Вчера я вернулась из первого раунда командировки, замученная, почти плачущая, а мужчина встретил на станции с моим любимым виноградом за $25 (можно купить такой же дешевле, но нет, он купил именно этот), накормил ужином, накурил, обнимал и целовал, а ещё вёл со мной умные беседы. И это мой мужчина. И у нас всё так классно. Валяюсь на свежих простынях. Мечтаю о том, чтобы снять следующую квартиру с ним пополам. Как мне с тобой повезло, откуда ты такой взялся. #любовьвтокио
#ненавистьвтокио
Ребята, вы часто задаёте мне два вопроса: "как ты это терпишь" и "зачем ты это терпишь". Дело в том, что я сама не знаю ответа.
Во время интервью с клиентом, мы обсуждали людей с нарушениями развития. Бизнес клиента с этим связан, и я очень горда тем, что я помогаю людям, которые делают этот мир лучше, помогая тем, кто нуждается в помощи.
Мы начали обсуждать будущее детей с нарушениями развития. О том, что, например, аутисты часто обладают способностями к обучению и могут стать программистами, а ещё в Японии есть квоты в компаниях на рабочие места и разумные пенсии.
Отсюда начинается дичь.
Мой начальник, С., сказал:
– Разнообразие не только помогает различным людям, это помогает и компании. Это делает компанию сильнее. Вот, например, мы тоже поддерживаем разнообразие в компании. Нанимаем таких иностранцев, как её. Так ведь?
Я сижу, набираю слова на компьютере вслед за происходящим, и на лице моём не шевелится ни одна мимическая мышца, я поднимаю взгляд от экрана, жестом соглашаюсь и печатаю дальше.
Ю., наверно, взорволась бы на месте. Она бы показала бы всем справедливость!
Ну а что же я? Трусость? Рассчётливость? Профессионализм?
Ребята, вы часто задаёте мне два вопроса: "как ты это терпишь" и "зачем ты это терпишь". Дело в том, что я сама не знаю ответа.
Во время интервью с клиентом, мы обсуждали людей с нарушениями развития. Бизнес клиента с этим связан, и я очень горда тем, что я помогаю людям, которые делают этот мир лучше, помогая тем, кто нуждается в помощи.
Мы начали обсуждать будущее детей с нарушениями развития. О том, что, например, аутисты часто обладают способностями к обучению и могут стать программистами, а ещё в Японии есть квоты в компаниях на рабочие места и разумные пенсии.
Отсюда начинается дичь.
Мой начальник, С., сказал:
– Разнообразие не только помогает различным людям, это помогает и компании. Это делает компанию сильнее. Вот, например, мы тоже поддерживаем разнообразие в компании. Нанимаем таких иностранцев, как её. Так ведь?
Я сижу, набираю слова на компьютере вслед за происходящим, и на лице моём не шевелится ни одна мимическая мышца, я поднимаю взгляд от экрана, жестом соглашаюсь и печатаю дальше.
Ю., наверно, взорволась бы на месте. Она бы показала бы всем справедливость!
Ну а что же я? Трусость? Рассчётливость? Профессионализм?
Хочу написать о том, как мне повезло с Ц.
Я завела себе отдельный канал, в который записываю различные повседневные мелочи, но кроме них есть ведь кое-что важнее: некие выводы, которые можно сделать из таких мелочей.
Чтобы не быть голословной, расскажу один из таких ивентов.
Когда мы только познакомились, Ц. сказал, что через месяц собирается в Идзу получать дайвинг-лицензию, и это ОЧЕНЬ ДЁШЕВО (для его зарплаты). Уже тогда он меня очень заинтересовал, и я согласилась, хотя для меня это было нифига не очень дёшево. Я просто хотела поехать вместе.
После этого меня назначили на текущий командировочный проект.
Оказалось, что мне нужно выезжать в Кумамото примерно через минуту после того, как закончится последнее практическое занятие. Упс.
Билет был необменный, поэтому было решено сваливать пораньше и мчаться на суперэкспрессе в Токио на самолёт.
И тут, уже в Идзу, на одной из лекций оказалось, что после дайвинга нельзя летать в самолёте.))
Это значило, что в последний день я не могу погружаться. Значит, я должна приехать снова в другой день, доплатить 10000 йен и пройти эту часть отдельно.
Сначала Ц. сказал, что поедет со мной, и потом приедет со мной. Я сказала, ну что ты, не надо ради меня это делать. Потом он сказал, что получит лицензию сейчас, а второй раз мы вместе съездим, просто с разной целью. Но, если честно, я была очень-очень расстроена. Расстроена тем, что сама не узнала об этом дерьме, тем, что об этом дерьме не написано на сайте дайвинг-школы (мне сказали, это потому, что за всё время работы школы, я одна с такими проблемами), тем, что начальник отказался помочь в обмене билетов, тем, что эти билеты вообще изначально покупали без моего ведома, хотя я говорила, что на выходные уезжаю в Идзу. Была обижена на всё и вся и ответила, что вообще не факт, что поеду снова когда-либо, и что не хочу это обсуждать.
На следующий день Ц. начал говорить мне, типа, "ну так не лети в командировку, это же твой выбор". Я офигела с такого заявления и сказала, что буду готовиться к тесту, никак не реагируя на продолжение этого разговора. Ц. сказал, что ненавидит, когда девушки так делают, сел рядом и замолчал.
И мы сидели и молчали. И близилось время следующего погружения, и мне было немного страшно погружаться с ним вот с таким напряжением.
- Давай поговорим.
В общем, он ещё раз подчеркнул, что такое поведение неприемлимо. А в командировку ведь можно поехать на синкансэне. Но я не могу так сильно подвести начальство, сообщая о смене планов за день до! Но ты не знала, что нельзя, и уже погрузилась. Очень много погрузилась, и до завтра не восстановиться. За сим мы купили билеты мне на синкансэн, прошли курс полностью и успели в командировку.
Это была моя первая поездка на суперэкспрессе за последние 12 лет (омг), о той, что была 12 лет назад, я, конечно, ничего не помню. Было очень страшно.
Но сказ не об этом. Сказ о том, как с Ц. легко. Он ещё долго будет в шутку вспоминать моё лицо, вот-вот готовое разрыдаться от стыда за то, что я его неправильно поняла. Но он всё разрешил, всё простил, поддержал, помог и показывал сердечки под водой.
С ним так легко. С ним всё по течению. С ним не надо overthink, не даёт для этого поводов. Я не чувствую, что встречаюсь с японцем. Я встречаюсь с офигенным человеком, своим другом и soulmate. Как я давно об этом мечтала. ❤️ #любовьвтокио
Я завела себе отдельный канал, в который записываю различные повседневные мелочи, но кроме них есть ведь кое-что важнее: некие выводы, которые можно сделать из таких мелочей.
Чтобы не быть голословной, расскажу один из таких ивентов.
Когда мы только познакомились, Ц. сказал, что через месяц собирается в Идзу получать дайвинг-лицензию, и это ОЧЕНЬ ДЁШЕВО (для его зарплаты). Уже тогда он меня очень заинтересовал, и я согласилась, хотя для меня это было нифига не очень дёшево. Я просто хотела поехать вместе.
После этого меня назначили на текущий командировочный проект.
Оказалось, что мне нужно выезжать в Кумамото примерно через минуту после того, как закончится последнее практическое занятие. Упс.
Билет был необменный, поэтому было решено сваливать пораньше и мчаться на суперэкспрессе в Токио на самолёт.
И тут, уже в Идзу, на одной из лекций оказалось, что после дайвинга нельзя летать в самолёте.))
Это значило, что в последний день я не могу погружаться. Значит, я должна приехать снова в другой день, доплатить 10000 йен и пройти эту часть отдельно.
Сначала Ц. сказал, что поедет со мной, и потом приедет со мной. Я сказала, ну что ты, не надо ради меня это делать. Потом он сказал, что получит лицензию сейчас, а второй раз мы вместе съездим, просто с разной целью. Но, если честно, я была очень-очень расстроена. Расстроена тем, что сама не узнала об этом дерьме, тем, что об этом дерьме не написано на сайте дайвинг-школы (мне сказали, это потому, что за всё время работы школы, я одна с такими проблемами), тем, что начальник отказался помочь в обмене билетов, тем, что эти билеты вообще изначально покупали без моего ведома, хотя я говорила, что на выходные уезжаю в Идзу. Была обижена на всё и вся и ответила, что вообще не факт, что поеду снова когда-либо, и что не хочу это обсуждать.
На следующий день Ц. начал говорить мне, типа, "ну так не лети в командировку, это же твой выбор". Я офигела с такого заявления и сказала, что буду готовиться к тесту, никак не реагируя на продолжение этого разговора. Ц. сказал, что ненавидит, когда девушки так делают, сел рядом и замолчал.
И мы сидели и молчали. И близилось время следующего погружения, и мне было немного страшно погружаться с ним вот с таким напряжением.
- Давай поговорим.
В общем, он ещё раз подчеркнул, что такое поведение неприемлимо. А в командировку ведь можно поехать на синкансэне. Но я не могу так сильно подвести начальство, сообщая о смене планов за день до! Но ты не знала, что нельзя, и уже погрузилась. Очень много погрузилась, и до завтра не восстановиться. За сим мы купили билеты мне на синкансэн, прошли курс полностью и успели в командировку.
Это была моя первая поездка на суперэкспрессе за последние 12 лет (омг), о той, что была 12 лет назад, я, конечно, ничего не помню. Было очень страшно.
Но сказ не об этом. Сказ о том, как с Ц. легко. Он ещё долго будет в шутку вспоминать моё лицо, вот-вот готовое разрыдаться от стыда за то, что я его неправильно поняла. Но он всё разрешил, всё простил, поддержал, помог и показывал сердечки под водой.
С ним так легко. С ним всё по течению. С ним не надо overthink, не даёт для этого поводов. Я не чувствую, что встречаюсь с японцем. Я встречаюсь с офигенным человеком, своим другом и soulmate. Как я давно об этом мечтала. ❤️ #любовьвтокио
Пришло время историй факапов.
Я подала документы на визу в Австралию, чтобы отдохнуть между сменами работы.
Изначально я планировала провести в Австралии месяц, но я протянула с подачей документов и увольнением (не могла решиться, не могла сказать). Поэтому теоретически, в Австралии мне осталось быть 2 недели, если дадут визу.
А если не дадут визу?
Я испугалась, поэтому решила перекантоваться в безвизовой стране до получения визы (она электронная, паспорт на руках, но вообще-то россияне могут иметь 2 загран. паспорта). Выбрала рейс, выбрала Йоханненсбург, про который так много и прекрасно пишет Фрост.
Поделилась своими планами с Ц.
Ц., мягко говоря, не оценил и не понял, почему я еду куда-то бомжевать одна вместо того, чтобы присоединиться к его путешествию по Европе.
В общем, сегодня я быстренько собрала весь пакет документов в Португалию, забронировала все отели. По датам и ценам на билеты мне больше подходит Испания, но посольство Португалии работает аж до 17, а отели бронировать - это вам не минутное дело.
Припёрлась в посольство Португалии с чемоданом, поднялась на лифте в консульский/культурный отдел и.... Он-то работает до 12.30, как и посольство Испании. До 17 работает сам посол за огромной металлической дверью, на другом этаже.
В итоге, из-за этого факапа я ещё и опоздала на митинг по поводу своего увольнения. Без заявления, без визы, с кучей потраченного времени и денег (на дорогущее японское такси, чтобы опоздать на митинг не так сильно).
Итог: настойчиво заявила, что я ещё не выздоровела (это правда, но в обычной ситуации я бы наплевала), договорилась, что присоединюсь к командировке не сегодня, а послезавтра. Завтра иду подавать на визу, получать международные права и оформлять бумажки для переезда.
Мораль сей басни:
1. Планируй заранее. Если бы я в ночи оформила все документы, я бы успела их подать с утра.
2. Проверяй информацию. Что мешает открыть официальный сайт, а не гугл? Позвонить, понятное дело, другой уровень, но официальный сайт?...
А вообще, нет, никакой морали. Я проебала кучу времени и средств, но ведь если бы я всё планировала заранее, я бы уже была в Австралии, и не смогла бы договориться с Ц. о своей первой в жизни совместной поездке за границу.
Я подала документы на визу в Австралию, чтобы отдохнуть между сменами работы.
Изначально я планировала провести в Австралии месяц, но я протянула с подачей документов и увольнением (не могла решиться, не могла сказать). Поэтому теоретически, в Австралии мне осталось быть 2 недели, если дадут визу.
А если не дадут визу?
Я испугалась, поэтому решила перекантоваться в безвизовой стране до получения визы (она электронная, паспорт на руках, но вообще-то россияне могут иметь 2 загран. паспорта). Выбрала рейс, выбрала Йоханненсбург, про который так много и прекрасно пишет Фрост.
Поделилась своими планами с Ц.
Ц., мягко говоря, не оценил и не понял, почему я еду куда-то бомжевать одна вместо того, чтобы присоединиться к его путешествию по Европе.
В общем, сегодня я быстренько собрала весь пакет документов в Португалию, забронировала все отели. По датам и ценам на билеты мне больше подходит Испания, но посольство Португалии работает аж до 17, а отели бронировать - это вам не минутное дело.
Припёрлась в посольство Португалии с чемоданом, поднялась на лифте в консульский/культурный отдел и.... Он-то работает до 12.30, как и посольство Испании. До 17 работает сам посол за огромной металлической дверью, на другом этаже.
В итоге, из-за этого факапа я ещё и опоздала на митинг по поводу своего увольнения. Без заявления, без визы, с кучей потраченного времени и денег (на дорогущее японское такси, чтобы опоздать на митинг не так сильно).
Итог: настойчиво заявила, что я ещё не выздоровела (это правда, но в обычной ситуации я бы наплевала), договорилась, что присоединюсь к командировке не сегодня, а послезавтра. Завтра иду подавать на визу, получать международные права и оформлять бумажки для переезда.
Мораль сей басни:
1. Планируй заранее. Если бы я в ночи оформила все документы, я бы успела их подать с утра.
2. Проверяй информацию. Что мешает открыть официальный сайт, а не гугл? Позвонить, понятное дело, другой уровень, но официальный сайт?...
А вообще, нет, никакой морали. Я проебала кучу времени и средств, но ведь если бы я всё планировала заранее, я бы уже была в Австралии, и не смогла бы договориться с Ц. о своей первой в жизни совместной поездке за границу.
– Ц.-чик, сейчас я не буду ходить вдруг да около и скажу напрямую, как ты просил. Готов? Короче, я хочу оставить все свои вещи в хранилище и пожить у тебя. За квартиру заплачу, сколько надо.
– Когда? До когда?
– С первого ноября. Ну, по декабрь.
– А чего так?
– Ну, не охота за октябрь платить за шейр хаус, меня же не будет.
– По цене ведь не сэкономишь.
– Ну ведь дело не в цене)
– М. Ок. Я не против. Я абсолютно не против.
Криво-косо, но мы официально съезжаемся •_•
#любовьвтокио
– Когда? До когда?
– С первого ноября. Ну, по декабрь.
– А чего так?
– Ну, не охота за октябрь платить за шейр хаус, меня же не будет.
– По цене ведь не сэкономишь.
– Ну ведь дело не в цене)
– М. Ок. Я не против. Я абсолютно не против.
Криво-косо, но мы официально съезжаемся •_•
#любовьвтокио
Под другим углом.
Я люблю дождь.
Я люблю сидеть дома, когда дождь, звук капель успокаивает. Меня не напрягает промокнуть под дождём, хотя выйти на улицу в дождь довольно сложно.
Я не люблю брать с собой зонт, а дождь был не "летне-банный" и не "летне-приятный", а просто осенний, поэтому я стояла на перекрёстке Омотэсандо, и, хотя было немного прохладно, это было лучше, чем брать с собой зонт.
Я обхватила себя руками, пока ждала светофор.
И тут я увидела, как надо мной, сверху, нависает зонт. Зелёный, с цветочным узором. Я обернулась, и женщина зрелого возраста спросила, "дайдзёбу?", что значит, "ты в порядке?"
В моей стратегии есть слабое место: например, я не могу к клиенту идти без зонта, потому что он будет за меня беспокоиться. Он не может за меня не беспокоиться, мы связаны контрактом и прочими официальными узами. Но чтобы абсолютно незнакомый человек на улице беспокоился "просто так"?
– А, да, всё в порядке! Спасибо большое, я просто дождь люблю.
– Омг, она по-японски-то вообще без проблем понимает! – делится удивлением с партнёром женщина.
Я отблагодарила их за беспокойство, и мы распрощались. Здесь тоже есть обычные люди!
Я пошла дальше, просто гуляла по Сибуя с фотоаппаратом, замечала самых разных: девочек, которые пошли потусить, очень много парочек, делящих один зонт на двоих, битбоксера, который был очень крут и даже останавливал вокруг себя занятых прохожих, компанию молодых парниш, которые пытались подкатить. Я хотела сфотографировать девушку за стеклом, а они, всемером, влезли в кадр позировать.
Я, с невозмутимой улыбкой на лице:
– Эй, ребят, вы чё, серьёзно? Ну-ка валите по делам своим!
– Мешаем?
– Мешаете!
Один отпочковался:
– А ты откуда приехала? (по-японски)
– Я японка.
–?! Японка?! ... А ты откуда приехала?
– Я японка. Эй, давай-ка шуруй отсюда.
– Мешаю?
– Мешаешь.
– Посоны!!! Меня отшили!!!!
В общем, было очень весело и по-человечески. Чтобы так было, надо немного приоткрыться. Забыть всю эту суету и просто оставить свободное метсо в сердечке.
Я люблю дождь.
Я люблю сидеть дома, когда дождь, звук капель успокаивает. Меня не напрягает промокнуть под дождём, хотя выйти на улицу в дождь довольно сложно.
Я не люблю брать с собой зонт, а дождь был не "летне-банный" и не "летне-приятный", а просто осенний, поэтому я стояла на перекрёстке Омотэсандо, и, хотя было немного прохладно, это было лучше, чем брать с собой зонт.
Я обхватила себя руками, пока ждала светофор.
И тут я увидела, как надо мной, сверху, нависает зонт. Зелёный, с цветочным узором. Я обернулась, и женщина зрелого возраста спросила, "дайдзёбу?", что значит, "ты в порядке?"
В моей стратегии есть слабое место: например, я не могу к клиенту идти без зонта, потому что он будет за меня беспокоиться. Он не может за меня не беспокоиться, мы связаны контрактом и прочими официальными узами. Но чтобы абсолютно незнакомый человек на улице беспокоился "просто так"?
– А, да, всё в порядке! Спасибо большое, я просто дождь люблю.
– Омг, она по-японски-то вообще без проблем понимает! – делится удивлением с партнёром женщина.
Я отблагодарила их за беспокойство, и мы распрощались. Здесь тоже есть обычные люди!
Я пошла дальше, просто гуляла по Сибуя с фотоаппаратом, замечала самых разных: девочек, которые пошли потусить, очень много парочек, делящих один зонт на двоих, битбоксера, который был очень крут и даже останавливал вокруг себя занятых прохожих, компанию молодых парниш, которые пытались подкатить. Я хотела сфотографировать девушку за стеклом, а они, всемером, влезли в кадр позировать.
Я, с невозмутимой улыбкой на лице:
– Эй, ребят, вы чё, серьёзно? Ну-ка валите по делам своим!
– Мешаем?
– Мешаете!
Один отпочковался:
– А ты откуда приехала? (по-японски)
– Я японка.
–?! Японка?! ... А ты откуда приехала?
– Я японка. Эй, давай-ка шуруй отсюда.
– Мешаю?
– Мешаешь.
– Посоны!!! Меня отшили!!!!
В общем, было очень весело и по-человечески. Чтобы так было, надо немного приоткрыться. Забыть всю эту суету и просто оставить свободное метсо в сердечке.
❤1
Обмазаться всеми пробниками в аэропорту в дьюти фри, чтобы лицу было не так плохо после 20-часового перемещения. Восхищаться тому, какое всё diverse, как много людей разных форм, цветов, размеров, и вот эта хиппи босоногая тоже класс. Поразиться тому, как можно было положить сахар в кофе, после того как два человека по три раза каждый переспросили, а точно ли мне без сахара нужен турецкий кофе. Но простить, ведь он со своей лучезарной улыбкой прошёл мимо столика и спросил, как мне вегги плейт, хотя это всего лишь столовка. Хихикать про себя, когда русские к тебе обращаются по-английски. Разглядывать чужие татухи и выставлять напоказ свои. В очередной раз закатывать глаза на «is it you?», хотя это Лайтнинг на моём плече. Но снова улыбнуться, засмеяться и «ха-ха, мне постоянно это говорят, но нет, это game character».
Small talks, smiles, d i v e r s i t y
#wwtravelerfromasia, потому что контраст просто нереален. До 30-ого октября здесь будут заметки о моём спонтанном путешествии с Ц. (и без него тоже, т.к. мы состыковали планы слишком поздно)
Small talks, smiles, d i v e r s i t y
#wwtravelerfromasia, потому что контраст просто нереален. До 30-ого октября здесь будут заметки о моём спонтанном путешествии с Ц. (и без него тоже, т.к. мы состыковали планы слишком поздно)
Можно догадаться, что мы с Ц. отдыхаем по полной программе.
Но сегодня приключилась очень занимательная история, о которой я расскажу, пока сижу одна в поезде Ницца-Париж, не на своём месте.
Ц. хотел прокатиться из Ниццы в Париж именно на поезде. Конечно, я решила ехать с ним. Поезд, кстати, явно не простой: интерактивная карта показывает, что движемся мы со скоростью 290 км/ч.
У Ц. уже был куплен билет, но рядом с ним не было свободного места, поэтому мы купили билеты заново на двоих.
На станции мы поняли, что нашего вагона нет. Машинист сказал, что у него в Париж вместе едут 2 поезда, и 1 из них опаздывает, поэтому присоединится к нам со следующей остановки. Конечно, наш поезд — тот, который опаздывает. Нам сказали ехать в том, который не опоздал, а потом пересесть в свой. Это было нашей самой большой ошибкой, послушаться машиниста.
На следующей станции нас не выпустили до тех пор, пока не присоединили опоздавший поезд. Мы быстренько перебежали и нашли свои места. Отсюда начался ад.
Ц. очень удивился, что наши сиденья — так называемые "семейные", то есть смотрят в сторону соседа. Ц. сказал, что это просто ужасно, и что поспать на таком сиденьи явно не получится. Ещё хуже было то, что я-то об этом знала при бронировании, но я думала, что важнее сидеть вместе, чем не иметь соседей напротив. Других вариантов, конечно, не было.
Далее оказалось, что в этом поезде нет ни розеток, ни вай-фая, хотя на всех билетах было написано, что розетки и вай-фай имеются во всём поезде. Здесь Ц. вообще взорвался. Дело в том, что у нас не было забронировано место для ночлега в Париже.
Вернуться в предыдущий поезд тоже нельзя: в месте состыковки нет сквозного прохода.
На следующей станции мы вернулись в предыдущий поезд, но без чемоданов: боялись не успеть.
Там мы встретили девушку Веронику, у которой похитили вещи из рюкзака, что заставило Ц. вернуться за чемоданами на следующей остановке... Но обратно добежать он не успел. Чемоданы и Ц. остались в "тюрьме" без розеток и вай-фая, мчавшейся со скоростью под 300 км/ч. Больше раздражённого Ц. "на грани" я не видела.
Мы разговорились с Вероникой, которая рассказала о трудностях жизни в Париже, и я поделилась своими из Японии. Забронировала дорогущий отель, чтобы Ц. мог отдохнуть и избавиться от стресса, который и был, очевидно, причиной его раздражения. Потом оказалось, что Ц. предпочёл хоста на каучсёрфинге, но это другая история.
Я хотела сказать, что увидела новую сторону Ц., которая мне очень не понравилась. Он всегда на чиле, а тут был просто в ужасном настроении и срывался, не то, чтобы лично на меня, но не ограждал меня от своего гнева. Я понимаю, что он уже почти месяц в постоянных перемешениях, и ему тяжело, поэтому я просто молча. терплю. Вопрос в том, будет ли такое часто проявляться? Когда он спокоен, он самый-самый лучший человечек, но в этой стрессовой ситуации он превратился ненадолго в человека, с которым я бы не хотела иметь общих дел.
Позже он извинился и сам сказал, что это не нормально, и стресс, и всё такое. Но часто ли увижу я это в будущем? Время покажет.
#wwtravelerfromasia
Но сегодня приключилась очень занимательная история, о которой я расскажу, пока сижу одна в поезде Ницца-Париж, не на своём месте.
Ц. хотел прокатиться из Ниццы в Париж именно на поезде. Конечно, я решила ехать с ним. Поезд, кстати, явно не простой: интерактивная карта показывает, что движемся мы со скоростью 290 км/ч.
У Ц. уже был куплен билет, но рядом с ним не было свободного места, поэтому мы купили билеты заново на двоих.
На станции мы поняли, что нашего вагона нет. Машинист сказал, что у него в Париж вместе едут 2 поезда, и 1 из них опаздывает, поэтому присоединится к нам со следующей остановки. Конечно, наш поезд — тот, который опаздывает. Нам сказали ехать в том, который не опоздал, а потом пересесть в свой. Это было нашей самой большой ошибкой, послушаться машиниста.
На следующей станции нас не выпустили до тех пор, пока не присоединили опоздавший поезд. Мы быстренько перебежали и нашли свои места. Отсюда начался ад.
Ц. очень удивился, что наши сиденья — так называемые "семейные", то есть смотрят в сторону соседа. Ц. сказал, что это просто ужасно, и что поспать на таком сиденьи явно не получится. Ещё хуже было то, что я-то об этом знала при бронировании, но я думала, что важнее сидеть вместе, чем не иметь соседей напротив. Других вариантов, конечно, не было.
Далее оказалось, что в этом поезде нет ни розеток, ни вай-фая, хотя на всех билетах было написано, что розетки и вай-фай имеются во всём поезде. Здесь Ц. вообще взорвался. Дело в том, что у нас не было забронировано место для ночлега в Париже.
Вернуться в предыдущий поезд тоже нельзя: в месте состыковки нет сквозного прохода.
На следующей станции мы вернулись в предыдущий поезд, но без чемоданов: боялись не успеть.
Там мы встретили девушку Веронику, у которой похитили вещи из рюкзака, что заставило Ц. вернуться за чемоданами на следующей остановке... Но обратно добежать он не успел. Чемоданы и Ц. остались в "тюрьме" без розеток и вай-фая, мчавшейся со скоростью под 300 км/ч. Больше раздражённого Ц. "на грани" я не видела.
Мы разговорились с Вероникой, которая рассказала о трудностях жизни в Париже, и я поделилась своими из Японии. Забронировала дорогущий отель, чтобы Ц. мог отдохнуть и избавиться от стресса, который и был, очевидно, причиной его раздражения. Потом оказалось, что Ц. предпочёл хоста на каучсёрфинге, но это другая история.
Я хотела сказать, что увидела новую сторону Ц., которая мне очень не понравилась. Он всегда на чиле, а тут был просто в ужасном настроении и срывался, не то, чтобы лично на меня, но не ограждал меня от своего гнева. Я понимаю, что он уже почти месяц в постоянных перемешениях, и ему тяжело, поэтому я просто молча. терплю. Вопрос в том, будет ли такое часто проявляться? Когда он спокоен, он самый-самый лучший человечек, но в этой стрессовой ситуации он превратился ненадолго в человека, с которым я бы не хотела иметь общих дел.
Позже он извинился и сам сказал, что это не нормально, и стресс, и всё такое. Но часто ли увижу я это в будущем? Время покажет.
#wwtravelerfromasia
Вчера я возвращалась домой и всё не могла перестать думать о том, что дома-то у меня и нет. Я съехала со своей маленькой, неуютной хаты в Окатимати, впереди меня ждёт новая, совместная жизнь, на родине у меня не осталось своего гнёздышка.
Но если выбирать из этого всего, мой дом сейчас — здесь, с Ц. Хотя официально, со всем своим мхом, я переехала только сейчас, последние пару месяцев здесь и был мой дом. Это моя пекарня, моя станция, мой комбини, мой супермаркет.
Я проснулась от поцелуя мужчины, одетого в неделовой костюм и спешащего на работу, ещё немного отдохнула на огромной кровати с ортопедическим матрасом, приняла посылки, которые всё никак не могли доставить. Привет, новая жизнь. Хотя, это ведь всё уже было, даже посылки Ц. и удивлённые лица почтальонов: "Вы точно Ц.?"
А ещё через 2 дня меня ждёт новая работа, и в первый же день - новый клиент. Мой новый работодатель, видимо, очень горд, что меня нанял, и поэтому хочет показать клиенту. Уровень доверия - 999.
Но если выбирать из этого всего, мой дом сейчас — здесь, с Ц. Хотя официально, со всем своим мхом, я переехала только сейчас, последние пару месяцев здесь и был мой дом. Это моя пекарня, моя станция, мой комбини, мой супермаркет.
Я проснулась от поцелуя мужчины, одетого в неделовой костюм и спешащего на работу, ещё немного отдохнула на огромной кровати с ортопедическим матрасом, приняла посылки, которые всё никак не могли доставить. Привет, новая жизнь. Хотя, это ведь всё уже было, даже посылки Ц. и удивлённые лица почтальонов: "Вы точно Ц.?"
А ещё через 2 дня меня ждёт новая работа, и в первый же день - новый клиент. Мой новый работодатель, видимо, очень горд, что меня нанял, и поэтому хочет показать клиенту. Уровень доверия - 999.
Ноябрь - это когда уже кончились тайфуны, но еще не начались пробирающие до костей холода, солнышко нежно греет, но ветер не дает забыть о приближении зимы.
Я сижу в комбини, пью свой кофе, заедая новым протеиновым батончиком от Асахи (мой новый фаворит, хотя соотношение калорий к белку далеко не лучшее), парниша на соседнем месте, то ли безработный, то ли с несерьезной работой, вдруг начинает храпеть и сползать вниз, на стол-стойку.
Это очень странно: сидеть в комбини в 5 минутах от моего старого дома и пить кофе, почему я этого не делаю дома?! Потому что моего дома там больше нет.
Ездить к Ц. целый час в любое время дня было замечательно, но ездить от Ц. к клиенту, который, по иронии судьбы, находится в 5 минутах ходьбы от моего старого дома, очень тяжело. Я уже чувствую давление, ментальное, от 2 часов в день, потраченных на дорогу, и физическое, от всех этих людей, заполняющих Токю-Мэгуро ветку метро.
До рвоты знакомые улочки, к которым я ни в коем случае еще не чувствую ностальгию; тесная переговорная, в которой мы с коллегами батрачим вшестером и... Какое-то далекое, невнятное, но невероятно светлое будущее.
Я сижу в комбини, пью свой кофе, заедая новым протеиновым батончиком от Асахи (мой новый фаворит, хотя соотношение калорий к белку далеко не лучшее), парниша на соседнем месте, то ли безработный, то ли с несерьезной работой, вдруг начинает храпеть и сползать вниз, на стол-стойку.
Это очень странно: сидеть в комбини в 5 минутах от моего старого дома и пить кофе, почему я этого не делаю дома?! Потому что моего дома там больше нет.
Ездить к Ц. целый час в любое время дня было замечательно, но ездить от Ц. к клиенту, который, по иронии судьбы, находится в 5 минутах ходьбы от моего старого дома, очень тяжело. Я уже чувствую давление, ментальное, от 2 часов в день, потраченных на дорогу, и физическое, от всех этих людей, заполняющих Токю-Мэгуро ветку метро.
До рвоты знакомые улочки, к которым я ни в коем случае еще не чувствую ностальгию; тесная переговорная, в которой мы с коллегами батрачим вшестером и... Какое-то далекое, невнятное, но невероятно светлое будущее.
Я уже третий месяц пытаюсь выбить себе ОК, и хочу выразить своё негодование по этому поводу.
Ладно, допустим, индустрия гинекологии монополизирует выдачу ОК не ради денег, допустим. Допустим, они заботятся о женском здоровье, подбирают гормоны, основываясь на результатах анализов (нет).
Но что на счёт экстренной контрацепции? Чтобы получить одну ёбаную таблетку, которая, представим крайний случай, спасает тебя от последствий изнасилования, нужно записаться к врачу, в рабочее время, причём в твой обед у клиники тоже обед. Не в каждой гинекологии можно получить таблетку, в большинстве — только направление в аптеку. Ты идёшь в аптеку, предварительно позвонив: а вдруг нет в наличии? Аптека, кстати, тоже работает в твои рабочие часы. Контролирует ли это как-то здоровье? Нет. Зато усложняет и удлиняет путь получения, увеличивая вероятность залёта. И всё это — только по страховому полису.
У меня всё, сегодня 4-я попытка сходить к гинекологу.
UPD: оказывается, в Японию можно легально заказывать и ввозить лекарства из-за границы. Так и будет.
Ладно, допустим, индустрия гинекологии монополизирует выдачу ОК не ради денег, допустим. Допустим, они заботятся о женском здоровье, подбирают гормоны, основываясь на результатах анализов (нет).
Но что на счёт экстренной контрацепции? Чтобы получить одну ёбаную таблетку, которая, представим крайний случай, спасает тебя от последствий изнасилования, нужно записаться к врачу, в рабочее время, причём в твой обед у клиники тоже обед. Не в каждой гинекологии можно получить таблетку, в большинстве — только направление в аптеку. Ты идёшь в аптеку, предварительно позвонив: а вдруг нет в наличии? Аптека, кстати, тоже работает в твои рабочие часы. Контролирует ли это как-то здоровье? Нет. Зато усложняет и удлиняет путь получения, увеличивая вероятность залёта. И всё это — только по страховому полису.
У меня всё, сегодня 4-я попытка сходить к гинекологу.
UPD: оказывается, в Японию можно легально заказывать и ввозить лекарства из-за границы. Так и будет.
Но на новой работе у меня всё хорошо: начальник крайне доволен моим аутпутом и поведением, а я, тем временем, успеваю начать готовиться к GMAT и прочитать аж 4 любимых канала хороших друзей, в каждом более 100 сообщений, накопившихся за 2 месяца разъездов.
Стоп, зачем этой особе готовиться к GMAT?
Это небольшой кусочек жизни, который был упущен из канала. Придётся рассказать вам, ребятки, о моей совершенно спонтанной поездке через половину земного шара (в Европу) и кардинальной смене позиций, взглядов и целей.
Кстати, как я и прогнозировала тихонечко у себя в мозгу, мы с Ц. решили жить вместе не "1 месяц", а пока смерть не разлучит нас, и вообще всё отлично, но давайте по порядку.
Начнём с Португалии.
Стоп, зачем этой особе готовиться к GMAT?
Это небольшой кусочек жизни, который был упущен из канала. Придётся рассказать вам, ребятки, о моей совершенно спонтанной поездке через половину земного шара (в Европу) и кардинальной смене позиций, взглядов и целей.
Кстати, как я и прогнозировала тихонечко у себя в мозгу, мы с Ц. решили жить вместе не "1 месяц", а пока смерть не разлучит нас, и вообще всё отлично, но давайте по порядку.
Начнём с Португалии.
Я из тех людей, которые очень-очень ждут день рождения свой, дни рождения любимых, Новый Год и т.п., всё-всё тщательно планируют в ожидании, а потом сидят с разбитым корытом, потому что ну не может всё пойти по плану, и ожидания разбиваются о скалы реальности.
С каждым таким провалом я, казалось бы, обещаю себе не повторять ошибок, не ждать, не планировать. Например, в конце прошлого года ничего не удалось, всё было очень плохо и на работе, и ещё на работе,и в личной жизни, на католическое Рождество, которое тут так любят, и даже с друзьями. Всё было очень, очень, очень плохо. Я находила для себя лучики света, за которые можно было хвататься в этом медленном падении в бездонный колодец, но объективно, всё было очень плохо.
Одним из таких лучиков света были попытки заниматься каллиграфией на открытках и отправление этих открыток во все уголки мира дорогим, любимым друзьям, о которых в такие моменты помнишь только хорошее; они такие идеальные, классные, но так далеко.
Я рисовала эти открытки под рождественский альбом Sia. Я знала наизусть каждую песню. Это то, что помогало мне просыпаться и идти на работу. Все эти рождественские декорации, эта музыка, всё перемешивалось в голове и сердце блестящей мишурой и красными шарами. Я ходила смотреть illumination одна, в надежде на то, что уж за 2-то месяца профессиональной "рыбалки" в тиндере я по любому найду себе мужика на это грёбаное японское католическое рождество.
Сейчас снова начали и там, и тут появляться рождественские декорации. Каждый раз, когда я выхожу на ст. Оимати, чтобы дойти до спорт. зала, передо мной расстилается здоровенная площадь, усеянная белоснежными огоньками, задуманными под ёлочный лес в снегу. Но вместо того, чтобы думать, как это мило и красиво, в моё сердечко льются песни Sia, которые так помогли тогда, но от которых так хочется рыдать сейчас. Это было страшное время, я ни за что туда не хочу возвращаться.
И не вернусь. Я стараюсь не предавать этому слишком большого значения, но значение всё же большое: я нашла свою половинку. Мы так друг другу подходим. Он такой замечательный! И видит меня такой же замечательной.
И хотя шаловливые ручонки уже попытались накалякать план на день рождения, Рождество и Новый Год, здравый смысл строго предупредил: хватит, тебе это не нужно. У тебя без плана сейчас всё, как по плану. Просто хоть раз в жизни поплыви по течению, и всё будет заебись.
И знаете, что? Я ему верю.
С каждым таким провалом я, казалось бы, обещаю себе не повторять ошибок, не ждать, не планировать. Например, в конце прошлого года ничего не удалось, всё было очень плохо и на работе, и ещё на работе,и в личной жизни, на католическое Рождество, которое тут так любят, и даже с друзьями. Всё было очень, очень, очень плохо. Я находила для себя лучики света, за которые можно было хвататься в этом медленном падении в бездонный колодец, но объективно, всё было очень плохо.
Одним из таких лучиков света были попытки заниматься каллиграфией на открытках и отправление этих открыток во все уголки мира дорогим, любимым друзьям, о которых в такие моменты помнишь только хорошее; они такие идеальные, классные, но так далеко.
Я рисовала эти открытки под рождественский альбом Sia. Я знала наизусть каждую песню. Это то, что помогало мне просыпаться и идти на работу. Все эти рождественские декорации, эта музыка, всё перемешивалось в голове и сердце блестящей мишурой и красными шарами. Я ходила смотреть illumination одна, в надежде на то, что уж за 2-то месяца профессиональной "рыбалки" в тиндере я по любому найду себе мужика на это грёбаное японское католическое рождество.
Сейчас снова начали и там, и тут появляться рождественские декорации. Каждый раз, когда я выхожу на ст. Оимати, чтобы дойти до спорт. зала, передо мной расстилается здоровенная площадь, усеянная белоснежными огоньками, задуманными под ёлочный лес в снегу. Но вместо того, чтобы думать, как это мило и красиво, в моё сердечко льются песни Sia, которые так помогли тогда, но от которых так хочется рыдать сейчас. Это было страшное время, я ни за что туда не хочу возвращаться.
И не вернусь. Я стараюсь не предавать этому слишком большого значения, но значение всё же большое: я нашла свою половинку. Мы так друг другу подходим. Он такой замечательный! И видит меня такой же замечательной.
И хотя шаловливые ручонки уже попытались накалякать план на день рождения, Рождество и Новый Год, здравый смысл строго предупредил: хватит, тебе это не нужно. У тебя без плана сейчас всё, как по плану. Просто хоть раз в жизни поплыви по течению, и всё будет заебись.
И знаете, что? Я ему верю.
Сегодня у меня был первый 121 фидбек сэшн от моего нового начальника на моей новой работе.
Хочу сказать, что я многим софт скилам научилась на своей предыдущей работе. На этой неделе я изо всех сил давала понять, что у меня есть мнение, у меня есть рабочие цели и желания (желание = "хочу делать вот это, потому что нам наверянка сейчас это больше всего нужно"), отстаивать свою точку зрения, быть полезной и продуктивной.
Но при этом я успевала писать посты в канал и узнавать про поступление в MBA в рабочее время, поэтому я знала, что выкладывалась не на 100%, а значит, мне было очень стыдно, и я волновалась.
Справедливо отметить, что оценочный лист в любой консалтинговой компании выглядит примерно одинаково. Таким образом, пункты оценивания на новом месте на 90% пересекаются с предыдущим, но сформулированы другими словами.
Каково было моё удивление, когда я узнала, что мой новый начальник доволен моим хо:рэнсо:! Писала про него во время очередного припадка стокгольмского синдрома, сейчас я снова считаю, что все эти имэйлы - булщит, невероятно рада, что мой начальник считает так же.
Мой начальник доволен мной. Он так же поделился тем, что ожидает от меня к концу испытательного срока. Скажу по-секрету свои слабые места: это умение изобразить свои мысли в презентации и объяснить клиенту, уровень этого дела у меня пока очень низок, ведь раньше мне даже не давали к этому притронуться; презенташки мои - просто какашки. И второе - это цифры. У меня не было проблем с подсчётом и менеджментом циферок, когда я занималась продажами, но когда надо из пустоты предположить/прикинуть/сочинить цифры, меня бросает в холодный пот, и я прям совсем-совсем ничего не могу сделать. Начальник сказал, будем работать в этом направлении. MBA, за которую платят деньги.
"Сам я выбрал такой путь, потому что мне тоже совсем не подходит японский менеджмент. Я решил стать таким человеком, который в любом споре может своё мнение аргументировать. А если не может - то будет достаточно денег, чтобы просто взять и уволиться".
Хочу сказать, что я многим софт скилам научилась на своей предыдущей работе. На этой неделе я изо всех сил давала понять, что у меня есть мнение, у меня есть рабочие цели и желания (желание = "хочу делать вот это, потому что нам наверянка сейчас это больше всего нужно"), отстаивать свою точку зрения, быть полезной и продуктивной.
Но при этом я успевала писать посты в канал и узнавать про поступление в MBA в рабочее время, поэтому я знала, что выкладывалась не на 100%, а значит, мне было очень стыдно, и я волновалась.
Справедливо отметить, что оценочный лист в любой консалтинговой компании выглядит примерно одинаково. Таким образом, пункты оценивания на новом месте на 90% пересекаются с предыдущим, но сформулированы другими словами.
Каково было моё удивление, когда я узнала, что мой новый начальник доволен моим хо:рэнсо:! Писала про него во время очередного припадка стокгольмского синдрома, сейчас я снова считаю, что все эти имэйлы - булщит, невероятно рада, что мой начальник считает так же.
Мой начальник доволен мной. Он так же поделился тем, что ожидает от меня к концу испытательного срока. Скажу по-секрету свои слабые места: это умение изобразить свои мысли в презентации и объяснить клиенту, уровень этого дела у меня пока очень низок, ведь раньше мне даже не давали к этому притронуться; презенташки мои - просто какашки. И второе - это цифры. У меня не было проблем с подсчётом и менеджментом циферок, когда я занималась продажами, но когда надо из пустоты предположить/прикинуть/сочинить цифры, меня бросает в холодный пот, и я прям совсем-совсем ничего не могу сделать. Начальник сказал, будем работать в этом направлении. MBA, за которую платят деньги.
"Сам я выбрал такой путь, потому что мне тоже совсем не подходит японский менеджмент. Я решил стать таким человеком, который в любом споре может своё мнение аргументировать. А если не может - то будет достаточно денег, чтобы просто взять и уволиться".
Telegram
Любовь и ненависть в Токио
👹 Про японский менеджмент, снова
Тратить полчаса на составление хоукоку вечером предыдущего дня или тупить с утра?
Последнее время меня часто терзают сомнения по поводу этого ненавистного японского менеджмента. Всё-таки я целых полгода проработала в жесточайших…
Тратить полчаса на составление хоукоку вечером предыдущего дня или тупить с утра?
Последнее время меня часто терзают сомнения по поводу этого ненавистного японского менеджмента. Всё-таки я целых полгода проработала в жесточайших…
Tower Mansion и другие аттрибуты роскоши
Каждый день, по пути на работу, в мои глаза бросается Tower Mansion. Потому что он - единственный на всю Акихабару. Он выше офисных зданий, он пафоснее нас всех. "Я бы ни за что не хотела там жить", подумала я, когда первый раз его увидела, ещё когда жила здесь.
На старой работе С.-сэмпай делал комментарии по поводу моего внешнего вида и сказал, "если у тебя не получается у самой, давай, я тебе помогу. Есть такая штука, color consulting, там тебе подскажут, какая цветовая гамма - твоя, как одеваться, чтобы выглядеть круто, чтобы клиент понимал с первого взгляда, за что платит деньги. Я заплачу, а если неудобно, то я заплачу, а ты потом вернёшь. И новый сет одежды проспонсирую".
Таким образом, отказаться было очень сложно, ведь глупо говорить, что стилист - это глупость, если никогда не пробовал. Аргумент про нежелание тратить деньги тоже был отброшен, так что я, очень лениво и нехотя, спустя 2 месяца пинков и советов, всё-таки дошла до этого "цветного консультанта".
Офис г-жи О. расположен довольно-таки странно: на станции Мусаси-Косуги, что довольно далеко от центра. Я ожидала увидеть маленькую лачугу в обычном жилом доме. Оказалось, что офис - это квартира в Tower Mansion.
Такими услугами не пользуется простой народ. Одно посещение такого специалиста стоит около $300 и предполагает ещё и покупки вместе на суммы, превышающие $1000 за товар + на руку за сопровождение. Очевидно, что офис просто обязан быть презентабельным. Здесь не место здравому смыслу.
Это не первый раз, когда мне приходилось говорить о достаточно личных проблемах абсолютно незнакомому человеку, так что я подготовилась к изложению, выложила всё, что меня мучает, а именно: я не хочу париться по поводу внешнего вида, хочу, чтобы было удобно, да ещё и денег на это не тратить. Кажется, тут сама мадам поняла, что я - не совсем по адресу. )
Думаю, color consulting нужен тем, кто хочет вложить в себя бабла максимально продуктивно. Тем же, у кого нет бабла, которое надо вкладывать, color consulting не нужен.
Но вернёмся к Tower Mansion. Жить в небоскрёбе - это, конечно, пиздец, как круто. Дама жила всего на 14-м этаже, но этого уже хватало, чтобы никто из соседнего дома не мог заглянуть к тебе в окно, а перед глазами простирались замечательные виды. К тому же, площадь и планировка квартиры была, мягко говоря, не японской: в ней было так же просторно, как у моих родителей в Сибири.
Я попала в такую индустрию, где не важно понятие "cost-performance", тут важен performance любой ценой. Уверена, г-жа О. что-то и сэкономила на объединении квартиры с офисом, но могла сэкономить ещё больше, отказавшись от Tower Mansion, а экономия расходов на бизнес так или иначе отражается на цене за услуги, предлагаемой клиентам, и соотношению с зарплатой. Я не могу принять у себя в сердце эту индустрию.
Напротив, наша компания снимает кусочек коворкинга, и переезжает на Роппонги, но и там будет снимать кусочек коворкинга. Я не представляю, какие суммы она экономит на офисе, по сравнению с моей предыдушей компанией, которая снимала целый этаж на Акасаке.
Сэкономленные деньги компания пускает на конкурентноспособные зарплаты, инвестиции, корпоративный отдых.
Возможно, когда-нибудь я разбогатею и буду жить в Tower Mansion, потому что это реально красиво, удобно и вдохновляюще. Но я никогда не приму тот образ мышления, который меняет здравый смысл на внешний статус.
Каждый день, по пути на работу, в мои глаза бросается Tower Mansion. Потому что он - единственный на всю Акихабару. Он выше офисных зданий, он пафоснее нас всех. "Я бы ни за что не хотела там жить", подумала я, когда первый раз его увидела, ещё когда жила здесь.
На старой работе С.-сэмпай делал комментарии по поводу моего внешнего вида и сказал, "если у тебя не получается у самой, давай, я тебе помогу. Есть такая штука, color consulting, там тебе подскажут, какая цветовая гамма - твоя, как одеваться, чтобы выглядеть круто, чтобы клиент понимал с первого взгляда, за что платит деньги. Я заплачу, а если неудобно, то я заплачу, а ты потом вернёшь. И новый сет одежды проспонсирую".
Таким образом, отказаться было очень сложно, ведь глупо говорить, что стилист - это глупость, если никогда не пробовал. Аргумент про нежелание тратить деньги тоже был отброшен, так что я, очень лениво и нехотя, спустя 2 месяца пинков и советов, всё-таки дошла до этого "цветного консультанта".
Офис г-жи О. расположен довольно-таки странно: на станции Мусаси-Косуги, что довольно далеко от центра. Я ожидала увидеть маленькую лачугу в обычном жилом доме. Оказалось, что офис - это квартира в Tower Mansion.
Такими услугами не пользуется простой народ. Одно посещение такого специалиста стоит около $300 и предполагает ещё и покупки вместе на суммы, превышающие $1000 за товар + на руку за сопровождение. Очевидно, что офис просто обязан быть презентабельным. Здесь не место здравому смыслу.
Это не первый раз, когда мне приходилось говорить о достаточно личных проблемах абсолютно незнакомому человеку, так что я подготовилась к изложению, выложила всё, что меня мучает, а именно: я не хочу париться по поводу внешнего вида, хочу, чтобы было удобно, да ещё и денег на это не тратить. Кажется, тут сама мадам поняла, что я - не совсем по адресу. )
Думаю, color consulting нужен тем, кто хочет вложить в себя бабла максимально продуктивно. Тем же, у кого нет бабла, которое надо вкладывать, color consulting не нужен.
Но вернёмся к Tower Mansion. Жить в небоскрёбе - это, конечно, пиздец, как круто. Дама жила всего на 14-м этаже, но этого уже хватало, чтобы никто из соседнего дома не мог заглянуть к тебе в окно, а перед глазами простирались замечательные виды. К тому же, площадь и планировка квартиры была, мягко говоря, не японской: в ней было так же просторно, как у моих родителей в Сибири.
Я попала в такую индустрию, где не важно понятие "cost-performance", тут важен performance любой ценой. Уверена, г-жа О. что-то и сэкономила на объединении квартиры с офисом, но могла сэкономить ещё больше, отказавшись от Tower Mansion, а экономия расходов на бизнес так или иначе отражается на цене за услуги, предлагаемой клиентам, и соотношению с зарплатой. Я не могу принять у себя в сердце эту индустрию.
Напротив, наша компания снимает кусочек коворкинга, и переезжает на Роппонги, но и там будет снимать кусочек коворкинга. Я не представляю, какие суммы она экономит на офисе, по сравнению с моей предыдушей компанией, которая снимала целый этаж на Акасаке.
Сэкономленные деньги компания пускает на конкурентноспособные зарплаты, инвестиции, корпоративный отдых.
Возможно, когда-нибудь я разбогатею и буду жить в Tower Mansion, потому что это реально красиво, удобно и вдохновляюще. Но я никогда не приму тот образ мышления, который меняет здравый смысл на внешний статус.
Представь, что ты запустил свой бизнес по продаже капкейков. Они офигенные! Они и тыквенные, и лавандовые, и диетические, и вообще супер. Но выглядят как-то так себе. И ты их сверху кремчиком мажешь, посыпкой сыпешь, и вот: выглядят они так, как подобает капкейкам, а на вкус они просто офигенные. Но иногда ты видишь офигенно красивый капкейк, а на вкус там маргарин и разрыхлитель теста с сахаром.
Я, конечно, про людей.
Люди, свободные от предубеждений - это просто боги. Это офигенные люди, их нужно побольше иметь в своём окружении. Я и сама стремлюсь быть таким человеком.
Но когда мы говорим о работе, мы смотрим не только на характер и качества человека, но и на его статус, навыки, проекты. Иногда, да что там, чем выше уровень бабла - тем чаще, нам приходится иметь дело с мерзкими людьми ради достижения общих целей.
И только в личной жизни некоторые из нас пытаются понять самую суть и естество друг друга. Когда это реально важно, когда это - на всю жизнь.
В работе, да и не только, время играет слишком большую роль. У нас нет 余裕 (свободные ресурсы): ни времени, ни свободных сил на мысли. Именно поэтому мы спешим сделать выводы, именно поэтому нам так сложно поменять мнение, исправить ошибки.
Я бы очень хотела просто прийти в магазин, окинуть все кексики взглядом и понять: вот он, тот самый, единственный, лавандовый; не переплачивать за крем (да и не люблю я этот ваш крем и посыпки), а просто знать, что я хочу именно его. Вот он! Мой кексик. Но в реальности я смотрю на крем, его состав, если повезёт - на текстуру теста; читаю отзывы, и всё равно велик шанс ошибки.
В консалтинге, товар - это я. Поэтому нужно, чтобы товар всегда был в подобающем виде, а когда на витрине - так вообще с иголочки. Поэтому и существуют стилисты, описанные выше.
Но по большому счёту, придать себе товарный вид мы можем и сами.
Я ещё не пользовалась услугами стилиста и вряд ли воспользуюсь, но я просто уверена, что кексику не нужно притворяться пирожным, самому покупателю это тоже не нужно: ему нужен кексик. А кексиком он может быть и сам, ну или с помощью соседних кексиков.
Я, конечно, про людей.
Люди, свободные от предубеждений - это просто боги. Это офигенные люди, их нужно побольше иметь в своём окружении. Я и сама стремлюсь быть таким человеком.
Но когда мы говорим о работе, мы смотрим не только на характер и качества человека, но и на его статус, навыки, проекты. Иногда, да что там, чем выше уровень бабла - тем чаще, нам приходится иметь дело с мерзкими людьми ради достижения общих целей.
И только в личной жизни некоторые из нас пытаются понять самую суть и естество друг друга. Когда это реально важно, когда это - на всю жизнь.
В работе, да и не только, время играет слишком большую роль. У нас нет 余裕 (свободные ресурсы): ни времени, ни свободных сил на мысли. Именно поэтому мы спешим сделать выводы, именно поэтому нам так сложно поменять мнение, исправить ошибки.
Я бы очень хотела просто прийти в магазин, окинуть все кексики взглядом и понять: вот он, тот самый, единственный, лавандовый; не переплачивать за крем (да и не люблю я этот ваш крем и посыпки), а просто знать, что я хочу именно его. Вот он! Мой кексик. Но в реальности я смотрю на крем, его состав, если повезёт - на текстуру теста; читаю отзывы, и всё равно велик шанс ошибки.
В консалтинге, товар - это я. Поэтому нужно, чтобы товар всегда был в подобающем виде, а когда на витрине - так вообще с иголочки. Поэтому и существуют стилисты, описанные выше.
Но по большому счёту, придать себе товарный вид мы можем и сами.
Я ещё не пользовалась услугами стилиста и вряд ли воспользуюсь, но я просто уверена, что кексику не нужно притворяться пирожным, самому покупателю это тоже не нужно: ему нужен кексик. А кексиком он может быть и сам, ну или с помощью соседних кексиков.
Я сижу в больнице, рядом со мной сидит ребёнок лет 10. Он задирает рукава, мамаша подходит к нему, шлёпает по плечу. Парниша опускает рукава обратно, и я замечаю, что у него красная кожа, чешется.
Мамаше стыдно.
Ребёнку плохо.
Не показывай свою красную кожу.
Он опустил рукава и продолжает чесать через одежду.
Мамаша подходит и тихонечко просит остановиться.
Парнише явно проще с поднятыми рукавами, но давай не будем показывать всё это дело посторонним. Давай спрячем и не будем доставлять всем мэйваку (один из первейших «законов» японского менталитета: не доставлять неудобства. Татуировки и разговоры по телефону в транспорте подпадают под эту же категорию).
Конечно, не везде всё так плохо, да и японские дети не считают это плохим или жестоким.
Но я, взращённая хоть и в кризисной России, но в любви и тепле, очень далека от такого вида отношений.
...
В воскресенье прошла четверть века с моего появления на свет; вчера мне поставили первую в жизни капельницу. Оказалось, капельница выглядит страшно, но делает очень хорошо.
Мамаше стыдно.
Ребёнку плохо.
Не показывай свою красную кожу.
Он опустил рукава и продолжает чесать через одежду.
Мамаша подходит и тихонечко просит остановиться.
Парнише явно проще с поднятыми рукавами, но давай не будем показывать всё это дело посторонним. Давай спрячем и не будем доставлять всем мэйваку (один из первейших «законов» японского менталитета: не доставлять неудобства. Татуировки и разговоры по телефону в транспорте подпадают под эту же категорию).
Конечно, не везде всё так плохо, да и японские дети не считают это плохим или жестоким.
Но я, взращённая хоть и в кризисной России, но в любви и тепле, очень далека от такого вида отношений.
...
В воскресенье прошла четверть века с моего появления на свет; вчера мне поставили первую в жизни капельницу. Оказалось, капельница выглядит страшно, но делает очень хорошо.
Я сижу в Powder Room, обычно это комната с зеркалами. Здесь же комната с креслами, диванами, мини-библиотекой и приятным видом на иллюминацию снаружи.
Если в Японии и есть ошмётки феминизма, то они собираются в Осаке. Не знаю, насколько такую комнату для перерыва можно отнести к феминизму, но тут и ведущие женщины, и очень мало пищащих на высоких тонах девушек, и много прецедентов, придающих женские проблемы огласке.
Осака — торговый город. Торговый город не может оставаться консервативным; здесь у людей в крови знать, как получить больше выгоды за меньшее время.
Рядом со мной проходят два молодых человека в костюмах. Глаза у них искрятся, они увлечены беседой. Интересно, чем они занимаются? Насколько хорошо эти осакцы справляются со своей работой?
Денег, конечно, всё ещё больше в Токио. Но, учитывая самобытные Осакские реформы, долго ли протянет Токио? Суть реформ заключается не в том, чтобы отнять потоки у Токио, а в том, чтобы получить новые. Это очень круто, но в другой раз.
Мама Ц. выставила в свои сторис наши фотографии, со стикерами на лицах. Ц. не любит, когда лицо в интернете.
Младший брат Ц. подарил брелочек из Диснейленда.
Собака Ц. дала погладить себя по голове, хотя жутко боится незнакомцев.
Уж очень бурно развиваются события.
#любовьвтокио
Если в Японии и есть ошмётки феминизма, то они собираются в Осаке. Не знаю, насколько такую комнату для перерыва можно отнести к феминизму, но тут и ведущие женщины, и очень мало пищащих на высоких тонах девушек, и много прецедентов, придающих женские проблемы огласке.
Осака — торговый город. Торговый город не может оставаться консервативным; здесь у людей в крови знать, как получить больше выгоды за меньшее время.
Рядом со мной проходят два молодых человека в костюмах. Глаза у них искрятся, они увлечены беседой. Интересно, чем они занимаются? Насколько хорошо эти осакцы справляются со своей работой?
Денег, конечно, всё ещё больше в Токио. Но, учитывая самобытные Осакские реформы, долго ли протянет Токио? Суть реформ заключается не в том, чтобы отнять потоки у Токио, а в том, чтобы получить новые. Это очень круто, но в другой раз.
Мама Ц. выставила в свои сторис наши фотографии, со стикерами на лицах. Ц. не любит, когда лицо в интернете.
Младший брат Ц. подарил брелочек из Диснейленда.
Собака Ц. дала погладить себя по голове, хотя жутко боится незнакомцев.
Уж очень бурно развиваются события.
#любовьвтокио
- Когда увидишь их, скажи "привет, Томоя, давно не виделись!".
- Э-э...
- Да не беспокойся. Это - Осака. Это норма. Он поймёт.
Стоит ли уточнять, что Томоя я вижу в первый раз? И белый человек говорит ему "давно не виделись" по-японски.
- Привет, Томоя, давно не виделись!
- О-о-о, сколько лет, сколько зим! Ты как вообще?
Я заржала. Ц. позже сказал, что надо было продолжать подыгрывать: хорошо дела, у тебя как. Мне ещё учиться и учиться.
В Осаке замечательные люди, но, наверно, дело не в Осаке, а в Токио. Ведь, например, в Саппоро тоже замечательные люди.
- Э-э...
- Да не беспокойся. Это - Осака. Это норма. Он поймёт.
Стоит ли уточнять, что Томоя я вижу в первый раз? И белый человек говорит ему "давно не виделись" по-японски.
- Привет, Томоя, давно не виделись!
- О-о-о, сколько лет, сколько зим! Ты как вообще?
Я заржала. Ц. позже сказал, что надо было продолжать подыгрывать: хорошо дела, у тебя как. Мне ещё учиться и учиться.
В Осаке замечательные люди, но, наверно, дело не в Осаке, а в Токио. Ведь, например, в Саппоро тоже замечательные люди.