفاهی وهنر فولکلور است
@LoversofIRAN
#سیستان_بلوچستان هم زبان #بلوچی ارائه شد اما باعدم استقبال #بلوچ ها لغوشد❗
برخلاف تبلیغات
راه حفظ #زبان_محلی تدریس نیست بلکه ادبیات شفاهی وهنر فولکلور است
@LoversofIRAN
Forwarded from Vahid Bahman وحید بهمن
⛔️ترسیم: ۱۹۰۰ میلادی، ۱۸ سال قبل از سرقت نام آذربایجان
💯 نام #آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت #عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود ارس بکار گرفته شد.
🆔 @Ir_Bahman
💯 نام #آذربایجان در سال ۱۹۱۸ میلادی توسط حزب مساوات و با حمایت دولت #عثمانی دزدیده و برای سرزمین های شمال رود ارس بکار گرفته شد.
🆔 @Ir_Bahman
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
عذرخواهی گمرگ #ترکيه از مردم ايران و راننده ای که لب مرز کتک خورد
این در حالیست که مقامات ایرانی این رخداد را تکذیب کرده بودند و
گمرک ایران، وزارت خارجه وسفیر ایران، علیه این رفتار زشت اعتراض نکردند❗
این در حالیست که مقامات ایرانی این رخداد را تکذیب کرده بودند و
گمرک ایران، وزارت خارجه وسفیر ایران، علیه این رفتار زشت اعتراض نکردند❗
👈چکناواریان و آیدانلو، برنده جایزه سرو ایرانی
@LoversofIRAN
⬅️ دو میهندوست برنده جایزه #سرو_ایرانی
به گزارش آذری ها به نقل از ایسنا،
هیات داوران جایزه سرو ایرانی در نشستی که در دانشکده ادبیات دانشگاه تهران برگزار شد، استاد #لوریس_چکناواریان، آهنگساز و رهبر ارکستر برجسته را به عنوان برنده جایزه سرو ایرانی برای سال ۱۳۹۶ در گروه سنی بالای ۶۵ سال برگزید.
همچنین دکتر #سجاد_آیدنلو، #شاهنامه پژوه و استاد دانشگاه به عنوان بهترین چهره #میراث_فرهنگی ایران در گروه سنی زیر ۴۰ سال انتخاب شد.
در برنامه سالانهای که به زودی برگزار خواهد شد، تندیس سرو سایهفکن به این دو بزرگوار پیشکش خواهد شد.
جایزهٔ سرو ایرانی یک جایزهٔ مردمنهاد در زمینهٔ میراث فرهنگی است که در دو بخش "استادان برتر" و "جوانان کوشنده" برگزار میشود.
جایزه فرهنگی سرو ایرانی از سوی گروهی از انجمنهای فرهنگی و علمی غیردولتی در سال ۱۳۹۳ برپا شده است. این جایزه در سال ۱۳۹۴ به دکتر #عبدالمجید_ارفعی و #آیدین_سلسبیلی و در سال ۱۳۹۵ به دکتر #ژاله_آموزگار و #میلاد_وندایی اهدا شده بود.
انجمنهای دانشگاهی و فرهنگی فهرستی از نامزدهای شایسته در دو رشته را برای هر سال تهیه کرده و سپس داورانی شامل استادان دانشگاه یا فعالان در زمینهٔ میراث فرهنگی را برگزیده و فهرست نامزدها را به هیئت داوران ارائه میکنند تا هیئت داوران در هر رشته یک نفر را برگزیند. هیئت داوران و نامزدها باید کاملاً مستقل بوده و در انجمنهای تشکیلدهندهٔ سرو ایرانی عضویت نداشته باشند.
/آذری ها @Azariha_3
https://goo.gl/B1s8dU
@LoversofIRAN
@LoversofIRAN
⬅️ دو میهندوست برنده جایزه #سرو_ایرانی
به گزارش آذری ها به نقل از ایسنا،
هیات داوران جایزه سرو ایرانی در نشستی که در دانشکده ادبیات دانشگاه تهران برگزار شد، استاد #لوریس_چکناواریان، آهنگساز و رهبر ارکستر برجسته را به عنوان برنده جایزه سرو ایرانی برای سال ۱۳۹۶ در گروه سنی بالای ۶۵ سال برگزید.
همچنین دکتر #سجاد_آیدنلو، #شاهنامه پژوه و استاد دانشگاه به عنوان بهترین چهره #میراث_فرهنگی ایران در گروه سنی زیر ۴۰ سال انتخاب شد.
در برنامه سالانهای که به زودی برگزار خواهد شد، تندیس سرو سایهفکن به این دو بزرگوار پیشکش خواهد شد.
جایزهٔ سرو ایرانی یک جایزهٔ مردمنهاد در زمینهٔ میراث فرهنگی است که در دو بخش "استادان برتر" و "جوانان کوشنده" برگزار میشود.
جایزه فرهنگی سرو ایرانی از سوی گروهی از انجمنهای فرهنگی و علمی غیردولتی در سال ۱۳۹۳ برپا شده است. این جایزه در سال ۱۳۹۴ به دکتر #عبدالمجید_ارفعی و #آیدین_سلسبیلی و در سال ۱۳۹۵ به دکتر #ژاله_آموزگار و #میلاد_وندایی اهدا شده بود.
انجمنهای دانشگاهی و فرهنگی فهرستی از نامزدهای شایسته در دو رشته را برای هر سال تهیه کرده و سپس داورانی شامل استادان دانشگاه یا فعالان در زمینهٔ میراث فرهنگی را برگزیده و فهرست نامزدها را به هیئت داوران ارائه میکنند تا هیئت داوران در هر رشته یک نفر را برگزیند. هیئت داوران و نامزدها باید کاملاً مستقل بوده و در انجمنهای تشکیلدهندهٔ سرو ایرانی عضویت نداشته باشند.
/آذری ها @Azariha_3
https://goo.gl/B1s8dU
@LoversofIRAN
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
لویی جرگه۲۰۰۳/مجلس تصویب قانون اساسی/
وقتی زن باشی
آگاه، مبارز و شجاع باشی
در افغانستان هم باشی
نتیجه اش می شود #ملالی_جویا
نامدارترین زن معاصر آن کشور
نماینده اخراجی ولایت #فراه از مجلس
@LoversofIRAN
وقتی زن باشی
آگاه، مبارز و شجاع باشی
در افغانستان هم باشی
نتیجه اش می شود #ملالی_جویا
نامدارترین زن معاصر آن کشور
نماینده اخراجی ولایت #فراه از مجلس
@LoversofIRAN
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎵قطعه گلاب وگل
هنرمند با اخلاق #زویا_ثابت
آواز تنپوش وچیدمان ایرانی
هر کو نکند فهمی زین کلک خیال انگیز
نقش اش به حرام ار خود صورتگر چین باشد
آواز ایرانی بدون #زنان ایرانی
چیزی کم دارد
@LoversofIRAN
هنرمند با اخلاق #زویا_ثابت
آواز تنپوش وچیدمان ایرانی
هر کو نکند فهمی زین کلک خیال انگیز
نقش اش به حرام ار خود صورتگر چین باشد
آواز ایرانی بدون #زنان ایرانی
چیزی کم دارد
@LoversofIRAN
Forwarded from Vahid Bahman وحید بهمن
📜🕯🖋 فرمانی از احمد شاه قاجار/ در این فرمان تاریخی آخرین شاه قاجار خود را شاهنشاه کل ایران نامیده است.
✅ وحید بهمن/ تاریخ نگارش این سند ارزشمند تاریخی روز ۱۵ برج میزان سال ۱۳۳۸ هجری قمری برابر با ماه مهر ۱۲۹۸ خورشیدی [۹۹ سال پیش] میباشد.
📜 محتوای این فرمان عطاى نشان شير و خورشيد از نوع درجهی اول با حمايل سبز به مير محمد حسين خان عميد الملک، پيشکار ماليه مازندران از طرف احمد شاه قاجار میباشد.
❇️ در این فرمان تاریخی احمد شاه قاجار خود را شاهنشاه کل ایران نامیده است.
https://goo.gl/xNusDH
✅ این سند تاریخی از طرف استاد عبدالله عبداللهی مورد بررسی و بازخوانی قرار گرفته و در سال ۱۳۵۰ در قالب مقاله ای با عنوان عبداللهى، عبدالله. «چند فرمان تاريخى.» بررسىهاى تاريخى ۶، ۶ (۱۳۵۰): ۲۷۷-۲۸۴. ۲۸۰ بچاپ رسیده است.
🌐 همراهان گرامی از طریق لینک زیر میتوانید فایل پی دی اف مقالهی ارزشمند استاد عبدالله عبداللهی را دانلود و مطالعه بفرمایید.👇
http://www.ensani.ir/storage/Files/20100913164931-417.pdf
🆔 @Ir_Bahman
✅ وحید بهمن/ تاریخ نگارش این سند ارزشمند تاریخی روز ۱۵ برج میزان سال ۱۳۳۸ هجری قمری برابر با ماه مهر ۱۲۹۸ خورشیدی [۹۹ سال پیش] میباشد.
📜 محتوای این فرمان عطاى نشان شير و خورشيد از نوع درجهی اول با حمايل سبز به مير محمد حسين خان عميد الملک، پيشکار ماليه مازندران از طرف احمد شاه قاجار میباشد.
❇️ در این فرمان تاریخی احمد شاه قاجار خود را شاهنشاه کل ایران نامیده است.
https://goo.gl/xNusDH
✅ این سند تاریخی از طرف استاد عبدالله عبداللهی مورد بررسی و بازخوانی قرار گرفته و در سال ۱۳۵۰ در قالب مقاله ای با عنوان عبداللهى، عبدالله. «چند فرمان تاريخى.» بررسىهاى تاريخى ۶، ۶ (۱۳۵۰): ۲۷۷-۲۸۴. ۲۸۰ بچاپ رسیده است.
🌐 همراهان گرامی از طریق لینک زیر میتوانید فایل پی دی اف مقالهی ارزشمند استاد عبدالله عبداللهی را دانلود و مطالعه بفرمایید.👇
http://www.ensani.ir/storage/Files/20100913164931-417.pdf
🆔 @Ir_Bahman
Forwarded from عاشقان ایران
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
۱۷ اسفند پخش زنده کنسرت #سپیده_رییس_سادات #روز_جهانی_زن
او در تلاش برای شناساندن #موسیقی #ایران_زمین است
رشته موزیکولوژی را در بولونیا آموخت و اکنون در اتنوموزیکولوژی/شناخت موسیقی #اقوام پژوهش میکند
او در تلاش برای شناساندن #موسیقی #ایران_زمین است
رشته موزیکولوژی را در بولونیا آموخت و اکنون در اتنوموزیکولوژی/شناخت موسیقی #اقوام پژوهش میکند
Forwarded from عاشقان ایران
👈بانوی جوان و شایسته ای که برای معرفی موسیقی ایران زمین به جهان تلاش می کند👉
@LoversofIRAN
#سپیده_رییس_سادات، زاده ی تهران، از محضر استادان بزرگی چون بهره برده است؛
از ۹سالگی ردیف آوازی محمودکریمی نزد #پریسا
سلفژ غربی، #ایرج_برخوردار
#سه_تار، ارشد طهماسبی و مسعود شعاری
#پرویز_مشکاتیان در ۱۶ سالگی
#محمدرضا_لطفی زمان تحصیل در ایتالیا
این بانوی هنرمند پس از پایان تحصیل در هنرستان گرافیک در سال ۱۳۸۱ موفق به اخذ مدرک لیسانس با گرایش نقاشی گردید. در سال ۱۳۸۷ از دانشکده ادبیات و فلسفه دانشگاه بولونیا در رشتهٔ #موزیکولوژی (موسیقی شناسی) دانشآموخته شد. سپیده همزمان با تحصیل در دانشگاه بولونیا، برای چندین سال متوالی از محضر #محمدرضا_لطفی نیز بهره برد. او در مدت اقامت شش ساله خود در ایتالیا، به اجرا و همکاری در سازمانها و رسانههایی همچون #یونسکو، #واتیکان، #رای (رادیو و تلویزیون ملی ایتالیا) و #بیبیسی طی چندین کنسرت به همراه نوازندگان ایرانی و غیر ایرانی، به شناساندن موسیقی ایران زمین پرداخت. سپیده هم اکنون ساکن آلمان است و در رشتهٔ #اتنوموزیکولوژی (موسیقیشناسی #قومی ) تحصیل و پژوهش میکند.
https://t.me/LoversofIRAN/4995
.
@LoversofIRAN
#سپیده_رییس_سادات، زاده ی تهران، از محضر استادان بزرگی چون بهره برده است؛
از ۹سالگی ردیف آوازی محمودکریمی نزد #پریسا
سلفژ غربی، #ایرج_برخوردار
#سه_تار، ارشد طهماسبی و مسعود شعاری
#پرویز_مشکاتیان در ۱۶ سالگی
#محمدرضا_لطفی زمان تحصیل در ایتالیا
این بانوی هنرمند پس از پایان تحصیل در هنرستان گرافیک در سال ۱۳۸۱ موفق به اخذ مدرک لیسانس با گرایش نقاشی گردید. در سال ۱۳۸۷ از دانشکده ادبیات و فلسفه دانشگاه بولونیا در رشتهٔ #موزیکولوژی (موسیقی شناسی) دانشآموخته شد. سپیده همزمان با تحصیل در دانشگاه بولونیا، برای چندین سال متوالی از محضر #محمدرضا_لطفی نیز بهره برد. او در مدت اقامت شش ساله خود در ایتالیا، به اجرا و همکاری در سازمانها و رسانههایی همچون #یونسکو، #واتیکان، #رای (رادیو و تلویزیون ملی ایتالیا) و #بیبیسی طی چندین کنسرت به همراه نوازندگان ایرانی و غیر ایرانی، به شناساندن موسیقی ایران زمین پرداخت. سپیده هم اکنون ساکن آلمان است و در رشتهٔ #اتنوموزیکولوژی (موسیقیشناسی #قومی ) تحصیل و پژوهش میکند.
https://t.me/LoversofIRAN/4995
.
Telegram
Lovers of IRAN
۱۷ اسفند پخش زنده کنسرت #سپیده_رییس_سادات #روز_جهانی_زن
او در تلاش برای شناساندن #موسیقی #ایران_زمین است
رشته موزیکولوژی را در بولونیا آموخت و اکنون در اتنوموزیکولوژی/شناخت موسیقی #اقوام پژوهش میکند
او در تلاش برای شناساندن #موسیقی #ایران_زمین است
رشته موزیکولوژی را در بولونیا آموخت و اکنون در اتنوموزیکولوژی/شناخت موسیقی #اقوام پژوهش میکند
Forwarded from پایگاه ایران دوستان مازندران
👈زن شجاع #فارسی زبانی که بخاطر گفتن حقیقت بارها تهدید به مرگ شده است.
@LoversofIRAN
⬅️ آغازی دلیرانه
#ملالی_جویا، زاده ۲۶اردیبهشت۱۳۵۷ ولایت فراه #افغانستان جوانترین عضو پارلمان یا ولسی جرگه(مجلس نمایندگان)افغانستان است که تعلیق شد.
در دسامبر۲۰۰۳ به عنوان نماینده ولایت #فراه (استانی در باختر افغانستان، هم مرز با #ایران)برای لویی جرگه قانون اساسی انتخاب شد و با سخنرانی ۲دقیقهای و شجاعانه خود نه تنها در افغانستان بلکه سراسر جهان مشهور شد. در آن سخنرانی گفت:«جنگ سالاران و بنیادگرایان نباید در این مجلس باشند و باید محاکمه بینالمللی و ملی شوند. اینها را اگر مردم ما ببخشند، مردم پابرهنه افغان، تاریخ هرگز نمیبخشد. اینها ثبت تاریخ کشور ما هستند».
سخنان او موجب اعتراض دیگر نمایندگان شد و آن را توهین به مجاهدین قلمداد نمودند و به اخراج او از لویی جرگه انجامید.
به علت تهدید به مرگ شدن "جویا" در روزهای برگزاری لویی جرگه ۲۰۰۳، سازمان ملل مسوولیت محافظت از او را به عهده گرفت. در آن مجلس، صبغتاله مجددی او را «ملحد» و «کمونیست» خواند و خواهان اخراجش از مجلس شد و از وی خواست که از سخنانش طلب پوزش کند اما "جویا" نپذیرفت و در مصاحبههایش گفت که «از آنچه گفتهام هرگز توبه نخواهم کرد». سخنرانیهای بعدی او در مجلس نیز جنجالی بود.
#لویی_جرگه(به زبان پشتو) یا جرگه بزرگ(جرگه، واژه فارسی است)، مجلس سراسری است که با #ولسی_جرگه یا مجلس ملی نمایندگان افغانستان(پارلمان) فرق دارد و هر چندسال به فراخور نیاز برای رفع مسایل کلان افغانستان تشکیل می شود. در۲۰۰۳ هم برای تصویب قانون اساسی افغانستان تشکیل شد.
🔷بعد از لویه جرگه سال۲۰۰۳
او خود را برای انتخابات پارلمان نامزد کرد و در بین زنان استان فراه بیشترین رای را آورد و نماینده این ولایت(استان) در ولسی جرگه شد.
در #مجلس ملی نیز بارها به سخنان گذشتهاش تأکیدکرد و بارها اعلام کرد که علت اصلی فاجعه افغانستان، وجود کسانی است که آنان را «جنگ سالار» و «بنیادگرا» میخواند. در ۷می۲۰۰۶ بخاطر دیدگاههای صریح اعتراضی اش مورد حمله فیزیکی برخی نمایندگان قرار گرفت و مجلس به هم خورد❗️
🔷 تعلیق از پارلمان
۳۱ژانویه ۲۰۰۷ در پی تصویب طرح «مصالحه ملی» در پارلمان که برپایه آن تمامی متهمین جنایات جنگی ۲ دهه اخیر افغانستان از تعقیب قانونی معاف می شدند،"جویا" جلسات پارلمان را تحریم کرد و با اعتراض شدید آنرا «خیانت ملی»خواند.
به تاریخ ۲۱می۲۰۰۷ پارلمان افغانستان با اکثریت آرا، عضویت او را برای ۳سال به حالت تعلیق درآورد و به جرم اهانت به پارلمان (که در مصاحبهای آن را بدتر از «طویله» و به جز چند تن محدود، آنجا را جولانگه اژدرها خوانده بود) ممنوعالخروج گردید!
در کنفرانس مطبوعاتی۲۱می۲۰۰۷، جویا گفت:«قبل از محاکمه ی من، باید این جنایتکاران و ناقضان حقوق بشر محاکمه شوند. من از تهدید و زورگویی آنها هراس ندارم. من ۳سال پیش، اقامه دعوا برای محاکمه جنایتکاران را طرح کردم. اگر امروز مرا اخراج کردند، بدان سبب است که اکثریت را آنها تشکیل میدادند و میتوانستند. اینجا خانه ملت نیست و نمایندگی از مردم نمیکند. این توهین به مردم ماست که جنایتکاران و ناقضین حقوق بشر اینجا جمع شدهاند.»
🔷پشتیبانی از او پس از تعلیق
پس از تعلیقش موجی از مخالفت در داخل و خارج آغاز شد.
در چندین شهر افغانستان از جمله فراه، جلالآباد، کابل، تخار، هرات و بغلان هزاران تن تظاهرات شد.
سازمان دیدهبان حقوق بشر، او را «مدافع سرسخت حقوق بشر و صدای بلند زنان افغان»نامید.
رهبر حزب دموکراتیک جدید #کانادا از صدراعظم کانادا خواست که به کرزای اعتراض کند.
ایو انسلر، هنرپیشه و نویسنده مشهور آمریکا از او دفاع کرد.
اکتبر۲۰۰۸ شش تن از زنان برنده جایزه صلح نوبل در اعلامیه مشترکی حمایت خود را از او ابراز کردند.
اکتبر ونوامبر۲۰۰۹ برای معرفی کتابش «زنی در بین جنگسالاران» به آمریکا و کانادا سفرکرد و سخنرانی های بسیاری داشت و سیاستهای آمریکا و غرب را در افغانستان مورد انتقاد شدید قرارداد و خواهان خروج نیروهای خارجی از افغانستان شد.
🔷 دیدگاه های برجسته درباره او
«واشینگتن پست» با تیتر «صدای افغانی که ترس و وحشت خاموشش نخواهدکرد»در مورد این زن شجاع نوشت.
مجله«تایم» آوریل ۲۰۱۰، او را در لیست ۱۰۰شخصیت پرنفوذ سال اعلام کرد.
اکتبر۲۰۰۸ فرماندار ایالت توسکانی #ایتالیا درمراسمی مدال طلایی سالانه آن شهر را به او اهدا کرد.
اکتبر ۲۰۰۸"جایزه شهامت آنا پولیتکوفسکایا" در لندن به او تقدیم شد.
پروفسور #نوآم_چامسکی در «نیویورک تایمز» نوامبر۲۰۰۹ از دادن جایزه صلح نوبل به باراک اوباما انتقاد و جویا را شایسته ترین فرد برای جایزه دانست.
روزنامه «نیو استیتسمن» انگلستان نوامبر۲۰۰۹ او را در لیست«۵۰ شخصیت برتر امروز»در مقام ششم قرار داد.
https://t.me/LoversofIRAN/5043
@LoversofIRAN
⬅️ آغازی دلیرانه
#ملالی_جویا، زاده ۲۶اردیبهشت۱۳۵۷ ولایت فراه #افغانستان جوانترین عضو پارلمان یا ولسی جرگه(مجلس نمایندگان)افغانستان است که تعلیق شد.
در دسامبر۲۰۰۳ به عنوان نماینده ولایت #فراه (استانی در باختر افغانستان، هم مرز با #ایران)برای لویی جرگه قانون اساسی انتخاب شد و با سخنرانی ۲دقیقهای و شجاعانه خود نه تنها در افغانستان بلکه سراسر جهان مشهور شد. در آن سخنرانی گفت:«جنگ سالاران و بنیادگرایان نباید در این مجلس باشند و باید محاکمه بینالمللی و ملی شوند. اینها را اگر مردم ما ببخشند، مردم پابرهنه افغان، تاریخ هرگز نمیبخشد. اینها ثبت تاریخ کشور ما هستند».
سخنان او موجب اعتراض دیگر نمایندگان شد و آن را توهین به مجاهدین قلمداد نمودند و به اخراج او از لویی جرگه انجامید.
به علت تهدید به مرگ شدن "جویا" در روزهای برگزاری لویی جرگه ۲۰۰۳، سازمان ملل مسوولیت محافظت از او را به عهده گرفت. در آن مجلس، صبغتاله مجددی او را «ملحد» و «کمونیست» خواند و خواهان اخراجش از مجلس شد و از وی خواست که از سخنانش طلب پوزش کند اما "جویا" نپذیرفت و در مصاحبههایش گفت که «از آنچه گفتهام هرگز توبه نخواهم کرد». سخنرانیهای بعدی او در مجلس نیز جنجالی بود.
#لویی_جرگه(به زبان پشتو) یا جرگه بزرگ(جرگه، واژه فارسی است)، مجلس سراسری است که با #ولسی_جرگه یا مجلس ملی نمایندگان افغانستان(پارلمان) فرق دارد و هر چندسال به فراخور نیاز برای رفع مسایل کلان افغانستان تشکیل می شود. در۲۰۰۳ هم برای تصویب قانون اساسی افغانستان تشکیل شد.
🔷بعد از لویه جرگه سال۲۰۰۳
او خود را برای انتخابات پارلمان نامزد کرد و در بین زنان استان فراه بیشترین رای را آورد و نماینده این ولایت(استان) در ولسی جرگه شد.
در #مجلس ملی نیز بارها به سخنان گذشتهاش تأکیدکرد و بارها اعلام کرد که علت اصلی فاجعه افغانستان، وجود کسانی است که آنان را «جنگ سالار» و «بنیادگرا» میخواند. در ۷می۲۰۰۶ بخاطر دیدگاههای صریح اعتراضی اش مورد حمله فیزیکی برخی نمایندگان قرار گرفت و مجلس به هم خورد❗️
🔷 تعلیق از پارلمان
۳۱ژانویه ۲۰۰۷ در پی تصویب طرح «مصالحه ملی» در پارلمان که برپایه آن تمامی متهمین جنایات جنگی ۲ دهه اخیر افغانستان از تعقیب قانونی معاف می شدند،"جویا" جلسات پارلمان را تحریم کرد و با اعتراض شدید آنرا «خیانت ملی»خواند.
به تاریخ ۲۱می۲۰۰۷ پارلمان افغانستان با اکثریت آرا، عضویت او را برای ۳سال به حالت تعلیق درآورد و به جرم اهانت به پارلمان (که در مصاحبهای آن را بدتر از «طویله» و به جز چند تن محدود، آنجا را جولانگه اژدرها خوانده بود) ممنوعالخروج گردید!
در کنفرانس مطبوعاتی۲۱می۲۰۰۷، جویا گفت:«قبل از محاکمه ی من، باید این جنایتکاران و ناقضان حقوق بشر محاکمه شوند. من از تهدید و زورگویی آنها هراس ندارم. من ۳سال پیش، اقامه دعوا برای محاکمه جنایتکاران را طرح کردم. اگر امروز مرا اخراج کردند، بدان سبب است که اکثریت را آنها تشکیل میدادند و میتوانستند. اینجا خانه ملت نیست و نمایندگی از مردم نمیکند. این توهین به مردم ماست که جنایتکاران و ناقضین حقوق بشر اینجا جمع شدهاند.»
🔷پشتیبانی از او پس از تعلیق
پس از تعلیقش موجی از مخالفت در داخل و خارج آغاز شد.
در چندین شهر افغانستان از جمله فراه، جلالآباد، کابل، تخار، هرات و بغلان هزاران تن تظاهرات شد.
سازمان دیدهبان حقوق بشر، او را «مدافع سرسخت حقوق بشر و صدای بلند زنان افغان»نامید.
رهبر حزب دموکراتیک جدید #کانادا از صدراعظم کانادا خواست که به کرزای اعتراض کند.
ایو انسلر، هنرپیشه و نویسنده مشهور آمریکا از او دفاع کرد.
اکتبر۲۰۰۸ شش تن از زنان برنده جایزه صلح نوبل در اعلامیه مشترکی حمایت خود را از او ابراز کردند.
اکتبر ونوامبر۲۰۰۹ برای معرفی کتابش «زنی در بین جنگسالاران» به آمریکا و کانادا سفرکرد و سخنرانی های بسیاری داشت و سیاستهای آمریکا و غرب را در افغانستان مورد انتقاد شدید قرارداد و خواهان خروج نیروهای خارجی از افغانستان شد.
🔷 دیدگاه های برجسته درباره او
«واشینگتن پست» با تیتر «صدای افغانی که ترس و وحشت خاموشش نخواهدکرد»در مورد این زن شجاع نوشت.
مجله«تایم» آوریل ۲۰۱۰، او را در لیست ۱۰۰شخصیت پرنفوذ سال اعلام کرد.
اکتبر۲۰۰۸ فرماندار ایالت توسکانی #ایتالیا درمراسمی مدال طلایی سالانه آن شهر را به او اهدا کرد.
اکتبر ۲۰۰۸"جایزه شهامت آنا پولیتکوفسکایا" در لندن به او تقدیم شد.
پروفسور #نوآم_چامسکی در «نیویورک تایمز» نوامبر۲۰۰۹ از دادن جایزه صلح نوبل به باراک اوباما انتقاد و جویا را شایسته ترین فرد برای جایزه دانست.
روزنامه «نیو استیتسمن» انگلستان نوامبر۲۰۰۹ او را در لیست«۵۰ شخصیت برتر امروز»در مقام ششم قرار داد.
https://t.me/LoversofIRAN/5043
Telegram
Lovers of IRAN
لویی جرگه۲۰۰۳/مجلس تصویب قانون اساسی/
وقتی زن باشی
آگاه، مبارز و شجاع باشی
در افغانستان هم باشی
نتیجه اش می شود #ملالی_جویا
نامدارترین زن معاصر آن کشور
نماینده اخراجی ولایت #فراه از مجلس
@LoversofIRAN
وقتی زن باشی
آگاه، مبارز و شجاع باشی
در افغانستان هم باشی
نتیجه اش می شود #ملالی_جویا
نامدارترین زن معاصر آن کشور
نماینده اخراجی ولایت #فراه از مجلس
@LoversofIRAN